版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
ChinainTransition2Uponcompletionofthisunit,youareexpectedto:haveathoroughunderstandingofthetextcontextuallyandlinguistically;expandyourvocabularyabouturbanization/urbanmigrationandknowhowtousethekeywordsandexpressionsincontextproperly; haveaclearideaofhowurbanizationandurbandevelopmenthasbroughtaboutchangesinChinesecities,whaturbanizationmeanstovillagesacrossthecountryandwhatimpactitwillhaveonthepopulation; takepartinadiscussiononurbanizationinChina;writeadescriptiveessay.■■■■■UnitGoalsContentsPartOneWarmingUpPartTwoGeneralandCloseReadingTextStructureFocusingonLanguageinContextThemeExploration*PartThreeIntegratedSkillsPracticingWritingTranslationFocusingongrammarinContext
InChina,theprocessofrapidurbanizationandindustrializationhasresultedinmassiverural-to-urbanmigrationoverthelastthreedecades.AccordingtotheChinesegovernmentstatistics,in2020,almostoneoutofeveryfiveChinese—290millionpeople—wererural-to-urbanmigrantworkers.Inthisunit,weexplorewhatgigantictransformationhasmeantforthelivesofthoselivinginthecitiesandthoseremaininginthecountryside.UrbanizationinChinahasbeentakingplaceatanincrediblepace,transforminglandscapesandwaysoflifebeyondallrecognition.Whatproblemscomealongwithurbanization?Whatmeasuresshouldbetakentoaddresstheseproblems?Beforewatchingavideoclipfromadocumentaryreadthesequestionsandanswerthemafterclip..1.Whatdotheforeignvisitorsthinkofthishutong?2.Whatdotheforeignvisitorsthinkofthishutong?.TEXTInrecentyearsmanyofBeijing’sworld-famoushutongdistrictshavebeentorndowntomakewayforurbanredevelopment.Formerresidentscanlookforwardtoenjoyingimprovedfacilitiesinmoremodernaccommodation,butfacethelossofacommunityspiritthatisdifficulttoreproduce.PeterHessler:anauthorisaforeigncorrespondentforTheNewYorker
magazine.
HutongKarmaKarma
Karmareferstothespiritualprincipleofcauseandeffectwhereintentandactionsofanindividual(cause)influencethefutureofthatindividual(effect).
因果報應指的是事物的起因和結(jié)果,即種什么因,結(jié)什么果,是行善積德與行兇作惡的因果循環(huán)規(guī)律。Whatdoesthearticletalkabout?Fromtheperspective(角度)ofaforeignerlivinginthecity,author'sfocusisfirmlyfixedondescribingthelivesofthoselivinginthehutong.
GistforArticle
Thetablebelowsummarizestheevents/peopleandthespecificdetails.Completethetableandthencomparenoteswithyourpartner.1TextOrganizationParagraphsEvents/PeopleSpecificdetails1introduction:thelocationandtheoriginofLittleJu’erHutongAmilenorthoftheForbiddenCity,itbeginsinthewest,passesthroughthreeturns,exitstothesouth.ItwasnamedLittleJu’er,becauseitconnectswiththelargerstreetknownasJu’erHutong.2thecharacteristicsofhutongItiscomprisedofsingle-storyhomesofbrick,wood,andtilewithasharedentranceandpublictoilets,muchofitsneighborhoodbeingcommunal.3-4outdoorexercisestationsandtheirroleincommunitylifeAtthesestationspeoplecanspin
giantwheels,pushleversandswing
onpendulums.Inaddition,theyofferaperfectchanceforsocializing.ParagraphsEvents/PeopleSpecificdetails5thepublictoiletItwasrebuiltwithrunningwater,infrared-automatedflush,andsignsinthreelanguagesandfreetoiletpaper.6-7theW.C.ClubWithcouches,chessboard,foldingchairs,andwoodencabinetstockedwithbeerglasses,ithostedweekendbarbecues.OnceitacquiredatelevisionforresidentstowatchthenationalteamplayintheWorldCup.ParagraphsEvents/PeopleSpecificdetails8-11Mr.WangAsasmallshopowner,hewasveryactiveincommunitylife.HesetuptheW.C.Club.Whenbarbecueswereheldonweekendnights,hesuppliedcigarettes,beer,etc.,alwayscontributingmorethanhisshare,andhewasalwaysthelasttoleave.ThuspeoplecalledhimGoodOldWang.HavinglivedthereformanydecadeshewasalsothewitnessofsomanychangesthathappenedinLittleJu’er.ParagraphsEvents/PeopleSpecificdetails12theessenceofthehutongTheessenceofthehutonghadmoretodowithspiritthanstructure.ItwasthewaythatpeoplelikeMr.Wanginteractedwiththeirenvironment.13-16hutongkarmaThehutonghasgonethroughcountlessincarnations:Manchus,Nationalists,Yugoslavians,etc.overthepastcenturies.1
