德語專四基礎(chǔ)知識(shí)及考點(diǎn)梳理(共24頁)_第1頁
德語專四基礎(chǔ)知識(shí)及考點(diǎn)梳理(共24頁)_第2頁
德語專四基礎(chǔ)知識(shí)及考點(diǎn)梳理(共24頁)_第3頁
德語專四基礎(chǔ)知識(shí)及考點(diǎn)梳理(共24頁)_第4頁
德語專四基礎(chǔ)知識(shí)及考點(diǎn)梳理(共24頁)_第5頁
已閱讀5頁,還剩19頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、德語專業(yè)四級(jí)知識(shí)點(diǎn)一、命題中經(jīng)常考察的語法點(diǎn)1. 動(dòng)詞第二虛擬式及其使用a) 用als ob帶起的非現(xiàn)實(shí)比較句。特別要注意省略ob時(shí)句式的轉(zhuǎn)換:Er redet so, als ob er schon lange in Deutschland geblieben wäre.Er redet so, als wäre er schon lange in Deutschland geblieben.b) 非現(xiàn)實(shí)的條件句。當(dāng)從句提前時(shí),有省略連詞的用法Hättest du nicht soviel für diesen alten Wagen verlangt

2、, wäre er schon längst verkauft.c) 其他常同虛擬語氣連用的詞或詞組:Das hätte ich an deiner Stelle nicht getan.Ohne deine Hilfe hätte ich den Erfolg nicht gehabt.Sonst / Andernfalls könnte ich mich schon erkältet haben.d) 用虛擬式表示委婉、客氣的請求和建議:Ich hätte gern ein Glas Bier.Es wäre

3、sehr nett von Ihnen, wenn Sie mir das Buch geben könnten.2. 擴(kuò)展的動(dòng)詞不定式結(jié)構(gòu) um.zu.,ohne.zu.和stattzua) um.zu.用以補(bǔ)充說明主句中行為的目的,可用 damit引導(dǎo)的從句替換:Um ihn schnell ins Krankenhaus einzuweisen, habe ich beim Notdienst angerufen.b) ohne.zu. 用以描述主句中行為的伴隨狀況,可用ohne dass引導(dǎo)的從句替換:Er ist heute morgen weggegangen, ohne

4、 zu sagen, wohin er wollte.c) statt.zu. 用以表明行為主體傾向于實(shí)施兩個(gè)行為中的一個(gè)行為,可用statt dass引導(dǎo)的從句替換:Hilf deiner Mutter lieber im Garten, statt hier herumzusitzen.3. 情態(tài)動(dòng)詞的完成時(shí)情態(tài)動(dòng)詞做助動(dòng)詞時(shí),其第二分詞形式與動(dòng)詞原型形式相同:Wie kommt es, dass ich erst jetzt erfahre? Das hätten Sie mir gleich sagen sollen.具有類似性質(zhì)的動(dòng)詞還包括:sehen, höre

5、n和 lassen。但是,請注意他們同下列動(dòng)詞的區(qū)別:gehen, kommen, bleiben, lernen, helfen。如:Gestern nach dem Unterricht bin ich einkaufen gegangen.4. 動(dòng)詞sein的命令式:Sei bitte so freundlich und reich mir den Salz. (du)Seit bitte ernst. Diese Sache ist leider nicht zum Lachen. (ihr)5. 特殊的關(guān)系從句a) 用was 引導(dǎo)的關(guān)系從句/用關(guān)系代副詞引導(dǎo)的關(guān)系從句,其關(guān)系詞一般為

6、etwas, viel, nichts等不定代詞,關(guān)系代詞was 在從句中作動(dòng)詞的名詞性補(bǔ)足語,而關(guān)系代副詞在從句中作介詞補(bǔ)足語:Das ist etwas, was mich überhaupt nicht interessiert.Das ist etwas, wofür ich mich überhaupt nicht interessiere.用was 引導(dǎo)的關(guān)系從句/用關(guān)系代副詞引導(dǎo)的關(guān)系從句還可以用來修飾整個(gè)主句:Ich gehe meine Freundin besuchen, was meine Mutter sehr ärgert.Ic

