俄語(yǔ)實(shí)習(xí)報(bào)告總結(jié)_第1頁(yè)
俄語(yǔ)實(shí)習(xí)報(bào)告總結(jié)_第2頁(yè)
俄語(yǔ)實(shí)習(xí)報(bào)告總結(jié)_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、俄語(yǔ)實(shí)習(xí)報(bào)告總結(jié)俄語(yǔ)實(shí)習(xí)報(bào)告總結(jié)學(xué)院的一個(gè)同學(xué),她的專(zhuān)業(yè)能力一直都是優(yōu)異,她無(wú)疑是能夠幫 我校對(duì)的好幫手。我讓她幫我看我的譯文,查找出不符合材料專(zhuān)業(yè)方 面的詞匯或句子,并提出相關(guān)問(wèn)題和相應(yīng)地譯法建議,之后我根據(jù)她 的意見(jiàn)參照原文,采用了其中可取的建議。最后我就需要找本專(zhuān)業(yè)老 師的對(duì)我進(jìn)行針對(duì)性的指導(dǎo)了。我把之前摘錄在本子上的疑點(diǎn)。難點(diǎn) 句一一請(qǐng)教老師,比如應(yīng)該怎樣正確分析句子的結(jié)構(gòu),何種情況下采 用拆分語(yǔ)義翻譯,何時(shí)應(yīng)該直譯。老師講得很詳細(xì)很耐心,似乎想把 自身積累下來(lái)的翻譯經(jīng)驗(yàn)全部都傳授給我了。此行確實(shí)受益匪淺,越 來(lái)越明白到做一個(gè)合格的翻譯工作者不容易,要想做一個(gè)優(yōu)秀的翻譯 工作者則是更難

2、了,必須同時(shí)具有高水平的語(yǔ)言能力和某一領(lǐng)域的專(zhuān) 業(yè)知識(shí)。經(jīng)過(guò)幾個(gè)輪回的校對(duì)我的譯文終于可以交稿了,并得到了材 料學(xué)院負(fù)責(zé)人的褒獎(jiǎng)。呵呵 是啊,當(dāng)一個(gè)人的勞動(dòng)成果具有了價(jià)值, 為人所用,那么他就應(yīng)該感到驕傲,感到自豪.回首將近二個(gè)月的翻譯 實(shí)踐,心里感觸良多,收獲也頗多,細(xì)細(xì)梳理了第一次真正的翻譯生 涯,總結(jié)出了幾點(diǎn)體會(huì)。1翻譯的工作性質(zhì)需要我們仔細(xì)、認(rèn)真并且耐心。翻譯是一項(xiàng)慢 中出細(xì)活的工作,要坐得住,穩(wěn)得住,要一絲不茍地對(duì)待,字字斟 酌,句句思量,嚴(yán)格遵守“信、雅、達(dá)”的翻譯標(biāo)準(zhǔn),力求把譯文翻 譯得通順準(zhǔn)確,忠實(shí)原文。2、俄語(yǔ)和其他學(xué)科知識(shí)的積累。毫無(wú)疑問(wèn),要想成為一個(gè)出色的 翻譯工作者,就

3、必須同時(shí)具有高水平的語(yǔ)言能力和某一領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)知 識(shí)。這一次的翻譯實(shí)踐大大拓寬了我的視野,積累了不少專(zhuān)業(yè)的俄語(yǔ) 詞匯,也逐漸認(rèn)清科技俄語(yǔ)文章的翻譯特點(diǎn)。3、計(jì)算機(jī)操作能力提高,尤其是俄語(yǔ)打字的水平?,F(xiàn)在翻譯文章 無(wú)不需要借助于電腦,翻譯的過(guò)程中直接考驗(yàn)了一個(gè)人的打字水平,現(xiàn)在我的俄文打字速度已經(jīng)相當(dāng)快了,即使沒(méi)有俄文鍵盤(pán)照樣能熟練 打字。4、增加了做一個(gè)合格翻譯工作者的信心。第一次真正的翻譯實(shí)踐 就得到了褒獎(jiǎng),大大增加了我的信心。我相信自己的能力,對(duì)自己的 翻譯生涯充滿(mǎn)了熱切的期待。也許我不是天才,不能一下子就成為優(yōu) 秀的翻譯者,但我愿意先從一個(gè)合格的翻譯者做起,從合格到優(yōu)秀,一直努力,一直在進(jìn)