Forthepastfiveyears,I’velivedaboutamilenorthoftheForbiddenCityinanapartmentbuildingoffatinyalleywayindowntownBeijing.Myalleyhasnoofficialname,anditbeginsinthewest,passesthroughthreeninety-degreeturns,andexitstothesouth.LocalscallmyalleyLittleJu’er,becauseitconnectswiththelargerstreetknownasJu’erHutong.passthroughThebodyisunabletotakeinmoreproteinthannecessary.Anyextrawilljustpassthrough.身體無法攝取過多的蛋白質(zhì),多余的就排出了。Ipassedthroughanicegardenonmywaytothemuseum.去博物館時我穿過一個漂亮的花園。makeapassageorjourneyfromoneplacetoanother經(jīng)過;穿過胡同因緣彼得·海勒斯過去五年間,我一直住在北京紫禁城北面大約一英里處一條小巷附近的公寓樓里。這條巷子沒有正式名稱,從西邊開始,拐三個直角到南邊就到頭了。當?shù)厝斯苓@條巷子叫小菊兒,因為它跟一條叫做菊兒胡同的大一點的巷子相通。
(Para.1)2
Iliveinamodernthree-storybuilding,butit’ssurroundedbythesingle-storyhomesofbrick,wood,andtilethatarecharacteristicofhutong.Thesestructuresstandbehindwallsofgraybrick,andoftenavisitortooldBeijingisimpressedbythesenseofdivision:wallafterwall,graybrickupongraybrick.Butactuallyahutong
neighborhoodismostdistinguishedbyconnectionsandmovement.Dozensofhouseholdsmightshareasingleentrance,andalthoughtheoldresidenceshaverunningwater,fewpeoplehaveprivatebathrooms,sopublictoiletsplayamajorroleinlocallife.Inahutong,muchiscommunal,includingthealleyitself.Eveninwinter,residentsbundleupandsitintheroad,chattingwiththeirneighbors.Streetvendorspassthroughregularly,becausethehutongaretoosmallforsupermarkets.becharacteristicofHisexceptionalheightappearedtobecharacteristicofthefamily.他不同尋常的身高顯然是家庭特征。betypicalordistinctiveof是……特有的Thatproblemwasfairlycharacteristicoflateeighteenthcenturysociety.那是18世紀后期社會上比較典型的一個問題。neighborhoodThefireledtorumorsaboutitscauseintheneighborhood.大火引發(fā)了街坊鄰里對起火原因的種種謠傳。n.asurroundingornearbyregion街坊,社區(qū)
neighborvt.
distinguishShewasdistinguishedfromtheotherapplicantsbyhercommunicationskills.她的溝通能力使她從其他申請人中脫穎而出。beadistinctivefeatureof是……的特征,使……有別于Thereissomethingaboutmusicthatdistinguishesitfromallotherartforms.音樂的某種特質(zhì)使其有別于所有其他藝術(shù)形式。playa(major/leading/significant)roleinLanguageskillsplayarole
inthejobmarket.語言技能在就業(yè)市場中有其作用。haveaparticularpositionandfunctionin在……中起作用Butyou'reright,thatcanplayaroleinconclusion.但是你是對的,它能做結(jié)論。bundleupThechildrenbundledupagainstthecold.天冷,孩子們都穿得暖暖的。dresswarmly
穿得暖和Francisbundledupherclothesagainintotheirsmallsack.弗朗西斯再次把她的衣服塞進他們的小袋子。我住的是一棟現(xiàn)代化的三層樓房,但周圍全都是典型的磚瓦木結(jié)構(gòu)的胡同平房。這些房屋坐落在灰色磚墻之后,這種分隔之感往往令去北京老城區(qū)的訪客印象深刻:清一色的灰磚,一道又一道的墻。其實鄰居相互之間的聯(lián)系和交往才是胡同鄰里的特點。往往幾十來戶人家進出一個大門,老宅院雖有自來水,但很少有人家有獨立的衛(wèi)生間,于是對街坊而言,公共廁所就非常重要。胡同里啥都是公用的,包括巷子本身。即便在冬天,街坊居民都會裹得嚴嚴實實坐在路邊和鄰居聊天。小販是常來常往,因為胡同太窄,沒地兒開超市。
(Para.2)3
NotlongafterImovedintoLittleJu’er,Beijingsteppedupitscampaigntohostthe2008Games,andtracesofOlympicglorybegantotouchthehutong.InordertoboosttheathleticismandhealthofaverageBeijingresidents,thegovernmentconstructedhundredsofoutdoorexercisestations.Attheexercisestations,peoplecanspingiantwheelswiththeirhands,pushbigleversthatoffernoresistance,andswingonpendulumslikechildrenatapark.InthegreaterBeijingregion,thestationsareeverywhere,evenintinyfarmingvillagesbytheGreatWall.stepupputmoreeffortinto,increase
