翻譯與醫(yī)療翻譯服務(wù)合同_第1頁(yè)
翻譯與醫(yī)療翻譯服務(wù)合同_第2頁(yè)
翻譯與醫(yī)療翻譯服務(wù)合同_第3頁(yè)
翻譯與醫(yī)療翻譯服務(wù)合同_第4頁(yè)
翻譯與醫(yī)療翻譯服務(wù)合同_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

翻譯與醫(yī)療翻譯服務(wù)合同合同編號(hào):__________甲方(委托方):名稱:____________________地址:____________________聯(lián)系人:____________________聯(lián)系電話:____________________電子郵箱:____________________乙方(受托方):名稱:____________________地址:____________________聯(lián)系人:____________________聯(lián)系電話:____________________電子郵箱:____________________鑒于甲方需要將相關(guān)資料進(jìn)行翻譯,乙方具備醫(yī)療翻譯服務(wù)的資質(zhì)和能力,雙方為明確雙方的權(quán)利義務(wù),經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:第一條翻譯服務(wù)內(nèi)容1.1本合同翻譯服務(wù)內(nèi)容包括:____________________(具體描述翻譯服務(wù)的范圍和內(nèi)容)。1.2乙方應(yīng)按照甲方的要求,對(duì)上述翻譯服務(wù)內(nèi)容進(jìn)行翻譯,確保翻譯的準(zhǔn)確性和及時(shí)性。第二條翻譯服務(wù)質(zhì)量2.2乙方應(yīng)按照甲方的要求,提供翻譯服務(wù),并保證翻譯服務(wù)的專(zhuān)業(yè)性和準(zhǔn)確性。第三條翻譯服務(wù)期限3.1本合同翻譯服務(wù)的期限為:自合同簽訂之日起至______年______月______日止。3.2乙方應(yīng)按照甲方的要求,在合同約定的期限內(nèi)完成翻譯服務(wù)。第四條費(fèi)用及支付4.1本合同翻譯服務(wù)的費(fèi)用為:人民幣(大寫(xiě)):________元整(小寫(xiě)):________元。4.2甲方應(yīng)按照本合同約定的付款方式,向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi)用。4.3甲方支付翻譯服務(wù)費(fèi)用后,乙方應(yīng)向甲方提供正式的發(fā)票。第五條保密條款5.1雙方在履行本合同過(guò)程中所獲悉的對(duì)方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、市場(chǎng)信息等,應(yīng)予以嚴(yán)格保密。5.2保密期限自本合同簽訂之日起算,至本合同終止或履行完畢之日止。第六條違約責(zé)任6.1任何一方違反本合同的約定,導(dǎo)致合同無(wú)法履行或者造成對(duì)方損失的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任。6.2違約方的違約行為給守約方造成損失的,違約方應(yīng)賠償守約方的損失,損失計(jì)算方式如下:____________________(具體描述損失計(jì)算方式)。第七條爭(zhēng)議解決7.1本合同的簽訂、履行、解釋及爭(zhēng)議解決均適用中華人民共和國(guó)法律。7.2雙方在履行本合同過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。第八條其他約定8.1本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。8.2本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,本合同的有效期與服務(wù)期限相同。甲方(委托方):____________________乙方(受托方):____________________簽訂日期:____________________一、附件列表:1.翻譯服務(wù)內(nèi)容詳細(xì)清單2.翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)說(shuō)明3.翻譯服務(wù)費(fèi)用明細(xì)表4.保密協(xié)議5.損失計(jì)算方法說(shuō)明6.甲方公司資質(zhì)證明文件7.乙方公司資質(zhì)證明文件8.翻譯服務(wù)樣本二、違約行為及認(rèn)定:1.甲方未按約定時(shí)間支付翻譯服務(wù)費(fèi)用,視為違約。2.乙方未按約定時(shí)間完成翻譯服務(wù),視為違約。3.乙方翻譯服務(wù)質(zhì)量不符合約定的標(biāo)準(zhǔn),視為違約。4.雙方未履行保密義務(wù),泄露對(duì)方商業(yè)秘密等,視為違約。5.甲方未按約定支付費(fèi)用,乙方未按約定提供翻譯服務(wù),均視為違約。三、法律名詞及解釋?zhuān)?.翻譯服務(wù):將一種語(yǔ)言的文字轉(zhuǎn)換成另一種語(yǔ)言的文字。2.醫(yī)療翻譯服務(wù):專(zhuān)門(mén)針對(duì)醫(yī)療領(lǐng)域的翻譯服務(wù),包括醫(yī)療文獻(xiàn)、病歷、藥品說(shuō)明等。3.違約行為:不履行合同約定的義務(wù)或者履行義務(wù)不符合約定的行為。4.損失賠償:因違約行為導(dǎo)致對(duì)方遭受的直接經(jīng)濟(jì)損失。5.保密義務(wù):合同雙方在合同履行過(guò)程中對(duì)獲悉的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等予以保密的義務(wù)。四、執(zhí)行中遇到的問(wèn)題及解決辦法:1.問(wèn)題:甲方未按約定時(shí)間支付翻譯服務(wù)費(fèi)用。解決辦法:乙方應(yīng)及時(shí)與甲方溝通,催促其支付費(fèi)用;如甲方仍不支付,乙方有權(quán)暫停翻譯服務(wù),并有權(quán)要求甲方支付違約金。2.問(wèn)題:乙方未按約定時(shí)間完成翻譯服務(wù)。解決辦法:甲方有權(quán)要求乙方盡快完成翻譯服務(wù);如乙方仍未能按約定時(shí)間完成,甲方有權(quán)要求乙方支付違約金。3.問(wèn)題:翻譯服務(wù)質(zhì)量不符合約定的標(biāo)準(zhǔn)。解決辦法:甲方有權(quán)要求乙方重新翻譯,直至符合約定的標(biāo)準(zhǔn)為止;如乙方未能重新翻譯符合標(biāo)準(zhǔn),甲方有權(quán)要求乙方支付違約金。4.問(wèn)題:雙方未履行保密義務(wù),泄露對(duì)方商業(yè)秘密等。解決辦法:違約方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任,賠償對(duì)方因此遭受的損失;如損失難以計(jì)算,違約方應(yīng)支付違約金。五、所有應(yīng)用場(chǎng)景:1.醫(yī)療機(jī)構(gòu)需要將醫(yī)療文獻(xiàn)、病歷、藥品說(shuō)明等翻譯成其他語(yǔ)言。2.醫(yī)療企業(yè)需要將醫(yī)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論