高三語文先秦諸子選讀韓非子選讀《二、子圉見孔子于商太宰》原文和翻譯_第1頁
高三語文先秦諸子選讀韓非子選讀《二、子圉見孔子于商太宰》原文和翻譯_第2頁
高三語文先秦諸子選讀韓非子選讀《二、子圉見孔子于商太宰》原文和翻譯_第3頁
高三語文先秦諸子選讀韓非子選讀《二、子圉見孔子于商太宰》原文和翻譯_第4頁
高三語文先秦諸子選讀韓非子選讀《二、子圉見孔子于商太宰》原文和翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、1二、子圉見孔子于商太宰原文和翻譯原文 :子圉見孔子于商太宰。孔子出,子圉入,請(qǐng)問客。太宰曰:“吾已見孔子,則視子猶蚤虱之細(xì)者也。吾今見之于君?!弊余隹挚鬃淤F于君也,因謂太宰曰:“君已見孔子,亦將視子猶蚤虱也?!碧滓蚋?fù)見也。翻譯:子圉將孔子引見給宋國(guó)太宰??鬃幼吆螅余鰡柼讓?duì)孔子的看法。太宰說:“我見過孔子后,看你就如同蚤虱那么渺小了。我要把他推薦給宋君?!弊余龊ε驴鬃邮車?guó)君愛寵,于是對(duì)太宰說:“您向國(guó)君引見孔子后,君主看你就象蚤虱那么渺小了?!碧滓虼司蜎]將孔子引見給宋君。原文 :子胥出走,邊候得之。子胥曰:“上索我者,以我有美珠也。今我已亡之矣。我且曰子取吞之?!焙蛞蜥屩?。翻譯:伍子

2、胥從楚國(guó)出逃,守護(hù)邊界的官吏逮住了他。伍子胥說:“國(guó)君搜捕我,是因?yàn)槲矣幸活w美麗的寶珠?,F(xiàn)在我已經(jīng)把它丟了。(你如果把我遣送到國(guó)君那里)我將對(duì)國(guó)君說你拿去了寶珠,并且把它吞了?!笔刈o(hù)邊界的官吏于是就把他放了。原文:慶封為亂于齊而欲走越。 其族人曰:“晉近,奚不之晉? “慶封曰:“越遠(yuǎn),利以避難?!白迦嗽唬骸白兪切囊?,居晉而可;不變是心也,雖遠(yuǎn)越,2其可以安乎?”翻譯:慶封在齊國(guó)作亂而想逃跑到越國(guó)。他同族的人對(duì)他說:“晉國(guó)近,何不到晉國(guó)去呢?”慶封說:“越國(guó)遠(yuǎn),有利于避難?!彼宓娜藢?duì)他說:“改變這作亂的心思, 居住在晉國(guó)就可以了; 不改變這作亂的心思, 即使居住在遙遠(yuǎn)的越國(guó),難道就可以安寧了

3、嗎?”原文:紹績(jī)昧醉寐而亡其裘。宋君曰:“醉足以亡裘乎?”對(duì)曰:“桀以醉亡天下,而康誥曰:毋彝酒,彝酒者,常酒也; 常酒者,天子失天下,匹夫失其身?!狈g:昭績(jī)昧喝醉酒睡著了,結(jié)果把自己的皮衣丟了。宋君問:“醉酒竟然能丟掉皮衣嗎?” 昭績(jī)昧回答道:“夏桀因?yàn)樽砭苼G了天下, 而康誥說過不要彝酒的話,彝酒就是常常喝酒;常常喝酒,天子就會(huì)喪失天下,平民百姓就會(huì)喪失自己的性命?!痹模呼斈鹿贡姽踊蚧掠跁x,或宦于荊。犁鋤曰: 假人于越而救溺子,越人雖善游,子必不生矣。失火而取水于海,海水雖多,火必不滅矣,遠(yuǎn)水不救近火也。今晉與荊雖強(qiáng),而齊近,魯患其不救乎!翻譯: 魯穆公使自己的眾位兒子有的到晉國(guó)做官