加強,增強Themeetingendedwithapledgetostepupcooperationbetweenthesixstatesoftheregion.會議以承諾加強這一地區(qū)六國間的合作而結(jié)束。campaignn.aplannedsetofactivitiesinordertoachievesth.運動Thereisacampaigntoreduceharmfulvehicleemissions.有一個減少車輛有害氣體排放的運動。hostThelocalartists’associationwillhostanartexhibitionnextmonth.下個月當?shù)厮囆g(shù)家協(xié)會將主辦一個藝術(shù)展。vt.bethehostoforfor做……的東道主,主辦Barcelonawaschosentohostthe1992Olympicgames.巴塞羅那獲選為1992年奧運會的主辦城市。traceThepolicewasnotabletofindanytraceoftherobbers.警方找不到劫匪的影蹤。Hespokewithatraceofsarcasm.他語含譏誚。n.averysmallamount;afootprintorotherindicationofthepassageofananimalorperson少許,微量;痕跡…thehutongbenefitedfromthecampaigntohostthe2008Games.小菊兒胡同也就沾上了一點兒奧運的光輝?!璽racesofOlympicglorybegantotouchthehutong.(Para.3)boostThegovernmentencouragesinvestmenttoboost
localbusiness.政府鼓勵投資以促進當?shù)厣虡I(yè)活動。Strongdemandbooststhepriceofgold.強勁的需求推動了黃金價格上漲。vt.causetoincrease,improve,orbemoresuccessful促進;推動P48inorderto的用法:inorderto意為“為了……”,表示目的;在用法和意義上相當于soasto結(jié)構(gòu),但是inorderto結(jié)構(gòu)可以用于句首、句中,而soasto多用于句中。其否定式分別為:inordernotto和soasnotto。inorderto和soasto在句中表示目的時,??梢赞D(zhuǎn)化成inorderthat或sothat引導的目的狀語從句。e.g.Weshouldworkhardinorderto/soastopasstheexam.Weshouldworkhardinorderthat/sothatwecanpasstheexam.為了能通過考試,我們應該努力學習。
spinCanyouspinapencilonyourfinger?你會在手指上轉(zhuǎn)鉛筆嗎?vt.(causeto)turnroundandroundrapidly(使)旋轉(zhuǎn)Justspinthewashingandit'snearlydry.只需要將洗好的衣物脫水,它就差不多干了。swingThependulumofthegrandfatherclockinthehallkeptswingingfromsidetoside.大廳里落地大座鐘的鐘擺不停地擺來擺去。vi.movetoandfrowhilehanging搖蕩;輕快地搖擺Thesailofthelittleboatswungcrazilyfromonesidetotheother.小船的帆猛烈地左右搖擺著。
我搬來小菊兒沒多久,北京就開始大力申辦2008年奧運會,小菊兒胡同也就沾上了一點兒奧運的光輝。為了提高北京普通市民的體育精神,增強體質(zhì),政府興建了好幾百個戶外健身站。在那里,人們可以用手旋轉(zhuǎn)巨輪,推不帶阻力的大杠桿,還可以像兒童在公園那樣在一個搖擺器上蕩來蕩去。這樣的戶外健身站遍布大北京地區(qū),連長城腳下的農(nóng)家小村落里都能見到。
(Para.3)4
Butnobodyappreciatestheexercisestationsmorethanhutongresidents.Themachinesarescatteredthroughoutoldpartsofthecity,tuckedintonarrowalleyways.Atdawnanddusk,theyareespeciallybusy—olderpeoplemeetingroupstochatandtakeafewroundsonthependulum.Onwarmevenings,mensitidlyonthemachinesandsmokecigarettes.Theworkoutstationsareperfectfortheultimatehutongsport:hangingaroundinthestreetwiththeneighbors.scatterTheoldmanleftawillthat,uponhisdeath,hisashesshouldbescatteredontheocean.老人留下遺囑,去世后骨灰撒入大海。vt.spreadout分散;散布Shetoretheroseapartandscatteredthepetalsoverthegrave.她掰開玫瑰花,將花瓣撒在墳墓上。tuckThemothertuckedtheboyinbed.母親把孩子放上床,掖好被子。vt.fitsnuglyinto;insert塞進,擠進Hetriedtotuckhisflappingshirtinsidehistrousers.他設(shè)法把飄起的襯衫塞到褲子里。hangaroundWhydoestheboyneverhangaroundwithkidsofhisage?這男孩怎么從不跟同齡孩子一起玩?spendtimesomewheredoingnothing閑蕩;廝混It'salegacywhichwillhangaroundthecountry'sneckforsometimetocome.這項遺留問題在未來的一段時間內(nèi)仍將困擾這個國家。最欣賞健身站的要數(shù)胡同里的居民了。建在老城區(qū)狹窄小巷里的運動器材到處可見。清晨和黃昏是用得最多的時段——那些上了年紀的三五成群,侃幾句,然后再在搖擺器上蕩幾下。晚上要是天暖和,那些爺們懶洋洋地坐在器材上抽煙。與街坊鄰居聚在一塊兒,悠閑地消磨時光,是最受歡迎的胡同娛樂,健身站為此提供了最佳場所。(Para.4)5Attheendof2000,aspartofthecitywidepre-Olympiccampaigntoimprovesanitationfacilities,thegovernmentrebuiltthepublictoiletattheheadofJu’erHutong.Thebuildinghadrunningwater,infrared-automatedflushtoilets,andsignsinChinese,English,andBraille.Userswereentitledtofreetoiletpaper.Grayrooftoptilesrecalledtraditionalhutong
architecture.Indeed,thechangewasdramatic.Braille
Braille/breIl/:
awritingsystemusedbypeoplewhoare
blindorvisuallyimpaired.
