




已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
旅游英語大匯總叫出租車在 酒 店 要 taxi 可 以 請 酒 店 服 務(wù) 人 員 為 你 叫 一 輛 :Could you call me a taxi?( 請 為 我 叫 輛 的 士 。 )或 者 直 接 打 電 話 到 出 租 車 公 司 :Can you send a taxi to State Hospital? Ill be waiting at the main entrance.( 請 派 輛 的 士 到 州 立 醫(yī) 院 好 嗎 ? 我 會 在 大 門 處 等 候 。 )如 果 在 街 上 叫 taxi , 直 接 說 : Taxi! ( 的 士 ! ) 就 可 以 了 。 上 車 以 後 , 先 告 訴 司 機(jī) 目 的 地 :City Hall, please.( 請 到 市 政 廳 。 )或 者 說 ,Please drop me off at Park Street.( 請 讓 我 在 公 園 路 下 車 。 )如 果 對 路 線 熟 悉 可 以 告 訴 司 機(jī) :Can you take the Victory Bridge?( 請 從 勝 利 撟 那 條 路 過 去 。 )上 車 後 , 可 以 先 問 一 下 行 車 所 需 的 時 間 :How many minutes does it take to get to the Capital Airport?( 到 首 都 機(jī) 場 要 幾 分 鐘 ? )如 果 趕 時 間 需 要 催 促 司 機(jī) 快 些 開 時 , 可 以 說 :Would you hurry, please?( 能 不 能 快 一 點(diǎn) ? )Can you make it in five minutes?( 能 否 在 五 分 鐘 內(nèi) 趕 到 ? )當(dāng) 然 也 可 能 會 提 醒 司 機(jī) 小 心 駕 駛 :Can you slow down a little?( 能 否 慢 點(diǎn) 開 ? )或 者 ,Im not in a hurry, so please drive slowly and carefully.( 我 不 趕 時 間 , 所 以 請 小 心 慢 慢 開 。 )如 果 越 過 了 目 的 地 , 你 可 以 說 :We missed it. Would you mind turning around?( 我 們 走 過 頭 了 , 請 繞 回 來 好 不 好 ? )到 了 目 的 地 後 付 車 費(fèi) 時 , 你 要 說 ,Please let me off here. How much do I owe you?( 請 讓 我 在 這 里 下 車 。 我 該 付 你 多 少 錢 ? )通 常 要 付 些 小 費(fèi) 給 司 機(jī) 。 付 小 費(fèi) 的 方 式 可 以 是 :Keep the change.( 不 用 找 零 錢 了 。 )Give me three back.( 找 給 我 三 塊 錢 。 )即 給 司 機(jī) 的 整 錢 比 車 費(fèi) 高 ( 超 過 三 塊 ) , 而 要 求 找 回 三 塊 , 請 司 機(jī) 留 下 其 馀坐火車火 車 分 為 幾 種 , 普 通 車 是 regular train 或 local train , 快 車 是 express train , 直 達(dá) 車 是 through train 。 購 買 火 車 票 時 , 臥 鋪 票 是 sleeper ticket , 餐 車 是 dining car , 頭 等 票 是 first-class ticket , 二 等 票 是 second-class ticket 。如 果 問 票 價 可 以 說 :How much is the fare for two first-class tickets to Paris?( 兩 張 到 巴 黎 去 的 頭 等 票 多 少 錢 ? )Whats the express charge?( 快 車 票 價 是 多 少 ? )What is the fare for children?( 兒 童 票 要 多 少 錢 ? )由 於 普 通 車 和 快 車 , 一 等 票 和 二 等 票 間 會 有 一 個 差 價 , 所 以 還 常 常 會 問 到 :What is the difference between the first-class fare and the second-class fare?( 頭 等 票 和 二 等 票 之 間 差 多 少 ? )How much more do I have to pay for the express?( 坐 快 車 我 還 須 再 付 多 少 ? )問 好 站 臺 和 乘 車 地 點(diǎn) 後 , 為 謹(jǐn) 慎 起 見 , 在 乘 坐 之 前 最 好 確 認(rèn) 一 下 :Dose this train go to London?( 這 列 車 去 倫 敦 嗎 ?)Is this the right train to get to Amsterdam?( 這 是 去 阿 姆 斯 特 丹 的 列 車 嗎 ? )除 此 以 外 , 還 常 會 問 到 的 是 到 站 時 間 :What time do we get to Paris?( 何 時 到 達(dá) 巴 黎 ?或 者 在 列 車 運(yùn) 行 時 問 :How much longer is it till we get to Rome?( 還 要 多 少 時 間 我 們 才 到 羅 馬 ? )Are we arriving in New York on time?( 我 們 會 準(zhǔn) 點(diǎn) 到 達(dá) 紐 約 嗎 ? )在 車 上 就 餐 可 以 找 餐 車 :Is there a dining car on the train?( 列 車 上 有 餐 車 麼 ? )并 問 :When are they open?