中國(guó)圖書(shū)該如何進(jìn)入西方主流市場(chǎng)_第1頁(yè)
中國(guó)圖書(shū)該如何進(jìn)入西方主流市場(chǎng)_第2頁(yè)
中國(guó)圖書(shū)該如何進(jìn)入西方主流市場(chǎng)_第3頁(yè)
中國(guó)圖書(shū)該如何進(jìn)入西方主流市場(chǎng)_第4頁(yè)
中國(guó)圖書(shū)該如何進(jìn)入西方主流市場(chǎng)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、中國(guó)圖書(shū)該如何進(jìn)入西方主流市場(chǎng)學(xué)科專(zhuān)業(yè): 編輯出版 學(xué) 號(hào): 姓 名: 指導(dǎo)老師: 摘要隨著中國(guó)政治經(jīng)濟(jì)地位的不斷提升以及對(duì)外開(kāi)放格局的形成,中國(guó)在世界上擁有越來(lái)越多的話(huà)語(yǔ)權(quán),但是中國(guó)文化對(duì)世界的影響力卻十分有限,中國(guó)圖書(shū)在西方主流市場(chǎng)上占據(jù)非常小的市場(chǎng)份額,這是與中國(guó)的大國(guó)地位所不相符合的。因此,我們必須認(rèn)真思考解決讓中國(guó)圖書(shū)暢銷(xiāo)西方世界,提升中國(guó)的軟實(shí)力。中華文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),博大精深,以儒家思想為核心的中華文化有著極強(qiáng)的號(hào)召力。圖書(shū)作為文化交流的渠道和文明傳承的載體,中國(guó)圖書(shū)深入西方主流市場(chǎng)后,世界能夠更好的了解中國(guó),體悟中國(guó)優(yōu)秀文化,增強(qiáng)我國(guó)在世界范圍內(nèi)的影響力,提升中國(guó)綜合國(guó)力。本文從中

2、國(guó)圖書(shū)在西方市場(chǎng)的現(xiàn)狀入手,即我國(guó)圖書(shū)在西方國(guó)家版權(quán)輸出數(shù)量、圖書(shū)選題內(nèi)容等展開(kāi)分析;了解了我國(guó)圖書(shū)在中西方文化輸出中處于貿(mào)易逆差的原因:作品內(nèi)容缺乏原創(chuàng)、東西方存在文化差異、附屬版權(quán)問(wèn)題沒(méi)有開(kāi)發(fā)好、缺乏人才、版權(quán)代理機(jī)構(gòu)不成熟。文章根據(jù)上述原因提出了相應(yīng)的解決方案并及提出了政府在推動(dòng)中國(guó)圖書(shū)進(jìn)入西方主流市場(chǎng)的巨大作用以及借助莫言獲得諾貝爾獎(jiǎng)的有利契機(jī)大力推動(dòng)中國(guó)圖書(shū)的“走出去”戰(zhàn)略。在最后,我們展望了中國(guó)圖書(shū)進(jìn)入西方主流市場(chǎng)的巨大意義以及美好前景。關(guān)鍵詞:圖書(shū) 西方市場(chǎng) 文化“走出去”21世紀(jì)是知識(shí)經(jīng)濟(jì)時(shí)代,伴隨著中國(guó)政治經(jīng)濟(jì)地位的不斷提升,我國(guó)的文化影響力卻仍然十分有限,我國(guó)文化軟實(shí)力的發(fā)

3、展步調(diào)和我國(guó)的綜合國(guó)力十分不協(xié)調(diào),提升文化軟實(shí)力讓中國(guó)圖書(shū)走進(jìn)西方主流市場(chǎng)已經(jīng)成為了全國(guó)人民的共識(shí)。目前,我國(guó)的圖書(shū)輸出市場(chǎng)存在著很大的問(wèn)題,貿(mào)易逆差十分巨大,讓我國(guó)圖書(shū)進(jìn)入西方主流市場(chǎng)還有很多問(wèn)題迫切需要得到解決:提升圖書(shū)作品內(nèi)容原創(chuàng)力、開(kāi)發(fā)圖書(shū)附屬版權(quán),培養(yǎng)人才、發(fā)展版權(quán)代理機(jī)構(gòu)、加大圖書(shū)宣傳營(yíng)銷(xiāo)力度、發(fā)揮政府的宏觀調(diào)控作用等。總之,圖書(shū)作為文化交流的載體,我們只有讓中國(guó)圖書(shū)走進(jìn)西方主流市場(chǎng),走向世界,我們才能讓世界更好的了解中國(guó),了解我們的傳統(tǒng)文化和核心價(jià)值觀,展示我們的大國(guó)形象,增強(qiáng)我國(guó)文化影響力,提升我國(guó)軟實(shí)力。在談及如何讓中國(guó)圖書(shū)進(jìn)入西方主流市場(chǎng),我們首先要分析中國(guó)圖書(shū)的版權(quán)輸出現(xiàn)

