國(guó)際商務(wù)函電習(xí)題答案_第1頁(yè)
國(guó)際商務(wù)函電習(xí)題答案_第2頁(yè)
國(guó)際商務(wù)函電習(xí)題答案_第3頁(yè)
國(guó)際商務(wù)函電習(xí)題答案_第4頁(yè)
國(guó)際商務(wù)函電習(xí)題答案_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩25頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、1吉辰服裝進(jìn)出口公司是一家快速發(fā)展的私營(yíng)外貿(mào)公司,成立于1997年,主要經(jīng)營(yíng)各類服裝,特別是出口的牛仔褲,因時(shí)尚的外觀設(shè)計(jì)和優(yōu)秀的品質(zhì)深受廣大海外客戶的歡迎,產(chǎn)品遠(yuǎn)銷到歐洲、中東和北美地區(qū)。2009年10月6日,公司因國(guó)外客戶需要,在國(guó)內(nèi)尋找合適的牛仔褲生產(chǎn)廠商。請(qǐng)你以出口部業(yè)務(wù)員李兵的身份,給在網(wǎng)上找到的鵬飛制衣廠的王勇廠長(zhǎng)寫一封就男式靴式牛仔褲詢盤的信函。尊敬的王勇先生:滋代表吉辰服裝進(jìn)出口公司寫信給貴方.我方對(duì)你們的男式靴式牛仔褲很感興趣.能否請(qǐng)寄現(xiàn)行產(chǎn)品目錄以及價(jià)格單,并報(bào)最低價(jià)格?如果產(chǎn)品質(zhì)量和價(jià)格均合適,我們將大量訂購(gòu). 盼復(fù)!順祝商祺! 李兵 2009年10月6日2加拿大Cart

2、ers Trading Company, LLC的業(yè)務(wù)員Joe Brown先生在2009年廣交會(huì)上看到了南京德創(chuàng)偉業(yè)進(jìn)出口XXX(Nanjing Dechuangweiye Import & Export Co., Ltd)的產(chǎn)品,對(duì)他們的Hand-made Gloves非常感興趣,也與該公司的業(yè)務(wù)員Cathy Lee取得了解,并索取了相關(guān)資料?;貒?guó)后經(jīng)過市場(chǎng)調(diào)查,Joe Brown先生于2009年10月11日向南京德創(chuàng)偉業(yè)進(jìn)出口XXX的業(yè)務(wù)員Cathy Lee發(fā)去詢盤并索要樣品,請(qǐng)你幫Joe Brown先生撰寫這封函電,對(duì)方的郵件位置為cathymsnaaa。Oct. 11th, 2

3、009To: Cathy LeeNanJing Dechuangweiye import &export Co., LtdSubject: Sample of Hand-made GlovesDear Cathy Lee: This is Joe Brown from Carters Trading Company, Canada. We know your firm from Guangzhou Commodity Fair, and we are interested in your Hand-made Gloves very well, I contacted with Cath

4、y Lee from your company before, and got catalogue and other information. Could you please send us a sample? We need to conduct a market research so that we can decide the qualities that we need. We look to hearing from your soon, thanks.Joe BrownCarters Trading Company3假設(shè)你是恒弛實(shí)業(yè)XXX的業(yè)務(wù)員Leon,一客戶給你公司發(fā)來郵

5、件,表示對(duì)你們公司的產(chǎn)品質(zhì)量很滿意,認(rèn)為你方報(bào)價(jià)偏高,要求你們減價(jià)。你方收到信后,經(jīng)過研究,認(rèn)為你方的報(bào)價(jià)與現(xiàn)行價(jià)格相符,因此拒絕對(duì)方的還盤。請(qǐng)你給該客戶回一封函電表明你方觀點(diǎn),寫信時(shí)間為2009年10月14日。L. P. G. International Corporation333 Barron Blvd. , Ingleside , Illinois ( United States ) , 60041Tel: 1 847 543-4658 Fax: 1 847 543-7152E-mail: lpgmsnaaaOct 13, 2009Dear Leon,We are glad to re

