版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、 TABLE OF CONTENTS 目 錄1. SCOPE 目的2. REFERENCE DOCUMENTS 參考文件 2.1 APPLICABLE DOCUMENTS 可應(yīng)用的文件 2.2 ORDER OF PRECEDENCE 規(guī)格的優(yōu)先權(quán)3. GENERAL REQUIREMENTS AND RESPONSIBILITIES 要求和責(zé)任概述 3.1 MATERIALS AND SERVICES 原材料和服務(wù) 3.2 TOOL REPAER/REFURBISHING 模具修理和保養(yǎng) 3.3 MARKING REQUIREMENTS/PART IDENTIFICATION 標(biāo)識(shí)要求和確認(rèn)
2、3.4 EXTERNAL TOOL IDENTIFICATION 模具表面標(biāo)識(shí) 3.5 HANDLING HOLES 起吊螺絲孔 3.6 SPECIAL TOOLING 專(zhuān)用工具4. DESEGN REQUIREMENTS 設(shè)計(jì)要求 4.1 TOOL DESIGN 模具設(shè)計(jì) 4.2 TOOL DESIGN APPROVAL 模具設(shè)計(jì)確認(rèn) 4.3 DOCUMENTATION PACKAGE 整理文件包5. SCHEDULE 計(jì)劃 5.1 PROGRESS DATA REPORT 進(jìn)程 日期報(bào)告 5.2 REPORTING 報(bào)告6. TOOL/DIE VERIFICATION AND QUALIF
3、ICATION 模具的判定和確認(rèn) 6.1 RESPONSIBILITY 責(zé)任 6.2 TOOL SAMPLING PROCESS 試模過(guò)程 6.3 PART MEASUREMENT PROCESS 產(chǎn)品測(cè)量過(guò)程 6.4 POST SAMPLING TOOL INSPECTION 遞交測(cè)量結(jié)果報(bào)告 6.5 DESPOSITION 處理 6.6 FIRST ARTICLE INSPECTION AND CAPABILITY STUDY 首件檢查報(bào)告和生產(chǎn)能力研究7. TOOL PACKAGING AND SHIPPING REQUIREMENTS 模具包裝和運(yùn)輸 7.1 ALL TOOL SHIP
4、MENTS 所有模具運(yùn)輸 7.2 DOMESTIC SHIPMENTS USING COMMON CARRIERS 國(guó)內(nèi)運(yùn)輸模具 7.3 INTERNATIONAL SHIPMENTS 國(guó)際運(yùn)輸8. FINAL DOCUMENTATION PACKAGE 最后文件包處理9. EXCEPTIONS 附加說(shuō)明1SCOPE This document defines the minimum requirements for the design ,development ,all associated work, and services to be provided by the tool mak
5、er and stamper in the fabrication of sheet metal dies and associated tooling.This includes all tooling regardless of method of payment.1. 內(nèi)容這個(gè)文件規(guī)定了HP公司的許多最低要求:它包括設(shè)計(jì),進(jìn)程,所有相關(guān)工作及在沖模和相關(guān)工具制造過(guò)程中,模具制造商和沖壓部門(mén)應(yīng)該提供HP公司所需要的服務(wù)。2. REFERENCE DOCUMENTS2.1 APPLICABLE DOCUMENTSThe following documents form a part of t
6、his specification to the extent specified herein.Unless otherwise indicated, the document is of the issue in effect on the date of invitation to bid or request for proposal. They form a necessary part and requirement of this specification:101294 “Specification, Finish Requirements, Sheet Metal .”Hew
7、lett-Packard Document. 2參考文獻(xiàn) 2.1 可應(yīng)用的文件 下面的這個(gè)文件構(gòu)成了總文件的一部分.如果沒(méi)有特別指明,這個(gè)文件在報(bào)價(jià)時(shí)期和公司要求方面均是有效的,它們構(gòu)成了公司規(guī)格要求的重要部分.H-P公司文件101294 , 包括 “要求規(guī)格,最終要求,板金”.2.2 ORDER OF PRECEDENCEIn the event lf a conflict between this specification and references cited herein. the following specifications and documents are listed
8、in their order of precedence.2.2 參考文件的優(yōu)先權(quán)當(dāng)上面規(guī)定的參考文件和這里提供的參考內(nèi)容相矛盾時(shí),優(yōu)先服從下面所示文件的規(guī)定:1. Purchase order or amortization agreement1 按照訂單和分期付款的方式交易2. Part design/Part design CAD data files/Part specifications2 服從產(chǎn)品設(shè)計(jì)和產(chǎn)品CAD 圖檔的規(guī)定3. Approved tool design3 確認(rèn)模具設(shè)計(jì)4. Specific Tool Requirements, Sheet Metal toolin
