Differences between American and British English in lexicology_第1頁
Differences between American and British English in lexicology_第2頁
Differences between American and British English in lexicology_第3頁
Differences between American and British English in lexicology_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、differences between american and british english in lexicologyabstract: at the time of globalization, english as a universal language is very important for peoples daily life. no mater you are a citizen or you are a government officer, you still need to use english to communicate with other countrys

2、 people. although american english and british english are english, they still have something in different. this article will introduce the difference between british english and american english in lexicology.key words: british english; american englishin the 21st century, with the development of d

3、evelopment of the high-technology, world is getting smaller and smaller. it becomes the earth village. people of all colors, all kinds and all language live in this huge village. english gradually becomes the main language of this big family. there are two biggest and the most important languages be

4、 created which are american english and british english. us is the overlord of this world going with its stronger, and american english is getting more popular. and american english is already accepted by british people. therefore, they also begin to learn and use this simplification language. ameri

5、can english is almost the same as british english, but they still have some differences. this situation just like our country, we have many different localisms, which are really difficult to communicate with each other. the same thing occurs between british english and american english.1. vocabulary

6、:1.1: the same words with different meaning:1.1.1 complete homonyms: some words appear in both of american and british english, but the meanings of them in american english are totally different with them in british english. for example, public school in british english means a private for-fee secon

7、dary school, while it means a school supported by public funds in american english.1.1.2 two-way local homonyms:some words appear in both of american and british english, and part of their meanings are same in american and british english , while another are different. for example, ship is a common

8、word in english. it means a large boat that carries people or goods by sea. besides, in british english it also means convey by sea, while it means convey by any transportation: marine, railway, motor, vehicle, etc. in american english. so englishmen will feel it is so funny when they hear this sent

9、ence: to ship a carload of fruit constantly one needs to have 1000 to 1200 trees of each variety in full bearing. it is not hard to see that if there is no contest, this kind of words easily make ambiguity.1.1.3 one-way local homonyms:some words appear in both of american and british english, but th

10、em has some additional meaning in american english or british english. mencken who is linguist is very interested in this phenomenon. he made a large survey research and collected a mass of first-hand data. in his book american language, he pointed out that englishmen all know the word senior, but t

11、hey have no idea about that it means a student in the last year at a college.1.2 different words with the same meaning:americans and englishmen use different words to explain the same things. this kind of words comes down to all aspects of peoples daily life and social activities, such as clothes, f

12、ood, house, traffic, business, education, politics and so on. following are some common examples:【bre】 【are】ring callflat apartmentnote billtin canbill checkseaside beachluggage baggage autumn fall2. spelling:no matter american english or british english are changing in all ages. and the changes of

13、spelling are so big.2.1 ter and tre:【are】: theater, center, meter【bre】: theatre, centre, metre2.2 -or and our:【are】: labor, honor, color【bre】: labour, honour, colour2.3 -og and ogue:【are】: catalog, dialog, analog【bre】: catalogue, dialogue, analogue2.4 else:【are】 【bre】analyze analysecheck chequedefen

14、se defenceinstal installprogram programmetire tyrejail goalspecialty speciality3. sound:the difference in sound of british and american english is just as english linguist p. stevens says in his boolk british and american english(1972):the differences of sound comparing to the differences of grammar

15、 are more regular.3.1 the words begin with wh: w and hw【bre】 【are】while wail hwailwhite wait hwaitwhere w hw3.2 r :in british english r is only pronounced before vowel, while it is all pronounced in american english.【bre】 【are】more m: mrletter let letrflower flau flaur3.3 -u and u: ju: and u:【bre】 【are】reduce ridju:s ridu:sdue dju: du:tube tju:b tu:b3.4 a:a: and a【bre】 【are】laugh la:f lafhalf ha:f haf3.5 o: and a【bre】 【are】not nt nat top tp tap conclusion:although in vocabulary, spelling and sounds there are many differences of american and british english, am

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論