( 餐 車 什 麼 時 間 開 放 ? )最基本的旅游英語詞語及句型一、問路時.East 東South 南West 西North 北Left 左Right 右Straight on 往 前 直 去There 那 兒Front 前 方Back 后 方Side 側(cè) 旁Before 之 前After 之 后First left/right 第 一 個 轉(zhuǎn) 左 右 的 路二、請問如何前往 .Excuse me, How do I get to the . ? 請 問 如 何 前 往 ?How do I get to the airport? 請 問 如 何 前 往 機(jī) 場 ?How do I get to the bus station? 請 問 如 何 前 往 公 車 站 ?How do I get to the metro station? 請 問 如 何 前 往 地 下 鐵 路 站 ?( Metro 乃 歐 洲 常 用 字 )How do I get to the subway station? 請 問 如 何 前 往 地 下 鐵 路 站 ?( Subway 乃 北 美 洲 常 用 字 )How do I get to the underground station? 請 問 如 何 前 往 地 下 鐵 路 站 ?( underground 乃 英 國 常 用 字 )How do I get to the train station? 請 問 如 何 前 往 火 車 站 ?How do I get to the hotel XXX? 請 問 如 何 前 往 XXX 酒 店 ?How do I get to the police station? 請 問 如 何 前 往 警 局 ?How do I get to the post office? 請 問 如 何 前 往 郵 政 局 ?How do I get to the tourist information office? 請 問 如 何 前 往 旅 游 資 訊 局 ?三、請問附近 .Excuse me, Is there . near by? 請 問 附 近 有 沒 有 .?Is there a baker near by? 請 問 附 近 有 沒 有 面 包 店 ?Is there a bank near by? 請 問 附 近 有 沒 有 銀 行 ?Is there a bar near by? 請 問 附 近 有 沒 有 酒 吧 ?Is there a bus stop near by? 請 問 附 近 有 沒 有 公 車 站 ?Is there a cafe near by? 請 問 附 近 有 沒 有 咖 啡 店 ?Is there a cake shop near by? 請 問 附 近 有 沒 有 西 餅 店 ?Is there a change bureau near by? 請 問 附 近 有 沒 有 找 換 店Is there a chemists near by? 請 問 附 近 有 沒 有 藥 劑 師 ?Is there a department store near by? 請 問 附 近 有 沒 有 百 貨 公 司Is there a disco near by? 請 問 附 近 有 沒 有 的 士 高 ?Is there a hospital nearby? 請 問 附 近 有 沒 有 醫(yī) 院 ?Is there a night club near by? 請 問 附 近 有 沒 有 夜 總 會 ?Is there a post box near by? 請 問 附 近 有 沒 有 郵 政 局 ?Is there a public toilet near by? 請 問 附 近 有 沒 有 公 共 廁 所 ?Is there a restaurant near by? 請 問 附 近 有 沒 有 餐 廳 ?Is there a telephone near by? 請 問 附 近 有 沒 有 電 話 ?Is there a travel agent near by? 請 問 附 近 有 沒 有 旅 游 社 ?Is there a youth hostel near by? 請 問 附 近 有 沒 有 青 年 旅 館 ?簡單會話學(xué)一些常用英語,會給你的旅游帶來更多的樂趣。謝謝! Thank you.多謝! Thanks a lot.對不起,麻煩你。 Excuse me.抱歉。 Excuse the mess.需要幫忙嗎?Can I help you.謝謝你的幫助。 Thank you for helping me.無論如何,我還要感謝你。 Thanks, anyway.您好。How are you!初次見面問好。 How do you do!很高興見到你。 (Its) nice to meet you.請問您從哪來。Where are you from?請問貴姓。Can I have your name?我叫.。 My name is . (Im .)很高興認(rèn)識你。 It was a pleasure meeting you.很高興見到你。 Pleased to meet you.希望再見到你。 Hope to see you again.這是不是說我以后可以再見到你? Does that mean that I can see you again?玩得快樂Have a good time.祝你好運(yùn)。 Good luck.我希望沒事。 I hope nothing is wrong.怎么了? Whats the matter?糟糕,嚴(yán)重嗎? Oh, no! Is it serious?我真為你難過。 Im sorry for you.一路平安,走好。 Have a safe trip home.路示Good Morning Sir/Madam 先生/女士 早晨好 Good Afternoon 午安How are you? 你好么Do you speak English? 你講英語嗎?I can speak a little English. 我可以講一點(diǎn)英語Please speak slowly. 請慢慢講Would you mind speak louder please? 請講大聲一些Do you wear glasses? 你有戴眼鏡么?I wear contact lenses. 我戴隱型眼鏡Do you live at same address? 你住在上述地址么?Do you have any medical problem? 你的健康有問題么?Do you have any question? 