海運單據(jù)常用英文簡寫_第1頁
海運單據(jù)常用英文簡寫_第2頁
海運單據(jù)常用英文簡寫_第3頁
海運單據(jù)常用英文簡寫_第4頁
海運單據(jù)常用英文簡寫_第5頁
已閱讀5頁,還剩15頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、轉載如下(僅供參考,如有遺漏或錯誤,一概不負責)縮寫英文名稱中文名稱a.a.r. against all risks 一切險a. c.v. actual cash value 實際現(xiàn)金價值a.d.(a/) after date .日期以后A. F. ADVANCED FREIGH預付運費A. F.B. AIR FRIGHT BIL空 運運單a.g.w.t. actual gross weight實際毛重,實際總重量A. H. AFTER HATCb后艙A. N. ARRIVAL NOTICE 達通知A. O. accou nt of .的帳上A.V. AD VALOREM ACCORDING

2、TO VALS價標記,根據(jù)商品的價值(計算運費),從價費率A/C for account of 費用由.負擔A/or and/or 和/ 或A/P account paid 已付帳款A/R ALL RISKS-切險a/s after sight 見票后.A/S alongside靠碼頭,并靠他船aa ALWAYS AFLOA保持漂浮,永遠漂浮AC accou nt curre nt往來帳戶,活期存款帳戶,流通帳ACC ALAMEDA CORRIDOR CHARGED 通道費acc. accepta nce;accepted 已接受acc.cop. according to the custom

3、 of the port 按照.港口慣例ACCT ACCOUNT帳目,帳戶ACPT ACCEPTANC接 受ad val.(a/v) ad valorem (according to value)從價費率(按離岸價格)ADC ADVANCE CHARGESADCOM/ADD.COMM ADDRESS COMMISSION艙傭金,租船傭金ADFT AFT DRAFT尾吃水ADP automated data process ing 自動數(shù)據(jù)處理ADR Europea n Agreeme nt concerning the intern ati onal carriage of dan gerou

4、s goods by roadADV. ADVISE OR ADVANCfi 知或提前AETREuropea n Agreeme nt con cer ning the work of crews of vehicles en gaged in in ter nati onal road tran sportAFC AMS Fili ng Charges美 國自動報關費AFRA average freight rate assessme nt運費費率平均運價Agcy agency代理公司,代理行AGRD AGREED同意AGRT AGREEMENTSAgt. age nt代理人AGW ALL

5、GOING WEL取決于)一切順利AM ANTE MERIDIEM 上午AMT AMOUNT金額,數(shù)額AMT Air Mail Tran sfer 航空郵寄approx. approximately 大約arr. arrival到達,抵達arrd. arrived 到達,抵達ASAP AS SOON AS POSSIBLE快,盡速ASF AS FOLLOW如下ass. associate準會員,公司ATA actual time arrival 實際到達時間ATD actual time of departure 實際岀發(fā)時間ATFI Automated Tariff Fili ng and

6、In formation System 自動費率報備系統(tǒng)ATP Agreeme nt for the In ter nati onal Carriage of Perish able FoodstuffsATTN ATTENTION .收閱Atty attorney律師(美),代理人auth. authorized授權的,認可的aux. auxiliary輔助的,輔助設備AWB Air Waybill 空運單B. A.C. bu nker adjustme nt charge 燃油附加費B. A.F. bun ker adjustme nt factor 燃油附加費系數(shù)B. C. bulk c

7、argo 散裝貨b. d.i. both dates (days) in clusive 包括始末兩天B. RGDS BEST REGARDS敬,致意B. T. BERTH TER M班輪條款B.W. bon ded warehouse 保稅倉庫B/D bank(ers) draft 銀行匯票B/G bon ded goods 保稅貨物B/L BILL OF LADING提單BA BALE CAPACIT包 裝容積BAF Bunker Adjustme nt Factor 燃油附加費BAL BALANCE平衡BDL BUNDLE 捆bdth breadth寬度,型寬Bdy boundary邊境

8、,界線BEAM BREADTH OF THE VESS船舶)型寬BENDS BOTH END裝卸港BIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCES 海國際航運公會BIZ BUSINESSBk. bank 銀行BKC/BC Bun ker Charge燃 油附加費Bkge brokerage傭金,經(jīng)紀費BL BALE 包(裝)BLADING BILL OF LADIN(提單BLFT BALE FEE包裝尺碼(容積)BLK BULK 散裝BLKR BULKERS 裝船BP Base Port 基本港brl. barrel桶,分英制美制兩種BS/L BI