9、g data sheet (Hewlett-Packard Document XXXXXX-980)4 指明的模具設(shè)計(jì)要求和板金料號(hào)(HP XXXXXX-980文件)5. Requirements of this specification, Hewlett-Packard document(100403)5 規(guī)格的具體要求(HP公司的100403文件)6. The documents listed in Section2.16 2.1所列出的文件 2 of 153. GENERAL REQUIREMENTS AND RESPONSIBILITIES3. HP公司的要求和責(zé)任概述3.1 MAT
10、ERIALS AND SERVICES3.1 質(zhì)材和服務(wù)Unless otherwise specified, the toolmaker is required to provide all services and materials necessary to complete fabrication of tooling.如果沒(méi)有特殊說(shuō)明,模具制造商需要提供所有服務(wù)和所需各種材料,確保完成模具加工Unless otherwise specified, the toolmaker is to perform all work in his manufacturing facilities.
11、 Any work done outside or on a sub-contract basis must be pre-approved by Hewlett-Packard Corporation.如果沒(méi)有特殊說(shuō)明,加工所需要的所有設(shè)備均由制造商負(fù)責(zé),任何形式的外包和再承包都需HP公司的提前批準(zhǔn).During the tool build cycle, the assigned Hewlett-Packard Tooling Engineer shall be responsible for the coordination and control of all supplier act
12、ivity relating to tooling construction.在加工過(guò)程中,HP指定的工程師負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)和控制模具制造過(guò)程中的各項(xiàng)工作.Tools shall be capable of producing parts to the configuration and dimensional tolerances as specified on the part design drawing and/or part design CAD data files including all notes included as part of these drawings and/or
13、files.所有模具都能加工出來(lái)形狀和尺寸公差都有符合要求的產(chǎn)品,形狀和尺寸公差大小應(yīng)該以圖紙CAD電子檔和圖紙中的注解為基準(zhǔn).Tools shall be capable of producing the number of parts indicated in the Specific Tooling Requirements, Sheet Metal (XXXXXX-980) data sheet and/or other documents furnished by, Hewlett-Packard to specification with a minimum amount of t
14、ool maintenance. All tool maintenance is the stampers responsibility. Tools must be maintained in an excellent state of repair and be available for inspection by Hewlett-Packard personnel at any time.Any Hewlett-Packard owned tooling entrusted to a supplier should not be relocated from the suppliers
15、 facility without approval from Hewlett-Packard Tool Engineering.模具必需滿足要求的生命周期,適合所規(guī)定的板金,及HP公司規(guī)定的最少的維修費(fèi)用.所有模具保養(yǎng)費(fèi)用均由沖壓負(fù)責(zé),無(wú)論在任何時(shí)候,模具均應(yīng)處在完好狀態(tài)和放置在便于HP人員檢查的位置.如果沒(méi)有得到HP工程部的同意,所有HP委托的模具均不能移交出去.3.2 TOOL REPAIR / REFURBISHING模具維修和保養(yǎng)The stamper is ultimately responsible for maintaining the dies and associated
16、tooling in excellent condition. Hewlett-Packard Tool Engineering and the Procurement CommodityManager must be notified in writing prior to any non-regular scheduled or abnormal maintenance or repair. 3 of15沖壓最終負(fù)責(zé)模具的保養(yǎng)和維修.任何不經(jīng)常的保養(yǎng)和維修必須提前書(shū)面通知HP模具工程部和采購(gòu)經(jīng)理.No welding shall be performed without prior app
