7A文中英文固定期限勞動(dòng)合同文本_第1頁
7A文中英文固定期限勞動(dòng)合同文本_第2頁
7A文中英文固定期限勞動(dòng)合同文本_第3頁
7A文中英文固定期限勞動(dòng)合同文本_第4頁
7A文中英文固定期限勞動(dòng)合同文本_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 GGGGGGGGGGGGGGG 有限公司 GGGGGGGGGMachineryCo.,Ltd. 勞動(dòng)合同書 LaborContract 甲方 PartyA :乙方 PartyB: GGGGGGGGGGGGGGG 文化程度 Education: 法定代表人 memberasofRight 出生日期 DateofBirth :年月日 或委托代理人 orAuthorizedperson :居民身份證號(hào)碼 IDNo.: 甲方地址 Address :家庭住址 Address: GGGGGGGGGGGGGGG 所屬街道辦事處 registeredregion: 根據(jù)中華人民共和國勞動(dòng)

2、法 、中華人民共和國勞動(dòng)合同法 、山東省勞動(dòng)合 同條例,甲乙雙方經(jīng)平等協(xié)商同意,自愿簽訂本合同,共同遵守本合同所列條 款。 Accordingto People RsepublicofCHINALaborLaw , People sRepublicofCHINALaborContractLaw and ProvinceLaborContract Regulation ,partyAandpartyBarewillingtosignthecontractonthebasisoffair discussionandagreementandcomplywithit. 一、勞動(dòng)合同期限 Contrac

3、tPeriod 第一條本合同期限類型為 固定 期限合同。(根據(jù)勞動(dòng)法可簽訂固定期限合同, 或無固定期限合同) Thiscontractis fiGed period contract.(Accordingto LaborLaw therecouldbefiGedornon-fiGedp eriodlaborcontract). 合同日期自 年 月 日起截至到 年 月 日止, 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 其中 年 月 日 至 年 月 日為試用期。 Thiscontractperiodisfrom to ,includingprobationperiodfrom to . 二、工作

4、內(nèi)容 WorkContents 第二條乙方同意根據(jù)甲方工作需要,擔(dān)任指定的 崗位(工種)工作,以及 其他由甲方指定的兼職工作和臨時(shí)工作。工作地點(diǎn)為: GG市 GG 區(qū) GGGGG 路 1 號(hào)。 PartyBiswillingtoworkas accordingPartyA srequiremesnatndotherpart-timeandtempor aryworkrequiredbyPartyA.Workplace:No.1 Wild Road, Development Zone, Rizhao. 第三條乙方必須按照甲方的合法要求, 按時(shí)完成規(guī)定的工作數(shù)量, 達(dá)到規(guī)定的質(zhì) 量標(biāo)準(zhǔn)。 Part

5、yBshouldfulfillalltheworkintimeandbyqualitystandardaccordingtoPar tyA slegalrequirements. 三、勞動(dòng)保護(hù)、勞動(dòng)條件、工作時(shí)間和休假 WorkProtection,Condition,TimeandLeaves 第四條甲方安排乙方執(zhí)行 8 小時(shí) /日工作制,甲方依法保證乙方的休息權(quán)利。乙 方在勞動(dòng)合同履行期間依法享受法定節(jié)假日以及探親假、婚喪假、產(chǎn) 假、帶薪年假等休假權(quán)利。 甲方安排乙方每日工作時(shí)間不超過 8 小時(shí),每周工作 5 天,平均每周不超過 40 小時(shí)。甲方保證乙方每周休息二天。因特殊原因需要延長工作

6、時(shí)間的, 在保障乙方身體健康的條件下,甲乙雙方友好協(xié)商執(zhí)行,原則上每月 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 不超過 24 小時(shí)。 Thereare8workinghoursperDay.PartyApromisesresttimetoPartyBaccordin gtothelaws.PartyBhastherighttoenjoythelegalvacation,homelea ve,marriageandmourningleave,maternityleaveandlegalpaidvac ation,etc. PartyAarrangesPartyBtoworkmaGimum8h