4、狀。中國(guó)圖書(shū)在西方市場(chǎng)上數(shù)量較少。 張洪波.2011年全國(guó)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易分析報(bào)告【N】.中國(guó)新聞出版報(bào),2012-8-29(3).新聞出版總署日前公布的數(shù)據(jù)顯示,2011年,全國(guó)共引進(jìn)出版物版權(quán)16639種,輸出出版物版權(quán)7783種,增幅分別為0.02%(37種)和36.8%(2092種)。出版物版權(quán)貿(mào)易總量達(dá)24422種,比上一年增長(zhǎng)9.6%(2129種)。其中,引進(jìn)圖書(shū)版權(quán)14708種,輸出圖書(shū)版權(quán)5922種,增幅分別為7.2%(984種)和52.6%(2042種)。圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易總量達(dá)20630種,比上一年增長(zhǎng)17.2%(3026種)。整體而言,引進(jìn)版權(quán)增幅較小,而輸出版權(quán)增幅較大,尤其是輸

5、出圖書(shū)版權(quán)增幅超過(guò)50%。2011年,全國(guó)出版物版權(quán)輸出數(shù)量最多的國(guó)家和地區(qū)依次為:臺(tái)灣地區(qū)1656種,美國(guó)1077種,韓國(guó)507種,香港地區(qū)448種,英國(guó)433種,新加坡221種,日本187種,德國(guó)146種,法國(guó)129種,俄羅斯40種,澳門(mén)地區(qū)37種,加拿大16種。 蓋爾·費(fèi)德曼.中國(guó)圖書(shū)怎樣才能進(jìn)入西方市場(chǎng)【J】.對(duì)外傳播,2013,18(6):15.并且由于中西方存在著較大的文化差異。大部分美國(guó)人不讀翻譯作品,每年美國(guó)出版的圖書(shū)中只有約3%是翻譯作品,這些翻譯作品包括從所有語(yǔ)種翻譯過(guò)來(lái)的英語(yǔ)圖書(shū),中國(guó)的圖書(shū)也在這3%之中。根據(jù)上述數(shù)據(jù),我們可以看出,中國(guó)圖書(shū)在西方主流消費(fèi)市場(chǎng)上

6、占據(jù)著非常小的市場(chǎng)份額。在西方主流市場(chǎng)上、我們的圖書(shū)種類(lèi)單一。 張曄.加快中國(guó)圖書(shū)版權(quán)輸出步伐的對(duì)策研究【D】.遼寧:遼寧大學(xué),2012.我國(guó)的圖書(shū)主要集中在有關(guān)于中華傳統(tǒng)文化、繪畫(huà)、中醫(yī)、書(shū)法、歷史、武術(shù)等方面。圖書(shū)品種單一,輸出種類(lèi)有限,缺少?gòu)V泛讀者群,缺乏科技前沿類(lèi)作品,社科類(lèi)圖書(shū)也很少。在圖書(shū)內(nèi)容上,我們?nèi)狈υ瓌?chuàng)力,我們的圖書(shū)跟風(fēng)現(xiàn)象十分嚴(yán)重。一個(gè)題材火了,市場(chǎng)上立馬會(huì)出現(xiàn)無(wú)數(shù)類(lèi)似書(shū)籍,在全球化競(jìng)爭(zhēng)的時(shí)代,我們的圖書(shū)很難進(jìn)入西方主流市場(chǎng)。在圖書(shū)附屬版權(quán)上,我們的開(kāi)發(fā)力度很差。所謂附屬版權(quán),可以分為兩大類(lèi)。 李英健.重視保護(hù)利用圖書(shū)附屬版權(quán)【J】.法苑之葉,1999,23(2):5758

