邏輯范疇被還原之后的現(xiàn)象學(xué)描述_第1頁
邏輯范疇被還原之后的現(xiàn)象學(xué)描述_第2頁
邏輯范疇被還原之后的現(xiàn)象學(xué)描述_第3頁
邏輯范疇被還原之后的現(xiàn)象學(xué)描述_第4頁
邏輯范疇被還原之后的現(xiàn)象學(xué)描述_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、邏輯范疇被還原之后的現(xiàn)象學(xué)描述    邏輯范疇被還原之后的現(xiàn)象學(xué)描述提要:在徹底的現(xiàn)象學(xué)還原之后,邏輯范疇連同一切本質(zhì)科學(xué)都被“懸置”了,但是現(xiàn)象學(xué)描述的手段仍然是自然態(tài)度中的公共語言,由此所必然帶來的世界視域之前理解與徹底的現(xiàn)象學(xué)還原之要求,是否會(huì)形成沖突?胡塞爾自己是如何應(yīng)對(duì)這一困難的?由此現(xiàn)象學(xué)描述、現(xiàn)象學(xué)方法還有怎樣一種意義?本文嘗試著對(duì)這些問題做出一個(gè)簡(jiǎn)單梳理。 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 

2、13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁          

3、;  轉(zhuǎn)貼于 中國論文下載中心轉(zhuǎn)貼于 中國論文下載中心轉(zhuǎn)貼于 中國論文下載中心轉(zhuǎn)貼于 中國論文下載中心轉(zhuǎn)貼于 中國論文下載中心轉(zhuǎn)貼于 中國論文下載中心轉(zhuǎn)貼于 中國論文下載中心轉(zhuǎn)貼于 中國論文下載中心而且,實(shí)際上胡塞爾在邏輯研究中對(duì)以洛克為代表的英國經(jīng)驗(yàn)論和懷疑論的長(zhǎng)篇反駁,以及在觀念I(lǐng)中對(duì)經(jīng)驗(yàn)論和實(shí)證主義的集中批評(píng),都表明了這樣一個(gè)觀點(diǎn),即他認(rèn)為經(jīng)驗(yàn)主義及其懷疑論的根本失誤在于它們一方面聲稱要一切從直觀經(jīng)驗(yàn)出發(fā),但另一方面卻沒有讓自己做出推論時(shí)所依據(jù)的那些邏輯推理規(guī)則本身也從直觀中被明證地建構(gòu)起來。為此,胡塞爾提出應(yīng)該將實(shí)證主義提出的“一切原則之原則”貫徹到底。7只有當(dāng)現(xiàn)象

4、學(xué)自身為邏輯奠定基礎(chǔ)時(shí),邏輯的有效性才會(huì)得到承認(rèn),而在此之前必須“排除作為普遍科學(xué)的純粹邏輯”8。他聲稱,只有自己的這種徹底性,才是一種“真正的實(shí)證主義”。所以邏輯范疇進(jìn)而公共語言是要被“懸置”起來的。 上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24&

5、#160;25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁            一方面要保留公共語言作為現(xiàn)象學(xué)描述的媒介,另一方面又聲稱對(duì)所有的邏輯范疇予以排除;與此必然相關(guān)的是,一方面“懸置”自然態(tài)度及其所有本質(zhì)科學(xué),另一方面施行理論

6、表述的現(xiàn)象學(xué)者又要作為世界中的人格主體來運(yùn)用公共語言。這難道不會(huì)自相矛盾嗎?對(duì)此在觀念I(lǐng)中胡塞爾是這樣來回答的在談及把形式邏輯和一切形式科學(xué)“置入括號(hào)”的可能性時(shí),他說:9 上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

7、 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁            現(xiàn)象學(xué)可能有機(jī)會(huì)去涉及的邏輯命題或許只是諸邏輯公理,如矛盾律等,這些公理的普遍性和絕對(duì)正當(dāng)性,現(xiàn)象學(xué)可在自身所與物的例示中加以洞見。因此我們能明確地將排除性的懸置作用擴(kuò)大到形式邏輯以及一