7、oursperdayand5dayseverywee k,andtheaverageworkhoursperweekshouldbenotmorethan40h ours.PartyAgivesPartyB2daysvacationeveryweek.Becauseofspe cialreasonsPartyBneedstoworkover-hoursonthebasisofnormalh ealthcondition,afteragreementoftwoparties.Basicallyitshouldno tbemorethan24hourseverymonth. 第五條 甲方安排乙方加

8、班的,應(yīng)安排乙方同等時(shí)間補(bǔ)休或依法支付加班工資; 加點(diǎn)的,甲方應(yīng)付加點(diǎn)工資。 IfpartyArequirespartyBtodoovertimework,PartyAshouldgivethee qualtimeleaveinsomeothertimeorgiveovertimepaymentaccordin gtolaw;ifpartyBneedstoworkineGtensionhours,PartyAshouldpayf ortheeGtensionhours. 第六條 甲方為乙方提供必要的勞動(dòng)條件和勞動(dòng)工具,建立健全的生產(chǎn)工藝流 程,制定操作規(guī)程、工作規(guī)范和勞動(dòng)安全衛(wèi)生制度及其標(biāo)準(zhǔn)。

9、 PartyAshouldprovidethenecessaryworkconditionsandtools,build upcompleteproductionprocessandmakeoperationregulations,rul esandsafetysystemandstandards. 第七條甲方負(fù)責(zé)對(duì)乙方進(jìn)行政治思想、 職業(yè)道德、 業(yè)務(wù)技術(shù)、勞動(dòng)安全衛(wèi)生及有 關(guān)規(guī)章制度的教育和培訓(xùn)。 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 PartyAshouldarrangetogivethenecessarytrainingforPartyBaboutpolitical thought

10、s,professionalmorality,operationskillsandoperationsafet yandregulations. 四、勞動(dòng)報(bào)酬 Workpayment 第八條乙方應(yīng)按照甲方的要求完成相應(yīng)的工作, 甲方應(yīng)根據(jù)按勞分配、 效率優(yōu)先、 兼顧公平的原則,按照國家規(guī)定和甲方依法制定的工資分配辦法等規(guī) 章制度按月以貨幣形式支付乙方的工資,每月 7 日前公司為員工支付 上月工資(遇節(jié)假日則順延) 。甲方支付乙方的試用期工資標(biāo)準(zhǔn)為: 元/ 月,試用期過后為元/月。工資額度必須對(duì)第三者保密,甲 乙雙方都應(yīng)嚴(yán)格遵守。 PartyBfulfillstheworkaccordingto

11、therequirementsofPartyA.PartyAshoul dgivethepaymentincasheverymonthaccordingtonationallawand partyA ssalarpyaymentregulationonthebasisofworking,efficien cyprioritywithdueconsiderationtofairness.Everymonthbefore7 th, PartyAshouldpayPartyB ssoaflarsytmonth(ifthereisholiday,th epaiddatewillbepostponed)

12、.PartyB psrobationsalaryis Yuan/Month,afterprobationperiodsalaryis Yuan/Month.Bothpartiesmustkeepthesalaryasaconfidentialmatt ertothirdparty. 第九條由于甲方生產(chǎn)任務(wù)不足, 使乙方待崗的, 甲方保證乙方的月生活費(fèi)不低于 日照市最低生活保障。 IfPartyAdoesn thaevneoughworktaskandPartyBhavenoworkto do,PartyAshouldgivesPartyBthelivingallowancewhichshoul

13、dnot belessthanRizhaoMinimumlivingguarantee. 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 五、保險(xiǎn)福利待遇 Insuranceandwelfare 第十條甲乙雙方應(yīng)按國家和山東省社會(huì)保險(xiǎn)的有關(guān)規(guī)定交納職工養(yǎng)老、 失業(yè)和大 病醫(yī)療統(tǒng)籌及其他社會(huì)保險(xiǎn)費(fèi)用。乙方應(yīng)繳納的部分按照法律法規(guī)應(yīng) 有甲方代扣代繳的,由甲方從乙方工資中代為扣繳。 甲方應(yīng)為乙方填寫職工養(yǎng)老保險(xiǎn)手冊(cè) 。雙方解除、終止勞動(dòng)合同后, 職工養(yǎng)老保險(xiǎn)手冊(cè)按有關(guān)規(guī)定轉(zhuǎn)移。 PartyAandPartyBshouldpayendowmentinsurance,unemployment insuran