6、ceive your letter of Oct 12 but sorry to find that your prices are rather on the high side.We appreciate your prompt response to our enquiry and would like to take this opportunity to conclude some transactions with you. We would, therefore, suggest that you make some allowance, say 5% on your quote

7、d prices so as to enable us to introduce your products to our customers.Since we have a thorough knowledge of the market and an extensive sales organization in USA, we feel confident to promote the sales of your products. Therefore, we hope you will consider our counter-offer favorably and let us ha

8、ve your acceptance by telex.Yours faithfully,L. P. G. International CorporationCherryHengchi Industries Co. ,ltd.Room601, Tianshi Mansion, Siyuanqiao 47#, Shanghai, P. R. ChinaTel: (021)56248632 Fax: (021)56245832E-mail: hcmsnaaa333 Barron Blvd. , Ingleside , Illinois ( United States ) , 60041Tel: 1

9、 847 543-4658 Fax: 1 847 543-7152E-mail: lpgmsnaaaOct 14, 2009Dear Cherry, We confirm having received your letter of Oct 13, asking us to make a 5% reduction in our price. Much to our regret, we are unable to comply with your request because we have given you the lowest possible price. We can assure

10、 you that the price quoted reflects the high quality of the products.We still hope to have the opportunity to work with you and any further enquiry will receive our prompt attention. Yours faithfully,Hengchi Industries Co. ,ltd.Yang Yang4假設(shè)你是加拿大Carters Trading Company, LLC的業(yè)務(wù)員Joe Brown,南京德創(chuàng)偉業(yè)進(jìn)出口XXX(

11、Nanjing Dechuangweiye Import & Export Co., Ltd)給你公司發(fā)來郵件,向你發(fā)盤,你認(rèn)為價(jià)格過高,向?qū)Ψ竭€盤,要求降價(jià)10%。寫信時(shí)間為2009年10月13日。Nanjing Dechuangweiye Import & Export Co., Ltd.Hongwu Road 16#, Nanjing 210004 P. R. ChinaTEL: (025) 84217836 FAX: (025)84217835ZIP CODE: 210004Oct 13, 2009Carters Trading Company, LLCP.O.BOX8

12、935, NEW TERMINAL, LATA.VISTA, OTTAWA, CANADATEL NO.: 0016137893503FAX NO.: 0016137895107E-MAIL: CARTER MSNaaaDear Mr. Joe Brown,We have received your enquiry of Oct 11 and thank you for your interest in our products. A copy of our illustrated catalogue is being sent to you today, with samples you r

13、equested.We would like to quote as follows: Commodity: Hand-made Gloves Quantity: 5000 sets Price: USD2.38 CIF Toronto per set Shipment: Within 2 months from receipt of the relevant L/C Payment: By irrevocable Letter of Credit at sight Packing: 1200 sets to a carton Validity: 10 daysWe are looking f

14、orward to your initial order.Yours faithfully,Nanjing Dechuangweiye Import & Export Co., Ltd.Cathy LeeCarters Trading Company, LLCP.O.BOX8935, NEW TERMINAL, LATA.VISTA, OTTAWA, CANADATEL: 0016137893503 FAX: 0016137895107E-MAIL: CARTER MSNaaaHongwu Road 16#, Nanjing 210004 P. R. ChinaTEL: (025) 8

15、4217836 FAX: (025)84217835Oct 13, 2009Dear Ms. Cathy Lee, We acknowledge receipt of both your offer of Oct 13 and the samples of Hand-made Gloves, and thank you for these. While appreciating the good quality of your gloves, we find your price is rather too high for the market we wish to supply. We h

