




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
芯購(gòu)銷合同范例英文縮寫(xiě)第一篇范文:合同編號(hào):__________
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isherebyexecutedandenteredintobyandbetweenthefollowingparties:
1.PartyA:[FullLegalNameofPartyA]
Address:[AddressofPartyA]
ContactPerson:[ContactPersonofPartyA]
ContactInformation:[ContactInformationofPartyA]
2.PartyB:[FullLegalNameofPartyB]
Address:[AddressofPartyB]
ContactPerson:[ContactPersonofPartyB]
ContactInformation:[ContactInformationofPartyB]
WHEREAS,PartyAisengagedinthebusinessof[NatureofBusinessofPartyA]andhastheabilitytosupplycertaingoods;and
WHEREAS,PartyBisengagedinthebusinessof[NatureofBusinessofPartyB]andhastheneedforcertaingoods;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.SUBJECTMATTEROFTHECONTRACT
a.PartyAshallsupplytoPartyB,andPartyBshallpurchasefromPartyA,[DescriptionofGoods],asspecifiedinExhibitAattachedhereto.
b.Thequantity,quality,specifications,andotherrelevantdetailsofthegoodsshallbeasdescribedinExhibitA.
2.DELIVERYANDACCEPTANCE
a.PartyAshalldeliverthegoodstoPartyBat[DeliveryLocation]onorbefore[DeliveryDate].
b.PartyBshallacceptthegoodsupondeliveryinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthisContract.
3.PRICEANDPAYMENT
a.Thepriceforthegoodsshallbe[PriceperUnit]multipliedby[NumberofUnits],totaling[TotalPrice].
b.PaymentforthegoodsshallbemadebyPartyBtoPartyAwithin[PaymentTerms],i.e.,[NumberofDays]daysfromthedateofinvoice.
c.PartyBshallpaythepriceforthegoodsinfullwithoutanydeductions,offsets,orcounterclaims.
4.WARRANTIESANDLIABILITY
a.PartyAwarrantsthatthegoodsshallbefreefromanydefectsordeficienciesatthetimeofdelivery.
b.Intheeventthatthegoodsarefoundtobedefectiveordeficientupondelivery,PartyAshall,atitssolediscretion,eitherreplacethedefectiveordeficientgoodsorrefundthepurchaseprice.
c.PartyBshallpromptlynotifyPartyAinwritingofanydefectsordeficienciesinthegoodswithin[NumberofDays]daysfromthedateofdelivery.
5.TERMANDTERMINATION
a.ThisContractshallbeeffectiveuponthedateofitsexecutionandshallremaininfullforceandeffectforaperiodof[TermofContract]fromthedateofexecution.
b.EitherpartymayterminatethisContractbyproviding[NumberofDays]days'writtennoticetotheotherparty.
c.UponterminationofthisContract,thepartiesshallsettlealloutstandingobligationsandliabilitiesunderthisContract.
6.CONFIDENTIALITY
a.Thepartiesagreetokeepconfidentialanyandallinformation,whetherwrittenororal,disclosedbyeitherpartytotheotherpartyinconnectionwiththisContract.
b.TheobligationsofconfidentialityshallsurvivetheterminationorexpirationofthisContract.
7.DISPUTERESOLUTION
a.AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiationsbetweentheparties.
b.Ifthepartiesareunabletoresolvethedisputesthroughnegotiations,thedisputesshallbesubmittedto[ApplicableJurisdiction]forarbitrationinaccordancewiththerulesof[ApplicableArbitrationInstitution].
c.Thedecisionofthearbitratorshallbefinalandbindingupontheparties.
8.ATTACHMENTS
a.ExhibitA:DescriptionofGoods
b.ExhibitB:TermsandConditionsofDelivery
INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.