布萊葉盲文是專為盲人設(shè)計的文字,通過紙張上不同組合的凸點組成,由法國人路易·布萊葉發(fā)明。attheheadofAgroupofrailwayworkerswereattheheadoftheprocession.走在隊列前的是一群鐵路工人。inthefrontof在……的前面Hemarchedintothecityattheheadofalargeforce.他率領(lǐng)大部隊進城。beentitledtoEveryoneisentitledtotheiropinion.每一個人都有權(quán)表達自己的觀點。havetherightto有權(quán),有資格Every
worker
will
be
entitled
to
four
weeks’paid
holidaya
year.
每位工人每年都能享受四周的帶薪休假。recallIcan’trecallwhatmymomwantedmetobuyforher.我想不起來我媽要我買什么了。vt.calltomind使想起Hehadagoodmemoryandcouldrecallherspokenwords.他記憶力很好,她當時說的話他全都記得起來。dramaticThenewpolicyhasresultedinadramaticincreaseinproductivity.新政策帶來了生產(chǎn)力的急劇增長。a.excitingandimpressive激動人心的;引人注目的Afifthyearofdroughtisexpectedtohavedramatic
effectsontheCaliforniaeconomy.第五年旱災預計會對加利福尼亞的經(jīng)濟產(chǎn)生巨大影響。
2000年底,作為全市迎奧運、改善衛(wèi)生設(shè)施的一項舉措,政府翻修了菊兒胡同口的公共廁所。公廁里有自來水、紅外感應自動沖水馬桶,還有中文、英文、盲文三種文字標識,還提供免費廁紙。屋頂?shù)幕彝呤谷讼肫饌鹘y(tǒng)的胡同建筑。那可真叫改天換地啊。
(Para.5)6
Meanwhile,Ju’erresidentstookfulladvantageofthewell-keptpublicspacethatfrontedthenewtoilet.OldYang,thelocalbicyclerepairman,storedhistoolsandextrabikesthere,andinthefallcabbagevendorssleptonthestripofgrassthatborderedthebathroom.WangZhaoxin,whoranthecigaretteshopnextdoor,arrangedsomeripped-upcouchesaroundthetoiletentrance.Someoneelsecontributedachessboard.Foldingchairsappeared,alongwithawoodencabinetstockedwithbeerglasses.takeadvantageofAwisepersonknowshowtotakeadvantageofsmartpeoplearoundhim.智者懂得如何獲益于身邊的聰明人。makeuseof利用IndustrialistsmustmovefasttotakeadvantageofnewopportunitiesinEasternEurope.實業(yè)家們必須盡快采取行動,抓住東歐的新機遇。borderThenewairportbordersthecityonthenorth.新機場在北邊,毗鄰該城。vt.benextto和……毗鄰;與……接壤Ourgardenborderstherailway.我們的花園毗連鐵路。contributeShecontributesgenerouslytocharity.她慷慨行善。vi.give(money,support,etc.)foracommonpurpose捐獻;捐助Thethreesonsalsocontributetothefamilybusiness.這三個兒子也為家族事業(yè)做出貢獻。alongwithThechairmanwenttotheconferencealongwithhissecretary.主席和秘書一起參加會議。Iatesomechocolatealongwithsomefruit.我吃了巧克力,還有水果。inadditionto;togetherwithsb.orsth.除……以外,還有;一起,陪伴stockTheresidentshadstockeddrinkingwaterandfoodagainstthestorm.暴雨將臨,居民們儲存起飲用水和食品。vt.儲備;貯存Theshopstockseverythingfromcigarettestorecycledloopaper.商店貨品齊全,從香煙到再生廁紙應有盡有。
與此同時,菊兒胡同的街坊充分利用起公廁前維護良好的公共空間。當?shù)匦拮孕熊嚨睦蠗睿ㄒ簦┌压ぞ吆投嘤嗟能嚩蚜诉^去,到了秋天,賣白菜的小販就睡在廁所旁的草地上。隔壁煙雜店的王照欣(音)在廁所入口處擺了幾個破沙發(fā)。有人拿來了棋盤,折疊椅跟著就出現(xiàn)了,還有個放著啤酒杯的木柜。
(Para.6)7
