漢語的話語分析_第1頁
漢語的話語分析_第2頁
漢語的話語分析_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、漢語的話語分析(chinese discourse analysis)方梅 話語分析(discourse analysis,也作“篇章分析” )是研究語言的一種方法。 以大于句子的語言單位為研究對象,通過對實際使用中的語言的觀察,探索語言的組織特征和使用特征,并從語言的交際功能和語言的使用者的認知特征方面來解釋語言中的制約因素。研究的課題如:篇章結(jié)構(gòu)、篇章連貫、信息結(jié)構(gòu)、句子的主位結(jié)構(gòu)等。話語分析這個術(shù)語最早可以追溯到1952年美國語言學家 z. s. harris 發(fā)表于language上的名為discourse analysis的論文,這篇文章討論了如何通過分布和句法轉(zhuǎn)換等手段找出篇章的基

2、本組成單元、以及篇章的形式結(jié)構(gòu)與其使用的語境之間的聯(lián)系。harris的轉(zhuǎn)換概念為以后的句法研究發(fā)揚廣大,但話語分析方法卻沒有產(chǎn)生多少影響。60年末以后在西方逐漸形成體系的現(xiàn)代話語分析,學術(shù)承傳來自歐洲注重語言交際功能的布拉格學派,其代表人物 v.mathesius 是話語分析奠基人。國內(nèi)對話語分析理論的介紹始于80年代,較有代表性的有陳平話語分析說略(語言教學與研究1987年第3期)、 廖秋忠篇章與語用和句法研究(語言教學與研究1991年第4期)、 胡壯麟語篇的銜接與連貫(上海外語教育出版社,1994)、徐赳赳話語分析二十年(外語教學與研究1995年1 期)。這些論著對國外話語分析的理論背景、

3、研究課題和主要成果作了系統(tǒng)的評介。運用話語分析的方法研究漢語的傳統(tǒng)可以追溯到呂叔湘成書于40年代的中國文法要略中對漢語指稱和替代關(guān)系的描述,以及最終成書于80年代的近代漢語指代詞。但總體上說,80年代以前漢語的話語分析只是零星地見于語法研究的個別問題上,如復(fù)句研究、句群研究,而且往往是以修辭、邏輯分析為主。比較深入的專題研究還是80年代以后。研究課題有:(1)篇章結(jié)構(gòu)。 廖秋忠現(xiàn)代漢語篇章中空間和時間的參考點篇章中的論證結(jié)構(gòu),徐赳赳篇章中的段落分析(中國語文1996年第2期)等。(2)篇章連貫。研究較多的是篇章中名詞性成分的從缺、照應(yīng)規(guī)律及其與篇章連貫性的關(guān)系。如:廖秋忠現(xiàn)代漢語中動詞支配成分

4、的省略、篇章中的框欞關(guān)系與所指的確定和現(xiàn)代漢語篇章中的指同表達;陳平漢語零形回指的話語分析、徐赳赳多動詞小句中的零形式敘述文中“他”的話語分析等。(3)信息結(jié)構(gòu)。對信息結(jié)構(gòu)特征的表達手段的分析。 徐杰、 李英哲焦點和兩個非線性語法范疇:“否定”“疑問”(中國語文1993年第2期),劉丹青、 徐烈炯漢語焦點結(jié)構(gòu)與“連”字句(中國語文1998年第4期),方梅漢語對比焦點的句法表現(xiàn)手段(中國語文1995年第4期)。(4)主位結(jié)構(gòu)與話題結(jié)構(gòu)。張伯江、 方梅漢語口語的主位結(jié)構(gòu)(北京大學學報1995年)沈家煊不加說明的話題從對答看“話題說明”(中國語文1989年第5期)。(5)詞語用法與言語策略。屈承熹漢

5、語副詞的篇章功能(語言教學與研究1991年第2期),廖秋忠現(xiàn)代漢語篇章中的連接成分(中國語文1986年第6期), 沈家煊“判斷詞語”的語義強度(中國語文1989年第1期),方梅北京話句中語氣詞的功能研究(中國語文 1994年第2期)、徐赳赳敘述文中“他”的話語分析等。郭繼懋(中國語文) 盡管這些研究的切入的課題不同,但一般都是針對那些與語境密不可分、不用話語分析的方法就難以結(jié)決的問題,從靜態(tài)特征和動態(tài)特征兩個方面進行細致的刻畫。這些研究有以下特點:第一,在研究類型(type)異同的同時,重視各種類型所占實例(token)的量, 既定性又定量的分析結(jié)果往往表現(xiàn)為一種規(guī)律性或傾向性,而不是一種規(guī)則

6、(rule);表現(xiàn)為范疇間的漸變的連續(xù)體(continuum), 而不是截然分明的對立。第二,不僅僅把分析對象看作靜態(tài)的成品(static product),更注重把分析的對象看作一個動態(tài)的過程(dynamic process), 除了分析句子組成成分間的關(guān)系,更重視認知策略對話語組織的作用。第三,要求分析材料是從實際使用的書本材料或錄音材料中選取的自然素材,在傳統(tǒng)語法分析中被視為非語言因素而忽略不計的現(xiàn)象,如停頓間隔的長短、句子當夾帶的語氣詞等等,在話語分析中都被視為反映說話人心理過程和話語組織展開過程的重要依據(jù)。第四,密切聯(lián)系語句的使用環(huán)境,包括與所分析對象相毗臨的語句,整段談話的主題、目的、談話人的相互關(guān)系、當時當?shù)氐那榫?,以及談話的社會背景和文化背景等?參考文獻陳平(1991)現(xiàn)代語言學研究理論方法與事實,重慶出版社。廖秋忠(1992)廖秋忠文集,北京語言學院出版社。呂叔湘(1985)近代漢語指代詞(江藍生補),學林出版社。沈開木(1996)現(xiàn)代漢語話語

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論