談中國(guó)詩(shī)省公開課一等獎(jiǎng)新名師比賽一等獎(jiǎng)?wù)n件_第1頁(yè)
談中國(guó)詩(shī)省公開課一等獎(jiǎng)新名師比賽一等獎(jiǎng)?wù)n件_第2頁(yè)
談中國(guó)詩(shī)省公開課一等獎(jiǎng)新名師比賽一等獎(jiǎng)?wù)n件_第3頁(yè)
談中國(guó)詩(shī)省公開課一等獎(jiǎng)新名師比賽一等獎(jiǎng)?wù)n件_第4頁(yè)
談中國(guó)詩(shī)省公開課一等獎(jiǎng)新名師比賽一等獎(jiǎng)?wù)n件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩45頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

第10課談中國(guó)詩(shī)作者:錢鐘書第1頁(yè)請(qǐng)觀賞唐詩(shī)《夜雨寄北》導(dǎo)入新課第2頁(yè)夜雨寄北李商隱君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)。第3頁(yè)雪萊第4頁(yè)往昔

雪萊你可會(huì)忘記那高興時(shí)刻,被我們?cè)趷壑ら肯侣駴]?對(duì)著那冰涼尸體,我們鋪了不是青苔,而是葉子和鮮花。呵,鮮花是失去高興,葉子是希望,還依然留貯你可忘了那逝去?它可有第5頁(yè)一些幽靈,會(huì)出來替它復(fù)仇!它有記憶,會(huì)把心變?yōu)閴災(zāi)梗€有悔恨,溜進(jìn)精神底濃霧會(huì)對(duì)你陰沉地低聲說:高興一旦消失,就是痛苦。第6頁(yè)10談中國(guó)詩(shī)錢鐘書第7頁(yè)題目介紹

錢鐘書先生在觀察中西文化事物時(shí),總是表現(xiàn)出一個(gè)清醒頭腦和一個(gè)深刻洞察力。他不拒絕任何一個(gè)理論學(xué)說,也不盲從任何一個(gè)權(quán)威。他一生致力于確定中國(guó)文學(xué)藝術(shù)在世界文學(xué)藝術(shù)宮殿中適當(dāng)位置,從而促使中國(guó)文學(xué)藝術(shù)走向世界,加入到世界文學(xué)藝術(shù)總格局中去。為此,他既深刻地闡發(fā)了中國(guó)文化精神深厚意蘊(yùn)和獨(dú)特價(jià)值,第8頁(yè)也恰切地指出了其歷史不足和地域不足。他既批評(píng)中國(guó)人因?yàn)橐恍┗糜X而對(duì)本土文化妄自尊大,又毫不留情地橫掃了西方人因?yàn)闊o知而以歐美文化為中心偏見。錢著對(duì)于推進(jìn)中外文化交流,對(duì)于使中國(guó)人了解西方學(xué)術(shù),使西方人了解中國(guó)文化,起了很好作用。本文就是這么作品。第9頁(yè)作者介紹錢鐘書(1910-1998)字默存,號(hào)槐聚,曾用筆名中書君。江蘇無錫人。早年就讀于教會(huì)辦蘇州桃塢中學(xué)和無錫輔仁中學(xué)。1933年于清華大學(xué)外國(guó)語文系畢業(yè)后,在上海光華大學(xué)任教。1935年與楊絳結(jié)婚,同赴英國(guó)留學(xué)。1937年畢業(yè)于英國(guó)牛津大學(xué),獲副博士學(xué)位。又赴法國(guó)巴黎大學(xué)進(jìn)修法國(guó)文學(xué)。1938年秋歸國(guó),先后任昆明西南聯(lián)大外文系教授、湖南藍(lán)田國(guó)立師范學(xué)院英文系主任。曾任中國(guó)社會(huì)科學(xué)院副院長(zhǎng)。第10頁(yè)

著作有散文集《寫在人生邊上》,短篇小說集《人?獸?鬼》,長(zhǎng)篇小說《圍城》,學(xué)術(shù)著作《宋詩(shī)選注》《談藝錄》《管錐篇》《七綴集》等。《圍城》已經(jīng)有英、法、德、俄、日、西語譯本?!墩勊囦洝肥且徊亢虚_創(chuàng)性中西比較詩(shī)論。多卷本《管錐編》,對(duì)中國(guó)著名經(jīng)史子古籍進(jìn)行考釋,并從中西文化和文學(xué)比較上闡發(fā)、辨析。第11頁(yè)錢鐘書資料鏈接第12頁(yè)錢鐘書與夫人楊絳第13頁(yè)錢鐘書一家第14頁(yè)錢鐘書舊居第15頁(yè)報(bào)紙上關(guān)于錢鐘書先生逝世報(bào)道第16頁(yè)錢鐘書著作第17頁(yè)