Afterawhile,therewassomuchfurniture,andsomanypeoplethereeverynight,thatWangZhaoxindeclaredtheformationofthe“W.C.Julebu”:theW.C.Club.Membershipwasopentoall,althoughthereweredisputesaboutwhoshouldbechairman.Asaforeigner,Ijoinedinthefun.Onweekendnights,theclubhostedbarbecuesinfrontofthetoilet.WangZhaoxinsuppliedcigarettes,beer,andgrainalcohol,andMr.Cao,adriverfortheXinhuanewsservice,discussedwhatwashappeninginthepapers.Thecoal-firedgrillwasattendedtobyahandicappedmannamedChu.Becauseofhisdisability,Chuwaslicensedtodriveasmallmotorizedcart,whichmadeiteasyforhimtotransportskewersofmuttonthroughthehutong.Inthesummerof2002,whentheChinesemen’ssoccerteammadehistorybyplayinginitsfirstWorldCup,theW.C.Clubacquiredatelevision,pluggeditintothebathroom,andmercilesslymockedthenationalteamasitfailedtoscoreasinglegoalthroughoutthetournament.
beopentoThisscholarshipisopentoallcurrentstudentsattheDepartmentofPublicHealth.該獎學金面向公共衛(wèi)生系全體學生。Oneshouldalwaysbeopentonewideasandopportunities.一個人應該始終對新觀念和新機遇持開放態(tài)度。對……開放的disputeThecompanylostapaydisputewithanemployee.該公司在一起員工薪酬爭議中落敗。n.argumentordisagreement辯論,爭論Thecommissionisindisputewiththegovernment.委員會與政府持不同意見。attendtoIneedababy-sittertoattendtomybabytomorrowevening.明天晚上我需要找人照看我的孩子。takecareof;lookafter照料,照顧Thestaffwillhelpfullyattendtoyourneeds.工作人員會幫忙滿足您的需求。makehistoryTheprimeministerwasanxioustomakehistory.首相一心想要創(chuàng)造歷史。dosth.veryimportant,esp.tobethefirsttodosth.創(chuàng)造歷史WewillmakehistoryandtherewillbenomorecoupsinThailand.我們將創(chuàng)造歷史,泰國將不再發(fā)生政變。acquireIt’samazingthatchildrenacquirelanguagesofast.孩子學語言那么快,真不可思議。Ihopetoacquirevaluableworksofartascheaplyaspossible.我希望盡可能便宜地獲得有價值的藝術(shù)品。vt.obtain;achievenativeornative-likecommandof獲得,得到;習得;學會
沒多久,那里就有了好多家具,每天晚上又有好多人,于是王照欣宣布成立“廁所俱樂部”。人人都可加入,不過誰當主席引起了一番爭執(zhí)。身為老外,我也樂于參與其中。每到周末晚上,俱樂部歡迎大家到廁所前燒烤。王照欣提供香煙、啤酒和糧食酒,新華社開車的曹先生(音)和大家侃侃報上說的那些事兒??垂芴紵炯艿氖莻€殘疾人,姓儲(音)。因為是殘疾人,他有執(zhí)照開一輛小型機動車,這使他搬運羊肉串穿過胡同比較方便。2002年夏天,中國男足破天荒踢進世界杯,廁所俱樂部弄了臺電視機,把它插進廁所的電插座;國足在世界杯上一個球也沒進,大伙兒毫不留情地一起開涮。
(Para.7)8
WangZhaoxinmodestlyrefusedthetitleofChairmanalthoughhewastheobviouschoice,becausenobodyelsehadseensomanychangesintheneighborhood.Wang’sparentshadmovedtoJu’erHutongin1951.Backthen,Beijing’searly-fifteenth-centurylayoutwasstillintact,anditwasuniqueamongmajorworldcapitals:anancientcityvirtuallyuntouchedbymodernityorwar.obviousThechallengefromthejournalistwasanobvious
embarrassmenttotheofficial.顯而易見,記者的質(zhì)問令官員無比尷尬。a.easytoseeorunderstand明顯的;顯然的Therearesomeveryobviousphrasesthatweallknoworcertainlyshouldknowbetterthantouse.我們都知道或是肯定應該知道,有些說法已毫無新意,最好避免使用。intactThecargowasleftintactinspiteoftheaccident.事故中貨物沒有受到損壞。a.undamaged;complete原封不動的;完好無損的Ifthefamilyunitisstillintact,thepatientfrequentlydoesverywell.如果家庭仍然完整,病人常?;謴偷煤芎?。