4、步,這才是我一生所應(yīng)該追求的夢(mèng)想??偠?之,實(shí)習(xí)是我通向職業(yè)之路的踏腳板,翻譯助我通往人生的成功之 路。最后,非常感謝老師的之意,也非常感謝材料學(xué)院為我提供的翻 譯實(shí)踐平臺(tái)!謝謝!李某某 201X.12.12附送:俄語(yǔ)暑假實(shí)習(xí)報(bào)告俄語(yǔ)暑假實(shí)習(xí)報(bào)告學(xué)院的一個(gè)同學(xué),她的專(zhuān)業(yè)能力一直都是優(yōu)異,她無(wú)疑是能夠幫 我校對(duì)的好幫手。我讓她幫我看我的譯文,查找出不符合材料專(zhuān)業(yè)方 面的詞匯或句子,并提出相關(guān)問(wèn)題和相應(yīng)地譯法建議,之后我根據(jù)她 的意見(jiàn)參照原文,采用了其中可取的建議。最后我就需要找本專(zhuān)業(yè)老 師的對(duì)我進(jìn)行針對(duì)性的指導(dǎo)了。我把之前摘錄在本子上的疑點(diǎn)。難點(diǎn) 句一一請(qǐng)教老師,比如應(yīng)該怎樣正確分析句子的結(jié)構(gòu)

5、,何種情況下采 用拆分語(yǔ)義翻譯,何時(shí)應(yīng)該直譯。老師講得很詳細(xì)很耐心,似乎想把 自身積累下來(lái)的翻譯經(jīng)驗(yàn)全部都傳授給我了。此行確實(shí)受益匪淺,越 來(lái)越明白到做一個(gè)合格的翻譯工作者不容易,要想做一個(gè)優(yōu)秀的翻譯 工作者則是更難了,必須同時(shí)具有高水平的語(yǔ)言能力和某一領(lǐng)域的專(zhuān) 業(yè)知識(shí)。經(jīng)過(guò)幾個(gè)輪回的校對(duì)我的譯文終于可以交稿了,并得到了材 料學(xué)院負(fù)責(zé)人的褒獎(jiǎng)。呵呵 是啊,當(dāng)一個(gè)人的勞動(dòng)成果具有了價(jià)值, 為人所用,那么他就應(yīng)該感到驕傲,感到自豪 . 回首將近二個(gè)月的翻譯 實(shí)踐,心里感觸良多,收獲也頗多,細(xì)細(xì)梳理了第一次真正的翻譯生 涯,總結(jié)出了幾點(diǎn)體會(huì)。1、翻譯的工作性質(zhì)需要我們仔細(xì)、認(rèn)真并且耐心。翻譯是一項(xiàng)慢

6、 中出細(xì)活的工作,要坐得住,穩(wěn)得住,要一絲不茍地對(duì)待,字字斟 酌,句句思量,嚴(yán)格遵守“信、雅、達(dá)”的翻譯標(biāo)準(zhǔn),力求把譯文翻 譯得通順準(zhǔn)確,忠實(shí)原文。2、俄語(yǔ)和其他學(xué)科知識(shí)的積累。毫無(wú)疑問(wèn),要想成為一個(gè)出色的 翻譯工作者,就必須同時(shí)具有高水平的語(yǔ)言能力和某一領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)知 識(shí)。這一次的翻譯實(shí)踐大大拓寬了我的視野,積累了不少專(zhuān)業(yè)的俄語(yǔ) 詞匯,也逐漸認(rèn)清科技俄語(yǔ)文章的翻譯特點(diǎn)。3、計(jì)算機(jī)操作能力提高,尤其是俄語(yǔ)打字的水平?,F(xiàn)在翻譯文章 無(wú)不需要借助于電腦,翻譯的過(guò)程中直接考驗(yàn)了一個(gè)人的打字水平, 現(xiàn)在我的俄文打字速度已經(jīng)相當(dāng)快了,即使沒(méi)有俄文鍵盤(pán)照樣能熟練 打字。4、增加了做一個(gè)合格翻譯工作者的信心。第一次真正的翻譯實(shí)踐 就得到了褒獎(jiǎng),大大增加了我的信心。我相信自己的能力,對(duì)自己的 翻譯生涯充滿(mǎn)了熱切的期待。也許我不是天才,不能一下子就成為優(yōu) 秀的翻譯者,但我愿意先從一個(gè)合格的翻譯者做起,從合格到優(yōu)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論