7、.第一大類(lèi)演繹權(quán):即在原有作品上進(jìn)行再創(chuàng)作或改編所產(chǎn)生的權(quán)利, 或作品翻譯各種語(yǔ)言文字的權(quán)利。第二大類(lèi)是對(duì)已有作品的再次利用權(quán), 即文字作品出版后在報(bào)刊上連載權(quán), 照片、美術(shù)作品的再次使用和進(jìn)行展覽的權(quán)利。簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),附屬版權(quán)包括翻譯權(quán)、合作出版權(quán)、電子版權(quán)、影印權(quán)、連載權(quán)、作品改變成電影、電視劇、舞臺(tái)劇等改編權(quán)。就目前來(lái)看,我們?cè)诟綄侔鏅?quán)問(wèn)題上,遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后與西方發(fā)達(dá)國(guó)家,我們沒(méi)有開(kāi)發(fā)出圖書(shū)的附加價(jià)值,圖書(shū)利用率很低。在人才培養(yǎng)上, 新聞出版總署.2005 年-2010 年全國(guó)新聞出版( 版權(quán))人才工作綱要【R】.北京:2005.我們?nèi)狈Ω邔哟涡姓芾?、?jīng)營(yíng)管理、專(zhuān)業(yè)技術(shù)和技能型人才,缺乏既懂經(jīng)營(yíng)

8、又懂出版、能夠進(jìn)行跨媒體經(jīng)營(yíng)的復(fù)合型人才,缺乏既善于掌握市場(chǎng)又了解國(guó)際慣例的外向型人才。同時(shí),我們還缺乏優(yōu)秀的翻譯人才,盡管中國(guó)人的整體英語(yǔ)水平還不錯(cuò),但是我們很缺乏專(zhuān)業(yè)的翻譯人才。一個(gè)好的翻譯會(huì)讓一本書(shū)錦上添花,一個(gè)不好的翻譯則會(huì)直接毀了那本書(shū),翻譯水平直接影響著圖書(shū)的質(zhì)量。我國(guó)的版權(quán)代理機(jī)構(gòu)發(fā)展很不完善,對(duì)中國(guó)圖書(shū)進(jìn)入西方主流市場(chǎng)產(chǎn)生了極大的負(fù)面作用。不少西方國(guó)家版權(quán)代理機(jī)構(gòu)相當(dāng)活躍,英國(guó)有200多家版權(quán)代理公司、美國(guó)有600多家,而我國(guó)截至2002年年底,經(jīng)國(guó)家版權(quán)局批準(zhǔn)的版權(quán)代理機(jī)構(gòu)僅有28家,其中23家圖書(shū)版權(quán)代理公司不足百人,大多數(shù)公司僅兩三個(gè)人。 張洪波.版權(quán)代理今何如來(lái)自版權(quán)代

9、理公司第一線(xiàn)的聲音【J】.出版廣角.2006,(11):1820這些公司不僅規(guī)模小,代理范圍也相當(dāng)狹窄,主要參與圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易,種類(lèi)相對(duì)單一;多數(shù)代理機(jī)構(gòu)僅僅向作品使用者提供版權(quán)法律咨詢(xún)、代理收轉(zhuǎn)版權(quán)使用費(fèi)和圖書(shū)代理等基礎(chǔ)性服務(wù),能夠提供訴訟代理、調(diào)處版權(quán)糾紛的很少。對(duì)已成為國(guó)際版權(quán)貿(mào)易新增長(zhǎng)點(diǎn)的音像制品、電子出版物等領(lǐng)域又少有涉足。中國(guó)圖書(shū)難以進(jìn)入西方主流市場(chǎng)的原因主要就是以上幾點(diǎn)。為了讓中國(guó)圖書(shū)擴(kuò)大在西方市場(chǎng)上的份額,我們可以采取以下幾點(diǎn)措施。發(fā)揮政府的宏觀調(diào)控作用,利用國(guó)家各類(lèi)專(zhuān)項(xiàng)資金的杠桿扶持效應(yīng)走出去。政府應(yīng)對(duì)圖書(shū)出版、音像、影視等產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域?qū)嵤?zhuān)項(xiàng)資助和獎(jiǎng)勵(lì)計(jì)劃。 齊永峰,蔣多.中國(guó)文

10、化走出去戰(zhàn)略的內(nèi)涵和模式探討【J】.東岳論叢,2010,,31(10):165168例如, 2006年國(guó)家新聞出版總署全面啟動(dòng)的“中國(guó)圖書(shū)對(duì)外推廣計(jì)劃”, 實(shí)施3年來(lái), 已經(jīng)有30多個(gè)國(guó)家的100多家出版機(jī)構(gòu)參與, 涉及20多個(gè)文種的1380多本圖書(shū)得到資助; 國(guó)家廣電總局電影局從2009年開(kāi)始實(shí)施國(guó)產(chǎn)影片出口獎(jiǎng)勵(lì)暫行辦法, 從當(dāng)年年底起, 首次對(duì)符合條件的國(guó)產(chǎn)或合作拍攝的出口影片, 按照票房收入或合同銷(xiāo)售額給予獎(jiǎng)勵(lì)。按照新規(guī)定, 國(guó)家電影主管部門(mén)每年對(duì)能提供相關(guān)證明材料的國(guó)產(chǎn)影片, 給予海外票房2 的獎(jiǎng)勵(lì)、中外合拍影片給予海外票房1的獎(jiǎng)勵(lì), 對(duì)于高票房電影而言將是一筆不小的資金; 文化部、商