9、LLS OF LADING!單(復)bxs. boxes 盒,箱C&F COST AND FREIGHT 價加運費c. & d. collection and delivery 運費收訖,貨物交畢C. A.F. curre ncy adjustme nt factor 貨幣貶值附加費系數(shù)C. A.S. urre ncy adjustme nt surcharge 貨幣貶值附加費C. B. con tai ner base 集裝箱底c.b.d. cash before delivery 交貨前付現(xiàn)C. F. CUBIC FEE立 方英尺C. H. carriers haulage 承運業(yè)C.H.

10、C. cargo han dli ng charges貨物裝卸費c.i.a. cash in adva nee 交貨前付現(xiàn)款c.i.f. & e. cost, in sura nce,freight and excha nge 成本,保險費,運費,加匯費價格c.i.f. & i. cost, in sura nce,freight and in terest 成本,保險費,運費,加利息價格c.i.f.c.& e. cost,insurance,freight,commission and exchange 成本,保險費,運費,傭金,加匯費價格 c.i.f.c .& i. cost, in su

11、ra nce,freight,commissi on and in terest 成本,保險費,運費,傭金,加利息價格 c.i.f.i. & e. cost, in sura nce,freight, in terest and excha nge 成本,保險費,運費,禾利息,加匯費價格 c.i.f.i.c. cost, in sura nce,freight,i nterest and commissi on 成本,保險費,運費,利息,加傭金價格 c.i.f.L.t. cost,i nsura nce,freight,L ondon terms 倫敦條款到岸價格c.i.f.w. cost,i

12、nsurance,freight/war 到岸價加戰(zhàn)爭險C.O.D. cash on delivery 貨到付款C.O.F.C. Container-on-Flat-Car(rail flatcar)鐵路)裝運集裝箱的平板車C.O.S. cash on shipme nt 裝船付船C.P Customs of Port 港口慣例C.T. conference terms 公會條款C/D customs declarati on 報關單C/N con sig nment note 發(fā)貨通知書C/O (IN) CARE OF由 轉交C/O certificate of origin 原產(chǎn)地證明C/

13、P CHARTER PART租 船合同C/P blading charter party bill of lading 租船提單C/T Con tai ner Termi nal 集裝箱碼頭CABLEADD CABLE ADDRESS 掛號CAC curre ncy adjustme nt charge 貨幣貶值附加費CAConf Cargo Age ncy Conferen ce(IATA貨運代理公會CAF Curre ncy Adjustme nt Factor 幣值調整附加費CAF Curre ncy Adjustme nt Factor 幣值調整費CASS Cargo Accou nt

14、s Settleme nt System(IATAr 運費用結算系統(tǒng)cbm cubic meter 立方米CBP Customs and Border Protection 美國海關邊防總署CC CARBON COPY 送cc charges collect 收取運費CCL customs cleara nee 清關CCS con solidated cargo(c ontainer) service 集中托運業(yè)務CEM European Co nference on goods train timetables 歐洲貨運列車時刻表會議CFR Cost and freight (I ncote

15、rms)成本加運費價CFS CONTAINER FREIGHT STAT 集裝箱貨運站CFS CFS Charg集裝箱場站費用Ch.fwd charges forward 運費到付CIC CHINA INSURANCE CLAUSE國保險條款CIF COST,INSURANCE AND FRIEH到岸價格(貨價保險費,加運費價)CIF & C COST,INSURANCE,FREIGHT AND COMMISSIONS 格加傭金CIM In ter nati onal Conven ti on con cer ning the carriage of Goods by RailwayCIP C

16、arriage and in sura nee paid to (In coterms)運費和保險費付至 (指定目的地)CIV International Convention on the Carriage of Passenger and Luggage by RailwayCKD completely kn ocked dow n (un assembled)完全分解的CL.B/L CLEAN BILL OF LADIN清 潔提單cm centimetre(s)厘米cm3 cubic centimetre(s) 立方厘米CMR Conven ti on on the Con tract