4、,有的到楚國(guó)做官。 犁鋤說:“跟遙遠(yuǎn)的越國(guó)借人來搶救淹在水中的孩子,越人雖然善于游水, 這孩子也一定3是沒命了。 發(fā)生了火災(zāi)而到大海里面去取水救火,海水雖然很多, 這火一定是救不滅了,遠(yuǎn)處的水救不了近處的火啊?,F(xiàn)在晉國(guó)、楚國(guó)雖然強(qiáng)大,但齊國(guó)近在眼前,若不跟齊國(guó)搞好關(guān)系,魯國(guó)的禍害恐怕救不了了?!痹模涸鴱淖樱葡鄤φ咭?。衛(wèi)君怨吳王。曾從子曰:“吳王好劍。臣相劍者也。臣請(qǐng)為吳王相劍,拔而示之,因?yàn)榫讨??!毙l(wèi)君曰:“子之為是也,非緣義也,利也。吳強(qiáng)而富,衛(wèi)弱而貧。子必往,吾恐子為吳王用之于我也。”乃逐之。翻譯: 曾從子是一個(gè)善于通過觀察劍的外形、文理、顏色、光澤、裝飾等,來鑒別劍的優(yōu)劣以及名劍真

5、偽的人。衛(wèi)出公怨恨吳王夫差。曾從子說:“吳王喜歡寶劍。臣是一個(gè)鑒別寶劍的人。 請(qǐng)讓我去給吳王鑒別寶劍, 我把劍拔出來給他看,乘便為您刺殺他?!毙l(wèi)出公說:“你做這事,不是因?yàn)榱x,而是為了利。吳國(guó)強(qiáng)大而富有, 衛(wèi)國(guó)弱小而貧窮。 你一定要去的話, 我恐怕你為了吳王把這一套用在我身上?!庇谑蔷桶阉?qū)逐了。原文:紂為象箸而箕子怖,以為象箸必不盛羹于土簋(gu ),必將犀玉之杯;玉杯象箸必不盛菽藿,則必旄、象、豹胎,旄、象、豹胎,必不衣短褐而舍茅茨之下,則必錦衣九重、高臺(tái)廣室也;稱此以求,則天下不足矣。圣人見微以知萌,見端以知末,故見象箸而怖,知天下不足也。4翻譯:紂王做了象牙筷子,太師箕子就驚懼不安了,

6、認(rèn)為用上象牙筷子,就一定不會(huì)把用肉或菜調(diào)和五味做成的帶汁的食物,盛放在陶制的食器中了, 那么一定會(huì)用犀牛角和美玉做的杯子來跟它相稱;用上玉杯子和象牙筷子, 食器里就一定不會(huì)盛豆葉煮成的菜羹了,那么一定是裝上牦牛、 大象、豹子的胚胎來跟它們相稱;吃的是牦牛、大象、豹子的胚胎,就一定不會(huì)穿粗布衣服、住在茅屋當(dāng)中了,那么一定會(huì)穿一件件用有彩色花紋的絲織品做成的漂亮衣裳,住在高臺(tái)上寬敞的房子里; 繼續(xù)追求跟這些東西相稱的,那么天底下的東西就不夠用了。達(dá)到最高境界的人見到微小的苗頭就知道事情的萌發(fā),見到開頭就能知道結(jié)果, 所以箕子見紂王用上了象牙筷子而驚恐不安,知道天底下的東西不夠紂王用的。原文:魯人身

7、善織屨,妻善織縞,而欲徙于越?;蛑^之曰:“子必窮矣?!濒斎嗽唬骸昂我玻俊痹唬骸皩諡槁闹?, 而越人跣行,縞為冠之也,而越人被發(fā)。以子之所長(zhǎng),游于不用之國(guó),欲使無窮,其可得乎?”翻譯:一個(gè)魯國(guó)人自己善于編織草鞋麻鞋,妻子善于編織細(xì)白的生絹, 他們想要遷到越國(guó)去。有人對(duì)他說:“您一定要窮困了?!边@個(gè)魯國(guó)人問道:“為什么呢?”那人回答說: “草鞋或麻鞋是要穿在腳上踩在腳下,可是越國(guó)人光著腳板走路;生絹是要做成帽子戴在頭上,可是越國(guó)人披散著頭發(fā)。 憑著你們夫婦的5特長(zhǎng),到用不著這些特長(zhǎng)的國(guó)家活動(dòng),想要使自己不窮困,難道可以做到嗎?”原文:陳軫(zh n)貴于魏王?;葑釉唬骸氨厣剖伦笥摇7驐?,橫樹之即生

