創(chuàng)新設(shè)計(jì)高考地理大一輪復(fù)習(xí)課件第7章區(qū)域產(chǎn)業(yè)活動(dòng)第6課時(shí)_第1頁(yè)
創(chuàng)新設(shè)計(jì)高考地理大一輪復(fù)習(xí)課件第7章區(qū)域產(chǎn)業(yè)活動(dòng)第6課時(shí)_第2頁(yè)
創(chuàng)新設(shè)計(jì)高考地理大一輪復(fù)習(xí)課件第7章區(qū)域產(chǎn)業(yè)活動(dòng)第6課時(shí)_第3頁(yè)
創(chuàng)新設(shè)計(jì)高考地理大一輪復(fù)習(xí)課件第7章區(qū)域產(chǎn)業(yè)活動(dòng)第6課時(shí)_第4頁(yè)
創(chuàng)新設(shè)計(jì)高考地理大一輪復(fù)習(xí)課件第7章區(qū)域產(chǎn)業(yè)活動(dòng)第6課時(shí)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩65頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

創(chuàng)新設(shè)計(jì)高考地理大一輪復(fù)習(xí)課件第7章區(qū)域產(chǎn)業(yè)活動(dòng)第6課時(shí)1①生于憂患,

。②老吾老,以及人之老;

,以及

。③天時(shí)不如地利,

。④得道多助,

。幼吾幼人之幼死于安樂(lè)地利不如人和失道寡助①生于憂患,。幼吾幼人2

孟子,名

,字

,

時(shí)鄒人,是

家繼孔子之后又一位重要的代表人物,后稱為“

”。其政治主張與社會(huì)理想的根本核心是:“

”“

”。孟子簡(jiǎn)介

仁政亞圣儒戰(zhàn)國(guó)子輿軻民貴君輕孟子,名,字,時(shí)鄒

關(guān)于《孟子》

《孟子》是一部由孟子及其弟子等記錄戰(zhàn)國(guó)時(shí)期孟子言行的書,是一部語(yǔ)錄體著作。南宋朱熹把《孟子》與《禮記》中的《大學(xué)》《中庸》兩篇以及《論語(yǔ)》合為“四書”,把經(jīng)典窄化,成為后世科舉考試八股文的唯一的取材依據(jù)。共七章,分別是:《梁惠王》、《公孫丑》、《滕文公》、《離婁》、《萬(wàn)章》、《告子》、《盡心》(各章又分為上下兩篇)

關(guān)于《孟子》4緣木求魚固然一場(chǎng)空,,而“霸道”的后果就是一個(gè)字—賞析畫線句的表達(dá)效果。為長(zhǎng)者折枝,語(yǔ)人曰:‘我不能。與:通“歟”,句末語(yǔ)氣詞。大王所以不能統(tǒng)一天下,不屬于(用胳膊)挾泰山去跳過(guò)渤海這一類的事;﹝惛(hūn)〕不明白,糊涂。﹝度(duó)〕計(jì)量長(zhǎng)短。曰:“有復(fù)于王者曰:‘吾力足以舉百鈞,而不足以舉一羽;翻譯:(孟子)說(shuō):“如今,規(guī)定人民的產(chǎn)業(yè),上不能贍養(yǎng)父母,下不能養(yǎng)活妻子兒女,好年景也總是生活在困苦之中,壞年景免不了要餓死。翻譯:(孟子)說(shuō):“我從胡龁那聽說(shuō):‘您坐在大殿上,有個(gè)人牽牛從殿下走過(guò)。聽到它(哀鳴)的聲音,便不忍心吃它的肉。曰:“無(wú)恒產(chǎn)而有恒心者,惟士為能。寡妻,正妻,一說(shuō)為賢妻?!靶Χ谎浴蓖嘎冻鳊R宣王不可言說(shuō)的心思。王之不王,不為也,非不能也。3.相關(guān)知識(shí)

“四書”“五經(jīng)”“六藝”“四書”是指《論語(yǔ)》《孟子》《大學(xué)》《中庸》?!拔褰?jīng)”是指《詩(shī)經(jīng)》《尚書》《禮記》《周易》《春秋》,簡(jiǎn)稱為“詩(shī)、書、禮、易、春秋”。還有一本《樂(lè)經(jīng)》,與其合稱為“詩(shī)、書、禮、樂(lè)、易、春秋”,但后來(lái)該書亡于秦末戰(zhàn)火,故只剩下五經(jīng)?!八臅褰?jīng)”是四書和五經(jīng)的合稱,是中國(guó)儒家的經(jīng)典書籍,是南宋以后儒學(xué)的基本書目,是儒生學(xué)子的必讀書。緣木求魚固然一場(chǎng)空,,而“霸道”的后果就是一個(gè)字—3.相關(guān)5創(chuàng)新設(shè)計(jì)高考地理大一輪復(fù)習(xí)課件第7章區(qū)域產(chǎn)業(yè)活動(dòng)第6課時(shí)61.性善論(凡人都可以為堯舜)2.民為貴,社稷次之,君為輕(民本思想)3.窮則獨(dú)善其身,達(dá)則兼濟(jì)天下(封建士大夫出世進(jìn)退的準(zhǔn)則)4.富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈(保有氣節(jié))5.勞心者治人,勞力者治于人。治于人中食于人,治人者食人,天下之同義也。在哲學(xué)上提出“民貴君輕”為中心的“仁政”主張。孟子思想1.性善論(凡人都可以為堯舜)孟子思想7創(chuàng)新設(shè)計(jì)高考地理大一輪復(fù)習(xí)課件第7章區(qū)域產(chǎn)業(yè)活動(dòng)第6課時(shí)8創(chuàng)新設(shè)計(jì)高考地理大一輪復(fù)習(xí)課件第7章區(qū)域產(chǎn)業(yè)活動(dòng)第6課時(shí)9子不學(xué),斷機(jī)杼。昔孟母,擇鄰處;