7、h gehe meine Freundin besuchen, worüber sich meine Mutter sehr ärgert.b) 用 wer 引導(dǎo)的關(guān)系從句, 其關(guān)系詞為der。關(guān)系從句一般前置。der 在關(guān)系從句中一般做主語,常省略。值得注意的是,wer在從句中擔(dān)任不同句子成分時(shí),有不同的格的變化:Wer nicht arbeit, (der) isst nicht.Wessen Fahrrad kaputt war, (der) kann mitfahren.c) 用 wo, wohin引導(dǎo)的關(guān)系從句,關(guān)系詞為表示地點(diǎn)的名詞,wo, woher, woh

8、in在關(guān)系從句中作地點(diǎn)、方向補(bǔ)足語或說明語:Shanghai ist die Stadt, wo (in der) ich geboren war.Die Stadt, wohin (in die) ich gezogen bin, gefällt mir sehr gut.d) 用wo 引導(dǎo)的關(guān)系從句還可以表示時(shí)間:In den letzten Jahren, wo sich die Wirtschaft sehr schnell entwickelte, trat bei uns Vollbeschäftigung auf.二、命題中常見介詞搭配1 介詞anfehlen

9、 an etwas (D.) 缺少verzweifeln an etwas (D.) 對絕望gehen an die Kante 撞上邊角nehmen an etwas (D.) teil參加an Ort und Stelle 立刻,就地erkennen jm. an etwas (D.) 從上認(rèn)出某人leiden an (einer Krankheit) 忍受(病痛)(比較:leiden unter Not oder Elend 忍受痛苦)gehen an jm / etwas (D.) vorbei從某人/某物旁邊走過sein nahe an etwas (D.) 接近(成功)wenden

10、 sich an jn. 求助于sein am Himmel 在天上scheitern an etwas (D.) 因而失敗am Geldautomaten 在自動(dòng)取款機(jī)上sein am Telefon / Apparat verlangt 有電話找klopfen an die Tür 敲門sein an der Reihe 輪到gewöhnen sich an etwas (A.) 習(xí)慣于lehnen sich an etwas (A.) an 依靠liegen jm. am Herzen 放在心上an Ort und Stelle 立刻,就地an Land gehen

11、上岸 (比較:aufs Land gehen 去鄉(xiāng)間)stoßen sich an etwas (D.) 對反感(比較:stoßen auf jn./etwas 遇見、碰上)zweifeln an etwas (D.) 懷疑denken an etwas (A.) 思考,想起2 介詞aufauf dem Gebiet 在這個(gè)方面,在這個(gè)領(lǐng)域kommen auf ein Bankkonte 存入賬戶leben auf dem Land / gehen aufs Land 在鄉(xiāng)間/去鄉(xiāng)間gehen auf den Markt / sein auf dem Markt 去市場/在

12、市場上drücken auf den Knopf 按下按鈕kommen auf etwas (A.) an 取決于schwören auf etwas (A.) 相信,堅(jiān)信einigen sich auf etwas (A.) 求達(dá)成一致berufen sich auf etwas (A.) 主張sein auf die Minute pünktlich 準(zhǔn)時(shí)到分鐘zeigen etwas auf Verlangen 在要求下出示stehen auf etwas (A.) 堅(jiān)持verlassen sich auf jn. / etwas 信任某人/某事legen

13、etwas auf einen Freitag / fallen auf einen Freitag 把安排在星期五/正好在星期五lassen sich auf etwas (A.) ein參與stoßen auf jn. / etwas (A.) 遇見,碰上freuen sich auf / über etwas (A.) 為(即將到來的)/(已經(jīng)發(fā)生的)事情高興eine Frage / ein Kampf auf Leben und Tod 一個(gè)/一場關(guān)于生死的問題/斗爭verschieben etwas auf morgen 把推遲到明天auf einmal突然間ve