8、,倒樹之即生,折而樹之又生。然使十人樹之而一人拔之,則毋生楊矣。至以十人之眾,樹易生之物,而不勝一者,何也?樹之難而去之易也,子雖工自樹于王,而欲去子者眾,子必危矣!”翻譯:陳軫得到魏王的尊貴?;葑诱f: “一定要好好侍奉王身邊的人。那楊樹,橫著栽它它就活了,倒過來栽它它就活了,折斷了栽它它又活了。然而假如十個(gè)人栽楊樹,一個(gè)人拔楊樹,那么就沒有活的楊樹了。至于憑著十個(gè)人之多,來栽很容易成活的東西, 卻不能超過一個(gè)人的原因, 是什么呢?是因?yàn)樵詶顦浜芾щy,而除掉楊樹卻很容易啊。 您雖然善于在王那里樹立自己,可是如果要除去您的人很多,您就一定要危險(xiǎn)了?!痹模簵钭舆^于宋東之逆旅。 有妾二人,其惡者貴

9、,美者賤。楊子問其故。逆旅之父答曰:“美者自美,吾不知其美也;惡者自惡,吾不知其惡也?!睏钭又^弟子曰:“行賢而去自賢之心,焉往而不美?!?翻譯:楊子(楊朱)經(jīng)過宋國(guó)東部的一家旅店。店主人有兩個(gè)妾,其中長(zhǎng)得丑的受器重,長(zhǎng)得漂亮的反而被輕視。 楊子詢問其中的原因。 旅店的主人回答說:“漂亮的自以為漂亮, 可是我不覺得她漂亮; 丑的自以為丑,可是我不覺得她丑?!睏钭訉?duì)他的弟子說: “品行方面有才有德,卻去掉了自以為有才有德的心思,到哪里能不美呢(即無往而不美)?!?、原文:鳣(zh n)似蛇,蠶似蠋(zh )。人見蛇則驚駭,見蠋則毛起。漁者持鳣,婦人拾蠶,利之所在,皆為賁諸。翻譯:黃鱔像蛇,蠶像毛蟲

10、。人們見到蛇就恐慌恐懼,見到毛蟲就會(huì)寒毛豎起??墒谴驖O的人手握黃鱔,養(yǎng)蠶的婦女用手拾蠶,只要有利可圖,人們都成了勇敢的孟賁和專諸(二人是戰(zhàn)國(guó)和春秋時(shí)候的勇士)原文:楊朱之弟楊布衣素衣而出,天雨,解素衣,衣緇衣而反,其狗不知而吠之。楊布怒,將擊之。楊朱曰:“子毋擊也。子亦猶是。曩(n ng )者使女狗白而往,黑而來,子豈能毋怪哉!”翻譯:楊朱的弟弟楊布穿著白色的衣服出門去;天下了雨, 就脫下白色的衣服,穿著黑色的衣服而回來。他家的狗不認(rèn)識(shí)他了,就對(duì)他吠叫。楊布很生氣,要打它。楊朱說:“你不要打。你也會(huì)像這樣!先前假如你的狗出去的時(shí)7候是白色的,回來的時(shí)候卻是黑色的,你難道能不奇怪嗎!”原文:桓公問管仲:“富有涯乎?”答曰:“水之以涯,其無水者也;富之以涯,其富已足者也。人不能自止于足, 而亡其富之涯乎!”翻譯: 齊桓公問管仲:“富裕有邊際嗎?”管仲回答說:“水用來做邊際的,是沒了水的地方;富裕用來做邊際的,是人感到滿足的地方。人如果不能停于知足,而貪財(cái)至死,那么死亡大概就是富裕的邊際了(也有人解釋為,富裕的盡頭是知足,人如果不能停于知足,求富無厭,那就是忘記了富裕的邊際了)。原文:三虱食彘,相與訟。一虱過之,曰: “訟者奚說?”三虱曰: “爭(zhēng)肥鐃之地?!币皇唬?“若亦不患臘之至而茅之燥耳,若又奚患?”于是乃相與聚嘬(zu )其母而食之。彘臞(q

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論