[SignatureofPartyA]
[NameofPartyA]
[TitleofPartyA]
[DateofExecution]
[SignatureofPartyB]
[NameofPartyB]
[TitleofPartyB]
[DateofExecution]
第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isherebyexecutedandenteredintobyandbetweenthefollowingparties:
1.PartyA:[FullLegalNameofPartyA]
Address:[AddressofPartyA]
ContactPerson:[ContactPersonofPartyA]
ContactInformation:[ContactInformationofPartyA]
2.PartyB:[FullLegalNameofPartyB]
Address:[AddressofPartyB]
ContactPerson:[ContactPersonofPartyB]
ContactInformation:[ContactInformationofPartyB]
3.ThirdParty:[FullLegalNameofThirdParty]
Address:[AddressofThirdParty]
ContactPerson:[ContactPersonofThirdParty]
ContactInformation:[ContactInformationofThirdParty]
WHEREAS,PartyAisengagedinthebusinessof[NatureofBusinessofPartyA]andrequiresthesupplyofcertaingoodstofulfillitsobligations;
WHEREAS,PartyBisengagedinthebusinessof[NatureofBusinessofPartyB]andhasthecapabilitytosupplysuchgoods;
WHEREAS,ThirdPartyshallactasanintermediaryandfacilitatethetransactionbetweenPartyAandPartyB;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.SUBJECTMATTEROFTHECONTRACT
a.PartyAshallpurchasefromPartyB,andPartyBshallsupplytoPartyA,[DescriptionofGoods],asspecifiedinExhibitAattachedhereto.
b.Thequantity,quality,specifications,andotherrelevantdetailsofthegoodsshallbeasdescribedinExhibitA.
2.DELIVERYANDACCEPTANCE
a.PartyBshalldeliverthegoodstoPartyAat[DeliveryLocation]onorbefore[DeliveryDate].
b.PartyAshallacceptthegoodsupondeliveryinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthisContract.
3.PRICEANDPAYMENT
a.Thepriceforthegoodsshallbe[PriceperUnit]multipliedby[NumberofUnits],totaling[TotalPrice].
b.PaymentforthegoodsshallbemadebyPartyAtoPartyBwithin[PaymentTerms],i.e.,[NumberofDays]daysfromthedateofinvoice.
c.PartyAshallpaythepriceforthegoodsinfullwithoutanydeductions,offsets,orcounterclaims.
4.RIGHTSANDOBLIGATIONSOFPARTYA
a.PartyAshallhavetherighttoinspectandtestthegoodsupondeliverytoensurecompliancewiththespecificationsandqualitystandardssetforthinExhibitA.
b.PartyAshallhavetherighttoterminatethisContractifPartyBfailstodeliverthegoodswithin[NumberofDays]daysfromtheagreeddeliverydate.
c.PartyAshallhavetherighttoclaimdamagesfromPartyBintheeventoflatedeliveryornon-compliancewiththeagreedspecificationsandqualitystandards.
5.RIGHTSANDOBLIGATIONSOFPARTYB
a.PartyBshalldeliverthegoodstoPartyAinatimelymannerandensurecompliancewiththespecificationsandqualitystandardssetforthinExhibitA.
b.PartyBshallprovidePartyAwithallnecessarydocumentationandcertifications,ifrequired,tosupportthequalityandcomplianceofthegoods.
c.PartyBshallbeliableforanydefectsordeficienciesinthegoodsandshallpromptlyrectifysuchdefectsordeficienciesuponnotificationbyPartyA.
6.RIGHTSANDOBLIGATIONSOFTHIRDPARTY
a.ThirdPartyshallactasanintermediarytofacilitatethetransactionbetweenPartyAandPartyB.
b.ThirdPartyshallprovidesupportandassistancetoPartyAinresolvinganydisputesorissuesarisingfromthisContract.
c.ThirdPartyshallnotdiscloseanyconfidentialinformationofeitherPartytoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentoftherelevantParty.
7.LIMITATIONSANDRESTRICTIONSONPARTYB
a.PartyBshallnot,withoutthepriorwrittenconsentofPartyA,assignitsrightsandobligationsunderthisContracttoanythirdparty.
b.PartyBshallnot,withoutthepriorwrittenconsentofPartyA,enterintoanyagreementorarrangementthatmayconflictwiththetermsandconditionsofthisContract.
c.PartyBshallnot,withoutthepriorwrittenconsentofPartyA,alterormodifythespecificationsorqualitystandardsofthegoods.