你有什么問題么?You must obey all the rules and traffic signs.你要遵守所有的交通規(guī)則和標(biāo)志Please sign your name here. 請在這里簽名Are you ready now? 你準(zhǔn)備好了么?Turn on the engine (car). 點(diǎn)火Lets go. 現(xiàn)在開始Right turn. 右轉(zhuǎn)Left turn. 左轉(zhuǎn)Go straight/keep moving straight. 直行First street right turn/left turn. 第一條街右轉(zhuǎn)/左轉(zhuǎn)Traffic light right turn/left turn. 交通燈右轉(zhuǎn)/左轉(zhuǎn)Stop sign, make a right turn/left turn. 停牌右轉(zhuǎn)/左轉(zhuǎn)Stay in this lane. 保持在這條線路行駛Second street. 第二條街Turn on the headlights. 開車頭燈Turn on the wind shield wiper. 開雨刷Right of way. 優(yōu)先權(quán)Stop the car here. 在這里停車Pull over the curb. 靠路邊停車Slow down 慢駛Three point turn. 三點(diǎn)調(diào)頭Parallel parking. 平行泊車Up hill parking. 上坡泊車Down hill parking. 下坡泊車Back up. 后退Back into the driveway. 倒車進(jìn)入車道Too close. 太接近Too slow. 太慢Too fast. 太快Speed up . 加速Give your signal. 打燈號Cancel your signal. 取消燈號Try again. 再試一次Watch for pedestrians. 注意行人Take it easy/relax please. 請不要緊張More gas. 加油Follow the car. 跟著前車Go back to the test centre. 回考試中心Entrance. 入口Exit 出口Intersection 十字路口Put on your seat belt. 放安全帶Parking brake . 手剎Turn on the heater/air conditioner. 打開暖氣/冷氣Head in parking/drive in . 車頭進(jìn)泊車Back in parking. 后退泊車Turn off the engine. 關(guān)閉引擎You failed. 你不合格Do you have any identification? 你有證件么You passed. 你通過Try again. 下次再試乘飛機(jī)boarding check 登機(jī)牌plane ticket 飛機(jī)票flight, flying 飛行bumpy flight 不平穩(wěn)的飛行smooth flight平穩(wěn)的飛行ramp 扶梯altitude, height 高度extra flight 加班non-stop flight連續(xù)飛行circling 盤旋forced landing 迫降speed, velocity速度ceiling上升限度cruising speed 巡航速度top speed最高速度first class頭等艙night service夜航airsick暈機(jī)to taxi along滑行l(wèi)anding著陸to face the wind 迎風(fēng)air route,air line 航線climbing,to gain height爬升economy class,tourist class經(jīng)濟(jì)艙connecting flight銜接航班direct flight, straight flight 直飛to rock, to toss, to bump顛簸to lose height, to fly low 降低to take off, take-off起飛to board a plane,get into a plane上飛機(jī)to get off a plane,alight from a plane 下飛機(jī)機(jī)場費(fèi)airport fee國際機(jī)場international airport國內(nèi)機(jī)場domestic airport機(jī)場候機(jī)樓airport terminal飛機(jī)票(指限定條件)endoresement/restrictions旅客姓名 name of passenger旅行經(jīng)停地點(diǎn) good for passage between起點(diǎn)城市 from起飛日期 date起飛時間 time訂座情況 status機(jī)票確認(rèn) ticket confirm登機(jī)口 gate前往城市 to承運(yùn)人(公司) carrier航班號 flight no.座艙等級 class (fare basis)機(jī)號 plane No.機(jī)座號 seat No.