17、for the In ter nati onal Carriage of Goods by Road cnee con sig nee 收貨人cnmt/con sgt. con sig nment 發(fā)運cnor con sig nor 發(fā)貨人CO. COMPANY公司COA CONTRACT OF AFFREIGHTME包運合同COD Cha nge of Dest in ation 更改目的地(改港)COD Charge of Diversion 轉港費COMBITERMS Delivery terms for intl groupage traffic國際成組運輸交貨條款(貨運代理人之間)

18、COMM. COMMISSION 傭金CONBILL CONFERENCE BILL OF LAD公會 提單CONGENBILL CONFERENCE GENERAL CARGO BILL OF LAD會雜貨提單CO-OP CO-OPERATIO合 作COP customs of port 港口慣例CORPCORPORATIOt公司COSCO CHINA OCEAN SHIPPING COMPA中國遠洋運輸總公司COTIF Co nven tion con cer ning Intl Carriage by Rail (CIM-CIV 國際鐵路運輸公約CP carriage paid 運費已付

19、CPLTC Conferen ce Port Li ner Term Charge港 口班輪裝卸條款公會一|CPT Carriage paid to (Incoterms)運費付至(指定目的地)CQD CUSTOMARY QUICK DESPAT按港 口慣常速度快速裝卸CSC Co ntai ner service charge集 裝箱運輸費用CSC Intl Conven tion of the Safe Tran sport of Con ta in ers 國際集裝箱安全公約CSC onf Cargo Service Conferen ce(IATA貨運業(yè)公會CST Con tai ne

20、r Service Tariff集 裝箱運輸費率CT combined transport 聯(lián)合運輸CTD combined transport document 聯(lián)合運輸單證CTO combined transport operator 多式聯(lián)運經(jīng)營人CTPC Cargo Traffic Procedures Committee(IATA)cu.ft. cubic foot(feet)立方英尺cu.i n. cubic in ch(es) 立方英寸CUB CUBIC 立方CUC Chassis Usage Charg 拖車運費CUC Chassis Usages 盤使用費CUFT CUBIC

21、 FEE立方英尺CUM CUBIC METER立 方米CVGK customs value per gross kilogram 毛重)每公斤海關價值CVGP customs value per gross pound 毛重)每磅海關價值CWE cleared without exami nati on 未經(jīng)查驗過關的CWO CASH WITH ORDE訂貨時預付款cwt hundredweight擔,(英制)等于112磅,(美制)等于100磅CY CONTAINER YAN集裝箱堆場cy curre ncy 貨幣CYC CY HANDLING CHARGE本 港口操作附加費D DIESEL

22、01柴油D. A.S. delivered alo ngside ship 船邊交貨D. F DEAD FREIGHTS 艙費D. T.A. DEFINITE TIME OF ARRIVALS,船舶確切到港時間D/A DOCUMENT AGAINST ACCEPTANCE兌交單D/O DELIVERY ORDE 提貨單D/O Delivery Order交貨單(小提單)D/P DOCUMENT AGAINST PAYMEN付款交單D/R Dock Receipt 場站收據(jù)D300 DIESEL OIL 300 TON柴油 300 噸DAF Delivery at frontier(Incote

23、rms)邊境交貨(.指定地)Dbk drawback 退(關)稅DCAS Distribution Cost An alysis System分 撥費用分析系統(tǒng)DCF Docume ntatio n Fee 單證費DDC DEST. DELIVERY CHAR目 的港卸貨費DDP Delivered duty paid(I ncoterms)完稅后交貨DDU Delivered duty un paid(I ncoterms)未完稅交貨DEM DEMURRAGE滯 期費DEP/DEPT DEPARTUR船 舶)離港DEQ Delivered ex quay(duty paid)(Incoter

24、ms)目的港碼頭交貨(關稅已付)DES Delivered ex ship(Incoterms)目的地船上交貨(指定目的港)DESP DESPATCH MONEY遣費DESPONENT OWNER SECOND OWNER OF THE SAME VES船EEDFT DRAFT吃水DHC Dest. Termi nal Handling Charge 目的港港口附加費DHD DEMURRAGE AND HALF DESPAT滯期費,速遣費為滯期費的一半DHDWTS DESPATCH HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME SAVE費按滯期費的一半,并按節(jié)省的工作