14、rlassen sich auf jn./etwas (A.) 相信某人/某事3 介詞ausbestehen aus 有組成aus vielen Gründen 出于很多原因steigen aus etwas (D.) aus 從退出,下車aus Neugier 出于好奇machen sich (D.) etwas / viel / nichts aus etwas (D.) 對有些/有很多/沒有興趣4 介詞außersein außer Betrieb / Gefahr / Frage發(fā)生故障/ 脫離危險(xiǎn) / 沒問題5 介詞beihaben etwas bei

15、sich (D.) 隨身有bei dieser Gelegenheit 利用這個(gè)機(jī)會(huì)melden sich bei jm. 告訴某人6 介詞durchverursachen etwas durch etwas 因?yàn)橐餰rsetzen etwas durch etwas 用代替7 介詞fürhalten etwas für Adj. 認(rèn)為entschuldigen sich bei jm. für etwas 為某事向某人道歉gelten für etwas (A.) 適用于Schritt für Schritt 一步步的sein bekann

16、t / berühmt für etwas 因而著名die Sorgfalt für die Kinder 對孩子的細(xì)心照料sorgen für / um etwas 關(guān)心/擔(dān)心8 介詞gegenrichten sich gegen etwas (A.) 反對9 介詞inim Alter von 在年齡helfen jm. in den Mantel 幫某人穿衣服fahren in die Schweiz / Türkei 去瑞士/土耳其sein in der Lage 有能力sein in Betrieb 運(yùn)作(轉(zhuǎn))中setzen etwas

17、 in die Tat um 實(shí)際運(yùn)用gehen in die Geschichte ein 載入歷史liefern etwas in großen Mengen 大批量提供nehmen etwas in Anspruch 利用、使用mischen sich in etwas (A.) ein 干涉teilen etwas in etwas (A.) ein 把劃分成sein in Ordnung 井然有序sein in Gebrauch 使用im Bereich在這個(gè)方面,在這個(gè)領(lǐng)域im Kampf gegen etwas 在同的斗爭中10介 詞mitbeschäftig

18、en sich mit 從事prahlen mit etwas (D.) 吹噓begründen etwas mit etwas 用解釋haben Verabredung mit jm. 同有約sein mit jm. verwandt 同某人沾親帶故rechnen mit etwas 預(yù)計(jì),料到finden sich mit etwas ab (心理上)接受kommen mit jm. gut aus 和某人相處好11 介詞nachsuchen nach 尋找richten sich nach etwas (D.) 以為標(biāo)準(zhǔn)sehnen sich nach etwas (D.) 向

19、往12 介詞perfahren per Anhalt 搭便車per Luft / per Wasser 空運(yùn)/海運(yùn)13 介詞seitseit langem 很久以來14 介 詞überherrschen über ein riesiges Reich 統(tǒng)治著一個(gè)大國schimpfen über etwas (A.) 責(zé)罵ärgern sich über etwas (A.) 生氣beklagen sich vor jm. über etwas (A.) 在某人面前抱怨某事über Nacht 過夜wundern sich &

20、#252;ber etwas (A.) 對感到驚奇regen sich über etwas (A.) auf 對憤怒,激動(dòng)entscheiden sich über/für/gegen etwas決定/贊成/反對geben einen Überblick über etwas (A.) 給出一個(gè)大概認(rèn)識(shí)15 介詞umbitten jn. um etwas (A.)請求Es geht / handelt sich um etwas (A.) 內(nèi)容是bewerben sich um etwas (A.) 申請kümmern sich u

21、m jn. / etwas 關(guān)心,照顧16 介詞vonleben von etwas (D.) 靠生活von zu Hause 離家weichen von etwas (D.) ab 偏離raten jm. von etwas (D.) ab 勸說某人離開/不做fallen von jm. ab 離開某人,背棄某人distanzieren sich von jm. / etwas 同拉開距離hängen von etwas ab 取決于17 介詞vorhaben Angst vor etwas (D.) 害怕vor kurzem 不久以前fliehen vor jm./etwas (