童年子不學(xué),斷機(jī)杼。昔孟母,擇鄰處;童年10

孟子長(zhǎng)大后,被孔子的儒家思想所吸引,于是決定離開鄒國(guó)到孔子的家鄉(xiāng)魯國(guó)深造,其老師正是孔子的孫子子思的徒弟。通過(guò)學(xué)習(xí),孟子認(rèn)為孔子是有人類以來(lái)最偉大的人,于是他立志發(fā)展孔子的思想。青少年孟子長(zhǎng)大后,被孔11

孟子醉心研究,終于名聲大噪,鄒國(guó)和魯國(guó)國(guó)君也時(shí)常向他請(qǐng)教治國(guó)之道??上оu、魯這樣的小國(guó),很難實(shí)施孟子“仁政”的抱負(fù)。他決定帶著學(xué)生到東方大國(guó)齊國(guó)去。但是齊國(guó)所采取的是鍛煉精兵使國(guó)家更為富強(qiáng)的政策,對(duì)孟子的思想毫不理睬。最后,孟子來(lái)到膝國(guó),膝國(guó)太子對(duì)孟子的“仁政”十分感興趣,于是孟子便在膝國(guó)實(shí)行他“仁政”的思想。遺憾的是,膝國(guó)是個(gè)小國(guó),時(shí)時(shí)有被滅亡的危險(xiǎn),不可能把仁政推行天下。孟子于是到其他國(guó)家宣揚(yáng)他的“仁政”思想??墒菦]有一位君主愿意實(shí)施他的政策。孟子放棄繼續(xù)宣揚(yáng)仁政的念頭,決心寫書建立學(xué)說(shuō)。成年與晚年時(shí)代孟子醉心研究,終12觳觫便嬖庠序孝悌忖度邪侈胡龁褊小頒白則王畜妻子彼惡知之húsùxiángcǔnduó

piánbìtì

chǐhébānbiǎnwàngwūxù朗讀字音字形觳觫便嬖庠序孝悌忖度邪侈胡龁褊小頒白則王畜妻子彼惡知之hú13初讀課文,整體感知:1.齊桓晉文之事是什么事?2.主要人物3.孟子和齊宣王談話的主要內(nèi)容是什么?春秋五霸,成就霸業(yè)齊桓、晉文————春秋霸主齊宣王——齊國(guó)國(guó)君孟子——亞圣,一生周游列國(guó),傳揚(yáng)學(xué)說(shuō),最后未被用孟子說(shuō)服對(duì)方實(shí)行仁政,實(shí)現(xiàn)王道。初讀課文,整體感知:1.齊桓晉文之事是什么事?春秋五霸,成就14初讀課文,整體感知:4.孟子的中心觀點(diǎn)是什么?5.什么是霸道?什么是王道?保民而王霸道:君主憑借武力、刑法、權(quán)勢(shì)等進(jìn)行統(tǒng)治王道:儒家提出的以仁義治天下的政治主張初讀課文,整體感知:4.孟子的中心觀點(diǎn)是什么?保民而王霸道:15結(jié)構(gòu)層次

第一部分(開頭至“王請(qǐng)度之”),主要說(shuō)齊宣王未實(shí)行王道,不是不能,而是不為。第二部分(“抑王興甲兵,危士臣”至“孰能御之”),從反面論述“霸道”的危害,敦促齊宣王徹底改弦易轍,放棄霸道,實(shí)行王道。第三部分(“王曰:‘吾惛,不能進(jìn)于是矣?!钡狡?,闡述施行王道的具體措施。

結(jié)構(gòu)層次第一部分(開頭至“王請(qǐng)度之”),主要說(shuō)齊宣王16齊宣王問(wèn)曰:“齊桓、晉文之事可得聞乎?”孟子對(duì)曰:“仲尼之徒無(wú)道桓文之事者,是以后世無(wú)傳焉,臣未之聞也。無(wú)以,則王乎?”不得已。以,同“已”,這類人賓語(yǔ)前置翻譯:齊宣王問(wèn)(孟子)說(shuō):“齊桓公、晉文公(稱霸)的事,可以講給我聽聽嗎?”孟子回答說(shuō):“孔子這些人中沒有講述齊桓公、晉文公的事情的人,因此后世沒有流傳。我沒有聽說(shuō)過(guò)這事。(如果)不能不說(shuō),那么還是說(shuō)說(shuō)行王道的事吧!”結(jié)合注釋,疏通語(yǔ)句談?wù)撁~活用動(dòng)詞,行王道。齊宣王問(wèn)曰:“齊桓、晉文之事可得聞乎?”不得已。以,同17概括第一層的含義,賞析孟子的智慧齊宣王與孟子的談話以“霸道”開端,而孟子巧妙地將話題轉(zhuǎn)向談?wù)摗巴醯馈薄8爬ǖ谝粚拥暮x,賞析孟子的智慧齊宣王與孟子的談話以“霸道”18思考:孟子引入話題的方法(1)避而不答:孟子托辭“仲尼之徒,無(wú)道桓文之事者,是以后世無(wú)傳焉,臣未之聞也?!北荛_齊宣王的問(wèn)題而不回答。(2)轉(zhuǎn)移話題:孟子又巧妙地把話題轉(zhuǎn)移到自己想談的“王道”上去,婉轉(zhuǎn)地說(shuō):“無(wú)以,則王乎?”使宣王難以拒絕。思考:孟子引入話題的方法(1)避而不答:孟子托辭“仲尼之徒,19曰:“德何如則可以王矣?”曰:“保民而王,莫之能御也?!痹唬骸叭艄讶苏?,可以保民乎哉?”曰:“可?!痹唬骸昂斡芍峥梢??”﹝保民〕安民,養(yǎng)民。

翻譯:

(齊宣王)說(shuō):“德行怎么樣,才可以稱王呢?”(孟子)說(shuō):“使人民安定才能稱王,沒有人可以抵御他。”(齊宣王)說(shuō):“像我這樣的人,能夠保全百姓嗎?”(孟子)說(shuō):“可以?!保R宣王)說(shuō):“從哪里知道我可以呢?”曰:“德何如則可以王矣?”翻譯:(齊宣王)說(shuō):“德行怎么樣20曰:“臣聞之胡龁曰:‘王坐于堂上,有牽牛而過(guò)堂下者,王見之,曰:“牛何之?”對(duì)曰:“將以釁鐘?!蓖踉唬骸吧嶂∥岵蝗唐潇馋?,若無(wú)罪而就死地?!睂?duì)曰:“然則廢釁鐘與?”曰:“何可廢也,以羊易之。”’不識(shí)有諸?”