8、般科學(xué)全體。 看起來只要能在自身的純內(nèi)在性中為這些本質(zhì)學(xué)科奠定其正當(dāng)性基礎(chǔ),那么現(xiàn)在暫且在理論表述層面上提前運(yùn)用一下這些邏輯范疇是沒什么不妥的。這樣一種觀點(diǎn),他在§64談及“現(xiàn)象學(xué)者的自我排除”時(shí),我們可以看得更清楚。他說:10 上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21&#

9、160;22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁            我們排除整個(gè)自然界和一切超驗(yàn)本質(zhì)的范圍但是我們不是剛說過“我們”在實(shí)行排除嗎?我們這些也是自然世界成員的現(xiàn)象學(xué)

10、家們是否能使自身失去作用呢? 胡塞爾認(rèn)為這種自我排除并沒有什么困難,只要區(qū)分好這樣兩個(gè)方面: 上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

11、60;31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁            作為現(xiàn)象學(xué)者,我們不應(yīng)當(dāng)不是自然人或在我們說話時(shí)設(shè)定自己不是自然人。但是,作為一種方法我們對(duì)自己應(yīng)用了現(xiàn)象學(xué)還原的準(zhǔn)則現(xiàn)象學(xué)家與任何其它本質(zhì)科學(xué)家,如幾何學(xué)家,并無不同。幾何學(xué)家在其科學(xué)論著中往往談到自己和自己的研究;但是進(jìn)行數(shù)學(xué)思維的主體并不包括在數(shù)學(xué)命

12、題本身的本質(zhì)內(nèi)容之中。 如果心理學(xué)家或邏輯學(xué)家在進(jìn)行心理學(xué)或邏輯學(xué)研究時(shí),他們自己的心理學(xué)自我或邏輯學(xué)自我是被排除或者說被“懸置”起來的,而這根本不會(huì)引起什么困難和誤解,那么現(xiàn)象學(xué)家在進(jìn)行現(xiàn)象學(xué)研究時(shí)排除他自己的自然態(tài)度中的自我,這又有什么困難和值得奇怪的呢?邏輯學(xué)、心理學(xué)的本質(zhì)規(guī)律只是借助于那個(gè)思維的主體而被表述出來,它們?cè)诒举|(zhì)上并不涉及這個(gè)思維的主體本身。那么現(xiàn)象學(xué)的本質(zhì)洞見不也一樣嗎?它只是借助于自然態(tài)度中的現(xiàn)象學(xué)者及其語言表述而被表達(dá)出來而已。 上一頁  1 2 3 4 5 6 7

13、60;8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁   

14、         但是,被表述的邏輯學(xué)規(guī)律與行表述的邏輯學(xué)家,它們畢竟都是自然態(tài)度中的相關(guān)項(xiàng),邏輯學(xué)規(guī)律并不否定邏輯學(xué)家的自我存在及其表述的有效性,只要邏輯學(xué)自身能給出邏輯規(guī)則的證明,那么邏輯學(xué)家事先非反省地運(yùn)用同一推理規(guī)則就仍然是合理的。然而現(xiàn)象學(xué)不只是在同一世界之中懸置與它自身處在同一層次上的一兩門本質(zhì)科學(xué),而是要排除自然態(tài)度的“總設(shè)定”(Generalthesis),是要將世界設(shè)定本身置入括號(hào);同時(shí)現(xiàn)象學(xué)者卻是自然態(tài)度中的人,作表述的語言又是充滿著超驗(yàn)本質(zhì)物的語言。用一種世界態(tài)度中的語言來描述一種非

15、世界態(tài)度的直觀,難道不會(huì)帶入某種先入之見嗎? 上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