吸煙坐位 smoking seat非吸煙席 non-smoking seat機(jī)場指示機(jī)場費(fèi)airport fee國際機(jī)場international airport國內(nèi)機(jī)場domestic airport機(jī)場候機(jī)樓airport terminal國際候機(jī)樓international terminal國際航班出港international departure國內(nèi)航班出站domestic departure衛(wèi)星樓satellite人口in出口exit; out; way out進(jìn)站(進(jìn)港、到達(dá)) arrivals不需報關(guān)nothing to declare海關(guān)customs登機(jī)口gate; departure gate候機(jī)室departure lounge航班號FLT No (flight number)來自.arriving from預(yù)計時間scheduled time (SCHED)實際時間actual time已降落landed前往.departure to起飛時間departure time延誤delayed登機(jī)boarding由此乘電梯前往登機(jī) stairs and lifts to departures迎賓處greeting arriving由此上樓up; upstairs由此下樓down; downstairs銀行bank貨幣兌換處money exchange; currency exchange訂旅館hotel reservation行李暫存箱luggage locker出站(出港、離開) departures登機(jī)手續(xù)辦理check-in登機(jī)牌boarding pass (card)護(hù)照檢查處passport control immigration行李領(lǐng)取處luggage claim; baggage claim國際航班旅客international passengers中轉(zhuǎn)transfers中轉(zhuǎn)旅客transfer passengers中轉(zhuǎn)處transfer correspondence過境transit報關(guān)物品goods to declare貴賓室V. I. P. room購票處ticket office付款處cash (衣人注:我記得掛CASH牌子的地方是兌換錢幣的地方,存疑)出租車taxi出租車乘車點(diǎn)Taxipick-up point大轎車乘車點(diǎn)coachpick-up point航空公司汽車服務(wù)處 airline coach service租車處(旅客自己駕車) car hire公共汽車bus; coach service公用電話public phone; telephone廁所toilet; W. C; lavatories; rest room男廁mens; gents; gentlemens女廁womens; ladys餐廳restaurant酒吧bar咖啡館coffee shop; cafe免稅店duty-free shop郵局post office出售火車票rail ticket旅行安排tour arrangement行李牌luggage tag出入境姓 family name名 First (Given) Name性別 sex男 male女 female國籍 nationality國籍 country of citizenship護(hù)照號 passport No.原住地 country of Origin (Country where you live)前往目的地國 destination country登機(jī)城市 city where you boarded簽證簽發(fā)地 city where visa was issued簽發(fā)日期 date issue前往國家的住址 address while in街道及門牌號number and street城市及國家city and state出生日期date of Birth(Birthdate)年year月month日day偕行人數(shù)accompanying number職業(yè)occupation專業(yè)技術(shù)人員professionals & technical行政管理人員legislators &administrators辦事員clerk商業(yè)人員commerce (Business People)服務(wù)人員service農(nóng)民farmer工人worker其他others無業(yè)jobless簽名signature官方填寫official use only簽證姓 surname名 first (given) name性別 sex出生日期 birthdate國籍 nationality護(hù)照號 passport No.編號 control No.簽發(fā)地 Issue At簽發(fā)日期 Issue Date (或On)失效日期(或必須在.日之前入境) expiry date ( 或 before)停留期為.for stays of10天 ten days8周eight weeks3個月three months6個月six months1年one year3年three years簽證種類 visa type(class)住宿出外旅游時,旅館便是我們的家,詳細(xì)瞭解家中的每一項設(shè)備與使用方法,才能得到良好的住宿品質(zhì)。此外,在確認(rèn)房間之前,不妨盡量向旅館提出個人合理的要求,畢竟,一趟旅游成功與否,住宿的舒適感可是占一席之地的。我會晚一點(diǎn)到達(dá),請保留所預(yù)訂的房間。Ill arrive late, but please keep my reservation.我在臺北已預(yù)訂房間。I made a reservation in Taipei.我的名字是王明明。My name is Wang Ming-Ming.我想要一間安靜一點(diǎn)的房間。Id like a quiet room.我想要樓上的房間。Id like a room on the upper level.我想要一間視野好(有陽臺)的房間。Id like a room with a nice view (a balcony).隨時都有熱水供應(yīng)嗎?Is hot water available any time?我可以看一看房間嗎?May I see the room?是否還有更大的(更好的/更便宜的)房間?Do you have anything bigger (better/cheaper)?我要訂這間房間。Ill take this room.麻煩填寫這張住宿登記表。Would you fill in this registration form?這里可使用信用卡(旅行支票)嗎?Do you accept credit crads(travelers checks)?是否可代為保管貴重物品?Could you keep my valuables?