﹝何之〕到哪里去?之,往。﹝釁(xìn)鐘〕古代新鐘鑄成,宰殺牲口,取血涂

鐘行祭,叫作“釁鐘”。﹝舍之〕放了它。舍,釋放。

﹝觳觫(húsù)〕恐懼戰(zhàn)栗的樣子﹝就〕走向。

﹝以羊易之〕用羊來(lái)替換它(指牛)。古人以牛為牲

之最大者,羊的地位低于牛。

曰:“臣聞之胡龁曰:‘王坐于堂上,有牽牛而過(guò)堂下者,王見之,21翻譯:(孟子)說(shuō):“我從胡龁那聽說(shuō):‘您坐在大殿上,有個(gè)人牽牛從殿下走過(guò)。您看見這個(gè)人,問(wèn)道:‘牛(牽)到哪里去?’(那人)回答說(shuō):‘準(zhǔn)備用它(的血)來(lái)涂在鐘上行祭?!f(shuō):‘放了它!我不忍看到它那恐懼戰(zhàn)栗的樣子,這樣沒有罪過(guò)卻走向死地?!侨藛?wèn))道:‘那么既然這樣,(需要)廢棄祭鐘的儀式嗎?’你說(shuō):‘怎么可以廢除呢?用羊來(lái)?yè)Q它吧?!恢烙袥]有這件事?”翻譯:(孟子)說(shuō):“我從胡龁那聽說(shuō):‘您坐在大殿上,有個(gè)人22曰:“有之。”曰:“是心足以王矣。百姓皆以王為愛也,臣固知王之不忍也。”王曰:“然,誠(chéng)有百姓者。齊國(guó)雖褊小,吾何愛一牛?即不忍其觳觫,若無(wú)罪而就死地,故以羊易之也?!?/p>

﹝愛〕吝惜,舍不得。

﹝誠(chéng)有百姓者〕的確有這樣(對(duì)我有誤解)的百姓。

﹝褊(biǎn)小〕狹小。

翻譯:(齊宣王)說(shuō):“有這事。”(孟子)說(shuō):“這樣的心就足以稱王于天下了。百姓都認(rèn)為大王吝嗇。(但是)誠(chéng)然我知道您是出于于心不忍(的緣故)?!保R宣王)說(shuō):“是的。的確有這樣(對(duì)我誤解)的百姓。齊國(guó)雖然土地狹小,我怎么至于吝嗇一頭牛?就是因?yàn)椴蝗炭此强謶謶?zhàn)栗的樣子,就這樣沒有罪過(guò)卻要走向死亡的地方,因此用羊去換它?!痹唬骸坝兄!狈g:(齊宣王)說(shuō):“有這事?!?3曰:“王無(wú)異于百姓之以王為愛也。以小易大,彼惡知之?王若隱其無(wú)罪而就死地,則牛羊何擇焉?”王笑曰:“是誠(chéng)何心哉!我非愛其財(cái)而易之以羊也,宜乎百姓之謂我愛也?!暴z異〕對(duì)……感到奇怪。

﹝彼惡(wū)知之〕他們?cè)趺粗滥??惡,疑?wèn)代詞,怎么、哪里。

﹝隱〕痛惜,哀憐。

﹝牛羊何擇焉〕牛和羊兩者有什么區(qū)別呢?擇,區(qū)別。﹝宜乎百姓之謂我愛也〕百姓認(rèn)為我吝嗇是理所當(dāng)然的啊。宜,應(yīng)當(dāng)。

﹝是〕這,指以羊易牛。

曰:“王無(wú)異于百姓之以王為愛也。以小易大,彼惡知之?王若隱其24曰:“無(wú)傷也,是乃仁術(shù)也!見牛未見羊也。君子之于禽獸也:見其生,不忍見其死;聞其聲,不忍食其肉。是以君子遠(yuǎn)庖廚也?!?/p>

﹝仁術(shù)〕仁道,行仁政的方式。

﹝遠(yuǎn)庖廚〕意思是把廚房設(shè)在遠(yuǎn)離自己的地方。庖

廚,廚房

曰:“無(wú)傷也,是乃仁術(shù)也!見牛未見羊也。君子之于禽獸也25翻譯:

(孟子)說(shuō):“您不要對(duì)百姓認(rèn)為您是吝嗇的感到奇怪。以?。ǖ膭?dòng)物)換下大(的動(dòng)物),他們?cè)趺粗滥南敕??您如果痛惜它沒有罪過(guò)卻要走向死亡的地方,那么牛和羊又有什么區(qū)別呢?”齊宣王笑著說(shuō):“這究竟是一種什么想法呢?(我也說(shuō)不清楚),我(的確)不是(因?yàn)椋┝邌蒎X財(cái)才以羊換掉牛的,(這么看來(lái))老百姓說(shuō)我吝嗇是理所應(yīng)當(dāng)?shù)牧??!保献樱┱f(shuō):“沒有關(guān)系,這是體現(xiàn)了仁愛之道,(原因在于您)看到了牛而沒看到羊。有道德的人對(duì)于飛禽走獸:看見它活著,便不忍心看它死;聽到它(哀鳴)的聲音,便不忍心吃它的肉。因此君子不接近廚房。”翻譯:(孟子)說(shuō):“您不要對(duì)百姓認(rèn)為您是吝嗇的感到奇怪。以26概括第二層的含義,賞析孟子的智慧孟子以“百姓皆以為愛也”一句使齊宣王陷入不能自圓其說(shuō)的尷尬境地,緊接著又替他開脫,以“臣固知王之不忍”與之作對(duì)比,表明自己很了解宣王,博得了宣王的信任。孟子再進(jìn)一步為宣王辯解:首先指出以羊易牛一事中,羊和牛其實(shí)沒有區(qū)別,同樣是“無(wú)罪而就死地”,指出宣王思想行為上的矛盾,又一次使他陷入自己也不能解釋的困境中,一直逼得齊王說(shuō)出“宜乎百姓之謂我愛也”的話來(lái)。然后再進(jìn)一步為他辯解,最后點(diǎn)明“以羊易?!币皇屡c行仁政的共通點(diǎn)﹕皆有憐憫仁愛之心;皆有不忍見其它生命受苦及被殺害之心。而這正是“保民而王”的基礎(chǔ)。解決了齊王缺乏信心的問(wèn)題。概括第二層的含義,賞析孟子的智慧孟子以“百姓皆以為愛也”一句27王說(shuō)曰:“《詩(shī)》云:‘他人有心,予忖度之?!蜃又^也。夫我乃行之,反而求之,不得吾心;夫子言之,于我心有戚戚焉。此心之所以合于王者何也?”﹝說(shuō)〕同“悅”,高興。

﹝他人有心,予忖度(cǔnduó)之〕語(yǔ)出《詩(shī)經(jīng)》。意思是別人有什么心思,我能夠揣測(cè)到。

﹝夫子之謂也〕(這話)說(shuō)的就是您(這樣的人)啊。

夫子,古代對(duì)男子的尊稱,這里指孟子。

﹝夫我乃行之,反而求之,不得吾心〕意思是我這樣做了,回頭再去想它,想不出是為什么。

﹝戚戚〕內(nèi)心有所觸動(dòng)的樣子。

王說(shuō)曰:“《詩(shī)》云:‘他人有心,予忖度之。’夫子之謂也。夫我28曰:“有復(fù)于王者曰:‘吾力足以舉百鈞,而不足以舉一羽;明足以察秋毫之末,而不見輿薪?!瘎t王許之乎?”曰:“否!”

﹝復(fù)〕稟報(bào)。

﹝鈞〕古代重量單位,三十斤為一鈞。

﹝明〕視力。

﹝秋毫之末〕鳥獸秋天生的纖細(xì)羽毛的尖端。

﹝輿薪〕整車的柴

曰:“有復(fù)于王者曰:‘吾力足以舉百鈞,而不足以舉一羽;明足以29翻譯:齊宣王高興了,說(shuō):“《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):‘別人有什么心思,我能揣測(cè)到?!f(shuō)的就是先生您這樣的人啊。我這樣做了,回頭再去想它,卻想不出是為什么。先生您說(shuō)的這些,對(duì)于我的心真是有所觸動(dòng)??!這種心和王道仁政合拍的原因,是什么呢?”(孟子)說(shuō):“(假如)有人報(bào)告大王說(shuō):‘我的力氣足以舉起三千斤,卻不能夠舉起一根羽毛;(我的)眼力足以看清鳥獸秋天新生細(xì)毛的末梢,卻看不到整車的柴草?!敲?,大王您相信嗎?”(齊宣王)說(shuō):“不相信?!狈g:齊宣王高興了,說(shuō):“《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):‘別人有什么心思,我能30曰:“否!”“今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨(dú)何與?然則一羽之不舉,為不用力焉;輿薪之不見,為不用明焉;百姓之不見保,為不用恩焉。故王之不王,不為也,非不能也?!痹唬骸安粸檎吲c不能者之形,何以異?”

﹝獨(dú)何與〕卻是為什么呢?獨(dú),偏偏、卻。

﹝不見?!硾]有受到愛護(hù)。見,表示被動(dòng)。

﹝形〕表現(xiàn)。

﹝何以異〕怎么區(qū)分?何以,憑借什么

曰:“否!”31翻譯:(孟子說(shuō):)“如今您的恩德足以推及禽獸,而老百姓卻得不到您的功德,卻是為什么呢?這樣看來(lái),舉不起一根羽毛,是不用力氣的緣故;看不見整車的柴草,是不用目力的緣故;老百姓沒有受到愛護(hù),是不肯布施恩德的緣故。所以,大王您不能以王道統(tǒng)一天下,是不肯干,而不是不能干?!保R宣王)說(shuō):“不肯干與不能干在表現(xiàn)上怎樣區(qū)別?”翻譯:(孟子說(shuō):)“如今您的恩德足以推及禽獸,而老百姓卻得32曰:“挾太山以超北海,語(yǔ)人曰:‘我不能?!钦\(chéng)不能也。為長(zhǎng)者折枝,語(yǔ)人曰:‘我不能?!遣粸橐玻遣荒芤?。故王之不王,非挾太山以超北海之類也;王之不王,是折枝之類也?!?/p>

﹝挾(xié)太山以超北海〕挾著泰山躍過(guò)北海。

﹝語(yǔ)(yù)〕告訴。

﹝為長(zhǎng)者折枝〕為長(zhǎng)者按摩肢體。枝,同“肢”,肢體。一說(shuō)折枝即折取樹枝。均喻指常人不難辦到的事情。

翻譯:((孟子)說(shuō):“(用胳膊)挾著泰山去跳過(guò)渤海,告訴別人說(shuō):‘我做不到?!@確實(shí)是做不到。向老者折腰行鞠躬禮,告訴別人說(shuō):‘我做不到?!@是不肯做,而不是不能做。大王所以不能統(tǒng)一天下,不屬于(用胳膊)挾泰山去跳過(guò)渤海這一類的事;大王不能統(tǒng)一天下,屬于向老者折腰行鞠躬禮一類的事。曰:“挾太山以超北海,語(yǔ)人曰:‘我不能?!钦\(chéng)不能也。為長(zhǎng)者33“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼;天下可運(yùn)于掌。詩(shī)云:‘刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。’言舉斯心加諸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩無(wú)以保妻子。﹝老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼〕老,敬愛,后面兩個(gè)“老”指老人。幼,愛護(hù),后面兩個(gè)“幼”指小孩。