16、 35 36 37 38 39 40 41  下一頁            對(duì)此,在經(jīng)驗(yàn)與判斷中再次談到語詞的普遍性問題時(shí),胡塞爾“警覺地”談到了運(yùn)用自然態(tài)度中的語言就有可能預(yù)先帶有自然態(tài)度的理解。他首先說:11 為了達(dá)到前謂詞經(jīng)驗(yàn)的真正最終的原始明證性,我們將不得不回溯到最素樸的經(jīng)驗(yàn),并為此建立外部作用的一切表達(dá)方式因此我們純粹只讓感性知覺、然后讓一般知覺發(fā)揮效用,我們把世界

17、純粹只作為知覺世界來考察已經(jīng)意味著在其中包含有對(duì)全部理想化(Idealisierung)的排除 上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 3

18、1 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁            然后胡塞爾馬上就指出,對(duì)這種經(jīng)驗(yàn)的觀察和描述本身“已經(jīng)有某種程度的理想化了”,已經(jīng)使用了共同體的語言、普遍的名稱,其對(duì)象也已經(jīng)被看作“為一切人的對(duì)象”了,但是對(duì)此他卻認(rèn)為:12 我們甚至必須不考慮這一點(diǎn),并裝作好像這些作用并不帶有任何已被同時(shí)給予的某一共

19、同體的預(yù)定輪廓,而每次都是我的完全原始的獲得物似的。但這也就帶來了諸多困難,即我們的語言表達(dá)必然是這樣一些具有普遍性、交往性意義的表達(dá),因而在使用任何一種對(duì)象標(biāo)志的同時(shí)這種最初的理想化總是至少已被提議了,并且總是一再地需要作出新的努力,才能避開表達(dá)的這種強(qiáng)迫人接受的意義。 上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 

20、20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁            然而這種“裝作”多少帶有些自欺欺人的嫌疑,我們憑什么可以這樣“裝作”?好像只要我們不斷

21、保持警惕,不斷地進(jìn)行現(xiàn)象學(xué)還原,就可以把自然態(tài)度的影響清除出去。但假如我們無論如何“努力”都不能避開某種“先入之見”呢? 上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29&#

22、160;30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁            二、世界視域與本質(zhì)直觀 之所以對(duì)公共語言的使用會(huì)帶入“先入之見”,在胡塞爾自己的理論框架內(nèi)看來,是因?yàn)檫@種公共語言承載了我們自身的視域(Horizont)。實(shí)際上即使是前謂詞的知覺場(chǎng)境(Feld)本身也已作為一個(gè)先天可能的活動(dòng)范

23、圍和統(tǒng)一性而成為“世界”,它在任何一種行為中都已作為前提。例如連續(xù)給予的紅色,會(huì)使我們產(chǎn)生對(duì)下一刻再出現(xiàn)紅色或顏色的期待。知覺場(chǎng)境一旦在時(shí)間綿延中展開,就會(huì)不斷把這種期待作為習(xí)慣(Habitualität)沉淀下來,哪怕在最原初的狀況中也預(yù)先規(guī)定了我們對(duì)下一刻現(xiàn)象之理解的可能類型。于是“世界對(duì)于我們總是已經(jīng)有知識(shí)以各種各樣方式在其中起過作用的世界任何本來意義上總是有所經(jīng)驗(yàn)的經(jīng)驗(yàn)必然已經(jīng)具有預(yù)先的共識(shí)(Mitwissen)和前識(shí)(Vorwissen)”13。這構(gòu)成了我們的世界視域。 上一頁  1 2 3 4 5

24、60;6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁

25、0;           那么世界視域究竟在何種程度上成為一種語言視域呢?盡管在胡塞爾那里,不論是意義賦予行為還是被意指的意義本身都可以是前語言的,意義是語言的起源而不是相反。但是當(dāng)我們對(duì)它們進(jìn)行描述和謂詞固定時(shí),卻已在使用語言了。在我們以為談?wù)摰木褪菍?duì)象本身時(shí),語言這種透明的介質(zhì)卻已在規(guī)約著我們言談的本質(zhì)可能性。謂詞判斷是我思的邏輯機(jī)能,所以我們無法越過謂詞表述的透明介質(zhì)而深入到它的背后這在康德的范疇論中已被反復(fù)闡明過了。在這種意義上,世界視域成為了一種語言視域。 這樣的話