本文發(fā)表于1945年12月,收入《錢鐘書散文》(浙江文藝出版社1997年版)。原稿為英文,是他1945年12月6日在上海對(duì)美國(guó)人演講,后節(jié)譯為漢字。寫作背景第18頁(yè)本文分為四個(gè)部分:第一部分(1):交代談中國(guó)詩(shī)根本立場(chǎng)。第二部分(2):概括中國(guó)詩(shī)普通發(fā)展特點(diǎn)及其規(guī)律。第三部分(3—7):闡述中國(guó)詩(shī)特點(diǎn)。第四部分(8):總說中國(guó)詩(shī)沒有尤其“中國(guó)”地方。整體感知第19頁(yè)1、補(bǔ)充注釋。輕鳶剪掠:像輕盈老鷹擦過天空。文中說中國(guó)詩(shī)跟西洋詩(shī)相比顯得簡(jiǎn)短輕靈。

窮邊涯際:文中指語言文字邊際、深處。窮,盡頭。

課文講解第20頁(yè)吞言咽理:文中形容受感動(dòng)而說不出話語和道理情形。咽,吞咽。

拔木轉(zhuǎn)石:使樹木連根拔起,使大石頭轉(zhuǎn)動(dòng),形容威力大。

第21頁(yè)2、錢鐘書在這篇演講稿中主要闡述了什么問題,你是從文章哪個(gè)語段看出來?

錢先生主要是從中國(guó)詩(shī)與外國(guó)詩(shī)比較角度,闡述了中國(guó)詩(shī)特征。能夠從文章第一段結(jié)尾:這個(gè)立場(chǎng)是比較文學(xué)??闯觥5?2頁(yè)3、課文第一段中“他不能對(duì)整個(gè)本國(guó)詩(shī)盡職”這一句是什么意思?

聯(lián)絡(luò)上下文能夠看出,“他不能對(duì)整個(gè)本國(guó)詩(shī)盡職”是對(duì)只讀中國(guó)詩(shī)人而言。只讀中國(guó)詩(shī)人不能站在比較文學(xué)立場(chǎng)上,對(duì)中外詩(shī)歌進(jìn)行比較,從而在比較中認(rèn)識(shí)中國(guó)詩(shī)不一樣于外國(guó)詩(shī)地方,即中國(guó)詩(shī)特點(diǎn)。他只能就中國(guó)討論中國(guó)詩(shī),不能“超以象外,得其環(huán)中”,用居高臨遠(yuǎn)觀點(diǎn)對(duì)待中國(guó)詩(shī),所以難免“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”。第23頁(yè)4、怎樣了解“中國(guó)詩(shī)是早熟。早熟代價(jià)是早衰。中國(guó)詩(shī)一蹴而至高尚境界,以后就缺乏改變,而且逐步腐化?!?/p>

這句話本體不是普通意義上“中國(guó)詩(shī)”,即不是指中國(guó)詩(shī)歌中某一類作品或某位詩(shī)人作品,而是指中國(guó)詩(shī)發(fā)展特點(diǎn)。第24頁(yè)

早熟,是指“純粹抒情詩(shī)精華和峰極,在中國(guó)詩(shī)里出現(xiàn)得異常之早”。早衰,是指“中國(guó)詩(shī)一蹴而至高尚境界,以后就缺乏改變,而且逐步腐化”(腐化,是對(duì)詩(shī)思想內(nèi)容和藝術(shù)價(jià)值而言)。這句話,借助比喻和比喻中對(duì)比(“早熟”與“早衰”),從詩(shī)歌發(fā)展角度,簡(jiǎn)明地說明了中國(guó)詩(shī)藝術(shù)特征和由此產(chǎn)生負(fù)面影響。第25頁(yè)5、怎樣了解“中國(guó)人心地里,沒有地心吸力那回事,一跳就高升上去。梵文《百喻經(jīng)》說一個(gè)印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層,中國(guó)藝術(shù)和思想體構(gòu),往往是飄飄凌云空中樓閣,這因?yàn)橹袊?guó)人聰明,流毒無窮地聰明?!保康?6頁(yè)

