新概念第二冊Lesson-95-A-fantasy-純屬虛構(gòu)筆記_第1頁
新概念第二冊Lesson-95-A-fantasy-純屬虛構(gòu)筆記_第2頁
新概念第二冊Lesson-95-A-fantasy-純屬虛構(gòu)筆記_第3頁
新概念第二冊Lesson-95-A-fantasy-純屬虛構(gòu)筆記_第4頁
新概念第二冊Lesson-95-A-fantasy-純屬虛構(gòu)筆記_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Lesson95Afantasy純屬虛構(gòu)授課教師:gavin老師隨堂助教:曉蕾接待:小薇課文鏈接:課文Firstlistenandthenanswerthequestion.

聽錄音,然后回答以下問題。

WhywastheAmbassadorparticularlylucky?

WhentheAmbassadororEscalopiareturnedhomeforlunch,hiswifegotashock.Helookedpaleandhisclotheswereinafrightfulstate.

'Whathashappened?'sheasked.'Howdidyourclothesgetintosuchamess?'

'Afireextinguisher,mydear,'answeredtheAmbassadordrily.'UniversitystudentssettheEmbassyonfirethismorning.'

'Goodheavens!'exclaimedhiswife.'Andwherewereyouatthetime?'

'Iwasinmyofficeasusual,'answeredtheAmbassador.'Thefirebrokeoutinthebasement.Iwentdownimmediately,ofcourse,andthatfool,Horst,aimedafireextinguisheratme.HethoughtIwasonfire.Imustdefinitelygetthatfellowposted.'

TheAmbassador'swifewentonaskingquestions,whenshesuddenlynoticedabigholeinherhusband'shat.

'Andhowcanyouexplainthat?'sheasked.

'Oh,that,'saidtheAmbassador.'Someonefiredashotthroughmyofficewindow.Accurate,don'tyouthink?Fortunately,Iwasn'twearingitatthetime.IfIhadbeen,Iwouldnothavebeenabletogethomeforlunch.'本文參考譯文當(dāng)艾斯卡羅比亞國的大使回到家吃午飯時,把他的夫人嚇了一跳。他面色蒼白,衣服也搞得不成樣子。

“發(fā)生了什么事?”她問,“你的衣服怎么搞得一塌糊涂?”

“滅火器弄的,親愛的,”大使冷冷地回答,“今天上午大學(xué)生們放火點著了大使館?!?/p>

“天?。 彼姆蛉梭@叫,“那你當(dāng)時在什么地方?”

“我和往常一樣,在辦公室里,”大使回答說?!暗叵率彝蝗恢穑耶?dāng)然馬上下去了。但那個傻瓜霍斯特把滅火器對準(zhǔn)了我。他認(rèn)為是我著火了。我一定要把那個家伙打發(fā)走?!?/p>

大使夫人繼續(xù)提出問題,她突然又發(fā)現(xiàn)丈夫的帽子上有個洞。

“那么你對那又作何解釋呢?”她問。

“那個嘛,”大使說,“有人向我辦公室窗戶開了一槍。真夠準(zhǔn)的,是不是?幸虧我當(dāng)時沒戴帽子。如果真戴著它,我現(xiàn)在就不能回家來吃午飯了?!盢ewwordsandexpressions生詞與短語★fantasy['f?nt?s?;-z?]n.幻想故事apleasantsituationthatyouimaginebutthatisunlikelytohappen幻想hischildhoodfantasiesaboutbecomingafamousfootballplayerStoplivinginafantasyworld.sexualfantasy性幻想2、aproductofyourimagination幻想故事;幻覺Herbooksareusuallyescapistfantasies.Daydream白日夢fantasticadj.

★ambassador[?m'b?s?d?]n.大使anofficialwholivesinaforeigncountryastheseniorrepresentativethereofhisorherowncountrytheBritishAmbassadortoItaly/inRome英國駐意大利大使TheChineseAmbassadortoRussia中國駐俄羅斯大使aformerambassadortotheUN前駐聯(lián)合國大使Embassy大使館‘Doyouplantohavechildren?’‘Definitelynot!’你打算要孩子嗎?當(dāng)然不要了Thedateofthemovehasnotbeendefinitelydecidedyet搬家的日期還沒有被最終確定搬家movehome搬進(jìn)搬出moveinandmoveoutDefiniteadj.