17、roval of Hewlett-Packard Tool Engineering. A permanent replacement for the welded component should be installed in the tool as soon as possible.不經(jīng)過(guò)HP的模具工程部的提前批準(zhǔn),不準(zhǔn)在模具上進(jìn)行焊接;盡可能地用快換零件代替焊接.3.3 MARKING REQUIREMENTS/PART IDENTIFICATION3.3 標(biāo)識(shí)要求/產(chǎn)品辨認(rèn)Part identification stamp location and information requir
18、ed will be specified on the part drawing. In the event that the specified location for the stamp interferes with the function of the tool, Hewlett-Packard Tool Engineering must be notified before the stamp is relocated.產(chǎn)品所需要的標(biāo)識(shí)內(nèi)容和位置,將要在圖紙上給出.如果所指定壓標(biāo)識(shí)的位置與模具功能相干涉時(shí),必須先通知HP的模具工程,然后再次壓標(biāo)識(shí).When a run date
19、is required a three-digit code will be used to indicate the production start date of any production run. The run date shall be updated prior to each production run or when any changes or adjustments to the tool have been made that affect the part characteristics. The first number shall be the last d
20、igit of the years, the next two numbers shall be the week of the year: e.g. the code for January 1st 1996 would be 601.當(dāng)要求標(biāo)識(shí)開(kāi)始加工日期時(shí),用三位數(shù)字表示這個(gè)產(chǎn)品的開(kāi)始加工日期.每一次開(kāi)始加工,及修改和調(diào)整模具影響產(chǎn)品特性時(shí),我們均需要更新加工日期.用年代的最后一個(gè)數(shù)字表示這個(gè)標(biāo)識(shí)代號(hào)的第一位數(shù)字,用一年內(nèi)的第幾個(gè)星期表示后兩位數(shù)字.例如:用代號(hào)601代表1996年的第一個(gè)星期.MARKING OF DIE COMPONENTS. Stamping or engravin
21、g in a location not interfering with the function with the following information shall permanently mark all tool steel components:模具另件的標(biāo)識(shí):在不影響模具功能的地方,壓上或刻上下面各內(nèi)容和模具鋼的組成. Detail number per the tool design “Bill of materials”模具設(shè)計(jì)用鋼的具體代號(hào) Type of tool steel.模具鋼的類(lèi)型 Hardness number on the Rockwell “C” scal
22、e. 洛氏硬度值3.4 EXTERNAL TOOL IDENTIFICATION3.4 模具表面的標(biāo)識(shí)要求All tools assigned Hewlett-Packard identification or asset numbers shall be identified 4 of 15by stamping the data listed below, in an area on the front center portion of the lower die shoe. In cases where this is not possible, a plate approximate
23、ly. 03 inch thick X 2 inches X 6 inches may be used. The stamp letter shall be 1/4 inch to 1/2 inch high and legible from 36 inches:所有要求標(biāo)HP資產(chǎn)代號(hào)和標(biāo)識(shí)的模具,都應(yīng)在下模前部的中間部分壓上下面標(biāo)識(shí),如果在此不能壓標(biāo)識(shí),可以用一片0.03 X 2 X 6英寸的板代替, 標(biāo)識(shí)字母的大小是(1/41/2)英寸和36英寸遠(yuǎn)的地方可以清晰看到 Stamp “PROPERTY OF HEWLETT-PACKARD”壓上或刻上”HP資產(chǎn)” Stamp “TOOL NUM
24、BER”打上模號(hào) Stamp “PART NUMBER XXXXXX-XX”打上產(chǎn)品號(hào) XXXXXX-XXX Stamp “IDENTIFICATION OR ASSET NUMBER”打上標(biāo)識(shí)或資產(chǎn)代號(hào) Stamp “STOCK WIDTH”打上料帶的寬度 Stamp “TONNAGE REQUIRED”打上所需沖床噸位 Stamp “SHUT HEIGHT”打上模具閉合高度 Stamp “TOP WEIGHT”打上上模重量 Stamp “TOTAL WEIGHT”打上模具總重量Other equipment assigned a Hewlett-Packard identification
25、 or asset number shall be marked with the Hewlett-Packard identification or asset number, tool number , and other pertinent information in a conspicuous location that does not interfere with the function of the tool.其它要求標(biāo)HP標(biāo)識(shí)或資產(chǎn)號(hào)碼的設(shè)備,我們應(yīng)該在不影響其功能的地方,打印上HP標(biāo)識(shí)或資產(chǎn)號(hào),工具號(hào),和相關(guān)信息,必須確保標(biāo)識(shí)易看到.All tools not assig