25、時間計算dia diameter 直徑DIB Desti nation In la nd (Box)目的港內陸附加費dir. direct 直接dm3 cubic decimetre(s)立方分米DOCIMEL Electro nic Cim Docume nt 電子單證DWC DEADWEIGHT CAPACIT受載量DWCC dead weight cargo capacity 載重量DWCT DEADWEIGHT CARGO TONNAGE!噸,受載量DWT DEADWEIGHT TONNAG載重噸DWTC DEADWEIGHT TONNAGE OF CARGOS 載重噸E. & O.E

26、. ERRORS AND OMMISIONS EXCEPTED當查(錯誤和遺漏不在此限)E. G. EXAMPLE GRATIA=FOR EXAMP0例如e. g. for example 例女口E/M EXPORT MANIFEST 口載貨清單,岀口艙單EBAF Emerge nt Bunker Adjustme nt Factor 緊急燃油附加費EBS Emerge ncy Bunker Surcharge緊急燃油附加費ECU European curre ncy un it 歐洲貨幣單位EDI electronic data interchange 電子數(shù)據(jù)交換EDIFACT Elect

27、r on ic Data In tercha nge for Admini strati on. Commerce and Tran sportEDP electro nic data processi ng 電子數(shù)據(jù)處理EER Emerge nt Equip. Rest. Surcharges 急空箱調運費EIR equipme nt in tercha nge receipt(c on tai ners) 設備交接單(集裝箱)EIU EVEN IF USED卩使使用(也不算)EMS Emerge ncy Surcharge( near the war field)緊急戰(zhàn)爭附加費ENCL E

28、NCLOSURE OR ENCLOSE件或所附的ERS Equipme nt Re-positi oning Surcharge集 裝箱回空費ERS EQUIPEST. SURC空 箱調運費ETA ESTIMATED TIME OF ARRIVAL舶)預計抵港時間ETAD EXPECTED TIME OF ARRIVAL AND DEPARTURE預計到達和離開時間ETB EXPECTED TIME OF BERTHIAG)預計靠泊時間ETC EXPECTED TIME OF COMMENCEME預計開始時間ETCD ESTIMATED TIME OF COMMENCING DISCHARGA

29、舶 )預計開始卸貨時間ETD ESTIMATED TIME OF DEPARTU船舶()預計離港時間ETL ESTIMATED TIME OF LOADING舶)預計開裝時間ETS ESTIMATED TIME OF SAILING舶)預計開航時間excl. excluding 不包括,除.夕卜EXP EXPORT 口EXPS EXPENSE 用)支岀EXW Ex works(Incoterms)工廠交貨(.指定地)F FUEL OIL燃油F. A.A. free of all average 一切海損不賠險f. a.c. fast as can (loadi ng or discharge)

30、盡快(裝卸)F. A.C. forward ing age nts commissi on 貨運代理人傭金f.a.q. fair average quality 中等質量貨物F.a nd D. freight and demurrage 運費和滯期費f.g.a. free of gen eral average 共同海損不賠險f.i.a.s. free in and stowed船方不負擔裝貨費和理艙費F.I.B. free into barge 駁船上交貨f.i.c. freight, in sura nce,carriagef.i.h. free in harbour 港內交貨F.I.L.

31、S.D. FREE IN LASHED,SECURED AND DUNNAG方)不負擔裝貨,捆扎,加固,隔墊(料)等費用 f.i.o.s. free in and out stowed船方不負擔裝卸費和理艙費f.i.w. free into waggo n船方不負擔裝入貨車費F.O.C. flag of con ve nience 方便國旗F.O.D. free of damage 損壞不賠f.o.w. first open water 第一解凍日(保)F.EA. free of particular average 單獨海損不賠F/M EXPORT FREIGHT MANIFES出口載貨運費

32、清單,運費艙單F300 FUEL OIL 300 TON燃油 300 噸一FAK freight all kinds不分品種)同一費率FALPRO Special Programme on Trade Facilitati on (UNCTA簡化貿易手續(xù)特別計劃FAS Free alongside ship(Incoterms)船邊交貨(指定裝運港)FBL FIATA Multimodal Tran sport Bill of Ladi ng(FIATA Docume nt) FIAT多 式聯(lián)運提單FCA Free carrier(I ncoterms)貨交承運人FCL FULL CONTAI