26、,當(dāng)運(yùn)用公共語言描述現(xiàn)象時(shí),在現(xiàn)象那里我們還能看到什么呢? 例如在經(jīng)驗(yàn)與判斷中胡塞爾通過回溯前謂詞經(jīng)驗(yàn),發(fā)現(xiàn)“具有”(hat Urteil)判斷與“是”判斷有同樣的起源,因?yàn)閷?duì)象自身的組成部分就有獨(dú)立的塊片(Stück)和不獨(dú)立的因素之間的差別。14但我們會(huì)問:這是否只是我們語言自身的反照?恰恰是因?yàn)槲覀兊恼Z言已做出了這樣的兩種判斷,我們才可能看到這樣的謂詞判斷形式的所謂前謂詞的起源、它們?cè)诂F(xiàn)象中的相應(yīng)區(qū)分?經(jīng)驗(yàn)與判斷是運(yùn)用現(xiàn)象學(xué)方法來對(duì)具體問題進(jìn)行描述的典范,在此胡塞爾系統(tǒng)地討論了謂詞判斷的各種主要形式,例如主謂詞、關(guān)系、質(zhì)以及量詞和判斷的諸模態(tài)在這種前謂詞經(jīng)驗(yàn)

27、中的根源。然而即使我們真能把我思、謂詞表述從直接所予中作為明證性的真理發(fā)生學(xué)地構(gòu)造出來,也仍然排除不了以下可能的局限性:這種構(gòu)造或許僅僅只是能夠在現(xiàn)象中映證語言自身的可能性“我思”在現(xiàn)象中看到的總是它自己,它雖然確定了自己的合法性但僅僅是加深了對(duì)自我的理解而已。 上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

28、60;21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁            同樣的問題在現(xiàn)象學(xué)的本質(zhì)直觀這里也存在。對(duì)于本質(zhì)直觀方法,胡塞爾在經(jīng)驗(yàn)與判斷中總結(jié)道:15

29、60;我們讓事實(shí)作為范本來引導(dǎo)我們,以便把它轉(zhuǎn)化為純粹的形象,這些形象全都是與那個(gè)原始形象具體地相似的東西。這樣我們就會(huì)自由任意地產(chǎn)生各種變體在對(duì)一個(gè)原始形象,例如一個(gè)物作這種自由變更時(shí),必定有一個(gè)不變項(xiàng)(Invariante)作為必然的普遍形式仍在維持著這種形式就把自己呈現(xiàn)為一個(gè)絕對(duì)同一的內(nèi)涵,一個(gè)不可變更的、所有的變體都與之吻合的“什么”:一個(gè)普遍本質(zhì)。 上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14&#

30、160;15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁            

31、;這種本質(zhì)為所有的自由變更預(yù)先規(guī)定了界限,“它表明自己是這樣的一種東西,沒有它,這一類型的對(duì)象就不能被設(shè)想”。但是,我們要問,這種想象變更之自由到底有多大?難道不正是我們的知覺場(chǎng)境本身預(yù)先給出了自由想像中的可能“類型”嗎?那對(duì)所有的自由變更預(yù)先規(guī)定界限的不正是前此的世界視域本身嗎?所以我們并不是通過想像中的例示性直觀來獲得全新的本質(zhì),而恰恰只是在隱含地預(yù)先理解了本質(zhì)之后,才能對(duì)想像變更中產(chǎn)生的各種變體進(jìn)行選擇,最后才能確認(rèn)那個(gè)同一的所謂“不變項(xiàng)”。 上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8