26、ned a Hewlett-Packard identification or asset number shall be identified by stamping the data listed below, in an area on the front center portion of the lower die shoe. In cases where this is not possible, a plate approximately. 03 inch thick X 2 inches X 6 inches may be used. The stamp letter shal
27、l be 1/4 inch to 1/2 inch high and legible from 36 inches:所有沒(méi)要求標(biāo)HP標(biāo)識(shí)或資產(chǎn)號(hào)碼的模具.我們應(yīng)在下模前面的中間部位,打印上下面信息,如果此地方不適合打標(biāo)識(shí)可以用一片(0.03X2X6)英寸的板代替.壓印字母應(yīng)保證(1/41/2)英寸高和36英寸的地方也能清晰地看到;所標(biāo)信息如下所示: Stamp “HEWLETT-PACDARD”“HEWLETT-PACKARD” Stamp “TOOL NUMBER”打上模號(hào)5 of15 Stamp “PART NUMBER XXXXXX-XX” 打上料號(hào) Stamp “STACK WIDTH
28、”打上料寬 Stamp “TONNAGE REQUIRED”打上所需沖床噸位 Stamp “SHUT HEIGHT”打上閉合高度 Stamp “TOP WEIGHT”打上上模重量 Stamp “TOTAL WEIGHT”打上模具總重量Other equipment not assigned Hewlett-Packard identification or asset number shall be marked with the Hewlett-Packard tool number and other pertinent information in a conspicuous locat
29、ion that does not interfere with the function of the tool.其它沒(méi)有要求標(biāo)HP標(biāo)識(shí)和資產(chǎn)號(hào)的設(shè)備,應(yīng)該標(biāo)上HP模號(hào)和另外一些相關(guān)信息,并且保證不影響工具性能和保證標(biāo)識(shí)易看到3.5 HANDLING HOLES 3.5 起吊螺絲孔Four tapped handling holes of sufficient size to support the full weight of the tool shall be machined in the top and bottom shoes. All die components weighin
30、g more that 25 pounds shall have a minimum of two 1/2-13 handling holes.在上下模座上加工四個(gè)起吊螺絲孔,它們應(yīng)該有足夠的強(qiáng)度支持整個(gè)模具的重量,所有重量超過(guò)25英磅的另件,應(yīng)加工不小于2個(gè)(1/213英寸)起吊螺絲孔.3.6 SPECIAL TOOLING3.6專(zhuān)用工具For Hewlett-Packard owned tools; all special tools, electrodes, software programs, tapes, etc. created solely for the purpose of
31、fabricating tooling for Hewlett-Packard; shall be the sole property of Hewlett-Packard and be delivered to Hewlett-Packard upon request.對(duì)于HP擁有的模具;所有的特殊工具,程序,磁碟,電極,它們是加工模具的核心部分,上面所有工具及設(shè)備都是HP財(cái)產(chǎn),當(dāng)HP索取時(shí)必須產(chǎn)即轉(zhuǎn)交. 6 of154. DESIGN REQUIREMENTS設(shè)計(jì)要求4.1 TOOL DESIGNThe coordination of the tool design activity an
32、d the approval of that design shall be the responsibility of the assigned Hewlett-Packard Tooling Engineer with input from the selected stamper. The tool design shall at a minimum include: 4.1 模具設(shè)計(jì)HP公司的模具工程負(fù)責(zé),協(xié)調(diào)模具設(shè)計(jì),設(shè)計(jì)確認(rèn),和沖床的選擇,模具設(shè)計(jì)包括下面 步驟: Plan of die.模具設(shè)計(jì)計(jì)劃 Plan of punch(inverted)沖床選擇 Section view
33、s截面圖 Strip layout料帶圖4.2 TOOL DESIGN APPROVALPreliminary die designs shall be sent to Hewlett-Packard Tool Engineering via electronic transfer or diskette for approval. In lieu of design data files; two blue line copies of the preliminary design concept, including a strip layout, shall be submitted f