22、D.) 逃避18 介詞zuneigen zu 傾向于zum Glück 幸運(yùn)的是passen zu etwas (D.) 符合meinen zu etwas (D.) 對發(fā)表意見Vertrauen zu jm. 信任某人bewegen jn. zu etwas (A.) 說服某人做某事zur vereinbarten / rechten Zeit 在約定的/合適的時(shí)間führen zu etwas (D.) 導(dǎo)致dienen zu etwas (D.) 用作raffen sich zu etwas auf 幾經(jīng)躊躇之后決定eilen jm. zu Hilfe 趕來幫助某人d

23、rängen jn. zu etwas 迫使某人überreden jn. zu etwas 說服某人做某事sein zur Stelle / vor Ort 在場gehören zum Alltag 屬于日常生活stehen zu jm. 支持某人三、命題中常見的動(dòng)詞結(jié)構(gòu)/功能動(dòng)詞結(jié)構(gòu)1 動(dòng)詞aussprechensprechen Dank/Glückwunsch aus 表示感謝/祝賀2 動(dòng)詞behaltenbehalten etwas im Gedächtnis/Kopf 記住3 動(dòng)詞bekommenbekommen einen Schl

24、ag ins Gesicht 臉上挨了一拳4 動(dòng)詞bleibenbleiben beim alten 老樣子5 動(dòng)詞bringenbringen etwas in Verbindung mit etwas 把同聯(lián)系起來bringen etwas zur Sprache 談及bringen / setzen etwas in Gang開始運(yùn)作bringen jn. zur Ruhe 使平靜下來6 動(dòng)詞erhebenerheben Anspruch auf etwas (A.) 主張權(quán)利7 動(dòng)詞folgenfolgen der Einladung 接受邀請folgen dem Beispiel /

25、 dem Rat 學(xué)榜樣,聽從建議8 動(dòng)詞führenführen ein ruhiges Leben 過著平靜的生活führen ein Gespräch 談話9 動(dòng)詞gebengeben jm. Ratschläge 給建議geben jm. Auftrag授權(quán)geben Gas 加油,踩油門geben sich (D.) Mühe für etwas 努力做geben etwas in Reparatur 送修geben Acht auf etwas 給予關(guān)注10 動(dòng)詞gehengehen in Erfüll

26、ung 得到滿足gehen zu Bruch 破裂、打碎gehen kaputt 損壞11 動(dòng) 詞geratengeraten in Gefahr陷入危險(xiǎn)之中g(shù)eraten in Vergessenheit 遺忘12 動(dòng) 詞haltenhalten Versprechen 遵守諾言13 動(dòng)詞hörenhören auf meinen Rat 聽從我的建議14 動(dòng)詞kommenkommen ums Leben 死亡kommen an die Macht 上臺(tái)kommen zur Sprache 發(fā)言kommen zur Sache 談?wù)},做正事kommen in Gang

27、運(yùn)作起來kommen in Versuchung 試一試kommen auf jmds. Namen 想起某人的名字kommen zum Ziel 實(shí)現(xiàn)目標(biāo)15 動(dòng)詞lassenlassen etwas außer Acht 忽視16 動(dòng)詞leistenleisten Widerstand反抗leisten Beitrag zu etwas (D.) 做出貢獻(xiàn)17 動(dòng)詞machenmachen jn. auf etwas (A.) aufmerksam / sein auf etwas (A.) aufmerksam 讓某人注意某事/注意某事machen sich (D.) Geda