33、NER LOAD裝箱)整箱貨FCR Forwarders Certificate of Receipt (FIATA Docume nt 貨運代理人收訖貨物證明FCSR & CC free of capture,seizure,riots and civil commotio ns 擄獲,捕捉,暴動和內亂不賠險FCT Forwarders Certificate of Tran sport(FIATA貨* 運代理人運送證明FDFT FORE DRAF艏吃水FEU FOURTY EQUIVALENT UNIT標準集裝箱FFI FIATA Forwardi ng In structio ns(FI

34、ATA form國際貨運代理協(xié)會聯(lián)合會代運說明|FHEX Friday and holidays excepted 節(jié)假日除外FI FREE IN船方)不負擔裝貨費用FILO FREE IN AND LINER Ol船方)不負擔裝貨費用,但負擔卸貨費用FIO FREE IN AND OU船方 )不負擔裝,卸費用FIOST FREE IN AND OUT,STOWED AND TRIMM船方()不管裝,不管卸,不管積載和平倉firavv first available 最有效的FIS freight,i nsura nee and shipp ing charges 運費,保險和裝船費用FLT

35、forklift truck 叉車FLT FULL LINER TERM全 班輪條款FM FROM從,來自FMC Federal Maritime Commission 美國聯(lián)邦海事委員會FOB FREE ON BOAR離岸價格(船上交貨)FPA FREE FROM PARTICULAR AVERAGE 險FPAD freight payable at dest in ation 目的地付運費FR flat rack(c ontain er)FRG FOR YOUR GUIDANCE你參考,供你掌握情況FRT FREIGHTSFrt.fwd. freight forward 至 U付運費frt

36、.ton freight ton 運費噸FRZ Froze n 冰凍FT FOOT OR FEE英 尺ft.ppd. freight prepaid 運費預付FWC full loaded weight & capacity(container)滿載重量和容積FWD FORWARD前 部FWDFT FRESH WATER DRA淡水 吃水fwdr. forwarder貨運代理人FWR FIATA Warehouse Receipt(FIATA Docume nt) FIA倉儲收據(jù)G. A. general average 共同海損(保)G. A.A. General Average Agree

37、ment(bond)共同海損協(xié)議(合同)G.A.C. general average contribution 共同海損分攤額(保)G.B.L. Governme nt Bill of Ladi ng 政府海運提單G.C. gen eral cargo 雜貨G. C.R. gen eral cargo rates 雜貨費率GA GENERAL AVERAG共 同海損GDP gross domestic product 國內生產(chǎn)總值GENCON UNIFORM GENERAL CHARTS一雜貨(程)租船標準合同,金康程租合同GFA general freight agent 貨運總代理GMT

38、GREENWICH MEAN TIM格林威治標準時間GNP gross nati on al product 國民生產(chǎn)總值GR GRAIN CAPACITY OR GRO船舶()散裝容積或毛(重)GRD GEARED 吊桿的GRI GEN RATE INCREASE費普遍增長GRT GROSS REGISTER TONNAG登 記噸GSA Gen eral Sales Age n銷售總代理GSP GENERALIZED SYSTEM OF PREFER普惠制GW GROSS WEIGH毛 重h.p. horse power 馬力H. Q. headquarters 總咅 Eh/lift hea

39、vy lift 重件貨HA HATC H艙口HA DIM HATCH DIMENSION艙 口尺寸HATUTC HALF TIME USED TO COUNT (AS LAYT實際所使用時間的一半應計算 (為作業(yè)時間)HAWB House Air Waybill貨運代理運單,分運單HBL House Bill of Ladi ng無船承運人提單HD HEAVY DIESE重 柴油hdlg handling 處理,手續(xù)HERMES Han dli ng European Raiway Message Excha nge-Syste歐洲鐵路運輸信息交換系統(tǒng)hgt height 高度HO HOLD貨

40、倉HRS HOURS小時HTD Heated力廿熱HTS Harmo nized Tariff Schedule 國際貨物編碼i.a.w. i n accorda nee with 按照I. E. ID EST=THAT I即是,那就是.i.o.u. I owe you 借據(jù),欠條I.PA. including particular average 包括單獨海損(保)IAC Inter-modal Administrative Charge(U.S. Inland Surcharge)內陸運輸附加費IAC In termodel Admi nistrative Charge 多式聯(lián)運附加費IC