34、or review and approval.4.2模具設(shè)計(jì)確認(rèn)初步設(shè)計(jì)的模具應(yīng)通過(guò)網(wǎng)絡(luò)或者磁盤(pán)轉(zhuǎn)給HP模具工程進(jìn)行確認(rèn).在送去的文件中,它包括料帶圖和拷貝兩份圖紙,所有這些都有要經(jīng)過(guò)確認(rèn).After review, Hewlett-Packard Tool Engineering shall provide written notification of approval or rejection of the preliminary design.經(jīng)過(guò)確認(rèn)后,HP的模具工程將用書(shū)面的形式給出一些反對(duì)和認(rèn)同的地方.Design approval does not constitute a w
35、aiver of any requirements of this specification or release the toolmaker from responsibility for the performance of the tool.經(jīng)過(guò)確認(rèn)后,并不代表HP公司放棄這些規(guī)格的要求,也不代表制造商可以對(duì)模具不負(fù)有責(zé)任.4.3 DOCUMENTATION PACDAGEUpon completion of the tool, reproducible copies or CAD data files of the final design shall be sent to Hewl
36、ett-Packard Tool Engineering and the production stamper. 7 of154.3文件打包完成模具設(shè)計(jì)后,拷貝一份可以修改的最新CAD圖檔轉(zhuǎn)給HP模具工程和沖壓生產(chǎn)工程. 8 of 155. SCHEDULEThe toolmaker shall provide Hewlett-Packard Tool Engineering regular progress reports indicating the current status of and changes in the tool build schedule.5 計(jì)劃模具制造商將來(lái)要制
37、作一份進(jìn)度報(bào)告,它包括當(dāng)前狀態(tài)和模具加工中的一些異常變化.5.1 PROGRESS DATA REPORT5.1 進(jìn)度報(bào)告 Date of report 報(bào)告日期 E-1 level part design receipt date達(dá)到E-1設(shè)計(jì)程度的提交日期 Tool design approval date 設(shè)計(jì)確認(rèn)日期 Current part design revision level目前零件設(shè)計(jì)的版本 Originally scheduled T-1 sample date原始計(jì)劃第一次T-1樣品日期 Confidence level of meeting originally sc
38、heduled T-1 sample date(%)達(dá)到原始計(jì)劃的第一次試模樣品期的信心度 High confidence level T-1 sample date (if different than original)達(dá)到原始計(jì)劃的第一次試模樣品期的最大信心度 Reason for any schedule change一些計(jì)劃變更的原因5.2 REPORTINGThe toolmaker must provide an updated progress report to Hewlett-Packard Tool Engineering on a weekly basis. Any p
39、roblem, which might cause a delay in the tool build schedule, must be reported to Hewlett-Packard Tool Engineering immediately upon discovery of that problem5.2報(bào)告每個(gè)星期,模具制造商必須向HP的模具工程部提供一份最新的進(jìn)度報(bào)告;當(dāng)發(fā)現(xiàn)任何影響模具進(jìn)程的問(wèn)題時(shí).應(yīng)立即通知HP的模具工程. 9 of 156. TOOL/DIE VERIFICATION AND QUALIFICATIONToos/dies shall be verifie
40、d and qualified in accordance with current guidelines as established by Hewlett-Packard. Hewlett-Packard Tool Engineering will provide these guidelines.6 模具的確認(rèn)和判定HP模具工程將提供一套模具確認(rèn)方針,然后根據(jù)這些方針對(duì)模具進(jìn)行確認(rèn).6.1 RESPONSIBILITYThe toolmaker shall be financially responsible for sampling costs. These costs should
41、be included in the tool quotation.6.1 責(zé)任 模具制造商負(fù)責(zé)樣品費(fèi)用,模具報(bào)價(jià)時(shí)應(yīng)考慮這些費(fèi)用.The toolmaker shall be financially reponsible for the cost of the Tool Report .this cost should be included in the tool quotation; 模具制造商負(fù)責(zé)模具確認(rèn)報(bào)告的花費(fèi),報(bào)價(jià)時(shí)要考慮這些費(fèi)用.The toolmaker shall be financially responsible for any tool correction to b