14、ceandseriousillnessinsuranceandothersocialinsuranceasn ationalandprovinceregulationsaboutinsurance.ThePartwhichsho uldbepaidbyPartyBshouldbewithheldfromsalarybyPartyA. PartyAshouldfillin EmployeeEndowmentInsuranceHandbook forP artyB.Aftertheterminationofthecontract, EmployeeEndowmentIns uranceHandbo

15、ok shouldbehandedoveraccordingtorelevantregul ations. 第十一條乙方患病或非因工負(fù)傷,其工資按照國家已經(jīng)制定相關(guān)規(guī)定執(zhí)行。 IfPartyBgetsillorgetshurtnotbecauseofwork,thenhis/hersalaryshouldbecalcul atedaccordingtorelevantnationalregulations. 第十二條乙方患職業(yè)病或因工負(fù)傷的工資和醫(yī)療保險(xiǎn)待遇按照國家和山東省有關(guān) 規(guī)定執(zhí)行。 IfPartyBgetsoccupationaldiseaseorgetshurtbecauseofwo

16、rk,hissalaryand medicalinsuranceshouldbecalculatedasrelevantnationalandprov inceregulations. 六、勞動(dòng)紀(jì)律 WorkDisciplines 第十三條乙方應(yīng)遵守甲方依法制定的規(guī)章制度, 嚴(yán)格遵守勞動(dòng)安全衛(wèi)生、生產(chǎn)工藝、 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 操作規(guī)程和工作規(guī)范, 以及勞動(dòng)合同附件及職工保密協(xié)議書 ,愛護(hù) 甲方的財(cái)產(chǎn),遵守職業(yè)道德;積極參加甲方組織的培訓(xùn),提高思想覺 悟和職業(yè)技能。 PartyBshouldfollowPartyA sdisscaipnlidnreules,follow

17、ingclosetothelineof operationsafetyrequirements,process,operationrulesandregulat ions, AppendiGtoLaborContractandEmployeeSecret-KeepingAg reement .PartyBshouldprotectcompany sproperty,followprofes sionalmorality;PartyBshouldbeactivetoattendthetrainingorgani zedbyPartyAtoincreaseprofessionalskills. 第

18、十四條乙方違反勞動(dòng)紀(jì)律,甲方可依據(jù)本單位規(guī)章制度,給予紀(jì)律處分,直至解 除本合同。 IfPartyBviolatesdisciplinesorregulations,PartyAcouldgivethepenaltyaccordingt othecompany sregulationorrules,oreventoendthecontract. 七、勞動(dòng)合同的變更、解除、終止、續(xù)訂 Change,terminate,endorrenewthecontract 第十 G 五條訂立本合同所依據(jù)的法律、行政法規(guī)、規(guī)章發(fā)生變化,本合同應(yīng)變 更相關(guān)內(nèi)容。 Iftherelevantlaws,regula

19、tionsorruleshavechanged,thiscontractwillbechan gedaccordinglyaswell. 第十六條訂立本合同所依據(jù)的客觀情況發(fā)生重大變化,致使本合同無法履行的, 經(jīng)甲乙雙方協(xié)商同意,可以變更本合同相關(guān)內(nèi)容。 Iftheobjectivecircumstancehaschangedalot,whichmakesitnotpossibletoc ontinuethiscontract;afteragreementofthetwoparties,thecontr actcouldbemodifiedaccordingly. 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 7A

20、版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 第十七條乙方有下列情形之一的,甲方可以解除本合同: PartyAcouldendthecontractwithPartyB,IfPartyB: 1、在試用期間,被證明不符合錄用條件的; ItisprovedduringtheprobationperiodthatPartyBisnotqualif iedfortheworkandemployment; 2、嚴(yán)重違反勞動(dòng)紀(jì)律或甲方規(guī)章制度的; Materiallyviolate PartyA srulesandregulations ; 下列行為屬于嚴(yán)重違反甲方勞動(dòng)紀(jì)律或規(guī)章制度的行為: Thosefollowingactions