餐廳在那兒?Where is the dining room?餐廳幾點(diǎn)開始營業(yè)?What time does the dining room open?早餐幾點(diǎn)開始供應(yīng)?What time can I have breakfast?旅館內(nèi)有美容院(理發(fā)院)嗎?Is there a beauty salon(barber shop)?是否可給我一張有旅館地址的名片?Can I have a card with the hotels address?是否可在此購買觀光巴士券?Can I get a ticket for the sight-seeing bus here?最近的地鐵站在那里?Where is the nearest subway station?好不容易找到一家喜歡的旅館,不妨好好利用旅館內(nèi)的服務(wù)。除了既有硬體設(shè)施外,也可視自己需要向旅館提出合理要求,使自己有段舒適的住宿時光。何時需退房?When is check-out time?明早你是否能幫我將行李拿到大廳?Could you bring my baggage down to the lobby tomorrow morning?當(dāng)然。你何時離開?Sure. What time are you leaving?8點(diǎn)。At 8 oclock.那麼,我將在7點(diǎn)50分到你的房間。Then Ill go to your room at 7:50.我總共有3件行李。I have three pieces of baggage.明早,請將行李放在你的門口。Please leave them outside your room tomorrow morning.這是316號房。我想要一件毛毯。This is room 316. Id like a blanket, please.請送給我一壺咖啡(熱水)。Please bring me a pot of coffee (boiled water).請送給我一些冰塊和水。Please bring me some ice cubes and water.我想設(shè)定早晨的呼叫鈴。Id like a wake-up call, please.幾點(diǎn)?What time?明早7點(diǎn)。7 oclock tomorrow morning.冷氣(電視、燈)無法開啟。The air-conditioner (T.V. set、light) doesnt work.房間內(nèi)沒有熱水。There is no hot water.熱水不夠熱。The hot water is not hot enough.我要退房。請給我?guī)?。Id like to check out. My bill, please.我拿了一瓶小吧檯中的可樂。I had a coke in the mini-bar.是否能以信用卡付帳?Can I pay by credit card?我住的很愉快。I enjoy my stay.雖然是出外旅行,從衣物清洗到頭發(fā)整理,日常生活的清潔一樣也不會少。若想要好好享受度假時光,不再理會這些瑣事,不妨善加利用旅館的美容與洗衣服務(wù),輕輕松松做個光鮮游客。我有些衣服需要送洗。I have some laundry.這些衣服需要洗滌(熨平)。Id like these clothes cleaned (pressed).請將你需要洗的衣服放在紙袋中,并將衣物內(nèi)容寫下來。Please put your laundry in the paper bag and write down the contents of the laundry on it.明天(後天)是否可洗好?Will it be ready by tomorrow (the day after tomorrow)?我今晚(明天)就要。I need them tonight (tomorrow).我明早9點(diǎn)以前需要這些清洗的衣物。Id like to have my laundry by 9 oclock tomorrow morning.這件不是我的。This is not mine.有一件遺失了。Theres one piece missing.明早幾時開始可以送洗衣物?From what time do you accept laundry tomorrow morning?從早上9點(diǎn)開始到下午4點(diǎn)為止。From 9 a.m. to 4 p.m.旅館中有美容院(理發(fā)廳)嗎?Is there a beauty salon (barber shop) in this hotel?我想要預(yù)約今天下午5點(diǎn)。Id like to make an appointment for 5 p.m. today.你想要如何整理你的頭發(fā)?How would you like your hair?請幫我剪頭發(fā)和洗發(fā)(修胡須)。Haircut and shampoo (shave) , please.請幫我洗頭和整理頭發(fā)。Shampoo and set, please.請不要剪太短。Please dont cut it too short.後面(兩邊、頭頂)請再剪一些。A little more off the back (sides/top).我不需要抹發(fā)油。I dont need hair oil.就餐到異國品嘗美食可說是旅游的樂趣之一,然而,若是語言不通,大概就很難品嘗餐廳最受好評的菜色了。因此,學(xué)會基本點(diǎn)餐說法,適當(dāng)?shù)脑儐柗?wù)生,并表達(dá)自己喜好,包管可以讓自己吃得道地又滿足。是否可介紹一家附近口碑不錯的餐廳?Could you recommend a nice restaurant near here?我想去一家價位合理的餐廳。I want a restaurant with reasonable prices.我想去一家不會吵雜的餐廳。Id like a quiet restaurant我想去一家氣氛歡樂、活潑的餐廳。Id like a restaurant with cheerful atmosphere.是否可建議這一類的餐廳?Could you recommend that kind of restaurant?