11、務(wù)部已經(jīng)連續(xù)3年對(duì)國(guó)家文化出口重點(diǎn)企業(yè)和重點(diǎn)項(xiàng)目給予文化出口資金的扶持, 培養(yǎng)了一批規(guī)模較大、效益較好、具有一定國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的文化企業(yè); 2005年起文化部開(kāi)始實(shí)施的“國(guó)產(chǎn)音像制品出口專(zhuān)項(xiàng)資金”, 對(duì)國(guó)產(chǎn)音像優(yōu)秀出口節(jié)目、企業(yè)和項(xiàng)目以及海外推廣項(xiàng)目和個(gè)人進(jìn)行了不同程度的獎(jiǎng)勵(lì), 極大地推動(dòng)了國(guó)產(chǎn)音像制品走出去的進(jìn)程。政府的這些宏觀調(diào)控措施將開(kāi)創(chuàng)一條我國(guó)圖書(shū)輸入西方市場(chǎng)的規(guī)模之路,向世界開(kāi)啟了一扇了解中國(guó)文化的窗口。積極參加國(guó)內(nèi)外圖書(shū)展覽會(huì),來(lái)擴(kuò)大中國(guó)圖書(shū)的國(guó)際影響力。書(shū)展,是全球重要的國(guó)際圖書(shū)貿(mào)易信息服務(wù)平臺(tái)和國(guó)際知識(shí)產(chǎn)權(quán)交易平臺(tái)。 宋應(yīng)離,李瑞.從2009年法蘭克福書(shū)展談中國(guó)出版走出去【N】.中

12、州大學(xué)學(xué)報(bào),2010-4-5(2).舉世聞名的法蘭克福書(shū)展是全球范圍內(nèi)文化交流活動(dòng)的風(fēng)向標(biāo),它對(duì)世界圖書(shū)出版事業(yè)有著極大的影響力,根據(jù)統(tǒng)計(jì),每次在法蘭克福書(shū)展上達(dá)成的版權(quán)交易越占世界全年版權(quán)交易總量的75%以上。通過(guò)法蘭克福書(shū)展,我國(guó)能充分展示我們的優(yōu)秀出版物、宣傳優(yōu)秀作家、擴(kuò)大圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易、開(kāi)展國(guó)際交流合作。中國(guó)能夠借助這個(gè)平臺(tái)站到世界文化舞臺(tái)的中央,讓西方世界了解中國(guó),從而大大有利于中國(guó)圖書(shū)進(jìn)入西方主流市場(chǎng)。加快版權(quán)代理機(jī)構(gòu)建設(shè),使出版資源得到有效合理的利用,促進(jìn)出版事業(yè)的發(fā)展,我們可以采取全面改革版權(quán)代理業(yè),建立現(xiàn)代企業(yè)制度;聯(lián)合組建大型版權(quán)代理機(jī)構(gòu),走規(guī)模之路;對(duì)版權(quán)代理人員的專(zhuān)業(yè)知識(shí)

13、、法律知識(shí)、綜合素質(zhì)進(jìn)行考核,通過(guò)授予版權(quán)代理人資格證書(shū)等一系列措施從而使中國(guó)圖書(shū)走出中國(guó),走向西方,走向世界。我們應(yīng)加強(qiáng)人才培養(yǎng)力度,我們要培養(yǎng)出一批既熟悉國(guó)內(nèi)圖書(shū)市場(chǎng)也了解國(guó)際出版貿(mào)易規(guī)則的人才, 王志剛.版權(quán)貿(mào)易人才培養(yǎng)模式分析【N】.中州大學(xué)學(xué)報(bào),2009-4-5(2).他們不光要具備版權(quán)貿(mào)易法律的相關(guān)知識(shí),更要精通外語(yǔ)能同外國(guó)人進(jìn)行便利的溝通,他們更要對(duì)整個(gè)圖書(shū)的運(yùn)作流程了如指掌。在具體操作上,可以開(kāi)展版權(quán)短期培訓(xùn),選派優(yōu)秀人才到國(guó)外進(jìn)修,開(kāi)闊視野提升自身業(yè)務(wù)水平,同時(shí)也可聘請(qǐng)專(zhuān)家來(lái)華授課;在校園里培養(yǎng)專(zhuān)門(mén)人才,培養(yǎng)專(zhuān)業(yè)化本科生;吸引國(guó)外優(yōu)秀人才來(lái)華工作,將國(guó)外先進(jìn)的理念和經(jīng)驗(yàn)帶到中