16、ave to point out that the Hand-made Gloves are available in our market from several Chinese manufacturers; all of them are at prices from 10% to 15% below the price you quoted. Such being the case, we have to ask you to consider if you can make reduction in your price, say 10%. If you cannot do so,

17、then we shall have no alternative but to leave the business as it isLooking forward to hearing from you soon. Yours sincerely, Carters Trading Company, LLC Yang Yang5假設(shè)你是吉辰服裝進(jìn)出口公司的業(yè)務(wù)員,你與一進(jìn)口客戶經(jīng)過交易磋商達(dá)成一致后,收到了客戶訂單,請(qǐng)你給對(duì)方回一封接受函電,寫信時(shí)間為2009年10月22日。信中要點(diǎn)為:1.感謝你方2009年10月21日來函及寄來的訂單(編號(hào)MS5656);2.附上編號(hào)為JC2369的銷售確

18、認(rèn)書的一式兩份,請(qǐng)簽名確認(rèn)并寄回其中一份以便我們存檔;3.請(qǐng)盡快開證以免延誤裝運(yùn),我們將隨時(shí)與你們保持了解。JICHEN CLOTHES IMP. & EXP. CO., LTD.Room2401,Wordtrade Mansion, Sanhuan Road 60#,Beijing, P. R. ChinaTel: 86-10-51427896 Fax: 86-10-51427583E-mail: jcmsnaaaOct 20, 2009Dear Ms. Cathy LeeThank you for the order form you sent over in October 22

19、, 2009, coded MS5656. We are now enclosing here with our Sales Contract No JC2369 in duplicate. Please countersign and return us one copy for records. We appreciate your cooperation and trust that our products will turn out to your satisfaction.However, emphasis has to be laid on the point that your

20、 L/C must reach here by the end of this month. Otherwise, shipment has to be delayed. We will keep contact with you at any time.Looking forward to hearing from you soon. Yours sincerely, Yang Yang JICHEN CLOTHES IMP. & EXP. CO., LTD.6假設(shè)你是加拿大Carters Trading Company, LLC的業(yè)務(wù)員Joe Brown,你與南京德創(chuàng)偉業(yè)進(jìn)出口XX

21、X(Nanjing Dechuangweiye Import & Export Co., Ltd) 的業(yè)務(wù)員Cathy Lee經(jīng)過交易磋商,最后就各項(xiàng)交易條件達(dá)成一致,請(qǐng)你給對(duì)方寫一封接受函電,寫信時(shí)間為2009年10月20日。信中要點(diǎn)為:1.感謝你方2009年10月18日?qǐng)?bào)價(jià)和寄來的樣品;2.認(rèn)為對(duì)方產(chǎn)品的品質(zhì)優(yōu)良,價(jià)格合理;3.隨信附寄編號(hào)為CTC5236的購(gòu)買合同一式兩份,會(huì)簽后請(qǐng)歸還一份以便存檔;4.請(qǐng)?jiān)谘b船后兩天內(nèi)給我們發(fā)裝船通知,告知包裝件數(shù)、毛凈重、船名、貨值、提單號(hào)碼和日期;5.由于客戶急需,請(qǐng)盡快裝運(yùn),如果這次合作愉快,今后將大量訂購(gòu)。Carters Trading

22、Company, LLCP.O.BOX8935, NEW TERMINAL, LATA.VISTA, OTTAWA, CANADATEL: 0016137893503 FAX: 0016137895107E-MAIL: CARTER MSNaaaHongwu Road 16#, Nanjing 210004 P. R. ChinaTEL: (025) 84217836 FAX: (025)84217835Oct 20, 2009Dear Ms. Cathy LeeThank you for the samples and prices you sent over in October 18,

23、2009. We think the prices are reasonable and the qualities of the samples are fine. With this letter you will find two purchasing contracts coded CTC5236. Please return one signed and keep one as documentary. Within two days after shipping, please send a shipping notice to us with the package number