這句話有兩層意思:一是借梵文《百喻經(jīng)》闡釋中國(guó)藝術(shù)和思想體構(gòu)上缺欠,意在批評(píng);二是點(diǎn)明造成這種缺欠根本原因。作者以此作喻,批評(píng)中國(guó)藝術(shù)和思想體構(gòu)缺乏嚴(yán)密邏輯性,往往脫離客觀實(shí)際,沒有堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ),其結(jié)果必定影響藝術(shù)健康、穩(wěn)定地發(fā)展。這個(gè)批評(píng)是相當(dāng)尖銳,比喻中透出了強(qiáng)烈諷刺意味。句中“聰明”第27頁(yè)一詞是反語,是沒有掌握藝術(shù)創(chuàng)作規(guī)律只憑臆斷從事思想方法。所渭“聰明”不過是自欺欺人?!傲鞫緹o窮地聰明”,一針見血地指出了上述思想方法危害一一錯(cuò)誤東西長(zhǎng)久得不到批評(píng)、抵制,反倒堂而皇之地沿傳下去,貽害無窮。第28頁(yè)6、怎樣了解“問而不答,以問為答,給你一個(gè)回腸蕩氣沒有下落,吞言咽理沒有下文?!嘞轮皇庆o默一一沉摯于涕淚和嘆息靜默?!??

此句意在說中國(guó)詩(shī)意蘊(yùn)很悠遠(yuǎn),但其表示格調(diào)卻十分平和。第29頁(yè)7、怎樣了解“有種卷毛凹鼻子哈巴狗兒,你們叫它“北京狗”,我們叫它“西洋狗”?!都t樓夢(mèng)》“西洋花點(diǎn)子哈巴狗兒”。這只在西洋就充中國(guó)而在中國(guó)又算西洋小畜生,該磨快牙齒,咬那些談中西本位文化人?!??

本句隱諷那些對(duì)于西方文化不懂裝懂人。第30頁(yè)8、與西方詩(shī)歌相比較,中國(guó)詩(shī)有什么特征?

第一,中國(guó)詩(shī)講求抒情性,并“一蹴而至高尚境界,以后就缺乏改變,而且逐步腐化”。西方詩(shī)歌發(fā)展是先有史詩(shī),最終才有抒情詩(shī)。純粹抒情詩(shī)精華和峰極,在中國(guó)詩(shī)歌發(fā)展早期已經(jīng)出現(xiàn),這種“早熟”代價(jià)是“早衰”,以至影響了中國(guó)詩(shī)歌健康發(fā)展。第31頁(yè)

第二,中國(guó)詩(shī)講求篇幅短小,“詩(shī)體”配適“詩(shī)心”需要。西方也有些人主張?jiān)娖蕉淘胶?,但他們所謂“短”標(biāo)準(zhǔn)比我們所說“短”要長(zhǎng)得多。中國(guó)詩(shī)追求是在簡(jiǎn)短篇幅中包容著深遠(yuǎn)意味。第32頁(yè)

第三,中國(guó)詩(shī)富于暗示性,西方讀者最看重中國(guó)詩(shī)這一特征。中國(guó)詩(shī)旨趣往往在字面以外,“字面”不過起到誘發(fā)和影射作用,詩(shī)句可涵詠價(jià)值是很大。第33頁(yè)

第四,“中國(guó)詩(shī)筆力輕淡,詞氣安和?!敝袊?guó)也有“厚重”詩(shī),但比起西方詩(shī)歌來,還是輕柔得多。作者強(qiáng)調(diào),中國(guó)詩(shī)并沒有尤其“中國(guó)”地方,中國(guó)詩(shī)里有所謂“西洋”品質(zhì),西洋詩(shī)里也有所謂“中國(guó)”成份??傊?,詩(shī)歌本質(zhì)特征在不一樣國(guó)別詩(shī)歌作品中是共同。第34頁(yè)9、作者在“談中國(guó)詩(shī)特征”時(shí),主要采取了怎樣論證方法?請(qǐng)結(jié)合文本談一談。

引用論證,第五、六自然段,作者在敘述中國(guó)詩(shī)富于暗示,引用了很多古代詩(shī)歌,來證實(shí)自己觀點(diǎn)。舉例論證,第十自然段,作者在敘述到“中國(guó)社交詩(shī)尤其多,宗教詩(shī)幾乎沒有”時(shí),舉了兩首古詩(shī),來證實(shí)他觀點(diǎn)。另外還有對(duì)比、比喻論證。第35頁(yè)10、觀賞文中引用古代詩(shī)歌,談?wù)勔迷?shī)句作用?怨情李白美人卷珠簾,深坐顰蛾眉。但見淚痕濕,不知心恨誰。第36頁(yè)代悲白頭翁洛陽城東桃李花,飛來飛去落誰家?洛陽女兒好顏色,行逢落花長(zhǎng)嘆息。今年花落顏色改,明年花開復(fù)誰在?已見松柏摧為薪,更聞桑田變成海。古人無復(fù)洛城東,今人還對(duì)落花風(fēng)。年年歲歲花相同,歲歲年年人不一樣。寄言全盛紅顏?zhàn)樱瑧?yīng)憐半死白頭翁。第37頁(yè)此翁白頭真可憐,伊昔紅顏美少年。公子王孫芳樹下,清歌妙舞落花前。光祿池臺(tái)文錦繡,將軍樓閣畫神仙。一朝臥病無相識(shí),三春行樂在誰邊?宛轉(zhuǎn)蛾眉能幾時(shí),須臾鶴發(fā)亂如絲。第38頁(yè)江樓感舊趙嘏獨(dú)上江樓思渺然,月光如水水如天。同來玩月人何在?風(fēng)景依稀似去年。

這里引用詩(shī)歌,形象生動(dòng),通俗直接,增強(qiáng)了文章文學(xué)色彩,這么更能吸引聽眾。第39頁(yè)11、作者對(duì)中國(guó)詩(shī)終究懷著怎樣感情?