﹝天下可運(yùn)于掌〕天下可以在手掌上轉(zhuǎn)動(dòng)。比喻天下很容易治理。

﹝刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦〕意思是給自己的妻子做榜樣,推廣到兄弟,進(jìn)而治理好一家一國(guó)。刑,同“型”,

典范、榜樣,這里用作動(dòng)詞,做榜樣。寡妻,正妻,一說(shuō)為賢妻。御,治理。﹝言舉斯心加諸彼而已〕這是說(shuō)拿這樣的心加到別人身上罷了

“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼;天下可運(yùn)于掌。詩(shī)云34“故推恩足以保四海,不推恩無(wú)以保妻子。古之人所以大過(guò)人者,無(wú)他焉,善推其所為而已矣!今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨(dú)何與?權(quán),然后知輕重;度,然后知長(zhǎng)短。物皆然,心為甚。王請(qǐng)度之。“抑王興甲兵,危士臣,構(gòu)怨于諸侯,然后快于心與?”﹝權(quán)〕稱重。

﹝度(duó)〕計(jì)量長(zhǎng)短。

﹝抑〕表示選擇,相當(dāng)于“還是”。

﹝危士臣〕使軍士臣下受到危害。

﹝構(gòu)怨〕結(jié)怨。

﹝快于心〕心里痛快

“故推恩足以保四海,不推恩無(wú)以保妻子。古之人所以大過(guò)人者,無(wú)35翻譯:尊敬自己的老人,進(jìn)而推廣到尊敬別人家的老人;愛護(hù)自己的孩子,進(jìn)而推廣到愛護(hù)別人家的孩子。(照此理去做)要統(tǒng)一天下如同在手掌上轉(zhuǎn)動(dòng)?xùn)|西那么容易了?!对?shī)經(jīng)》說(shuō):‘(做國(guó)君的)給自己的妻子作好榜樣,推廣到兄弟,進(jìn)而治理好一家一國(guó)?!ぉふf(shuō)的就是把這樣的心推廣到他人身上罷了。所以,推廣恩德足以安撫四海百姓,不推廣恩德連妻子兒女都安撫不了。古代圣人大大超過(guò)別人的原因,沒別的,善于推廣他們的好行為罷了。如今(您的)恩德足以推廣到禽獸身上,老百姓卻得不到您的好處,這究竟是什么原因呢?用秤稱,才能知道輕重;用尺量,才能知道長(zhǎng)短,任何事物都是如此,人心更是這樣。大王,您請(qǐng)思量一下吧!還是說(shuō)(大王)您發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng),使將士冒生命的危險(xiǎn),與各諸侯國(guó)結(jié)怨,這樣心里才痛快么?”翻譯:尊敬自己的老人,進(jìn)而推廣到尊敬別人家的老人;愛護(hù)自己的36概括第三層的含義,賞析孟子的智慧闡述齊王之不王,是不為也,非不能也的道理。齊桓王已經(jīng)承認(rèn)了自己有不忍之心,相信自己可以行仁政。孟子于是就勢(shì)舉出力足以舉百鈞而不足以舉一羽;明足以察秋毫之末,而不見輿薪;為長(zhǎng)者折枝,語(yǔ)人曰﹕“我不能”等例子說(shuō)明齊桓王只恩及禽獸,卻功不至于百姓,這是不肯行王道,而并非“不能”做到。他勸說(shuō)齊宣王應(yīng)把“不忍”之心,擴(kuò)展至恩及百姓,統(tǒng)一天下的事業(yè)上去。概括第三層的含義,賞析孟子的智慧闡述齊王之不王,是不為也,非37孟子為齊宣王指明的方向是什么?用何方法取得什么效果?接著孟子為齊宣王指明的方向:推恩。推恩的方法﹕1.老吾老,以及人之老。2.幼吾幼,以及人之幼。3.“刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦?!?-舉斯心加諸彼,把恩惠推廣開去。推恩的效果﹕推恩可以“莫之能御”,天下無(wú)敵。推恩可以使天下運(yùn)于掌上。推恩足以保四海。推恩可以如古之人,能超越常人。不推恩則無(wú)以保妻子。孟子為齊宣王指明的方向是什么?用何方法取得什么效果?接著孟子38“抑王興甲兵,危士臣,構(gòu)怨于諸侯,然后快于心與?”王曰:“否,吾何快于是!將以求吾所大欲也。”曰:“王之所大欲,可得聞與?”王笑而不言。

﹝求吾所大欲〕求得我最想要的東西。

翻譯:還是說(shuō)(大王)您發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng),使將士冒生命的危險(xiǎn),與各諸侯國(guó)結(jié)怨,這樣心里才痛快么?”齊宣王說(shuō):“不是的,我怎么會(huì)這樣做才痛快呢?我是打算用這辦法求得我最想要的東西罷了?!保献樱┱f(shuō):“您最想要的東西是什么,(我)可以聽聽嗎?”齊宣王只是笑卻不說(shuō)話?!耙滞跖d甲兵,危士臣,構(gòu)怨于諸侯,然后快于心與?”翻譯:還39“曰:“為肥甘不足于口與?輕暖不足于體與?抑為采色不足視于目與?聲音不足聽于耳與?便嬖不足使令于前與?王之諸臣,皆足以供之,而王豈為是哉!”曰:“否,吾不為是也?!暴z肥甘〕指美味的食物。

