電路分析英漢雙語教學淺談_第1頁
電路分析英漢雙語教學淺談_第2頁
電路分析英漢雙語教學淺談_第3頁
電路分析英漢雙語教學淺談_第4頁
免費預覽已結束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、  電路分析英漢雙語教學淺談   【摘 要】雙語教學是目前我國高校教學改革的熱點和重點之一。本文從電路分析課程的雙語教學實踐出發(fā),探討了雙語教學的基本 規(guī)律 ,介紹了電路分析課程雙語教學的實施方法。分析了采用 英文 多媒體教學的意義,介紹了英文多媒體課件研制的概況。對開展電路分析課程雙語教學的方法進行了探索?!娟P鍵詞】電路分析  雙語教學  教學改革  多媒體課件隨著高等 教育 的 發(fā)展 ,社會對人才的要求更加嚴格,培養(yǎng)出具有較強外語應用能力的專業(yè)技術人才、積極開展課程的改革是十分必要

2、的。教育部將開展雙語教學作為提高高等學校 英語 教育質量的舉措后,各個學校在雙語教學中都進行了探索和實踐。我校從2003年起,在 電子 信息工程專業(yè)的學生中挑選了英語和數(shù)學基礎都比較好的學生開展部分課程的雙語教學試點研究。從2005年起,又將自動化專業(yè)的招生全部改為雙語改革試點班。電路分析課程因為課程性質和地位,比較適合開展雙語教學,從2003年起就被指定為雙語教改課程,至今已有四年的教改實踐。本文結合筆者在南昌航空大學開展的電路分析雙語教學,談談筆者的經(jīng)驗和心得體會,和同行進行交流。一、對雙語教學的理解1理論定位朗文語言教學及應用語言學辭典給出“雙語教學”的定義是:“the use

3、 of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects”。即能在學校里使用第二語言或外語進行各門學科的教學。簡言之,“雙語教學”的界定是將學生的外語或第二語言,通過課堂教學和有意識構造的特定語言環(huán)境,經(jīng)過若干階段的訓練,使之能代替或接近母語的表達水平。 中國 ,雙語教學是指除漢語外,用一門外語作為課堂主要用語進行學科教學,目前絕大部分是用英語。它要求用正

4、確流利的英語進行知識的講解,但不絕對排除使用漢語,避免由于語言滯后造成學生的思維障礙。教師應利用非語言行為,直觀、形象地提示和幫助學生理解教學內容,以降低學生在英語理解上的難度。雙語教學要求教師在課堂上堅持使用目的語學生要掌握的外語,鼓勵學生在力所能及的情形下使用目的語,這是雙語教學的關鍵所在。2教學目標雙語教學的目標是培養(yǎng)學生具備兩種語言能力。但是達到這一目標的手段不是在學校里開設兩門獨立的語言課程,例如,把英文和中文作為兩門獨立的課程,而是指通過采用兩種語言作為教學媒介,幫助學生在有意和無意之間學會兩種語言的使用技巧。兩種語言中有一種通常是學生的母語,另一種是目的語。也就是說,雙語教學用兩

5、種語言作為教學媒介語,使學生通過授課語言的運用來達到掌握兩種語言的最終目標。3教學形式雙語教學項目可以有不同的形式,包括:學校使用一種不是學生在家使用的語言進行教學,這種模式稱為:浸入型雙語教學;學生剛進入學校時使用本族語,然后逐漸地使用外語或第二語言進行部分學科的教學,其它學科仍使用母語教學,這種模式稱為:保持型雙語教學;學生進入學校以后部分或全部使用母語,然后逐步轉變?yōu)橹皇褂猛庹Z或第二語言進行教學,這種模式稱為:過渡型雙語教學。中國不是一個雙語國家,語言環(huán)境并不是中外并重,所以中國的雙語教育環(huán)境決定了它的目的。在中國,雙語教育屬于“外語”教學的范疇,而不是“第二語言”的教學范疇,中國的雙語