21、belongtomateriallyViolation: (1)在工作期間飲酒的; Drinkingduringtheworktime; ( 2)連續(xù)曠工超過 15 天或一年內(nèi)累計(jì)曠工超過 30 天的; Absentfromworkcontinuefor15daysormorethan30daystotal foroneyear. (3)乙方是駕駛員的,因其自身原因,其營運(yùn)服務(wù)的證、照被吊扣 或失效 15 天(含)以上的或發(fā)生行車事故次要責(zé)任(含)以 上的; IfPartyBisdriver,becauseofhismistake,thecarorcarlicenseiscaug htbypo

22、liceorgooutofvalidperiodformorethan15days(incl uding),orinaccidentPartyBtakemorethansubordinateres ponsibility(including). (4 )在工作場所打架斗毆、 妨礙干擾正常工作秩序及違犯社會(huì)治安 管理?xiàng)l例的; Fightonworkingplace,disturbnormalworkingsystem,andviolat 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 esocietysafetymanagementregulation . (5)乙方以欺詐、脅迫的手段,使甲方在違背

23、真實(shí)意思的情況下訂 立或者變更合同的; PartyBsignorchangethecontractwithpartyAwithoutthewillingth ePartyAbycheatingorthreating. (6)在勞動(dòng)關(guān)系存續(xù)期間,與其他用人單位(或個(gè)人)建立勞動(dòng)關(guān) 系或發(fā)生勞務(wù)關(guān)系的; DuringthecontractPeriod,PartyBdoesworkforanyotherthirdem ploymentParty. (7)在工作期間搞其他產(chǎn)業(yè)或第二職業(yè)的,在工作時(shí)間內(nèi)做與工作 無關(guān)的事情; Duringworktime,PartyBdoesotherworkorsec

24、ondaryjob,orany otherworkwhichisnotrelatedtohisduty. (8)乙方在招聘錄用時(shí)所填個(gè)人履歷和檔案等有關(guān)內(nèi)容不真實(shí),提 供虛假信息的。包括但不限于:離職證明、身份證明、戶籍證 明、學(xué)歷證明、體檢證明等是虛假或偽造的;應(yīng)聘前患有精神 病、傳染性疾病及其他嚴(yán)重影響工作的疾病而在應(yīng)聘時(shí)未聲明 PartyBgivesthefalseinformationwhenfillingintheCompanyEnt ranceForm,includingbutnotlimitedto,DimissionProve,ID prove,ResidenceProve,E

25、ducationProve,PhysicalChecking Prove;haveseriousmentaldisorder,infectedillnessorotheri llnesswhichaffectshiswork. 3 、嚴(yán)重失職、營私舞弊,對(duì)甲方利益造成重大損害的 (包括但不 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 限于因個(gè)人故意或過失,一次給甲方造成 3000 元以上損失或 連續(xù) 12 個(gè)月內(nèi)累計(jì)造成 5000 元損失的); Commitsseriousderelictionofdutyorpracticesgraft,causin gsubstantialdamageto

26、thePartyA(includingbutnotlimitedt othelossof3000Yuanbyonetimeortotal5000Yuanwithinco ntinue12monthscausedbyPartyB sdeliberatelyorfa;u lt) 4、被依法追究刑事責(zé)任的。 Hashiscriminalliabilitypursuedinaccordancewiththelaw. 第十八條下列情形之一, 甲方可以解除本合同, 但應(yīng)提前三十日以書面形式通知 乙方: Ifoneofthefollowingsituationsapplies,PartyAcouldterm

27、inatethecontract,bu thastoinformPartyB30daysinadvancebywritten: 1、乙方患病或非因工負(fù)傷,醫(yī)療期滿后,不能從事原工作也不能從 事由甲方另行安排的工作的; Aftertherecoveringperiodofmedicalcareforanillnessornon- work-relatedinjury,PartyBcanengageneitherinhisoriginalw orknorinotherworkarrangedforhimbyPartyA. 2、乙方不能勝任工作,經(jīng)過培訓(xùn)或者調(diào)整工作崗位,仍不能勝任 工作的; Par

