常翻譯合同范例_第1頁
常翻譯合同范例_第2頁
常翻譯合同范例_第3頁
常翻譯合同范例_第4頁
常翻譯合同范例_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

常翻譯合同范例第一篇范文:合同編號:__________

合同雙方:

甲方(以下簡稱“甲方”):

名稱:_________________________

住所:_________________________

法定代表人:____________________

聯(lián)系電話:_____________________

乙方(以下簡稱“乙方”):

名稱:_________________________

住所:_________________________

法定代表人:____________________

聯(lián)系電話:_____________________

鑒于甲方具備一定的翻譯能力,乙方需要甲方提供翻譯服務(wù),雙方本著平等、自愿、誠實信用的原則,經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:

一、翻譯項目及內(nèi)容

1.1甲方同意按照乙方的要求,對乙方提供的以下文件進(jìn)行翻譯:

(1)文件一:_________________________

(2)文件二:_________________________

(3)文件三:_________________________

(4)文件四:_________________________

(5)文件五:_________________________

二、翻譯期限

2.1甲方應(yīng)在收到乙方提供的文件之日起____個工作日內(nèi)完成翻譯工作。

三、翻譯質(zhì)量及保密

3.1甲方應(yīng)保證翻譯質(zhì)量,確保翻譯內(nèi)容準(zhǔn)確無誤,符合我國法律法規(guī)及行業(yè)規(guī)范。

3.2甲方應(yīng)對乙方提供的文件及翻譯成果進(jìn)行保密,未經(jīng)乙方同意,不得向任何第三方泄露。

四、費(fèi)用及支付方式

4.1本合同翻譯費(fèi)用為人民幣____元整。

4.2乙方應(yīng)在甲方完成翻譯工作后____個工作日內(nèi),將翻譯費(fèi)用支付至甲方指定賬戶。

五、違約責(zé)任

5.1甲方未在約定時間內(nèi)完成翻譯工作,應(yīng)向乙方支付違約金,違約金為翻譯費(fèi)用總額的____%。

5.2甲方泄露乙方提供的文件及翻譯成果,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。

六、爭議解決

6.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

七、其他

7.1本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。

附件:

1.乙方提供的文件一;

2.乙方提供的文件二;

3.乙方提供的文件三;

4.乙方提供的文件四;

5.乙方提供的文件五。

甲方(蓋章):

乙方(蓋章):

簽訂日期:____年____月____日

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

合同編號:__________

合同雙方:

甲方(以下簡稱“甲方”):

名稱:_________________________

住所:_________________________

法定代表人:____________________

聯(lián)系電話:_____________________

乙方(以下簡稱“乙方”):

名稱:_________________________

住所:_________________________

法定代表人:____________________

聯(lián)系電話:_____________________

第三方(以下簡稱“丙方”):

名稱:_________________________

住所:_________________________

法定代表人:____________________

聯(lián)系電話:_____________________

鑒于甲方作為專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu),乙方作為翻譯需求方,丙方作為翻譯質(zhì)量監(jiān)控及協(xié)調(diào)機(jī)構(gòu),三方本著平等、自愿、誠實信用的原則,經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:

一、翻譯項目及內(nèi)容

1.1甲方同意按照乙方的要求,對乙方提供的以下文件進(jìn)行翻譯:

(1)文件一:_________________________

(2)文件二:_________________________

(3)文件三:_________________________

(4)文件四:_________________________

(5)文件五:_________________________

二、翻譯期限

2.1甲方應(yīng)在收到乙方提供的文件之日起____個工作日內(nèi)完成翻譯工作。

三、翻譯質(zhì)量及保密

3.1甲方應(yīng)保證翻譯質(zhì)量,確保翻譯內(nèi)容準(zhǔn)確無誤,符合我國法律法規(guī)及行業(yè)規(guī)范。

3.2甲方應(yīng)對乙方提供的文件及翻譯成果進(jìn)行保密,未經(jīng)乙方同意,不得向任何第三方泄露。

3.3丙方有權(quán)對甲方的翻譯工作進(jìn)行質(zhì)量監(jiān)控,確保翻譯質(zhì)量達(dá)到約定標(biāo)準(zhǔn)。

四、費(fèi)用及支付方式

4.1本合同翻譯費(fèi)用為人民幣____元整。

4.2乙方應(yīng)在甲方完成翻譯工作后____個工作日內(nèi),將翻譯費(fèi)用支付至甲方指定賬戶。

五、甲方的權(quán)益及利益條款

5.1甲方有權(quán)要求乙方提供完整的翻譯項目需求,包括但不限于文件內(nèi)容、翻譯要求、交付時間等。

5.2甲方有權(quán)要求乙方在翻譯過程中提供必要的協(xié)助,包括但不限于提供相關(guān)背景資料、術(shù)語表等。

5.3甲方有權(quán)對翻譯成果進(jìn)行審核,如發(fā)現(xiàn)翻譯錯誤或不符合要求,甲方有權(quán)要求乙方進(jìn)行修改或重新翻譯。

5.4甲方有權(quán)根據(jù)翻譯質(zhì)量及進(jìn)度情況,要求乙方支付進(jìn)度款或調(diào)整合同費(fèi)用。

六、乙方的違約及限制條款

6.1乙方未按時支付翻譯費(fèi)用,應(yīng)向甲方支付滯納金,滯納金為每日應(yīng)付款項的____%。

6.2乙方提供的信息不準(zhǔn)確或不完整,導(dǎo)致翻譯質(zhì)量不符合要求,乙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。

6.3乙方不得將甲方提供的翻譯成果用于未經(jīng)甲方同意的其他項目。

七、丙方的責(zé)權(quán)利

7.1丙方有權(quán)對甲方的翻譯工作進(jìn)行監(jiān)督,確保翻譯質(zhì)量達(dá)到約定標(biāo)準(zhǔn)。

7.2丙方有權(quán)協(xié)調(diào)甲乙雙方之間的溝通,解決翻譯過程中的問題。

7.3丙方有權(quán)根據(jù)監(jiān)督結(jié)果,對甲方的翻譯工作進(jìn)行評價,并向甲方提出改進(jìn)建議。

八、爭議解決

8.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

九、合同解除

9.1在本合同履行期間,如發(fā)生以下情形之一,任何一方有權(quán)解除合同:

(1)一方嚴(yán)重違約,經(jīng)另一方書面通知后,違約方在____個工作日內(nèi)仍未采取補(bǔ)救措施;

(2)因不可抗力導(dǎo)致合同無法履行;

(3)其他經(jīng)雙方協(xié)商一致認(rèn)為應(yīng)當(dāng)解除合同的情形。

十、合同生效及終止

10.1本合同自甲乙丙三方簽字(或蓋章)之日起生效。

10.2本合同有效期為____年,自合同生效之日起計算。

第三方丙方的介入,旨在保障甲方的權(quán)益,提高翻譯質(zhì)量,確保翻譯成果符合乙方要求。甲方作為主導(dǎo)方,通過增加自身權(quán)益條款和利益條款,確保在合同執(zhí)行過程中能夠獲得充分保障。同時,通過增加乙方的違約及限制條款,約束乙方行為,維護(hù)甲方利益。本合同的簽訂,有助于甲乙丙三方在平等互利的基礎(chǔ)上,實現(xiàn)合作共贏。

第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)

合同編號:__________

合同雙方:

甲方(以下簡稱“甲方”):

名稱:_________________________

住所:_________________________

法定代表人:____________________

聯(lián)系電話:_____________________

乙方(以下簡稱“乙方”):

名稱:_________________________

住所:_________________________

法定代表人:____________________

聯(lián)系電話:_____________________

第三方(以下簡稱“丙方”):