24、s, gross weight, the ship's name, the load value, the bill of lading numbers, and the date. Because our customers are badly in need of those commodities, please ship them as soon as possible. If this time we are both glad with this contract, we would order a larger number of packages in future.L

25、ooking forward to hearing from you soon. Yours sincerely, Carters Trading Company, LLC Yang Yang7根據(jù)買方訂單及相關(guān)資料,整理形式發(fā)票,要求格式清楚、內(nèi)容完整。Dear Helen,Documents of 200 rolls recd today,thanks,Pls note our new order: PVC Strips1.200mm×2mm×50mm transparent normal-120 rolls2. 200mm×2mm×50mm tra

26、nsparent normal ribbed-10 rolls3. 200mm×3mm×50mm transparent normal-20 rolls4. 300mm×3mm×50mm transparent normal-30 rolls5. 300mm×3mm×50mm transparent normal ribbed -20 rollsPls send proforma invoice so that we can send moneyBest RegardsNishith資料:1. The seller: SHANGHAI

27、 LUCKY SAFETY SCREENS CO.,LTD. UNIT C 2/F JINGMAO TOWER SHANGHAI,CHINA2. The buyer: RAM PLASTICS 201,HAUZ RANI,MALVIYA NAGAR,NEW DELHI 110017. INDIA3. Porforma invoice No.LU805184. Proforma invoice date: May 18,20085. S/C No.LU08056. Port of loading and destination: Form Shanghai China to Nhava Shev

28、a India7. Terms of payment: Advanced T/T8. Shipping Mark:按標(biāo)準(zhǔn)的嘜頭樣式9. Unit price:USD 86.00/roll CIF Nhava Sheva for 200mm×2mm×50mm transparent normalUSD 98.00/roll CIF Nhava Sheva for 200mm×2mm×50mm transparent normal ribbedUSD 92.00/roll CIF Nhava Sheva for 200mm×3mm×50m

29、m transparent normalUSD 108.00/roll CIF Nhava Sheva for 300mm×3mm×50mm transparent normalUSD 116.00/roll CIF Nhava Sheva for 300mm×3mm×50mm transparent normal ribbed10. DETAILS OF THE SELLERS BANK:BANK OF CHINA,SHANGHAI BRANCH,No.4 Zhongshan road,Shanghai,P.R. CHINASWIFT CODE:BKC

30、HCNBJ530BENEFICIARY: SHANGHAI LUCKY SAFETY SCREENS CO.,LTD.ACCOINT No.:1281 2242012 7091 015ADDRESS: UNIT C 2/F JINGMAO TOWER SHANGHAI,CHINAISSUER形式發(fā)票PROFORMA INVOICESHANGHAI LUCKY SAFETY SCREENS CO., LTD.UNIT C 2/F JINGMAO TOWER SHANGHAI,CHINATORAM PLASTICS 201, HAUZ RANI, MALVIYA NAGAR, NEW DELHI

31、110017. INDIANO.DATENo.LU80518May 18,2008TRANSPORT DETAILSS/C NO.L/C NO.Form Shanghai China to Nhava Sheva IndiaNo.LU0805TERMS OF PAYMENTAdvanced T/TMarks and NumbersDescription of goodsQuantityUnit PriceAmount1200mm×2mm×50mm transparent norma120 rollsUSD 86.00/roll CIF Nhava ShevaUSD10560

32、2200mm×2mm×50mm transparent normal ribbed10 rollsUSD 98.00/roll CIF Nhava ShevaUSD 9803200mm×3mm×50mm transparent normal20 rollsUSD92.00/roll CIF Nhava ShevaUSD 18404300mm×3mm×50mm transparent normal30 rollsUSD108.00/roll CIF Nhava ShevaUSD 32405300mm×3mm×50mm