6、教育只能是上述界定中的“保持型雙語教學”。二、電路分析課程雙語教學的實踐我們開設雙語教學的目的是既能實現(xiàn)專業(yè)課程的培養(yǎng)目標,又能提高學生的英語運用能力。這幾年我們開展電路分析雙語教學,主要有以下幾點實踐經(jīng)驗:1英文教材的選取和處理雙語教學必須使用英文原版的學科教材,沒有原版教材,雙語教學就成了無源之水,無本之木。一套優(yōu)秀的原版教材是實施雙語教學的關鍵。我們選用了清華大學出版社出版的fundamentals of electric circuits作為原版教材。這本教材和國內通用的電路分析教材在體系結構和內容編排上最為接近,內容體系完整,例題和習題豐富多樣。除狀態(tài)方

7、程、非線性電阻電路分析和傳輸線理論外,涵蓋了目前我國電路教學的基本內容。為彌補內容上的不足,我們還推薦學生選擇了邱關源編著的電路作為 參考 教材,這兩本對照性比較好的教材可以給學生在課外復習和自學中提供幫助。除此之外,這本英文版教材的另一大特點是語言淺顯易懂,解釋詳盡,對于大學二年級的學生,基本上都能夠獨立地讀懂。由此可見,教材的選取也是非常重要的。在教學中,對教材的處理也非常重要。比如,在節(jié)點電壓法一節(jié)中,對含電壓源的電路原版教材介紹了一種非常簡便的方法“generalized node or supernode”用來處理非參考節(jié)點之間通過電壓源直接相連的電路,

8、這種方法比中文版教材中介紹的方法更簡潔;但是,通過觀察法列節(jié)點方程在原版教材中卻介紹的過于簡單,而這一點在中文版教材中是花重筆墨書寫的。因此,在授課過程中,我們的做法是把這兩者結合起來,同時兼顧。比如,課堂上老師介紹專業(yè)名詞時會一并解釋其中文涵義,比如“the passive sign convention”字面意思是無源元件的符號慣例,用術語表達即關聯(lián)參考方向,這樣學生在閱讀中文教材時就很方便,理解也更透徹。另外對于原版教材和國內教材在元件符號和書寫符號上的差異,老師在課堂上需要向學生明確指出。另外由于該原版教材的例題和習題難度偏低,我們在課堂講解中還引入了大量

9、中文參考書和輔導書上的例題作為補充。2外教集中上課進一步提高學生英語水平我校自動化本科專業(yè)在2005級、2006級實行雙語教改試點,并且與荷蘭澤蘭德大學開始中外合作交流。從二年級開始,除了每學期開設兩門雙語教學課程外,還有荷方派外教到我校就合作課程進行集中授課。外教集中授課一般安排在每學期的中后期,此時由我校老師開設的雙語課程的大部分課時已經(jīng)結束,學生已掌握了一定的專業(yè)知識,在此基礎上再由外教授課進行綜合提升,既提高了學生的外語聽說讀寫水平,又使他們的專業(yè)知識得到了運用和提升,同時也學習到外教的先進教學理念和求真求實的精神。三、 英文 多媒體課件的研制1英文多媒體課件的研制的意義開展雙語教學既

10、要充分地利用雙語教學為契機提高學生的 英語 語言綜合能力,最終實現(xiàn)學生掌握目的語的目標;又要兼顧專業(yè)課程的教學目標,培養(yǎng)學生的專業(yè)能力。因此,在總學時不增加的前提下,課堂教學內容必然更為豐富復雜,這無疑對授課老師和學生都有一定的挑戰(zhàn)。為了在有限的課時內較好地完成雙語教學任務,提高課堂授課效果,我們制作了針對原版教材的多媒體課件,實施全程多媒體雙語教學。一方面,照顧到學生的聽說讀寫能力尚未完全過關,通過多媒體的形式,可以幫助學生跟上講課進度。另一方面,作為非英語專業(yè)的老師,英語的流利程度也會給老師用英文講述專業(yè)知識帶來一定的挑戰(zhàn)。使用多媒體形式上課,既幫助了老師順利授課又節(jié)省了板書時間,老師可以