名稱:_________________________

住所:_________________________

法定代表人:____________________

聯(lián)系電話:_____________________

鑒于乙方作為翻譯需求方,甲方作為專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu),丙方作為項目管理和質(zhì)量保證機(jī)構(gòu),三方本著平等、自愿、誠實信用的原則,經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:

一、翻譯項目及內(nèi)容

1.1乙方委托甲方對以下項目進(jìn)行翻譯:

(1)項目一:_________________________

(2)項目二:_________________________

(3)項目三:_________________________

(4)項目四:_________________________

(5)項目五:_________________________

二、翻譯期限

2.1甲方應(yīng)在收到乙方提供的文件之日起____個工作日內(nèi)完成翻譯工作。

三、翻譯質(zhì)量及保密

3.1甲方應(yīng)保證翻譯質(zhì)量,確保翻譯內(nèi)容準(zhǔn)確無誤,符合乙方要求。

3.2甲方應(yīng)對乙方提供的文件及翻譯成果進(jìn)行保密,未經(jīng)乙方同意,不得向任何第三方泄露。

3.3丙方有權(quán)對甲方的翻譯工作進(jìn)行質(zhì)量監(jiān)控,確保翻譯質(zhì)量達(dá)到乙方標(biāo)準(zhǔn)。

四、費(fèi)用及支付方式

4.1本合同翻譯費(fèi)用為人民幣____元整。

4.2乙方應(yīng)在甲方完成翻譯工作后____個工作日內(nèi),將翻譯費(fèi)用支付至甲方指定賬戶。

五、乙方的權(quán)益及利益條款

5.1乙方有權(quán)要求甲方提供詳細(xì)的翻譯進(jìn)度報告,包括但不限于翻譯進(jìn)度、存在問題等。

5.2乙方有權(quán)要求甲方在翻譯過程中提供必要的協(xié)助,包括但不限于提供相關(guān)背景資料、術(shù)語表等。

5.3乙方有權(quán)對翻譯成果進(jìn)行審核,如發(fā)現(xiàn)翻譯錯誤或不符合要求,乙方有權(quán)要求甲方進(jìn)行修改或重新翻譯。

5.4乙方有權(quán)根據(jù)翻譯質(zhì)量及進(jìn)度情況,要求甲方支付進(jìn)度款或調(diào)整合同費(fèi)用。

六、甲方的違約及限制條款

6.1甲方未按時完成翻譯工作,應(yīng)向乙方支付違約金,違約金為每日應(yīng)付款項的____%。

6.2甲方泄露乙方提供的文件及翻譯成果,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。

6.3甲方不得將乙方提供的文件及翻譯成果用于未經(jīng)乙方同意的其他項目。

七、丙方的責(zé)權(quán)利

7.1丙方有權(quán)對甲方的翻譯工作進(jìn)行監(jiān)督,確保翻譯質(zhì)量達(dá)到乙方標(biāo)準(zhǔn)。

7.2丙方有權(quán)協(xié)調(diào)甲乙雙方之間的溝通,解決翻譯過程中的問題。

7.3丙方有權(quán)根據(jù)監(jiān)督結(jié)果,對甲方的翻譯工作進(jìn)行評價,并向甲方提出改進(jìn)建議。

八、爭議解決

8.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

九、合同解除

9.1在本合同履行期間,如發(fā)生以下情形之一,任何一方有權(quán)解除合同:

(1)一方嚴(yán)重違約,經(jīng)另一方書面通知后,違約方在____個工作日內(nèi)仍未采取補(bǔ)救措施;

(2)因不可抗力導(dǎo)致合同無法履行;

(3)其他經(jīng)雙方協(xié)商一致認(rèn)為應(yīng)當(dāng)解除合同的情形。

十、合同生效及終止

10.1本合同自甲乙丙三方簽字(或蓋章)之日起生效。

10.2本合同有效期為____年,自合同生效之日起計算。

乙方為主導(dǎo)的目的和意義在于保障乙方在翻譯過程

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論