33、 transparent normal ribbed 20 rollsUSD116.00/roll CIF Nhava Sheva USD3320Total:USD19940SAY TOTAL:NINTEEN THOUSAND NINE HUNDRAND AND FOURTY ONLYPORT TO LOADING:Shanghai ChinaPORT OF DESTINATION:Nhava Sheva IndiaSWIFT CODEBKCHCNBJ530INSURANCE:The SELLER shall arrange marine insurance covering All Risk

34、s bearing Institute Cargo Clause(ALL Risks)Plus institute War Clause (Cargo) and STRIKE for 110% CIF value and provide claim.Shipping Mark:N/MBENEFICIARYSHANGHAI LUCKY SAFETY SCREENS CO.,LTD.ADVISING BANK:BANK OF CHINA,SHANGHAI BRANCHNEGOTIATING BANK:BANK OF CHINA,SHANGHAI BRANCHDETAILS OF THE SELLE

35、RS BANK: BANK OF CHINA,SHANGHAI BRANCH,No.4 Zhongshan road,Shanghai,P.R. CHINABENEFICIARY: SHANGHAI LUCKY SAFETY SCREENS CO.,LTD.ACCOINT No.:1281 2242012 7091 015ADDRESS: UNIT C 2/F JINGMAO TOWER SHANGHAI,CHINASHANGHAI LUCKY SAFETY SCREENS CO.,LTD.楊陽(yáng)8假設(shè)你是鵬飛制衣廠的廠長(zhǎng)王勇,你收到了吉辰服裝進(jìn)出口公司發(fā)來的函電,詢問男式靴式牛仔褲的價(jià)格,請(qǐng)根

36、據(jù)該函電內(nèi)容給對(duì)方發(fā)盤。寫信時(shí)間為2009年10月8日。信中主要要點(diǎn)如下:1.來信中要求樣品已寄出;2.商品和數(shù)量:5000條男式靴式牛仔褲(MENS BOOT FLARE JEAN);3.規(guī)格描述:每箱20件,顏色:古靛青色,面料成份:全棉4.價(jià)格:每條人民幣75元;5.交貨地點(diǎn):工廠交貨6.支付:先付30%,其余尾款貨到后付清To: 鵬飛制衣廠 DATE: 2009/10/6ATTN: 王勇廠長(zhǎng) FROM: 李兵您好!我們是一家成立于1997年的外貿(mào)公司吉辰服裝進(jìn)出口公司,主要經(jīng)營(yíng)各類服裝,產(chǎn)品遠(yuǎn)銷到歐洲、中東和北美地區(qū)。我們?cè)诰W(wǎng)上找到了貴廠的資料,得知貴廠專門生產(chǎn)牛仔褲。我們對(duì)貴廠的男式

37、靴式牛仔褲很感興趣,貴廠能否提供產(chǎn)品的詳細(xì)資料給我們,包括顏色和價(jià)格,并給我們提供不同顏色的男式靴式牛仔褲樣品,以便我們能對(duì)你方商品的質(zhì)量和價(jià)格有所了解。如果你們的價(jià)格和質(zhì)量有吸引力,我們將下大量訂單。我們期盼盡早得到你們的答復(fù)。謝謝!鵬飛制衣廠PENGFEI CO., LTD.南京市雨花路200號(hào)Yuhua road 200#, nanjing 210012, P. R. China電話(TEL): 86-25-51427896 傳真(FAX): 86-25-51427583TO 吉辰服裝進(jìn)出口公司 DATE: 2009/10/8ATTN:李兵 FROM:王勇李兵先生:您好!來函已經(jīng)收到。非