﹝輕暖〕又輕又暖的衣服。

﹝采色〕絢麗的服飾、玩好等。采,同“彩”。

﹝聲音〕指音樂(lè)。

﹝便嬖(piánbì)〕君主左右受寵愛的人。

“曰:“為肥甘不足于口與?輕暖不足于體與?抑為采色不足視于40曰:“然則王之所大欲可知已:欲辟土地,朝秦、楚,蒞中國(guó),而撫四夷也。以若所為,求若所欲,猶緣木而求魚也。

﹝辟〕開辟。

﹝朝秦楚〕使秦楚來(lái)朝見﹝蒞(lì)中國(guó)〕統(tǒng)治中原地區(qū)。蒞,臨視,指統(tǒng)治。中國(guó),古代指中原地區(qū)。

﹝若〕如此。

﹝緣木而求魚〕爬到樹上去找魚。比喻方向、方法不對(duì),一定達(dá)不到目的。

曰:“然則王之所大欲可知已:欲辟土地,朝秦、楚,蒞中國(guó),而撫41翻譯:(孟子)說(shuō):“是因?yàn)榉拭栏侍鸬氖澄锊粔虺阅兀坑州p又暖的衣服不夠穿呢?還是因?yàn)槊琅粔蚩茨??美妙的音?lè)不夠聽呢?左右受寵愛的大臣不夠用呢?(這些)您的大臣們都能充分地提供給大王,難道大王真是為了這些嗎?”(齊宣王)說(shuō):“不是,我不是為了這些?!保献樱┱f(shuō):“那么,大王所最想得到的東西便可知道了:是想開拓疆土,使秦國(guó)、楚國(guó)來(lái)朝見,統(tǒng)治整個(gè)中原地區(qū),安撫四方的少數(shù)民族。(但是)以這樣的做法,去謀求這樣的理想,就像爬到樹上卻要抓魚一樣?!狈g:(孟子)說(shuō):“是因?yàn)榉拭栏侍鸬氖澄锊粔虺阅??又輕又暖42王曰:“若是其甚與?”曰:“殆有甚焉。緣木求魚,雖不得魚,無(wú)后災(zāi);以若所為,求若所欲,盡心力而為之,后必有災(zāi)?!痹唬骸翱傻寐勁c?”曰:“鄒人與楚人戰(zhàn),則王以為孰勝?”曰:“楚人勝?!?/p>

﹝殆〕恐怕,可能。

﹝鄒〕當(dāng)時(shí)的一個(gè)小國(guó),在今山東鄒城、滕州一帶。

王曰:“若是其甚與?”43翻譯:齊宣王說(shuō):“真的像(你說(shuō)的)這么嚴(yán)重嗎?”(孟子)說(shuō):“恐怕比這還嚴(yán)重。爬到樹上去抓魚,雖然抓不到魚,卻沒有什么后禍;假使用這樣的做法,去謀求這樣的理想,又盡心盡力地去干,結(jié)果必然有災(zāi)禍。”(齊宣王)說(shuō):“(這是什么道理)可以讓我聽聽嗎?”(孟子)說(shuō):“(如果)鄒國(guó)和楚國(guó)打仗,那您認(rèn)為誰(shuí)勝呢?”(齊宣王)說(shuō):“楚國(guó)會(huì)勝?!狈g:齊宣王說(shuō):“真的像(你說(shuō)的)這么嚴(yán)重嗎?”44曰:“然則小固不可以敵大,寡固不可以敵眾,弱固不可以敵強(qiáng)。海內(nèi)之地,方千里者九,齊集有其一;以一服八,何以異于鄒敵楚哉!蓋亦反其本矣!”﹝方千里者九〕縱橫各一千里的地方有九塊。這是當(dāng)時(shí)流行的說(shuō)法。《禮記·王制》:“凡海之內(nèi)九州,州方千里?!?/p>

﹝齊集有其一〕齊國(guó)的土地總算起來(lái),也只有九分之一。集,集聚,這里指總計(jì)面積。

﹝蓋(hé)亦反其本矣〕為什么不回到根本上來(lái)呢?蓋,同“盍”,何不。本,指仁政王道。

曰:“然則小固不可以敵大,寡固不可以敵眾,弱固不可以敵強(qiáng)。海45曰:“今王發(fā)政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商賈皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之途,天下之欲疾其君者,皆欲赴愬于王:其若是,孰能御之?”

﹝發(fā)政施仁〕發(fā)布政令,施行仁政。﹝商賈皆欲藏于王之市〕做生意的人都想(把貨物)

儲(chǔ)存在大王的市場(chǎng)上。

﹝涂〕同“途”,道路。

﹝疾〕憎恨。

﹝赴愬(sù)〕跑來(lái)訴說(shuō)。愬,同“訴”,訴說(shuō)

曰:“今王發(fā)政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王46翻譯:(孟子)說(shuō):“那么,小國(guó)本來(lái)不可以與大國(guó)為敵,人少的國(guó)家本來(lái)不可以與人多的國(guó)家為敵,弱國(guó)本來(lái)不可以與強(qiáng)國(guó)為敵。天下的土地,縱橫各一千多里的(國(guó)家)有九個(gè),齊國(guó)的土地總算起來(lái)也只有其中的一份。以一份力量去降服八份,這與鄒國(guó)和楚國(guó)打仗有什么不同呢?還是回到根本上來(lái)吧。(如果)您現(xiàn)在發(fā)布政令施行仁政,使得天下當(dāng)官的都想到您的朝廷來(lái)做官,種田的都想到您的田野來(lái)耕作,做生意的都要(把貨物)存放在大王的集市上,旅行的人都想在大王的道路上出入,各國(guó)那些憎恨他們君主的人都想跑來(lái)向您申訴。如果像這樣,誰(shuí)還能抵擋您呢?”翻譯:(孟子)說(shuō):“那么,小國(guó)本來(lái)不可以與大國(guó)為敵,人少的47王曰:“吾惛,不能進(jìn)于是矣!愿夫子輔吾志,明以教我。我雖不敏,請(qǐng)嘗試之!”﹝惛(hūn)〕不明白,糊涂。