28、nken über etwas (A.) 考慮machen einen guten Eindruck auf jn. 給留下好印象machen sich auf den Weg 上路,動(dòng)身18 動(dòng)詞 nehmen/aufnehmennehmen einen Kredit auf申請貸款nehmen Abschied von jm. 同某人告別nehmen in Anspruch使用nehmen etwas in Kauf 容忍19 動(dòng)詞schlagenschlagen etwas in den Wind 當(dāng)作耳旁風(fēng)20 動(dòng)詞sehensehen in den Spiegel 照鏡子2

29、1 動(dòng)詞setzensetzen etwas in Betrieb 投入使用setzen jn. unter Druck 給施加壓力22 動(dòng)詞 stehenstehen jm. zur Verfügung 供支配stehen in Flammen 在火中燃燒23 動(dòng) 詞stellenstellen einen Antrag auf etwas (A.) 提出申請stellen etwas in Frage 對產(chǎn)生懷疑stellen jn. / etwas auf die Probe 試驗(yàn)、試用stellen jm. etwas zur Verfügung 把供支配24 動(dòng)詞

30、tretentreten in Kraft 生效25 動(dòng)詞tuntun jm. einen Gefallen 為某人效勞tun sein Bestes 竭盡所能26 動(dòng)詞üben/ausübenüben Kritik an jm / etwas (D.)批評某人/某事üben Einfluß auf jn./etwas (A.) aus 對某人/某事施加影響27 動(dòng) 詞verlierenverlieren jn. aus den Augen 同某人失去聯(lián)系verlieren die Nerven / den Mut 失去鎮(zhèn)定/失去勇氣28 動(dòng)詞

31、ziehenziehen etwas in Zweifel 對懷疑ziehen etwas in Betracht 考慮某事四、命題中常見的習(xí)慣語和常用語Sport bleit jung. 鍛煉保持健康。Die Zwillinge gleichen sich aufs Haar. 這對雙胞胎一模一樣。Er hat den Jungen grün und blau geschlagen. 他把那男孩揍的鼻青臉腫。Wie gewonnen, so zerronnen. 來得容易去得快。Du hast gut reden. 你說得容易。Lüge hat kurze Beine.

32、紙包不住火。Jede Regel hat eine Ausnahme. 凡規(guī)則總有例外。Ich habe es eilig. 我很急。Er ist kaum drei Käse hoch. 他還沒多丁點(diǎn)高呢。Wie gewöhnlich. 老規(guī)矩。Hand/Hände hoch! 舉起手來。Als sie vom Tod ihrer Großmutter erfuhr, kamen ihr die Tränen. 她聽到祖母的死訊,禁不住流下淚來。(不是weinte sie.)Die Suppe ist übergekocht. 湯溢

33、出來了。in aller Eile 匆匆忙忙jn. mit den offenen Armen aufnehmen 張開雙臂歡迎Alles ist beim alten geblieben. 一切都是老樣子。Bedienen Sie sich. 隨意(吃)。Ich sage es ein für allermal, es kommt nicht in Frage! 我只說一遍,這不可能。Ich bin in großen und ganzen zufrieden. 我基本滿意。Gott sei Dank. 天啊。Ernst ist das Leben, heiter die

34、 Kunst. 生活是嚴(yán)肅的,藝術(shù)是輕松的。(這種類比句,注意后面半個(gè)可以沒有動(dòng)詞的哦 用出來很漂亮 寫作的時(shí)候)mit einem blauen Auge davonkommen 只受了點(diǎn)輕傷Das kann sein. 有可能Fass dich kurz. 長話短說Das ist zwar leicht gesagt, aber nicht so leicht getan. 說起來容易做起來難Die Gardinen sind bei der ersten Wäsche eingelaufen. 這些窗簾第一次洗后縮水了。Er lebt immer von der Hand in

35、 den Mund. 他入不敷出。Womit kann ich Ihnen dienen? 您要些什么?Lassen Sie sich Zeit. 慢慢來。Das ist nicht der Rede wert. 這不值一提。(之前寫成die了,千萬別跟我一樣寫錯(cuò)呀!)Er ist mit Leib und Seele bei der Arbeit. 他全身心地投入工作。Verbinden Sie mich bitte mit der Personalabteilung. 請幫我接人事部。Ich habe eine Schwäche für moderne Technik.