王照欣謙虛地謝絕主席這個頭銜,雖然他明顯是最合適的人選,因為對這個社區(qū)的種種變化,他見的比誰都多。1951年王照欣的父母搬進菊兒胡同。那時的北京城仍完好地保留著15世紀初的格局,在世界大都城中,這是獨一無二的:一座幾乎沒有受到現(xiàn)代化或戰(zhàn)爭破壞的古城。(Para.8)9
Duringthe1990sandearly2000s,astheWangshawkedcigarettesinJu’erHutong,developerssoldmostofoldBeijing.Fewsectionsofthecitywereprotected.Wheneverahutongwasdoomed,itsbuildingsweremarkedwithahugepaintedcharactersurroundedbyacircle:拆“pulldown,dismantle.”doomHeroesinGreektragediessetoutontheirjourneysdespiteknowingtheyweredoomed.古希臘悲劇中的英雄即便知道前途兇險也毅然上路。Withthewindblowingharderandharder,wegaveupourdoomedattemptstoraiseatent.風越來越大,我們怎么也搭不起帳篷,只好放棄。vt.make(sth./sb.)certaintofailordie使注定失敗或死亡;使在劫難逃
從20世紀90年代到21世紀初,也就是王家人在菊兒胡同兜售香煙那陣子,開發(fā)商把老北京差不多都賣了。幾乎就沒什么留下的。哪個胡同劫數(shù)到了,胡同的房屋上就會寫上一個大字“拆”(拆就是拆除的意思),外面再劃上一個圈。(Para.9)10
LikemanyBeijingpeopleIknew,WangZhaoxinwaspractical,good-humored,andunsentimental.Hisgenerositywaswellknown—localshadnicknamedhimWangLaoshan,GoodOldWang.HealwayscontributedmorethanhissharetoaW.C.Clubbarbecue,andhewasalwaysthelasttoleave.Heusedtosaythatitwasonlyamatteroftimebeforemorebuildingsinourneighborhoodwerepulleddown,butheneverdwelledonthefuture.
dwellonAgreatplayerdwellsonwhathe/shedoeswell.會玩的人會思考自己優(yōu)勢在哪里。I’drathernotdwellonthepast.過去的事我不愿多想。thinkortalkalotorforquitealongtime細想;詳述
像我所認識的不少北京人一樣,王照欣講究實際、脾氣好、不感情用事。他的大方是出了名的——街坊鄰里都叫他王老善——好心的老王。每次廁所俱樂部燒烤他出的份比別人多,而且總是最后一個走。他常說街坊里更多的房子早晚也得拆,不過他從來不多想未來的事。
(Para.10)11
Foryears,GoodOldWanghadpredicteddemolition,andinSeptemberof2005,whenhisapartmentbuildingwasfinallytorndown,hemovedoutwithoutcomplaint.Hehadalreadysoldthecigaretteshop,becausethemarginshadfallentoolow.Andnowtherewasnodoubtwhohadbeenthetruechairman,becausetheW.C.Clubdiedassoonasheleftthehutong.moveoutUrbansprawlisaresultofpeoplemovingoutfurtherandfurtherawayfromdowntown.城鎮(zhèn)擴張源于人們從市中心越搬越遠。
遷出;搬走TheyhadahugerowandSallymovedoutofthehouse.他們大吵一架之后薩莉搬了出來。12
Theessenceofthehutonghadmoretodowithspiritthanstructure:itwasn’tthebrickandtilesandwoodthatmattered;itwasthewaythatpeopleinteractedwiththeirenvironment.Andthisenvironmenthadalwaysbeenchanging,whichcreatedresidentslikeGoodOldWang,whowaspragmatic,resourceful,andflexible.Therewasnoreasonforsuchpeopletofeelthreatenedbytheinitialincursionsofmodernity—ifanything,