﹝進(jìn)于是〕達(dá)到這一步。

﹝輔吾志〕幫助(實(shí)現(xiàn))我的志愿。

﹝不敏〕愚鈍。謙辭。敏,聰慧。

﹝嘗試〕試行。嘗,試

王曰:“吾惛,不能進(jìn)于是矣!愿夫子輔吾志,明以教我。我雖不敏48曰:“無(wú)恒產(chǎn)而有恒心者,惟士為能。若民,則無(wú)恒產(chǎn),因無(wú)恒心。茍無(wú)恒心,放辟邪侈,無(wú)不為已。及陷于罪,然后從而刑之,是罔民也。焉有仁人在位,罔民而可為也!”

﹝恒產(chǎn)〕可以長(zhǎng)久維持生活的固定財(cái)產(chǎn)。

﹝士〕這里指有道德操守的讀書人。下文的“民”指普通百姓。

﹝放辟(pì)邪侈,無(wú)不為已〕不遵守禮義法度,無(wú)所不為。放,放蕩。辟,不正。侈,過(guò)度。

﹝從而刑之〕接著就加以處罰。刑,處罰。

﹝罔民〕陷害百姓。罔,同“網(wǎng)”,這里用作動(dòng)詞,張網(wǎng)捕捉、陷害

曰:“無(wú)恒產(chǎn)而有恒心者,惟士為能。若民,則無(wú)恒產(chǎn),因無(wú)恒心。49曰:“焉有仁人在位,罔民而可為也!是故明君制民之產(chǎn),必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,樂(lè)歲終身飽,兇年免于死亡;然后驅(qū)而之善,故民之從之也輕?!?/p>

﹝制〕規(guī)定。

﹝畜〕養(yǎng)活。

﹝樂(lè)歲終身飽〕意思是好年成時(shí)終年溫飽。

﹝兇年〕荒年。

﹝驅(qū)而之善〕驅(qū)使他們向善。

﹝從之也輕〕很容易地跟著國(guó)君走。之,指國(guó)君。

輕,容易。

曰:“焉有仁人在位,罔民而可為也!是故明君制民之產(chǎn),必使仰足50曰:“今也制民之產(chǎn),仰不足以事父母,俯不足以畜妻子,樂(lè)歲終身苦,兇年不免于死亡;此惟救死而恐不贍,奚暇治禮義哉!”

﹝此惟救死而恐不贍〕這樣,只是使自己擺脫死亡還不足以做到。惟,只。贍,足。

﹝奚暇治禮義哉〕哪里還顧得上講求禮義呢?奚,

何。暇,空閑。治,講求。

曰:“今也制民之產(chǎn),仰不足以事父母,俯不足以畜妻子,樂(lè)歲終身51曰:“王欲行之,則盍反其本矣!五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣;雞豚狗彘之畜,無(wú)失其時(shí),七十者可以食肉矣;百畝之田,勿奪其時(shí),八口之家,可以無(wú)饑矣;謹(jǐn)庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負(fù)戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也。”

﹝衣(yì)帛〕穿絲織的衣服。衣,穿。

﹝彘(zhì)〕豬。

﹝時(shí)〕季節(jié)。

﹝庠(xiáng)序〕古代的地方學(xué)校,后泛指學(xué)校。

﹝申〕反復(fù)(做)。

﹝孝悌(tì)〕善事父母為“孝”,敬愛兄長(zhǎng)為“悌”。

﹝頒白者不負(fù)戴于道路〕頒,同“斑”。負(fù),背著東西。戴,頂著東西。

曰:“王欲行之,則盍反其本矣!五畝之宅,樹之以桑,五十者可以52翻譯:齊宣王說(shuō):“我糊涂,不能懂得這個(gè)道理。希望先生您幫助我(實(shí)現(xiàn))我的愿望。明確的指教我,我雖然不聰慧,請(qǐng)(讓我)試一試?!保献樱┱f(shuō):“沒有長(zhǎng)久可以維持生活的產(chǎn)業(yè)而常有善心,只有有志之士才能做到,至于老百姓,沒有固定的產(chǎn)業(yè),因而就沒有長(zhǎng)久不變的心。如果沒有長(zhǎng)久不變的善心,(就會(huì))不服從約束、犯上作亂,沒有不做的了。等到(他們)犯了罪,隨后用刑法去處罰他們,這樣做是陷害人民。哪有仁愛的君主掌權(quán),卻可以做這種陷害百姓的事呢?所以英明的君主規(guī)定老百姓的產(chǎn)業(yè),一定使他們上能贍養(yǎng)父母,下能養(yǎng)活妻子兒女;年成好時(shí)能豐衣足食,年成不好也不致于餓死。這樣之后督促他們做好事。所以老百姓跟隨國(guó)君走就容易了。翻譯:齊宣王說(shuō):“我糊涂,不能懂得這個(gè)道理。希望先生您幫助我53翻譯:(孟子)說(shuō):“如今,規(guī)定人民的產(chǎn)業(yè),上不能贍養(yǎng)父母,下不能養(yǎng)活妻子兒女,好年景也總是生活在困苦之中,壞年景免不了要餓死。這樣,只把自己從死亡中救出來(lái),恐怕還不夠,哪里還顧得上講求禮義呢?大王真想施行仁政,為什么不回到根本上來(lái)呢?(給每家)五畝地的住宅,種上桑樹,(那么)五十歲的人就可以穿上絲織的衣服了;雞、小豬、狗、大豬這些家畜,不要失去(喂養(yǎng)繁殖的)時(shí)節(jié),七十歲的人就可以有肉吃了;一百畝的田地,不要(因勞役)耽誤了農(nóng)時(shí),八口人的家庭就可以不挨餓了;重視學(xué)校的教育,反復(fù)地用孝順父母,尊重兄長(zhǎng)的道理叮嚀他們,頭發(fā)斑白的老人便不會(huì)再背著、頂著東西在路上走了。老年人穿絲衣服吃上肉,老百姓不挨餓受凍,如果這樣還不能統(tǒng)一天下,那是沒有的(事情)?!狈g:(孟子)說(shuō):“如今,規(guī)定人民的產(chǎn)業(yè),上不能贍養(yǎng)父母,下54孟子提出的主張是什么?閱讀文章開頭到“是以君子遠(yuǎn)庖廚也”,思考:文中句子:保民而王,莫之能御;無(wú)傷也,是乃仁術(shù)孟子提出的主張是什么?閱讀文章開頭到“是以君子遠(yuǎn)庖廚也”,思551、仲尼之徒無(wú)道桓文之事,是以后世無(wú)傳焉,臣未之聞也。無(wú)道—沒有談?wù)摕o(wú)傳—沒有流傳臣未之聞也—我沒有聽說(shuō)過(guò)桓文之事。未聞之賓語(yǔ)前置2、德何如,則可以王矣?何如—如何王—行王道以統(tǒng)一天下。3、保民而王,莫之能御也莫之能御也—沒有人能抵御他莫能御之賓前1、仲尼之徒無(wú)道桓文之事,是以后世無(wú)傳焉,臣未之聞也。無(wú)道—564、何由知吾可也由何知吾可也賓前5、牛何之牛何之賓前6、然則廢釁鐘與?—既然這樣,那么廢棄祭鐘儀式嗎?