38、常感謝您對(duì)我公司的信賴,您所需要的樣品已經(jīng)寄出,請(qǐng)注意查收?,F(xiàn)產(chǎn)品報(bào)價(jià)如下:商品和數(shù)量:5000條男式靴式牛仔褲(MENS BOOT FLARE JEAN);規(guī)格描述:每箱20件,顏色:古靛青色,面料成份:全棉價(jià)格:每條人民幣75元;交貨地點(diǎn):工廠交貨支付:先付30%,其余尾款貨到后付清以上資料供您參考并確認(rèn),盼復(fù)! 謝謝! 9假設(shè)你是南京德創(chuàng)偉業(yè)進(jìn)出口XXX(Nanjing Dechuangweiye Import & Export Co., Ltd)的業(yè)務(wù)員Cathy Lee,加拿大Carters Trading Company, LLC的Joe Brown先生給你公司發(fā)來郵件,向

39、你詢盤。請(qǐng)根據(jù)該郵件向你的客戶發(fā)盤,寫信時(shí)間為2009年10月13日。信中主要要點(diǎn)如下:1.來信中要求的目錄和樣品已寄出;2.商品和數(shù)量:5000副手套(Hand-made Gloves);3.價(jià)格:每套USD2.38 CIF多倫多;4.裝運(yùn):證到后兩個(gè)月內(nèi)裝運(yùn);5.支付:不可撤銷即期信用證;6.包裝:1200副一紙箱;7.該發(fā)盤有效期為10天。Carters Trading Company, LLCP.O.BOX8935, NEW TERMINAL, LATA.VISTA, OTTAWA, CANADATEL: 0016137893503 FAX: 0016137895107E-MAIL:

40、CARTER MSNaaaTo: cathymsnaaaDate: Oct 11, 2009 Subject: HelloDear Ms. Cathy Lee,We are glad to inform you that we are interested in your hand-made gloves. There is a steady demand here for gloves of high quality and, although sales are not particularly high, good prices can be obtained.Will you plea

41、se send us a copy of your catalogue for gloves, with details of your prices and terms of payment? We should find it most helpful if you could also supply samples of which the gloves are made.We are looking forward to your early reply.Yours sincerely,Carters Trading Company, LLCJoe BrownNanjing Dechu

42、angweiye Import & Export Co., Ltd.Hongwu Road 16#, Nanjing 210004 P. R. ChinaTEL: (025) 84217836 FAX: (025)84217835ZIP CODE: 210004Oct 13,2009Carter Trading Company, LLCP.O.BOX8935, MEW TERMINAL, LATA.VISTA,OTTA,CANADATEL NO:0016137893503 FAX NO:0016137895107E-MAIL: CARTERMSNaaaDear Mr. Joe Brow

43、n, We have received your enquiry of Oct 11.The samples you requested and products catalogues have being sent to you today. We would like to quote as follows: Commodity: Hand-made Gloves Quantity: 5000 sets Shipment :Within 2 months from receipt of the relevant L/C Payment: By irrevocable letter of c

44、redit at sight Packing: 1200 sets to a carton Validity: 10 daysWe look forward to hearing from you soon. Yours faithfully, Cathy Lee10 題目要求和說明題目名稱按客戶來函制出口合同和形式發(fā)票基本要求根據(jù)下述資料和客戶在交易磋商中的最后來函要求整理出口合同和形式發(fā)票,要求格式清楚、條款明確、內(nèi)容完整。下載模板1.合同012.形式發(fā)票01相關(guān)說明1. 國(guó)外客戶資料:NEO GENERAL TRADING CO.P.O. BOX 99552, RIYADH 22766,

45、 KSATEL: 00966-1-4659220 FAX: 00966-1-46592132. 我方出口公司資料:世格國(guó)際貿(mào)易XXXDESUN TRADING CO., LTD.Room 2901,HuaRong Mansion, Guanjiaqiao 85#, Nanjing 210005, P.R.CHINATEL025-4715619 FAX:46916193. 我方通知行資料:BANK OF CHINA JIANGSU BRANCHHEAD OFFICE 148 ZHONGSHAN SOUTH ROAD NANJINGTELEX: 34116/34127 B