suchelementstendedtodrawoutthehutongspirit,becauseresidentsimmediatelyfoundcreativewaystoincorporateaMcDonald’soranOlympictoiletintotheirroutines.essenceCarefulplanningisoftheessenceinaprojectofthistype.此類項目的關(guān)鍵在于計劃周密。n.themostvitalpart本質(zhì),精髓Theessenceofconsultationistolistento,andtakeaccountof,theviewsofclients.咨詢的精髓就在于傾聽并考慮客戶的觀點。resourcefulYouwilllearntobecreativeandresourcefulwhennooneisaroundtohelp.沒人幫你,你就會發(fā)揮創(chuàng)造力,開動腦筋。a.cleveratfindingwaysofdoingthings辦法多的,足智多謀的Hewasamazinglyinventiveandresourceful,andplayedamajorroleinmycareer.他極具創(chuàng)造力,而且足智多謀,在我的職業(yè)生涯中起了重要的作用。threatenTheybrokemywindowsandthreatenedmewithagun.他們砸了我的窗,用槍威脅我。vt.威脅;恐嚇Thenewcomersdirectlythreatenthelivelihoodoftheseniorworkers.新來的工人直接威脅到老工人的飯碗。initialTheinitialreactiontotheprogramhasbeengreat.該項目初期反響相當不錯。a.開始的;最初的I'malsonotcrazyabouttheinitialtermsofthedeal.我對該協(xié)議的最初條款也不太滿意。elementImaginationisanimportantelementindesign.想象力乃設(shè)計之要素。n.animportantqualityorfeature要素TheexchangeofprisonersofwarwasoneofthekeyelementsoftheUN'speaceplan.交換戰(zhàn)俘是聯(lián)合國和平計劃的一個重要部分。王老善說拆說了好幾年,到了2005年9月,終于拆到他的房子了,他二話沒說就搬了。他早就賣了煙雜店,因為實在掙不到什么錢。到底誰是頭這下可就一清二楚了,他一走,廁所俱樂部就散了。
(Para.11)P48ifanything
1.要說真有什么的話Livingtogetherdidn'tharmourfriendship.Ifanythingitstrengthenedit.在一起住并沒有損害我們的友誼。要說真有什么的話,它反而鞏固了我們的友誼。2.甚至正相反;(尤用于否定句后,對所說之事進行補充說明)甚至正相反,甚至還不如說。Asthmadrugsarenotaddictiveandyoudon'tneedtokeepincreasingthedose.Ifanything,thereverseistrue.哮喘藥物不會造成藥物依賴,你不用持續(xù)增大劑量。甚至正相反,減小劑量才對。Joeisn'tabadboy.Ifanything,he'saprettygoodone.喬不是一個壞男孩.甚至正相反,他是一個非常好的男孩drawoutTheincidentatthestaffmeetingdrewouttheworstinthestaffmembers.員工會議上發(fā)生的事把員工的不堪表露無遺。Sheworeeyeshadowtodrawouthersparklingeyes.她畫了眼影,使得兩眼更加有神。makesb.orsth.showaqualitytheyhave使彰顯,發(fā)掘creativeAcreativepersonlikehimwillneverbesatisfied.他這樣創(chuàng)意無窮的人永遠不會滿足。a.havingtheabilityorpowertocreate創(chuàng)造性的,有創(chuàng)意的Hewasoneofthemostcreativeandinnovativeengineersofhisgeneration.他是他那代人當中最富創(chuàng)造性與革新精神的工程師之一。routineWhattypeoftrainingroutinedoyouusetoreducepulserate?你用什么常規(guī)鍛煉方法降低脈率?n.thepracticeofregularlydoingthingsinafixedorder常規(guī);例行程序Theplayershadtochangetheirdailyroutineandlifestyle.這些運動員不得不改變他們的日常生活習慣和方式。…residentsquicklyadaptedtoanythingnewlikeaMcDonald’sandanewtoiletintheirlifeandmanagedtotakefulladvantageofitincreativeways.…residentsimmediatelyfoundcreativewaystoincorporateaMcDonald’soranOlympictoiletintotheirroutines.(Para.12)街坊居民立馬就能想出計策,把麥當勞或奧運廁所融入自己的日常活動之中。Thosewhosuittheiractionstothetimesarewise.識時務(wù)者為俊杰。(《三國志》)Thewisemenplanaccordingtothetimes,whilethefoolsmoveagainstthetimes.智者順時而謀,愚者逆時而動。(漢·朱浮)
胡同的本質(zhì)在其精神而非建筑:重要的不是磚瓦木頭,而是人們與其環(huán)境互動的方式。環(huán)境一直在變,于是塑就了王老善這樣的人,講究實際,足智多謀,隨機應變。這些人沒有理由害怕現(xiàn)代化的入侵,真要有什么的話,這些因素往往能激發(fā)胡同精神,因為街坊居民立馬就能想出計策,把麥當勞或奧運廁所融入自己的日?;顒又小?/p>
(Para.12)13