36、 我對現(xiàn)代技術(shù)一竅不通。Bleiben Sie bitte am Apparat. 請不要掛機(jī)。Halt mich doch nicht zum Narren. 別幫我當(dāng)傻瓜。Leben Sie wohl! 再見Bei Tanz mit ihr langweilt er sich zu Tod. 跟她跳舞無聊的要死。Nicht reden, sondern handeln. 不要光說不做(Viel Geschrei und wenig Wolle. 說得多,做得少)Wer A sagt, muss auch B sagen. 有始有終。Wer anderen eine Grube gr

37、8;bt, fällt selbst hinein. 害人先害己。Halt den Mund! 閉嘴。Hunde bitte an der Leine führen. 狗請用繩子拴住。Ich meine es ernst. 我是說認(rèn)真的。Der Hut hat seine Form verloren. 這頂帽子走形了。Er hoffte, von mir mal etwas zu erben, aber den Zahn habe ich ihm gezogen. 他想從我這里繼承些什么,但我打消了他的念頭。Unter einem Vorwand wies er den B

38、esucher ab. 用了個(gè)借口他把來訪者打發(fā)了。五、通過對比關(guān)系解答完型填空和句型轉(zhuǎn)換題在完型填空和句型轉(zhuǎn)換題中,有些答案可以通過上下文中的反義詞和同義詞配對進(jìn)行推斷:Ist der Geldschein echt? Nein, falsch.Ist der Platz frei? Nein, besetzt.Ist der Handtuch frisch/neu? Nein, gebraucht.Ist die Straße breit? Nein, eng.Ist der Zug schon weg? Nein, erst angekommen.Ist die Entfern

39、ung groß? Nein, klein.Die Reichen sollten den Armen helfen.Wohnt er auf dem Berg? Nein, in dem GebirgeGefällt dir die enge Hose? Nein, breite.(Die Hose engt sie ein bisschen ein.)Ist der Nebel dick? Nein, dünn.Hat er den Zug erreicht? Nein, verpasst.Hast du etwas dagegen? Nein, daf

40、52;r.Wohnt er in der Nähe der Heimat? Nein, fern der Heimat.Eine gerade Linie ist immer kürzer als eine krummeFrüher oder später wirst du es merken.Sie kommen von nah und fern.Über kurz oder lang wird er vernünftig.Manchmal ist das Angebot größer als die Nachf

41、rage.Der Mann war ganz ruhig, während seine Frau sehr nervös war.Mehr oder weniger hat sie etwas damit zu tun.六、句型轉(zhuǎn)換中,從句和名詞性詞組之間的對應(yīng)關(guān)系1 方式狀語Die Bauern zeigten durch Demonstrationen mit Traktoren und schwarzen Fahnen ihren Protest gegen die neuen Gesetze., indem sie mit Traktoren und schwarz

42、en Fahnen demonstrierten2條件狀語Wenn der Studienbewerber zum Studium zugelassen ist, erhält er das Recht, sich zu immatrikulieren.Mit der Zulassung zum Studium erhält der Studienbewerber .Wenn man es genau betrachtet, sind diese Übungen nicht so schwierig.Bei genauer Betrachtung .3非真實(shí)條件句

43、Beim schönem Wetter hätten wir von hier aus eine herrliche Aussicht.Wenn das Wetter schön wäre, .Durch einen Austausch des Mittelstürmers wäre das Spiel vielleicht noch zu gewinnen gewesen.Wenn der Mittelstürmer getauscht geworden wäre, .4 時(shí)間狀語Beim Abschied re

44、ichte er ihr die Hand.Als er sich von ihr verabschiedete, .Bei jedem Treffen erörterten sie erst stundenlang Verfahrensfrage.Jedesmal wenn sie sich trafen, .Bevor das Wintersemester begann, hat sie den Deutschkurs besucht.Vor Beginn des Wintersemesters .Nach tagelangen ergebnislosen Beratungen