41、B In ternatio nal Carrier Bo nd 國際承運人保證金ICC INSTITUTE CARGO CLAUSES丄ONDO敦協(xié)會貨物條款(保險)IFA Interim Fuel Adjustment 臨時燃油附加費IIC In dian In la nd Charge印度內陸費(包括:內陸費加費 IHC目的港 DHCIMDG International Maritime Dangerous Goods Code 國際海運危險品編碼IMO IMCO additional危險品附加費IMP. IMPORT 進口in. i nch(s) 英寸INC. INCLUDING 包括i

42、n cl. i nclud ing 包括INCOTERMS Stan dard con dition for sale and delivery of goods 國際貿易術語解釋通則 INMARSAT In ternatio nal Conven tion on the In ternatio nal Maritime Satellite Orga nization INST INSTANT本 月的INT INTENTION意下,企圖INTRM in termediate poi nt 中轉點inv. in voice 發(fā)票IOP IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE 分比I

43、PF In spection Fees集裝箱檢查費IU IF USED如果使用K.ATT KIND ATTENTION#轉,請交,請收閱KG KILOGRAM公斤KM KILOMETER公 里km.p.h. kilometres per hour 時速km2 square kilometre 平方公里kn kn ot(s)結kW kilowatt 千瓦kWh kilowatt-hour 度,千瓦時l.&d. loss and damage 損失與殘損l.&u. loading and unloading 裝卸L. OA len ghth over all 全長L. T. LOCAL TIMEi

44、 地時間L/A Lloyds age nt勞埃德保險公司代理人,勞埃德船級社代理人L/C LETTER OF CRED信用證L/G LETTER OF GUARANTE保證書保證信L/L LOADING LIST裝 貨清單L/T LONG TON 長噸L/T liner terms 班輪條款LABL Less Adva nee Booki ng Allowa nee提前定艙優(yōu)惠價LADEN DRAFT THE DRAFT WHEN VESSEL IS LA船舶)滿載吃水LASH lighter aboard ship 子母船Lat.,lat. latitude 緯度lb(s) pou nd(s

45、)磅LBP LENGTH BETWEEN PERPENDICULAR舶 X垂線間高LCL Less Than Con tai ner Load拼箱貨LCL LESS THAN CONTAINER LO集裝箱)拼箱貨LD LIGHT DIESE輕柴油LDG leading導航的,主要的LDT LIGHT DEADWEIGH 輕載重噸leg. legal法律上的,合法的LEL lower explosive limit 最低爆炸極限LFL lower flammable limit 最低燃燒極限lgt. long ton;long tons 長噸LH LOWER HOLD底艙LHC Loadi n

46、g port Termi nal Ha ndling Charge 裝港港口附加費liq. liquid 液體(的)Lkg/Bkg leakage & breakage 漏損與破損LLO Lift on / Lift off 上下車費LNG Liquefied n atural gas 液化天然氣LO/LO lift on,lift off 吊上吊下,吊裝LOA LENGTH OVER AL船 舶全長load loadi ng 裝貨LOADREADY READY FOR LOADING,READY TO LO備妥,可裝貨 loe. loeal;loeation 當?shù)?位置Lon g.,l on

47、g lon gitude 經(jīng)度LPG Liquefied petroehemieal gas 液化石油氣LSD loadi ng,storage and delivery eharges 裝船,倉儲和交貨費用LT LINER TERM班輪條款LT letter telegram 書信電報LTA lighter tha n air system(airships)LTD LIMITED有限(公司)ltge lighterage 駁運費ltr. lighter 駁船lump lump sum 包干金額,總數(shù)M minimum(rate elassifieation)最低(運費)m metre(s)

48、米M. MEASUREMENT按貨物的體積計算運價M.H. Mereha nts Haulage 商船運輸M.S. MOTOR SHIP內 燃機船M/R mates reeeipt 大付收據(jù)M/R,M.R. MATES RECEIP大 畐艸攵據(jù)M/S Motor ship 內燃機船M/T,MT METRIC TON OR MOTOR TANK公噸 或 內燃機油輪M/V Motor Vessel 內燃機船M+R maintenance and repair(ce ntre) 維護修理m3 cubic metre(s) 立方米MACH modular automated container han