Onerecentweekend,GoodOldWangreturnedforavisit,andwewalkedthroughJu’er.Heshowedmetheplacewherehewasborn.“There’swherewelived,”hesaid,pointingatthemoderncompoundoftheJinJuYuanHotel.“Thatusedtobethetemple.Whenmyparentsmovedin,therewasstillonelamaleft.”14
Wecontinuedeast,pastanoldreddoorthatwassuspendedinthehutong’swall,threefeetabovethestreet.“Thereusedtobeastaircasethere,”heexplained.“WhenIwasachild,thatwasanembassy.”movein/into/toHerparents-in-lawhadmovedinwiththemoneweekbeforeherbabywasborn.孩子出生前一周,她公公婆婆搬來跟他們一起住了。Bettymovedintoacondolastweek.上個星期貝蒂搬進了公寓房。IwastoldJohnhasmovedtoSeattle.他們告訴我約翰搬到西雅圖去了。begintolivesomewhere遷入;搬到suspendAcoupleoffamilyphotosweresuspendedonthewall.墻上掛著幾幅家庭照片。vt.hang掛;懸Theyhaveamobileofbirdsornurseryrhymecharacterswhichcouldbesuspendedoverthecot.他們有能懸掛在搖籃上方、由小鳥或童謠故事人物組成的風動玩具。laylowTheyoungboxerfinallylaidhisopponentlow.年輕的拳擊手最終打敗了對手。make(sb.)falldown打倒,擊敗Icanlayyouloweasily.我能輕松打敗你。Thatwashutongkarma—sitespassedthroughcountlessincarnations,andalwaysthemightywerelaidlow.(Para.16)Thatwashutongeffect—sitesexperiencednumeroustransitions,andagainandagainthepowerfulwereknockeddown.這就是胡同因緣——這地方歷經(jīng)無數(shù)次輪回,而被推翻的總是位高權(quán)重者。
最近一個周末,王老善回來看了一次,我倆一起在菊兒胡同走了一走。他指給我看他出生的地方?!拔壹乙郧熬妥∧莾?,”他指著金菊園賓館時髦的院子說?!澳莾簭那笆莻€廟。我爸媽搬來那會兒廟里還有個喇嘛呢?!?/p>
(Para.13)
我們一路往東,走過一扇舊的朱漆門,它懸著嵌在胡同的墻上,離街面有三英尺高?!澳莾哼^去有臺階,”他解釋說?!霸谖倚r候,那兒是個大使館?!?/p>
(Para.14)
在19世紀,那個院子是一個清代親王府;20世紀40年代蔣介石用它做北平的公館。60年代它做了南斯拉夫大使館。滿族人、國民黨也好,南斯拉夫人也罷,俱往矣。如今院子被命名友誼賓館,也算是恰如其分。
(Para.15)
這就是胡同因緣——這地方歷經(jīng)無數(shù)次輪回,而被推翻的總是位高權(quán)重者。
(Para.16)neighborhooddistinguishcampaignhosttraceboostspinswingscattertuckdramaticrecallbordercontributestockdisputeacquireobviousintactdoomessenceresourcefulthreateninitialelementcreativeroutinesuspendpassthroughbecharacteristicofplayaroleinbundleupstepuphangaroundatthehead
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 無汞堿錳電池項目融資渠道探索
- 2024年高中英語 Unit 3 Welcome to the unit and reading I說課稿 牛津譯林版選擇性必修第二冊001
- 二零二五年度人工智能研發(fā)股權(quán)合作合同
- 2024-2025學年高中語文 第二單元 宋詞 第6課 辛棄疾詞兩首說課稿 新人教版必修4
- 2023八年級數(shù)學下冊 第十七章 勾股定理17.2 勾股定理的逆定理說課稿 (新版)新人教版
- 二零二五年度外賣配送食品安全協(xié)議范本
- 2025年中國鮮花生奶市場調(diào)查研究報告
- 2025年透明PVC防偽標識項目可行性研究報告
- 2025年精密數(shù)控壓藥液壓機項目可行性研究報告
- 2024年秋八年級歷史上冊 第二單元 近代化的早期探索與民族危機的加劇 第7課 抗擊八國聯(lián)軍同步說課稿 新人教版
- 智慧農(nóng)業(yè)整體解決方案
- 高考作文復習任務(wù)驅(qū)動型作文的審題立意課件73張
- 三查四定管理制度(參考模板)
- 品質(zhì)部經(jīng)理KRA KPI考核表
- 國家中小學智慧教育平臺推動家校共育
- 《馬克思主義與社會科學方法論》授課教案
- 一個28歲的漂亮小媳婦在某公司打工-被老板看上之后
- 馬工程教育哲學課件第十章 教育哲學與教師發(fā)展
- GB/T 11376-2020金屬及其他無機覆蓋層金屬的磷化膜
- 成功源于自律 主題班會課件(共34張ppt)
- 新青島版(五年制)五年級下冊小學數(shù)學全冊導學案(學前預習單)
評論
0/150
提交評論