32、60;9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁    &

33、#160;       不過在此筆者也恰恰看到了調(diào)和世界視域與現(xiàn)象學(xué)還原之沖突的可能途徑,因?yàn)樽鳛楝F(xiàn)象學(xué)方法的本質(zhì)直觀,恰恰可以成為對(duì)我們世界視域自身的一種自我理解的方法。如果本質(zhì)直觀的說法能成立,那么它恰恰應(yīng)該是對(duì)解釋學(xué)前設(shè)的揭示,它所直觀到的正是那從意識(shí)開端以來就逐漸積淀下來的并已構(gòu)成我們先天認(rèn)識(shí)類型與結(jié)構(gòu)的東西。只有這樣它才能與現(xiàn)象學(xué)的意向性理論和“視域”學(xué)說相協(xié)調(diào)。這樣,世界視域與現(xiàn)象學(xué)直觀不再是絕然的矛盾,現(xiàn)象學(xué)還原之后被“本質(zhì)直觀”到的恰恰是世界視域的“類型與結(jié)構(gòu)本身”,它們彼此就以這種方式融洽起來。 

34、上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37

35、0;38 39 40 41  下一頁            于是回過來再看看現(xiàn)象學(xué)描述,這種描述之可能性究竟是源于現(xiàn)象自身所呈現(xiàn)的自明的差異性,還是相反:這種差異只是我們語言結(jié)構(gòu)自己對(duì)自己的理解?我們的回答傾向于前者。事實(shí)證明,即使某種概念區(qū)分(例如“顏色”與“廣延”的區(qū)分)在一種語言系統(tǒng)中被忽略,而在另一種語言系統(tǒng)中被突出,這也并不意味著這兩種世界觀的相互不可進(jìn)入由于知覺顯現(xiàn)物畢竟是一樣的,因此它們可以回到知覺的基地上來重新

36、達(dá)到對(duì)于彼此概念區(qū)分的相互理解。由此可見差異是在現(xiàn)象中被自明給予的。而且即使對(duì)某種差異的把握的確會(huì)以我們前此的語言和世界視域?yàn)榛A(chǔ),但這種視域本身作為“智慧”也是一步步從現(xiàn)象中生長(zhǎng)和抽離出來的。 上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 

37、;25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁            并且公共的語言所帶來的世界視域也不是絕對(duì)的。在現(xiàn)象學(xué)的行為分析中,我們已經(jīng)知道,同一個(gè)充實(shí)直觀的基礎(chǔ)上是可以產(chǎn)生具有不同意向本質(zhì)的行為的,從而此時(shí)這兩個(gè)行為也就具有

38、了不同的認(rèn)識(shí)本質(zhì)16。所以即使“現(xiàn)象學(xué)描述”最終所把握與展示的,只是自身的語言視域所包含的對(duì)于直觀的理解,只是以此映證了自身的合法性起源,但對(duì)現(xiàn)象本身之言說的不可窮盡,已向我們昭示出:現(xiàn)象學(xué)描述并不排除其它的可能性、其他的理解;而且恰恰是通過現(xiàn)象學(xué)對(duì)事情本身的回溯才可能揭示出對(duì)現(xiàn)象的理解“本來可以不是這樣!”。這是現(xiàn)象學(xué)方法的一種重要意義與后果。 上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

39、 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁            我們處在塵

40、世中,也只能用自然態(tài)度中的語言在向塵世中的人們描述與表達(dá)。無論何時(shí)我們不可能沒有任何“敘述的模式”,不可能沒有任何借以出發(fā)的梯子。想讓現(xiàn)象本身沒有遮蔽地呈現(xiàn)出來,那么我們只能保持沉默,然而在沉默的寂靜中是既談不上遮蔽,也更談不上揭示的。事實(shí)上,“l(fā)ogos”本源的意思是上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 

41、;21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁            ace="Times New Roman">“說出”,也就是說出“話語”以