8.TERMINATIONANDLIQUIDATEDDAMAGES
a.IntheeventofamaterialbreachofthisContractbyPartyB,PartyAshallhavetherighttoterminatethisContractimmediatelyuponwrittennoticetoPartyB.
b.UponterminationofthisContractduetoPartyB'sbreach,PartyBshallpaytoPartyAliquidateddamagesintheamountof[AmountofLiquidatedDamages]asareasonableestimateofthedamagessufferedbyPartyA.
9.DISPUTERESOLUTION
a.AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiationsbetweentheparties.
b.Ifthepartiesareunabletoresolvethedisputesthroughnegotiations,thedisputesshallbesubmittedto[ApplicableJurisdiction]forarbitrationinaccordancewiththerulesof[ApplicableArbitrationInstitution].
c.Thedecisionofthearbitratorshallbefinalandbindingupontheparties.
10.ATTACHMENTS
a.ExhibitA:DescriptionofGoods
b.ExhibitB:TermsandConditionsofDelivery
TheinclusionoftheThirdPartyinthisContractservesthepurposeoffacilitatingthetransactionandprovidingsupporttoPartyA.TheinterventionoftheThirdPartyensuresthatPartyA'sinterestsareprotectedandthatthetransactionisconductedsmoothly.ThedominanceofPartyA'srightsandinterestsinthisContractisessentialtoensurethatPartyA'sbusinessoperationsarenotadverselyaffectedandthatitsinvestmentsaresafeguarded.
ThepurposeofthisContract,withPartyAasthedominantparty,istoestablishaclearframeworkforthetransactionbetweenPartyAandPartyB,ensuringthatPartyA'srightsandinterestsareprioritizedandprotected.Byincorporatingthedetailedrightsandobligations,aswellasthelimitationsandrestrictionsonPartyB,PartyA'spositionisstrengthened,providingitwiththenecessaryleveragetoenforcecomplianceandseekremediesincaseofanybreaches.
第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isherebyexecutedandenteredintobyandbetweenthefollowingparties:
1.PartyA:[FullLegalNameofPartyA]
Address:[AddressofPartyA]
ContactPerson:[ContactPersonofPartyA]
ContactInformation:[ContactInformationofPartyA]
2.PartyB:[FullLegalNameofPartyB]
Address:[AddressofPartyB]
ContactPerson:[ContactPersonofPartyB]
ContactInformation:[ContactInformationofPartyB]
3.ThirdParty:[FullLegalNameofThirdParty]
Address:[AddressofThirdParty]
ContactPerson:[ContactPersonofThirdParty]
ContactInformation:[ContactInformationofThirdParty]
WHEREAS,PartyAisengagedinthebusinessof[NatureofBusinessofPartyA]andrequiresthesupplyofcertaingoodstofulfillitsobligations;
WHEREAS,PartyBisengagedinthebusinessof[NatureofBusinessofPartyB]andhasthecapabilitytosupplysuchgoods;
WHEREAS,ThirdPartyshallactasanintermediaryandfacilitatethetransactionbetweenPartyAandPartyB;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.SUBJECTMATTEROFTHECONTRACT
a.PartyBshallsupplytoPartyA,andPartyAshallpurchasefromPartyB,[DescriptionofGoods],asspecifiedinExhibitAattachedhereto.
b.Thequantity,quality,specifications,andotherrelevantdetailsofthegoodsshallbeasdescribedinExhibitA.
2.DELIVERYANDACCEPTANCE
a.PartyBshalldeliverthegoodstoPartyAat[DeliveryLocation]onorbefore[DeliveryDate].
b.PartyAshallacceptthegoodsupondeliveryinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthisContract.
3.PRICEANDPAYMENT
a.Thepriceforthegoodsshallbe[PriceperUnit]multipliedby[NumberofUnits],totaling[TotalPrice].
b.PaymentforthegoodsshallbemadebyPartyAtoPartyBwithin[PaymentTerms],i.e.,[NumberofDays]daysfromthedateofinvoice.
c.PartyAshallpaythepriceforthegoodsinfullwithoutanydeductions,offsets,orcounterclaims.