11、把更多的精力放在基于目的語的教學交流之上,為提高雙語課堂教學效率贏得了時間。2英文多媒體課件的研制和使用一個好的多媒體課件首先要有好的選題。多媒體課件的優(yōu)勢之一就是能夠以動畫、影像等形式將教學內容變靜為動、變抽象為具體、變微觀為宏觀,所以,那些教學中的重點、難點問題, 用傳統(tǒng)的教學手段不能很好地表現(xiàn)出來,且達不到很好的教學效果的內容,就可以成為好的選題,比如一階、二階動態(tài)電路、交流電路功率分析等。由于電路分析課程理論性較強,可以搜集到的動畫和影像比較少,因此我們在課件中加入了一些pspice仿真,通過波形的顯示,給學生直觀的感受,加深他們對電路現(xiàn)象的理解直至運用分析電路。其次,多媒體課件還應具

12、有明晰的結構、順暢的邏輯、合理的色彩搭配。既要產(chǎn)生良好的視覺效果,使得學生在課堂上能感受到聲、光、色的愉悅,更要突出課程重點,為教學內容服務。當然使用多媒體教學形式并不排斥傳統(tǒng)的黑板教學,實際上傳統(tǒng)教學有著悠久的 歷史 和特有的優(yōu)勢,更能體現(xiàn)師生間的交互,使用多媒體課件時應該將兩者的教學理念和優(yōu)勢有機地結合起來。實踐表明,多媒體電路分析雙語教學,很好的激發(fā)了學生的學習積極性,課堂氣氛活躍,授課效果良好。到學期結束時,學生的語言理解能力、英語書面表達、口語表達都有較大的提高,同時實現(xiàn)了專業(yè)課程的培養(yǎng)目標,實現(xiàn)了開設雙語教學的初衷。四、電路分析課程雙語教學的體會在開展電路分析課程雙語教學的四年來,

13、我們感覺到在一般工科院校開展雙語教學還是可行的,關鍵是要具備兩個要素第一是要有專業(yè)能力過硬、教學方法高效的師資,以及授課教師對雙語教學的投入;第二是要有學生的積極配合??梢钥紤]以下方法和建議提高雙語教學的效果:1專業(yè)課程開始前,學生的外語學習和運用能力需要達到能基本滿足專業(yè)課程學習的要求,這樣才能很好地貫徹專業(yè)課教師的教學思想和達到教學目的。2要提供較為充分的專業(yè)課程的目的語相關閱讀材料,使學生在課堂外能較方便地接觸到目的語的同時還能強化專業(yè)課程的學習,這樣學生就會對雙語教學產(chǎn)生更濃的興趣,從而形成雙語教學的良性循環(huán)。3加強雙語課教學的專業(yè)課教師的師資培養(yǎng),提高專業(yè)課教師的外語水平。4建立較完

14、善的雙語教學的研究和交流機制,加強同外語課程及其他雙語教學的專業(yè)課程的教師的交流,加強校際間同行的交流。五、結束語在高等院校開展雙語教學,目的是培養(yǎng)具有較強外語能力的專業(yè)技術人才。為此,在開展雙語教學的各個環(huán)節(jié),教學雙方都應該積極投入,樂于付出。尤其是老師,應該從教學方法和教學手段上做出新嘗試和創(chuàng)新,以充分調動學生的積極性,發(fā)揮他們的主觀能動性,最終實現(xiàn)學生的外語水平和專業(yè)能力的提高,為學生在今后的學習和工作中能自如的利用外語獲取更多的知識和信息打下基礎。參考 文獻1 charles k.alexander, matthew n.o. sadiku. fundamentals of electric circuits.北京:清華大學出版社,20002 jack c. richards, jhon platt, heidi platt. 朗文語言教學及應用語言學辭典.北京:外語教學與研究出版社,2002.63 馮曉毅、段哲民、李 宏.以學生為本,提高電路課程雙語教學效果

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論