42、ring the part within dimensional tolerance . In general these liabilities would pertain to defects in workship and materials. 模具制造商負(fù)責(zé)所有的調(diào)模費(fèi)用,總的來(lái)說(shuō)這些責(zé)任都是材料和加工方面的問(wèn)題6.2 TOOL SAMPING PROCESSThe stamping process shall replicate the intended production process as closely as possible. Hewlett-Packard Toolin
43、g Engineering must approve any variation from the intended production parameters.6.2 試模過(guò)程 試模過(guò)程應(yīng)盡可能地模仿實(shí)際生產(chǎn)條件,任何與生產(chǎn)條件不相符的參數(shù)均要經(jīng)過(guò)HP模具工程的批準(zhǔn). A five piece random sample pulled from a minimum fifty-piece sample run shall be marked and retained for dimensional Tool verification. 從生產(chǎn)過(guò)程中連續(xù)取50件,然后再?gòu)倪@50件中隨機(jī)抽取5件
44、打上標(biāo)記,保存下來(lái)進(jìn)行模具尺寸確認(rèn).6.3 PART MEASUREMENT PROCESSThe five retained samples shall be 100%dimensionally inspected with Tool Verification Report for all print dimensions and notes. The part print used for dimensional inspection must be at the most current revision level and at AX minimum 6.3產(chǎn)品測(cè)量過(guò)程 最終尺寸確認(rèn),
45、所用的圖紙版本一定是最新版本.圖幅最小是 “AX”.然后根據(jù)圖紙所標(biāo)有的尺寸和注解,對(duì)試模過(guò)程所保留的5個(gè)樣品進(jìn)行100%尺寸檢驗(yàn),然后寫(xiě)出檢驗(yàn)報(bào)告 10 of 15.When checking parts affected be engineering change need to be checked .首次模具確認(rèn)后,當(dāng)檢查到工程變更影響的尺寸時(shí),可以只測(cè)量工程變更影響的尺寸6.4 POST SAMPLING TOOL INSPECTIONIf requested by Hewlett-Packad Tool Engineer , a disassembly and inspection
46、 of the tool shall be performed after the final trial run by the toolmaker .A brief report shall be written detailing damage ,excessive wear , and any other potential problem .Hewlett-Packard Tool Engineer must be notified before performing any repairs or corrections needed as a result of this inspe
47、ction .Extensive rework at this point could necessitate re-sampling the tool.This inspection report must be signed off by Hewlett-Packard Tool Engineering and the toolmaker and be included with the final documentation package .A copy shall be shipped to the production house with the tool6.4郵寄試模樣品檢查結(jié)
48、果最后試模通過(guò)后,如HP模具工程要求對(duì)模具進(jìn)行分開(kāi)和整體的檢查,那么必須進(jìn)行.最后寫(xiě)一篇簡(jiǎn)短的報(bào)告,詳述損害的地方,過(guò)度磨損和另外一些潛在的問(wèn)題.當(dāng)檢查后發(fā)現(xiàn)一些必需修改模具的問(wèn)題時(shí),在修改前必須告訴HP模具工程,如果進(jìn)行大量的修改,那么必須再次試模,這些檢查報(bào)告包括一些最后的文獻(xiàn)必須通過(guò)HP模具工程和模具制造商共同簽字確認(rèn).6.5 DISPOSITION Hewlett-Packard Mechanical Development Engineering and Hewlett-Packard Tool EngineeringMust disposition the Tool Verific
49、ation Report for all out of tolerance dimension .A joint decision must be made to by them to either accept the tool as is and change the part print to match the part or change the tool .In some cases , where the dimensions are in but at the limits of the tolerance ,a decision may be made to change t