與:通“歟”,句末語(yǔ)氣詞。7、不識(shí)有諸?識(shí)—知道諸—之乎4、何由知吾可也由何知吾可也賓前5、牛何之牛何之賓前6、然則578、王無(wú)異于百姓之以王為愛也異—對(duì)……感到奇怪。以……為……—認(rèn)為……9、是誠(chéng)何心哉?我非愛其財(cái)而易之以羊也。這真是什么心理呢?以羊易之狀后10、宜乎百姓之謂我愛也。主謂倒裝11、君子之于禽獸也取獨(dú)12、夫子之謂也謂夫子賓前8、王無(wú)異于百姓之以王為愛也異—對(duì)……感到奇怪。以……為……58不為者與不能者之形何以異以何異賓前天下可運(yùn)于掌于掌運(yùn)狀后構(gòu)怨于諸侯于諸侯構(gòu)怨吾何快于是?狀后吾于是何快?狀后王曰:否,吾何快于是?將以求吾所大欲也?!北容^急切地否定自己并不想興甲兵不為者與不能者之形何以異以何異賓前天下可運(yùn)于掌于掌運(yùn)狀后構(gòu)怨59王之所大欲取獨(dú)王笑而不言?!靶Χ谎浴蓖嘎冻鳊R宣王不可言說(shuō)的心思。此時(shí)他的心進(jìn)一步被打動(dòng),但其霸業(yè)之心尚未完全消除,承上句“否,……”,但現(xiàn)在已經(jīng)不好意思說(shuō)出口了,只能“笑而不言”,這個(gè)表情耐人尋味。王之所大欲取獨(dú)王笑而不言?!靶Χ谎浴蓖嘎冻鳊R宣王不可言說(shuō)的60賞析畫線句的表達(dá)效果。A.然則一羽之不舉,為不用力焉;輿薪之不見,(賓前)為不用明焉;百姓之不見保,(被動(dòng))為不用恩焉。故王之不王,不為也,非不能也。三個(gè)“之”將賓語(yǔ)提前強(qiáng)調(diào),“百姓”前置,尤其體現(xiàn)孟子“民貴君輕”的思想。三個(gè)“不用”強(qiáng)調(diào)“不為”的原因,整散結(jié)合,氣勢(shì)凌厲,善用類比,節(jié)奏鏗鏘,可以管窺孟子散文的力量與氣勢(shì)。賞析畫線句的表達(dá)效果。三個(gè)“之”將賓語(yǔ)提前強(qiáng)調(diào),“百姓”前置61B.為肥甘不足于口與?輕暖不足于體與?抑為采色不足視于目與?聲音不足聽于耳與?便嬖不足使令于前與?王之諸臣,皆足以供之,而王豈為是哉?連用五個(gè)反問(wèn)句構(gòu)成排比句,以反問(wèn)句暗示齊宣王之“所大欲”并非這些口腹聲色的享受,“逼著”齊宣否定回答,自然引出下文孟子從反面分析實(shí)行“霸道”的后果,一氣呵成。整散結(jié)合,節(jié)奏鏗鏘,充分體現(xiàn)孟子散文說(shuō)理的氣勢(shì)與力量。B.為肥甘不足于口與?輕暖不足于體與?抑為采色不足視于目與?62“殆有甚焉。緣木求魚,雖不得魚,無(wú)后災(zāi);以若所為,求若所欲,盡心力而為之,后必有災(zāi)?!保◤木涫浇嵌荣p析)緣木求魚固然一場(chǎng)空,,而“霸道”的后果就是一個(gè)字—災(zāi),指出“霸道”的嚴(yán)重后果。全部用短句進(jìn)行對(duì)比,鏗鏘有力,不容分說(shuō),體現(xiàn)了孟子說(shuō)理的氣勢(shì)。“殆有甚焉。緣木求魚,雖不得魚,無(wú)后災(zāi);以若所為,緣木求魚固63“然則小固不可以敵大,寡固不可以敵眾,弱固不可以敵強(qiáng)。海內(nèi)之地,方千里者九,齊集有其一;以一服八,何以異于鄒敵楚哉?蓋亦反其本矣。今王發(fā)政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商賈皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之涂,天下之欲

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論