此地餐廳多集中在那一區(qū)?Where is the main area for restaurants?這附近是否有中國餐廳?Is there a Chinese restaurant around here?這附近是否有價位不貴的餐廳?Are there any inexpensive restaurants near here?你知道現(xiàn)在那里還有餐廳是營業(yè)的嗎?Do you know of any restaurants open now?我想嘗試一下當(dāng)?shù)厥澄铩d like to have some local food.最近的意大利餐廳在那里?Where is the nearest ltalian restaurant?請給我菜單。May I have a menu,please?是否有中文菜單?Do you have a menu in chinese?在用晚餐前想喝些什麼嗎?Would you like something to drink before dinner?餐廳有些什麼餐前酒?What kind of drinks do you have for an aperitif?可否讓我看看酒單?May I see the wine list?我可以點(diǎn)杯酒嗎?May I order a glass of wine?餐廳有那幾類酒?What kind of wine do you have?我想點(diǎn)當(dāng)?shù)爻霎a(chǎn)的酒。Id like to have some local wine.我想要喝法國紅酒。Id like to have Frence red wine.是否可建議一些不錯的酒?Could you recommend some good wine?我可以點(diǎn)餐了嗎?May I order,please?餐廳最特別的菜式是什麼?What is the specialty of the house?餐廳有今日特餐嗎?Do you have todays special?我可以點(diǎn)與那份相同的餐嗎?Can I have the same dish as that?我想要一份開胃菜與排餐(魚餐)。Id like appetizers and meat(fish) dish.我正在節(jié)食中。Im on a diet.我必須避免含油脂(鹽份/糖份)的食物。I have to avoid food containing fat(salt/suger).餐廳是否有供應(yīng)素食餐Do you have vegetarian dishs?你的牛排要如何烹調(diào)?How do you like your steak?全熟(五分熟/全生)。Well done (medium/rare),please兌換貨幣Please tell me how much you want to change.請告訴我你要換多少。How much of the remittance do you want to convert into Japanese yen?你要把多少匯款換成日圓?What kind of currency do you want?要哪種貨幣?Whats it you wish to change?你有什么要換的?What kind of currency do you want to change?要換哪種貨幣?In what denominations?要什么面值的?Please tell me what note you want.請告訴我要什么鈔票。Will seven tens be all right?7張10元的可以嗎?Is it in travelers cheques?換旅行支票嗎?Id like to know how I shall give it to you.我想知道如何付錢給你。How would you like it?你要什么面額的?Would you kindly sign the exchange form, giving your name and address?請在兌換單上簽字,寫出你的姓名和地址,好嗎?Can you change me some money, please?能否請你給我兌換一些錢?Here it is, some French francs, Swiss francs, American dollars and a few Dutch guilders.這些就是:一些法國法郎,瑞士法郎,美圓和一些荷蘭盾。Would you please give me seven five-pound notes, four pound notes and four ten-shilling notes, and the rest in small change.請你給我7張5鎊紙幣,4張1鎊紙幣,4張10先令紙幣,剩下的要零票。Would you mind giving me the six pence in coppers?勞駕給
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 單位長期包車合同范本
- 寫轉(zhuǎn)賬合同范本
- 買賣介紹居間合同范本
- 農(nóng)村基建安全施工合同范本
- 個體企業(yè)轉(zhuǎn)讓合同范本
- 單位使用個人車輛合同范本
- 合同范本使用說明
- 自建商品房買賣合同范本
- 培訓(xùn)機(jī)構(gòu)正規(guī)合同范本
- 路燈廣告 合同范本
- 素材合集-扁平化圖標(biāo)素材(彩色)
- (全)電梯安全風(fēng)險管控清單
- 中國思想史 馬工程329P
- 《網(wǎng)店美工》教案-商品詳情頁設(shè)計
- 原始狩獵圖哀郢楚商
- 新版冀教版(冀人版)科學(xué)五年級下冊全冊教案
- 烏茲別克斯坦
- “雙減”下初中道德與法治分層作業(yè)設(shè)計研究 論文
- 實驗室CNASCMA內(nèi)部審核檢查表
- 護(hù)理學(xué)概述課程
- 2022年常州工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院單招職業(yè)適應(yīng)性測試試題及答案解析
評論
0/150
提交評論