46、OCJS CN4. 合同簽訂時(shí)間及地點(diǎn):Feb. 28, 2009 NANJING, CHINA5. 我方對(duì)押匯銀行的要求:要求可在中國(guó)任何銀行押匯。6. 編號(hào)要求:合同號(hào):從NEO2009026起編發(fā)票號(hào):從2009STD001起編7. 裝運(yùn)港:中國(guó)上海。8. 對(duì)付款方式的要求:買方應(yīng)通過一家賣方可以接受的銀行于裝運(yùn)月份前30天開立并送達(dá)賣方不可撤銷即期信用證,有效至裝運(yùn)日后15天內(nèi)在中國(guó)議付。NEO GENERAL TRADING CO.P.O. BOX 99552, RIYADH 22766, KSA TEL: 00966-1-4659220 FAX: 00966-1-4659213E-

47、MAIL: neoneogeneralaaaFeb. 27, 2009Dear Mr. Chang,We have received your E-Mail of Feb.26, 2009.After the consideration, we have pleasure in confirming the following offer and accepting below:1. Commodity: canned mushrooms pieces & stems2. Specifications: 24 tins per carton, 425grams net weight e

48、ach tin, 227grams drain weight each tin3. Package: exported brown carton, with ROSE brand.4. Quantity: 1700cartons, one 20'FT CONTAINER 5. Quality: 2009 new Crop product 6. Price: USD7.80/CARTON CFR DAMMAM PORT ON FULL LINER TERMS7. Payment: L/C AT SIGHT8. Shipment: Not later than Apr.30, 20099.

49、 Shipping Marks:ROSE BRAND178/2009RIYADHPlease send us your SALES CONTRACT and PROFORMA INVOICE, and we hope both of us may have a wonderful beginning.Best Regards,NEO GENERAL TRADING CO.,Tom SmithSALES CONTRACTNo.NEO2009026 DATE: Feb. 28, 2009 SIGNED AT: NANJING,THE SELLER (hereinafter called “Part

50、y A " ): DESUN TRADING CO., LTD. Room 2901, HuaRong Mansion, Guanjiaqiao 85#, Nanjing 210005, P.R.CHINATHE BUYER (hereinafter called “Party B ") : NEO GENERAL TRADING CO. P.O. BOX 99552, RIYADH 22766, KSANOW THEREFORE, The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the

51、 terms and conditions stated below:Commodity SpecificationQuantityUnit priceAmountCanned mushrooms pieces & stems24 tins per carton, 425grams net weight each tin, 227grams drain weight each tin 1700cartonsUSD7.80/CARTON CFRUSD13260.00Total 1700cartonsUSD13260.00Total Amount: SAY U.S. DOLLARS THI

52、RTEEN THOUSAND AND TWO HUANGDRED AND SIXTY ONLYMore or less 7% of the quantity and the amount are allowed.1. PACKING: Exported brown carton, with ROSE brand.2. Shipping Marks: ROSE BRAND178/2009RIYADH3PORT OF LOADING AND DESTINATION:From Shanghai Jungong Road 1979, China to DAMMAM port.Partial shipm

53、ent and transshipment are both allowed.4TIME OF SHIPMENT:Within 60 days upon receipt of the L/C which accord with the relevant clauses of this Contract and not later than Apr.30, 20095. Terms of Delivery USD7.80/CARTON CFR DAMMAM PORT ON FULL LINER TERMS The terms CFR, shall be subject to the Intern

54、ational Rules for the Interpretation of Trade Terms (INCOTERMS 2010) provided by International Chamber of Commerce (ICC) unless otherwise stipulated herein.)6. INSURANCE: To be covered by the Buyers from shipment, for this purpose the Sellers shall advise the Buyers by cable of the particulars .7. TERMS OF PAYMENT:By Confirmed, Irrevocable,Transferable and Divisible L/C to be available by sight draft to reach the Seller 30 days before May, 2009 and remaining valid for negotiation in China for further 15 days after the shipment.The credit (L/C) should be payable at sight issued by an intern

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論