45、wurde die Konferenz abgebrochen.Nachdem die Beratungen tagelang keine Ergebnisse gehabt hatten, .(nachdem引導(dǎo)的從句多為現(xiàn)在/過去完成時(shí))Sofort nach Klärung dieser Fragen werden Sie wieder von uns hören.Sobald diese Fragen geklärt sind, .Seit seinem Tode steht das Haus leer.Seitdem er tod war/starb,

46、.Während seines Urlaubs ist bei ihm eingebrochen worden.Während er im Urlaub war, .Er blieb bis zum Abbruch der Verhandlungen in Genf., bis die Verhandlungen abgebrochen waren.5讓步狀語In seinem Beisein darf von diesen Dingen nicht gesprochen werden.Solange er dabei ist, .Der Junge ging auf da

47、s Eis, obwohl es der Vater verboten hatte.Trotz dem Verbot des Vaters ging .6分詞結(jié)構(gòu)在伴隨結(jié)構(gòu)中,動(dòng)詞的第一分詞表示主動(dòng)或正在進(jìn)行的行為;相反,第二分詞表示被動(dòng)或已經(jīng)完成的行為。從句的連詞要根據(jù)伴隨結(jié)構(gòu)的句子功能來判定。Die Sportler zogen, ein Lied singend, in das Stadion ein., wobei sie ein Lied sangen. (伴隨狀語)Ungeachtet des einsetzenden Regens arbeiteten die Bauarbeit

48、er weiter., ohne dass sie auf den einsetzenden Regen achteten. (伴隨狀語)Von seiner Meinung überzeugt, entfachte der Schriftsteller eine scharfe Polemik.Da der Schriftsteller von seiner Meinung überzeugt war, . (原因狀語)Von der Qualität der Ware zwar überzeugt, nahm er doch vom Kauf Abs

49、tand.Obwohl er von der Qualität der Ware überzeugt war, . (讓步狀語)Mit anderen Gebieten verglichen, sind die Ernteerträge hier geringer.Wenn man die Ernteerträge hier mit deren auf anderen Gebieten verglich, . (條件狀語)Aus dem Haus tretend, stolperte er über einen Eimer.Als er aus

50、 dem Haus trat, . (時(shí)間狀語)7關(guān)系從句在用關(guān)系從句改寫名詞前面用動(dòng)詞分詞構(gòu)成的長 定語時(shí),同樣要注意動(dòng)詞第一分詞和第二分詞的不同含義。Das frisch gewaschene und gekämmte Mädchen setzte sich an den Tisch.Das Mädchen, das sich frisch gewaschen und gekämmt hatte, . (第二分詞表示完成的行為)Er trinkt den Tee, den er frisch zubereitet hat.Er trinkt den

51、frisch zubeireiteten Tee. (第二分詞表示完成的行為)Der erst vor kurzem gepflanzte Baum ist eingegangen.Der Baum, der erst vor kurzem gepflanzt wurde, .(第二分詞表示被動(dòng)的行為)Die Kopfschmerzen, die nun schon drei Tage anhalten, machen mir sehr zu schaffen.(插播: 同志們忘記沒?machen jm schwer/sehr zu schaffen 用起來很漂亮噠! 只是到時(shí)候表又忘了.)D

52、ie nur schon drei Tage anhaltenden Kopfschmerzen . (第一分詞表示主動(dòng)的行為)Der Journalist schrieb, an den Fingernägeln kauend, seinen Bericht über Hühnerzucht., wobei er an den Fingernägeln kaute. (第一分詞強(qiáng)調(diào)同時(shí)進(jìn)行的行為)七。固定搭配Aus nicht wird nichts. 幻想成不了事實(shí)。(Aus dem Mädchen wird eines Tages etw