42、“把言談之時(shí)話題所及的東西公開出來”,“把某種東西展示出來讓我們看”17。它既不是要在和現(xiàn)象直接同一的基礎(chǔ)上把現(xiàn)象復(fù)制給我們,也更不應(yīng)是對(duì)現(xiàn)象的一種獨(dú)斷論如果我們采取一種時(shí)刻謙遜的態(tài)度的話。因此,語言雖不是和現(xiàn)象的直接同一,并且總會(huì)帶來語言自身視域的局限,但它卻可以引領(lǐng)我們?nèi)タ础K饺苏Z言之不可能性恰恰說明,語言只能起引導(dǎo)作用,而不能起完全的名實(shí)相應(yīng)的指稱作用。 上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14&

43、#160;15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁           

44、0;現(xiàn)象學(xué)描述首先也只是在引領(lǐng)我們?nèi)タ?。在此,它不僅是的一種艱苦的自我理解,同時(shí)也是一種不斷試圖昭示出別樣的可能性的努力,和一種促進(jìn)“視域融合”的契機(jī)。 參考文獻(xiàn): 1Husserl: Logical Investigations, translated by  Routledge & Kegan Paul: London and Henley, Humanities Press INC.:New Jerse

45、y. 2Husserl: Husserliana Band III/1, Martinus Nijhoff, the Hague,1976. 3Robert Sokolowski: The Formation of Husserls Concept of Constitution, Martinus Nijhoff, The Hague, 1970. <BR上一

46、頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 

47、38 39 40 41  下一頁            4 胡塞爾:笛卡爾式的沉思,張廷國譯,中國城市出版社2002年1月版。 6 倪梁康:胡塞爾現(xiàn)象學(xué)概念通釋,生活·讀書·新知三聯(lián)書店1999年12月版。 <BR上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9

48、60;10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁     &#

49、160;      7 倪梁康:現(xiàn)象學(xué)的始基:對(duì)<邏輯研究>的理解與思考,廣東人民出版社2004年11月版。<BR上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2

50、5 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁            Key words:  puzzles of phenomenology, private lan

51、guage, phenomenological description - 1 參閱倪梁康:胡塞爾與維特根斯坦,開放時(shí)代2000年11月,第22-28頁;張慶熊:自我、主體際性與文化交流,上海人民出版社,1999年5月,第25-53頁。 <BR上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18&

52、#160;19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁            2 參閱 R·艾姬蒂:維特根斯

53、坦對(duì)于經(jīng)驗(yàn)的現(xiàn)象學(xué)再現(xiàn),世界哲學(xué)2004年第1期,第48-56頁;徐英謹(jǐn):維特根斯坦的現(xiàn)象學(xué)之謎,復(fù)旦學(xué)報(bào)2004年第1期,第78-86頁。 <BR上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27&#

54、160;28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁            3 胡塞爾:純粹現(xiàn)象學(xué)通論,李幼蒸譯,北京:商務(wù)印書館,1997年,第307頁。 4 同上,第166頁。在此胡塞爾對(duì)一種直觀的科學(xué)提出了兩個(gè)條件,首要的條件即是表達(dá)的忠實(shí)與無歧

55、義性。 5 同上,參閱第363-370頁,即§151,152,153。 <BR上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 

56、30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁            6 同上,第P476-477頁。 7 同上,第84頁;并可參閱第75-79頁,即§19,20。另見胡塞爾:邏輯研究第一卷,倪梁康譯,上海譯文出版社,1994年7月,第72-74頁,即§26的增補(bǔ):

57、關(guān)于經(jīng)驗(yàn)主義的幾個(gè)原則性缺陷。 <BR上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41  下一頁            8 胡塞爾:純粹現(xiàn)象學(xué)通論,李幼蒸譯,北京:商務(wù)印書館,1997年第153-155頁,即§59:本質(zhì)事物的超驗(yàn)性,排除作為普遍科學(xué)的純粹邏輯。 <BR上一頁  1 2 3 4 5

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論