錢先生是熱愛中國(guó)文化,但他熱愛是用冷靜姿態(tài)和客觀心境來表示,甚至帶著對(duì)中國(guó)詩(shī)善意而迫不及待批評(píng)。第40頁(yè)12、錢鐘書在比喻方法論上有哪些突破?

我們常見修辭學(xué)著作,在比喻方法論上,已陷入一個(gè)彼此相沿、相互剽竊團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)之境,千篇一律,毫無新意。錢先生不為常見所囿,從古今中外文學(xué)創(chuàng)作實(shí)踐中,指出了博喻、曲喻、一喻多義等手法,別開生面,自成一家。使比喻這一慣聞常見卻又被人們習(xí)而想忘修辭手法,又煥發(fā)出勃勃生機(jī),顯示出其神奇魔力和無窮樂趣,本文中他采取了以下手法:第41頁(yè)

①取其一端

普通比喻經(jīng)常追求本體和喻體整體相同,錢先生指出,“比喻取其相同性,是只取其一端,非為全體,不過由此一端相同而推及他端?!边@就為這種新奇比喻找到了生存合理性,也打破了慣常規(guī)律。這實(shí)際上是追求一個(gè)神似,比喻相同點(diǎn)并不只是直接,有是間接,這種比喻往往與神相通,而不求和形直接相同。第42頁(yè)②博喻

博喻雖非錢先生首創(chuàng),但卻是經(jīng)過他大大表彰,才為時(shí)人所重。博喻就是一連串把五花八門形容來表示一件事物一個(gè)方面或一個(gè)狀態(tài)。這種描寫和襯托方法好像舊小說里講‘車輪戰(zhàn)法’,連一連二地搞得那件事物應(yīng)接不暇,本相畢現(xiàn),降伏在詩(shī)人筆下”。如毛澤東同志著作中,曾用“噴薄欲出朝日”、“看得見桅桿航船”、“將要呱呱墜地第43頁(yè)嬰兒”三個(gè)形象來比喻即將到來革命高潮。這些描寫用都是博喻手法,極為形象生動(dòng),假如只設(shè)一喻,不但不能表現(xiàn)該事物各個(gè)方面,而且也沒有氣勢(shì)和力量。第44頁(yè)③以丑為美

人們往往喜歡從唯美角度去選擇喻體,但錢先生獨(dú)辟蹊徑,以丑為美,防止了陷入常規(guī)思維圈套,令人取得新鮮獨(dú)特感受。如“這一張文憑,好像有亞當(dāng)、夏娃下身那片樹葉功用,能夠遮羞包丑,小小一方紙能把一個(gè)人空疏、寡陋、愚笨都掩蓋起來?!眮啴?dāng)、夏娃下身樹葉,普通人不會(huì)提起,但錢先生信手拈來,準(zhǔn)確地用來形容這張假文憑,將其說得如此不堪,使人禁不住發(fā)出會(huì)心一笑。第45頁(yè)

④曲喻

曲喻是錢先生從西方借來詮評(píng)中國(guó)古典文學(xué),這是一個(gè)創(chuàng)造新奇比喻妙法。所謂曲喻,即以二物相同之一端,“推而及之于初不相同之他端?!鼻骰胀ū扔鞫嘁粚硬ㄕ?,曲喻特點(diǎn)是新奇而耐人尋味,意境豐富。第46頁(yè)13、概括文化隨筆詳細(xì)特征。圍繞中心話題,縱橫捭闔。追求旁征博引,表達(dá)文化厚重感。靈活利用各種藝術(shù)手法。內(nèi)容上與文化息息相通。第47頁(yè)

一、錢鐘書散文是經(jīng)典學(xué)者散文。

學(xué)者散文,大都含有較強(qiáng)知識(shí)性,它不是以情感人,而是以理服人,以智啟人。錢鐘書散文正是以思想睿智見長(zhǎng)。在本文中作者對(duì)各種材料利用更是信手拈來,如行云流水,自然流暢。寫作特色第48頁(yè)

二、語言輕松、幽默,大量利用比喻等手法。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論