53、as.她早晚會(huì)有大出息。)Keine Regeln, ohne Ausnahme. 凡是規(guī)則都有例外。Rom ist nicht über Nacht gebaut. /Rom ist nicht an einem Tag erbaut worden.羅馬不是一天建成的。Durch Schaden wird man klug. 吃一塹長一智。Die Zeit vergeht wie im Flug. 時(shí)光飛逝。Was Hänschen nicht gelernt, lernt Hans nimmer mehr. 少壯不努力,老大徒傷悲。Was man nicht im Ko

54、pf hat, muss man in den Beinen haben. 腦子不好跑斷腿。Was vorüber ist, ist vorüber. 過去的事就過去了。Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß. 眼不見心不煩。Wenn zwei sich straiten, freut sich der dritte. 鷸蚌相爭,漁翁得利。Wer nicht hören will, der muss fühlen. 不聽老人言,吃虧在眼前。Wer zuerst kommt, mahlt zu

55、erst. 先來者有優(yōu)先權(quán)。Wer zuletzt lacht, lacht am besten. 笑到最后笑得最好。Wer lügt, der stiehlt. 撒謊者盜。Wer nicht zu raten ist, dem ist nicht zu helfen. 不聽勸告者無可救藥。Wer die Wahl hat, hat die Qual. 有選擇的人就有痛苦。(Wahl ist Qual.)Wer rastet, der rostet. 業(yè)精于勤,荒于嬉。Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. 不入虎穴,焉得虎子。Wo ein Wille

56、ist, ist auch ein Weg. 有志者事竟成。 Redewengungen:Nom.:etw. in eine geregelte Bahn bringen 將某事納入正軌eine Fahrt ins Blaue 無目的的漫游ein Blitz aus heiterem Himmel 晴天霹靂jn. durch eine rosarote Brille sehen 通過有色眼鏡看人mit jm. unter einer Decke stecken 和某人狼狽為奸mit jm. unter einem Decke leben 和某人生活在同一屋檐下zum alten Ei

57、sen gehören/zählen 年老不中用ein dickes Fell haben 反應(yīng)遲鈍für jn. durchs Feuer gehen 為某人赴湯蹈火stumm wie ein Fisch 沉默寡言vom Hundersten ins Tausendste kommen 說話經(jīng)常離題vor D. auf der Hut sein 對要小心、提防A. unter einen Hut bringen 使協(xié)調(diào)etw. ans Licht bringen 為帶來光明hinters Licht führen 蒙騙jm. geht ein Lich

58、t auf 某人突然明白,豁然開朗etw. kommt ans Licht/an den Tag 某事暴露出來seine Zeit nicht im Lotto gewonnen haben 有閑工夫aus der Luft greifen 憑空捏造an die frische Luft gehen 呼吸新鮮空氣keine Luft mehr bekommen 呼吸困難hinter dem Mond leben 與世隔絕den Beruf an den Nagel hängen 放棄職業(yè)in js, Netz fallen 陷入某人圈套im Nu 一轉(zhuǎn)眼Pech haben 倒霉mi

59、t jm. Pferde stehlen 不出賣某人,為某人做出一切auf dem toten Punkt ankommen 走進(jìn)死胡同die Rechnung ohne den Wirt machen 失算aus der Reihe tanzen 與眾不同aus dem Ruder geraten(laufen) 失去控制auf Sand geraten 擱淺,遭挫折ein schwarzes Schaf sein 黑羊,不合群A. in den Schatten stellen 使相形見拙jn./etw.A in eine Schublade stecken 對有偏見;輕易將分類aus etw.D eine Staatsaktion machen 小題大做jm. Steine in den Weg legen 阻礙做某事etw./jd.N bleibt auf der Strecke 被忽視,不重要Es regnet in Strömen. 下傾盆大雨。ein Stück von der Welt sehen 看世界的一角am hellichsten Tag 光天化日之下in den Tagen hinein leben 無憂無慮的生活im

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論