49、 dli ngMAF Ma nifest Ame ndme nt Fee 艙單改單費MAWB Master Air Waybill 總運單(空)MAX MAXIMUM,THE MOST 最大(多)Mdse mercha ndise 商品MFN Most Favoured Nation 最惠國MIN MINIMUM,THE LEAST最小(少)MOLOO MORE OR LESS AT OWNERS OPT溢短 裝由船東選擇MOLSO MORE OR LESS AT SELLERS OP溢短裝 由賣方選擇msbl miss ing bill of lad ing 丟失提單msca miss in

50、g cargo 滅失貨物MT motor tanker內燃機油輪MTD multimodal tran sport docume nt 多式聯(lián)運單證MTO multimodal tran sport operator 多式聯(lián)運經(jīng)營人MTON MEASUREMENT TON尺 碼噸MV MOTOR VESSEL 燃機船N normal(rate classification) 普通貨(運價)n .c.v. non customs (commercial) value 無商業(yè)價值n .e.s. not elsewhere specified 不另說明n.f.o. not free out 不管卸貨

51、n.l.t. not later than 不遲于,不晚于n.o.e. not otherwise enumerated 不另編號n.o.p. not otherwise provided 未另列岀N.O.R. n ot otherwise rated 未列名N.O.S. not otherwise specified 未列名n. v.d. no value declared 未聲明價值N/M NO MARK無麥頭n/n non-negotiable 不可轉讓的N/O no order 無定單N/R NOTICE OF READINES裝卸準備就緒通知書NAABSA n ot always a

52、float but safely agrou nd 不經(jīng)常漂浮但安全坐淺NAOCC Non Aircraft Operat ing Com mon Carrier 無航空器公共承運人 NAWB Neutral Air Waybill(forwarders Air Waybill)貨運代理人空運分運單 NGO non gover nmen tal organi zati on 非官方組織NOR NOTICE OF READINESS卸準備就緒通知書NR NUMBER數(shù)字,號碼NRT NET REGISTER TONNAGES 記噸NT.WT. NET WEIGH凈重NVO (NVOCC) Non

53、-Vessel Operati ng Com mon Carrie無 船承運人NVOCC NON-VESSEL OPERATIONS COMMON CAR無船公共承運人O.B.S. Oil Bunker Surcharge燃油附加費O.R. owners risk船舶所有人或貨主承擔風險O.R.B. owners risk of breakage破損風險由貨主承擔O.R.D. owners risk of damage損失風險由貨主承擔O.R.F. own ers risk of fire火災風險由貨主承擔o.t.o.r. on truck or railway 經(jīng)公路或鐵路O/D on de

54、ck甲板上OAC Origin Accessory Charge始發(fā)港雜費OBL Ocean Bill of Lad ing 海運提單OBO Ore Bulk Oil(carrier)礦石,散貨和石油多用途船Oc.B/L Ocean Bill of Ladi ng 海運提單OCB OCEAN FRT. BO海運費OCC Ocean Com mon Carrier遠洋公共承運人OCP OVERLAND COMMON POINT內 陸共同點ODS operat ing differe ntial subsidy 營差別補貼OFA ocea n freight agreeme nt 海運運費協(xié)議OI

55、B Origi nal In la nd (Box)啟運港內陸附加費ORC Origi nal Receiv ing Charge啟運港接貨費OT ope n top(c on tai ner) 開頂式集裝箱OTI遠洋運輸中介公司OWS OVERWEIGHT SURCHAAR超重附加費P & D pick up and deliveryP & I CLUB PROTECTION AND INDEMNITY CLU東保賠協(xié)會P.& I. Protection and In de mn ity Association 船東保賠協(xié)會P.& I. clause clause Protection an

56、 d In de mn ity clause 保護和賠償條款P.& I.Club Protection and Indemn ity Club 船東保賠協(xié)會P.& L. profit and loss 收益和損失p.a. per ann um(per year) 每年P.A. particular average 單獨海損P.B.A. paid by age nt 由代理支付p.c.f. pounds per cubic foot 每立方英尺 鎊P.chgs particular charges 特另V費用(保)p.d. partial delivery 咅E分交付p.h.d. per hatch per day 每天每艙口(租船)P.L. partial loss 部分損失(保)P.O.B. post office box 郵政信箱P.O.D. payme nt on delivery;paid on delivery 交貨時付訖p.t. per

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論