RCT臨床研究遵循CONSORT規(guī)范(漢語版)_第1頁
RCT臨床研究遵循CONSORT規(guī)范(漢語版)_第2頁
RCT臨床研究遵循CONSORT規(guī)范(漢語版)_第3頁
RCT臨床研究遵循CONSORT規(guī)范(漢語版)_第4頁
RCT臨床研究遵循CONSORT規(guī)范(漢語版)_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

1、RCT臨床研究遵循CONSORT規(guī)范(中文版)位置編號項目說明頁碼附例Title and abstract1a題目中說明研究的性質(zhì),如隨機對照雙盲研究 1b結(jié)構(gòu)式摘要,按期刊要求 Introduction(前言部分)2a研究背景、并說明理由 2b明確的研究目的與假說 Methods(方法學部分)Trial design 試驗設計3a描述試驗設計 (諸如平行、析因) 包括人數(shù)分配比例 3bImportant changes to methods after trial commencement (such as eligibility criteria), with reasons 對研究開始后

2、方法上的重要改變進行解釋,比如試驗開始后納入標準的改變 Participants 受試者4aEligibility criteria for participants 受試者的納入、排除和退出標準 4bSettings and locations where the data were collected 數(shù)據(jù)收集的環(huán)境及地點 4c倫理學至上原則 Interventions 干預方法5The interventions for each group with sufficient details to allow replication, including how and when they

3、 were actually administered 詳述每組干預的細節(jié)(以便其它研究者的復制)及實際實施情況,包括了實施時間和實施方式 Outcomes 結(jié)局指標6aCompletely defined pre-specified primary and secondary outcome measures, including how and when they were assessed 明確定義預先指定的首要和次要結(jié)局變量,包括了解如何和何時進行評價 6bAny changes to trial outcomes after the trial commenced, with rea

4、sons 如果在試驗開始后對結(jié)局變量進行修改,必須說明原因 Sample size 樣本量大小7aHow sample size was determined 如何確定樣本量 7bWhen applicable, explanation of any interim analyses and stopping guidelines 必要時,解釋期中分析及試驗終止原則 Randomisation: 隨機化Sequence generation 隨機序列產(chǎn)生的方法8aMethod used to generate the random allocation sequence 序列產(chǎn)生;分配遮蔽;實

5、施 8bType of randomisation; details of any restriction (such as blocking and block size) 隨機化形式,以及描述隨機細節(jié)(如是否有區(qū)組化,有的話,區(qū)組是多少?) Allocation concealment mechanism 遮蔽實施的細節(jié)9Mechanism used to implement the random allocation sequence (such as sequentially numbered containers), describing any steps taken to con

6、ceal the sequence until interventions were assigned 遮蔽的細節(jié) Implementation 隨機實施方法10Who generated the random allocation sequence, who enrolled participants, and who assigned participants to interventions 隨機化序列如何產(chǎn)生,誰招募受試者,誰干預實施 Blinding 盲法11aIf done, who was blinded after assignment to interventions (fo

7、r example, participants, care providers, those assessing outcomes) and how 若使用了盲法,需指明誰是干預的被盲者(例如受試者、干預給予者、結(jié)果評價者)以及如何設盲 11bIf relevant, description of the similarity of interventions 如若涉及,描述每組干預的相似性 Statistical methods 統(tǒng)計方法12aStatistical methods used to compare groups for primary and secondary outcom

8、es 用于比較組間主要和次要結(jié)局的統(tǒng)計學方法 12bMethods for additional analyses, such as subgroup analyses and adjusted analyses 附加分析的統(tǒng)計學方法,比如亞組分析和校正分析 Results 結(jié)果部分Participant flow (a diagram is strongly recommended) 受試者納入流程圖13aFor each group, the numbers of participants who were randomly assigned, received intended trea

9、tment, and were analysed for the primary outcome 報告隨機分配到每一組的受試者,接受治療的例數(shù)以及進行首要結(jié)果分析的病例數(shù) 13bFor each group, losses and exclusions after randomisation, together with reasons 報告進行隨機化后每組的退出和排除情況及原因 Recruitment 招募情況14aDates defining the periods of recruitment and follow-up 明確招募受試者的時間和隨訪時間 14bWhy the trial

10、ended or was stopped 說明為何試驗結(jié)束或中止 Baseline data 基線數(shù)據(jù)15A table showing baseline demographic and clinical characteristics for each group 有詳細,規(guī)范的CRF表記錄患者詳細的基線資料 Numbers analysed 試驗人群的數(shù)量16For each group, number of participants (denominator) included in each analysis and whether the analysis was by origin

11、al assigned groups 需要明確臨床試驗分析,按ITT人群,還是PP人群,還是全分析集,都需要明確 Outcomes and estimation 結(jié)局17aFor each primary and secondary outcome, results for each group, and the estimated effect size and its precision (such as 95% confidence interval) 主要終點。對每個主要和次要結(jié)局給出各組的結(jié)果、估計的效應大小及其精度(如95%置信區(qū)間) 17bFor binary outcomes,

12、 presentation of both absolute and relative effect sizes is recommended 如果是雙終點,都要分別呈現(xiàn)。 Ancillary analyses 輔助分析18Results of any other analyses performed, including subgroup analyses and adjusted analyses, distinguishing pre-specified from exploratory 報告所有其它進行的分析,包括亞組分析和校正分析,說明哪些是預先設定的,哪些是探索性的 Harms 不

13、良反應19All important harms or unintended effects in each group (for specific guidance see CONSORT for harms) 所有重要的有害和意料之外的效應。詳細記錄AE以及嚴格報告SAE Discussion 討論部分Limitations 局限性20Trial limitations, addressing sources of potential bias, imprecision, and, if relevant, multiplicity of analyses 著重潛在偏倚的來源、不精確性和有

14、關多重分析問題 Generalisability 可適性21Generalisability (external validity, applicability) of the trial findings 普適性 (外部真實性、可應用性) Interpretation 詮釋結(jié)果22Interpretation consistent with results, balancing benefits and harms, and considering other relevant evidence 解釋與結(jié)果相協(xié)調(diào),權(quán)衡利和弊,考慮其它證據(jù) Other information 其它信息Registration 注冊23Registration number and name of trial registry

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論