4.RIGHTSANDOBLIGATIONSOFPARTYB
a.PartyBshallhavetherighttoreceivepaymentforthegoodsinaccordancewiththeagreedpaymentterms.
b.PartyBshallhavetherighttoterminatethisContractifPartyAfailstomakepaymentwithin[NumberofDays]daysfromtheagreedpaymentdate.
c.PartyBshallhavetherighttoclaimdamagesfromPartyAintheeventofnon-paymentorlatepayment.
5.RIGHTSANDOBLIGATIONSOFPARTYA
a.PartyAshalldeliverthepaymentforthegoodstoPartyBinatimelymannerandensurecompliancewiththeagreedpaymentterms.
b.PartyAshallhavetherighttoinspectandtestthegoodsupondeliverytoensurecompliancewiththespecificationsandqualitystandardssetforthinExhibitA.
c.PartyAshallnot,withoutthepriorwrittenconsentofPartyB,assignitsrightsandobligationsunderthisContracttoanythirdparty.
6.RIGHTSANDOBLIGATIONSOFTHIRDPARTY
a.ThirdPartyshallactasanintermediarytofacilitatethetransactionbetweenPartyAandPartyB.
b.ThirdPartyshallprovidesupportandassistancetoPartyBinresolvinganydisputesorissuesarisingfromthisContract.
c.ThirdPartyshallnotdiscloseanyconfidentialinformationofeitherPartytoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentoftherelevantParty.
7.LIMITATIONSANDRESTRICTIONSONPARTYA
a.PartyAshallnot,withoutthepriorwrittenconsentofPartyB,alterormodifythespecificationsorqualitystandardsofthegoods.
b.PartyAshallnot,withoutthepriorwrittenconsentofPartyB,assignitsrightsandobligationsunderthisContracttoanythirdparty.
c.PartyAshallnot,withoutthepriorwrittenconsentofPartyB,enterintoanyagreementorarrangementthatmayconflictwiththetermsandconditionsofthisContract.
8.TERMINATIONANDLIQUIDATEDDAMAGES
a.IntheeventofamaterialbreachofthisContractbyPartyA,PartyBshallhavetherighttoterminatethisContractimmediatelyuponwrittennoticetoPartyA.
b.UponterminationofthisContractduetoPartyA'sbreach,PartyAshallpaytoPartyBliquidateddamagesintheamountof[AmountofLiquidatedDamages]asareasonableestimateofthedamagessufferedbyPartyB.
9.DISPUTERESOLUTION
a.AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractsha
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024年海南高中學(xué)業(yè)水平合格性考試化學(xué)試卷真題(含答案詳解)
- 健康生活-快樂(lè)生活課件
- 2024年水利管理及技術(shù)咨詢服務(wù)項(xiàng)目投資申請(qǐng)報(bào)告代可行性研究報(bào)告
- 虎丘區(qū)工程監(jiān)理管理辦法
- 融媒體團(tuán)隊(duì)管理辦法細(xì)則
- 衡水市藥品安全管理辦法
- 行業(yè)稅收網(wǎng)格化管理辦法
- 裝修貸資金管理暫行辦法
- 西安疫情中風(fēng)險(xiǎn)管理辦法
- 規(guī)范新聞?dòng)浾咦C管理辦法
- 水利工程施工監(jiān)理規(guī)范(SL288-2014)用表填表說(shuō)明及示例
- 醫(yī)療責(zé)任組長(zhǎng)競(jìng)聘
- 投標(biāo)貨物包裝、運(yùn)輸方案
- 抽水蓄能電站地下廠房系統(tǒng)開(kāi)挖工程施工方案
- 國(guó)家開(kāi)放大學(xué)《建筑力學(xué)》形成性作業(yè)1-4參考答案
- 流浪未成年人救助保護(hù)中心建設(shè)標(biāo)準(zhǔn)
- 2025數(shù)學(xué)步步高大一輪復(fù)習(xí)講義人教A版復(fù)習(xí)講義含答案
- 高中英語(yǔ)單詞構(gòu)詞法(完整版)
- PLM模塊業(yè)務(wù)流程圖
- 專題02《物態(tài)變化》壓軸培優(yōu)題型訓(xùn)練【十三大題型】(原卷版)
- 大學(xué)生科研訓(xùn)練與論文寫(xiě)作全套教學(xué)課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論