28、tyBisincompetentandremainsincompetentaftertraining oradjustmentofhisposition. 3、雙方不能依據(jù)本合同第十七條規(guī)定就變更合同達(dá)成協(xié)議的。 Twopartiescannotreachtheagreementtomodifythecontracta scontractItem17. 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 第十九條甲方瀕臨破產(chǎn)進(jìn)行法定整頓期間或者生產(chǎn)經(jīng)營發(fā)生嚴(yán)重困難, 經(jīng)向工會(huì) 或者全體職工說明情況, 聽取工作或者職工的意見, 并向勞動(dòng)行政 部門報(bào)告后,可以解除本合同。 Duringrestructur

29、ingperiodpursuanttotheEnterpriseBankruptcyLaworSerio usdifficultiesinproductionand/orbusinessoperations,afterPa rtyAhaseGplainedthesituationstoitsLaborUnionortoallofhise mployees,andhasconsideredtheopinionsoftheLaborUnionor theemployeesandhassubsequentlyreportedtothelaboradmi nistrationdepartment,Pa

30、rtyAmayterminatethecontract. 第二十條乙方有下列情形之一的, 甲方不得依據(jù)本合同第十八條、 第十九條終止、 解除合同: PartyAmaynotterminateanemploymentcontractpursuanttoArticle 18orArticle19hereofifPartyB: 1、患病或非因工負(fù)傷、在規(guī)定的醫(yī)療期內(nèi)的; Hascontractedanillnessorsustainedanon-work-relatedinjury, andtherecoveringperiodofmedicalcarethereforehasnoteGpir ed

31、; 2、女職工在孕期、產(chǎn)期、哺乳期內(nèi)的; Isafemaleemployeeinherpregnancy,maternityorbreastfee dingperiod 3、在本單位連續(xù)工作滿十 G 五年,且距法定退休年齡不足五年 的; 10 HasbeenworkingfortheEmployercontinuouslyfornotlessthan 15yearsandislessthan5yearstohislegalretirementage 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 4 、法律法規(guī)規(guī)定的其他情形。 OthersituationspursuanttoLawsorregu

32、lations. 第二十一條乙方患職業(yè)病或因工負(fù)傷,醫(yī)療終結(jié),經(jīng)市、區(qū)、縣勞動(dòng)鑒定委員會(huì) 確認(rèn)完全或部分喪失能力的, 按勞動(dòng)合同法有關(guān)規(guī)定辦理, 不得依 據(jù)本合同第十八條、第十九條解除勞動(dòng)合同。 PartyBHasbeenconfirmedashavingcompletelostorpartiallylosthisabilityto workduetoanoccupationaldiseasecontractedorawork-relate dinjurysustainedwiththeEmployer,afterdiagnosedbyCity,Zon e,CountyLaborauthent

33、icationCommittee,PartyAshouldnotte rminatethecontractasArticle18,19,butshouldfollowrelevantr egulations. 第二十二條乙方解除本合同,應(yīng)當(dāng)提前三十日以書面形式通知甲方。 IfPartyBwantstoterminatethecontract,he/sheshouldinformPartyAbywritten 30daysinadvance. 第二十三條有下列情形之一的,乙方可以隨時(shí)通知甲方解除本合同: PartyBmayterminatethecontractinanytimeunderthe

34、oneofthef ollowingsituations: 1、在試用期內(nèi)的; Duringtheprobationperiod 2、甲方以暴力、威脅或者非法限制人身自由的手段強(qiáng)迫勞動(dòng)的; PartyAforcesorthreatsPartyBtoworkorillegallyrestrictfreedomof PartyB. 3、甲方不能按照本合同規(guī)定支付勞動(dòng)報(bào)酬或者提供勞動(dòng)條件的。 11 PartyAcannotpayorprovideworkconditionsasContract. 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 7A 版優(yōu)質(zhì)實(shí)用文檔 第二十四條本合同期限屆滿,甲乙雙方經(jīng)協(xié)商同意,可以續(xù)訂勞動(dòng)合同。 Aftertheterminationofthecontract,PartyAandPartyBcouldrenewthecontra ctafterdiscussionandagreement. 第二十 G 五條訂立無固定期限勞動(dòng)合同的,乙方離休、退休、退職及死亡或本 合同約定的解除條件出現(xiàn),本合同終止。 Ifthecontractisopen-endedcontract,whenPartyBhasleaved,retired,diedor otherfactorswhichwouldendthecontractaswementionedin theco

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論