50、he part print or the the tool to bring the part ccloser to the center of the tolerance range .6.5 異常處理 HP機(jī)械發(fā)展工程和HP的模具工程,必須共同處理模具檢查報(bào)告中的所有超差尺寸,他們必須共同決定是接受模具現(xiàn)狀,改變產(chǎn)品尺寸要求,或者保持產(chǎn)品尺寸,修改模具. 有一些情況,這些尺寸在公差范圍內(nèi),但接近公差極限,此時(shí)可以做出更改模具或者產(chǎn)品,使尺寸在公差范圍的中間段內(nèi).The part specification may be changed by adding an allowable vari
51、ation to a variance. This allowable variation shall be determined on a tool-by-tool basis.當(dāng)對(duì)一些 “分歧表單”進(jìn)行一些合理變動(dòng)時(shí),產(chǎn)品規(guī)格將會(huì)發(fā)生改變,這些合理變動(dòng)將依靠模具為基礎(chǔ).When a decision is made to change the tool, the tool, the toolmaker will be asked to provide a steel audit to confirm if there is a mistake in the tool. This steel
52、 audit should be completed before any corrections are started.當(dāng)決定改變模具時(shí),模具制造商將提供鋼材審查報(bào)告,確認(rèn)模具是否有問(wèn)題,在開(kāi)始改正前,必須先提供這個(gè)審查報(bào)告.11 of 15If tool corrections or modifications are made., the tool must be re-sampled and the Tool Verification Report process must at minimum confirm all dimensions affected by the modif
53、ications and all critical function and control dimensions as previously specified. 如果改正了模具,必須重新試模,在模具確認(rèn)報(bào)告過(guò)程中,必須以最短的時(shí)間確認(rèn)修改影響的尺寸,和一些前面指定的關(guān)鍵尺寸.6.6 FIRST ARTICLE INSPECTION AND CAPABILITY STUDY In addition to the Tool Verification Report, a First Article Inspection and a Capability Study will be complet
54、ed at the production-stamping house. Any tool corrections found to be necessary as a result of these studies will be the financial responsibility of the toolmaker. In general, these liabilities would pertain to defects in workmanship and materials.6.6 首次全面檢查和實(shí)際的研究 除去模具規(guī)格檢查報(bào)告外,在沖壓生產(chǎn)車(chē)間必須進(jìn)行全面檢查和實(shí)際性能研究,分析.研究后,當(dāng)發(fā)現(xiàn)一些問(wèn)題必須改正時(shí),這些修改費(fèi)用由模具制造商負(fù)責(zé),總的來(lái)說(shuō)這些責(zé)任歸屬于加工和材料方面的缺陷. 如果在此時(shí)對(duì)模具進(jìn)行了修改和改正,必須重新試模和進(jìn)行(6.2)的檢查,FAI和實(shí)際性能研究過(guò)程中,必須確認(rèn)改變的尺寸和關(guān)鍵尺寸合格. 12 of 157. TOOL PACKAGING AND SHIPPING REQUIREMENTSTools shall be package
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 火電廠實(shí)習(xí)報(bào)告(15篇)
- 開(kāi)學(xué)心得400字8篇
- 居民環(huán)保倡議書(shū)(10篇)
- 用工單位用工合同(31篇)
- 山西省太原市2024-2025學(xué)年九年級(jí)上學(xué)期期中測(cè)評(píng)物理試卷
- 河南省周口市西華縣2024-2025學(xué)年八年級(jí)上學(xué)期期中地理試題
- 2024年11月八年級(jí)期中物理試卷
- 上海高考語(yǔ)文三年模擬真題(21-23年)知識(shí)點(diǎn)匯編-古詩(shī)詞賞析
- 2024年醫(yī)療設(shè)備維修保養(yǎng)合同范本
- 快遞行業(yè)勞動(dòng)協(xié)議樣式
- 有限空間辨識(shí)與作業(yè)安全管理臺(tái)賬(模板)
- 設(shè)備維修崗位危險(xiǎn)源辨識(shí)風(fēng)險(xiǎn)評(píng)價(jià)及控制表
- Java語(yǔ)言程序設(shè)計(jì)PPT全套完整教學(xué)課件
- 小學(xué)英語(yǔ)-Mum bug's bag教學(xué)設(shè)計(jì)學(xué)情分析教材分析課后反思
- 復(fù)盤(pán)養(yǎng)豬分析:探尋背后的成功秘訣
- 藝術(shù)設(shè)計(jì)本科專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)方案
- qdslrdashboard應(yīng)用軟件使用說(shuō)明
- ???023綜合安防工程師認(rèn)證試題答案HCA
- 跌倒墜床PDCA循環(huán)管理降低住院患者跌倒墜床發(fā)生率
- 檔案工作管理情況自查表
- WinCCflexible的傳送操作HMI設(shè)備設(shè)置入門(mén)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論