★post[p?ust]v.派任1)派任,委派(與人連用):Twomonthsago,HorstwaspostedtoParis.兩個月以前霍斯特被派往巴黎。tosendsomebodytoaplaceforaperiodoftimeaspartoftheirjob(2)郵寄(與物連用,美國英語用mail):HepostedmeaChristmascardlastyear.去年他給我寄了一張圣誕卡。Postaletter寄信Wouldyoupleasepostthisparcelforme?你替我把這包裹寄了好嗎?Postman郵遞員postoffice郵局postcard明信片

★shot[??t]n.子彈1、發(fā)射,射擊Someonetookashotatthecar.Weheardsomeshotsinthedistance.我們在老遠(yuǎn)處就聽到了射擊聲2、炮彈、子彈炸彈bomb子彈bullet3、嘗試attemptI'mwillingtogiveitashot.我嘗試下這個事情Justgiveityourbestshot(=tryashardasyoucan)andyou'llbesuccessful.Reluctant=beunwillingtodosth不情愿做某事Shootshotshot課文講解1、WhentheAmbassadorofEscalopiareturnedhomeforlunch,hiswifegotashock.Helookedpaleandhisclotheswereinafrightfulstate.'Whathashappened?'sheasked.'Howdidyourclothesgetintosuchamess?’當(dāng)艾斯卡羅比亞國的大使回到家吃午飯時,把他的夫人嚇了一跳。他面色蒼白,衣服也搞得不成樣子?!鞍l(fā)生了什么事?”她問,“你的衣服怎么搞得一塌糊涂?”Getashock嚇了一跳MyfellowsandIgotashock.我和我的小伙伴們驚呆了afrightfulstate.一團亂=aterriblestateInastateofchaos\disorder在一個混亂的狀態(tài)getintosuchamess弄得一團糟gettheroomintosuchamess2、Afireextinguisher,mydear,'answeredtheAmbassadordrily.'UniversitystudentssettheEmbassyonfirethismorning.''Goodheavens!'exclaimedhiswife.'Andwherewereyouatthetime?’“滅火器弄的,親愛的,”大使冷冷地回答,“今天上午大學(xué)生們放火點著了大使館?!薄疤彀。 彼姆蛉梭@叫,“那你當(dāng)時在什么地方?”Dear太貴了,天啊setsthonfire讓某物處于一個著火的狀態(tài)setthekitchenonfiresetthecaronfireSetup建立setout出發(fā)=setoff啟程,引起setoffthefirecrackerssetback使某人受挫,延遲,推遲Goodheavens=goodness3、'Iwasinmyofficeasusual,'answeredtheAmbassador.'Thefirebrokeoutinthebasement.Iwentdownimmediately,ofcourse,andthatfool,Horst,aimedafireextinguisheratme.HethoughtIwasonfire.Imustdefinitelygetthatfellowposted.'TheAmbassador'swifewentonaskingquestions,whenshesuddenlynoticedabigholeinherhusband'shat.我和往常一樣,在辦公室里,”大使回答說。“地下室突然著火,我當(dāng)然馬上下去了。但那個傻瓜霍斯特把滅火器對準(zhǔn)了我。他認(rèn)為是我著火了。我一定要把那個家伙打發(fā)走?!贝笫狗蛉死^續(xù)提出問題,她突然又發(fā)現(xiàn)丈夫的帽子上有個洞。Breakout爆發(fā)Breakdown出故障,出問題,身體垮了MycarbrokedownontheroadBreakup分手;打破成碎片Breakin闖入Breakthrough突破aim(1)vt.,vi.(把……)瞄準(zhǔn)/對準(zhǔn):Heaimedafireextinguisheratme.他把滅火器對準(zhǔn)了我。Heaimedatthedogbutmissed.他瞄準(zhǔn)了那只狗,但沒打中。(2)vi.目標(biāo)在于,志向:Whatheaimsforismoney.他追求的是金錢。Sheaimstobeapainter.她想成為一名畫家。Aimtodosth(3)n.目的,目標(biāo),志向:Whatisyouraiminlife?你的生活目的是什么?You'vemissedyouraimagain.你又錯失了你的目標(biāo)。Getsthdone/havesth.Done4、Andhowcanyouexplainthat?'sheasked.'Oh,that,'saidtheAmbassador.'Someonefiredashotthroughmyofficewindow.Accurate,don'tyouthink?Fortunately,Iwasn'twearingitatthetime.IfIhadbeen,Iwouldnothavebeenabletogethomeforlunch.’“那么你對那又作何解釋呢?”她問?!澳莻€嘛,”大使說,“有人向我辦公室窗戶開了一槍。真夠準(zhǔn)的,是不是?幸虧我當(dāng)時沒戴帽子。如果真戴著它,我現(xiàn)在就不能回家來吃午飯了?!盕ireashot=takeashot開了一槍虛擬語氣語法講解語氣:英語的動詞一般可帶有三種不同的語氣:陳述語氣,祈使語氣和虛擬語氣。不同的語氣用動詞的不同形式(有的還借助句法形式)來表示。虛擬語氣是一種特殊的動詞形式,一是用來表示說話人所說的話不是一個事實,而是一種假設(shè)、猜測、懷疑等(在條件從句中或讓步狀語從句中);一是表示說話人的愿望、要求、命令、建議等(在賓語從句、表語從句、同位語從句)。所在條件句主句與現(xiàn)在事實相反的if+主語+動詞的過去式(動詞be用were)主語+should,would,might,could+動詞

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論