14、國(guó),促進(jìn)國(guó)內(nèi)人才成長(zhǎng)。只有擁有了人才,我們才能為中國(guó)圖書(shū)進(jìn)入西方市場(chǎng)打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。圖書(shū)的基礎(chǔ)是內(nèi)容,要想讓中國(guó)圖書(shū)順利的進(jìn)入西方主流市場(chǎng),我們必須重視翻譯。我們可以邀請(qǐng)海外漢學(xué)家加入翻譯隊(duì)伍,借助他們的力量來(lái)擴(kuò)大中國(guó)圖書(shū)在海外的影響力。 高方,許均,現(xiàn)狀、問(wèn)題與建議關(guān)于中國(guó)文學(xué)走出去的思考【J】中國(guó)翻譯,2010年第6期.例如,狼圖騰版權(quán)貿(mào)易成功的一個(gè)重要的因素就是其在翻譯環(huán)節(jié)中,高度重視翻譯質(zhì)量,聘請(qǐng)了著名翻譯家葛文浩先生。企鵝出版集團(tuán)對(duì)英文版狼圖騰的信心,正是來(lái)源于對(duì)著名美國(guó)漢學(xué)家、翻譯家葛浩文先生的無(wú)可替代的高超譯文的信任。另外,我們要提高圖書(shū)翻譯者的工資待遇,吸引更多的優(yōu)秀人才從事到

15、圖書(shū)翻譯工作當(dāng)去。另一個(gè)方面,我們也可以建立圖書(shū)翻譯人才數(shù)據(jù)庫(kù),詳細(xì)填寫(xiě)著名翻譯者所擅長(zhǎng)的翻譯領(lǐng)域、精通的語(yǔ)種以及曾經(jīng)翻譯過(guò)的書(shū)籍等等。我們要深入了解西方市場(chǎng)圖書(shū)需求,每個(gè)出版社要整合自身資源優(yōu)勢(shì),針對(duì)西方市場(chǎng)的特點(diǎn)來(lái)融入中國(guó)文化核心元素。要認(rèn)識(shí)到中西方文化的差異,我們的圖書(shū)要想進(jìn)入西方主流市場(chǎng),那么我們必須“入鄉(xiāng)隨俗”。同時(shí),我們也要學(xué)會(huì)和國(guó)外知名出版集團(tuán)合作,以方便我們迅速打入西方市場(chǎng),并且降低發(fā)行危險(xiǎn),提高工作效率,避免文化差異從而做出符合讀者喜歡的圖書(shū)。中國(guó)圖書(shū)進(jìn)入西方主流市場(chǎng)雖然任重而道遠(yuǎn),但是我們必須看到其現(xiàn)實(shí)可行性。我們的圖書(shū)正在逐漸“走出去”,西方圖書(shū)市場(chǎng)對(duì)中國(guó)圖書(shū)的需求不斷擴(kuò)

16、大,我國(guó)圖書(shū)的質(zhì)量越來(lái)越呈現(xiàn)出高端、精品的趨勢(shì),西方讀者的需求不斷得到滿(mǎn)足,將來(lái)會(huì)有更多反映中國(guó)文化的圖書(shū)輸出海外,走向西方主流市場(chǎng),我國(guó)的文化軟實(shí)力將得到空前提高。參考文獻(xiàn)1張洪波.2011年全國(guó)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易分析報(bào)告【N】.中國(guó)新聞出版報(bào),2012-8-29(3).2蓋爾·費(fèi)德曼.中國(guó)圖書(shū)怎樣才能進(jìn)入西方市場(chǎng)【J】.對(duì)外傳播,2013,18(6):15.3張曄.加快中國(guó)圖書(shū)版權(quán)輸出步伐的對(duì)策研究【D】.遼寧:遼寧大學(xué),2012.4李英健.重視保護(hù)利用圖書(shū)附屬版權(quán)【J】.法苑之葉,1999,23(2):5758.5新聞出版總署.2005 年-2010 年全國(guó)新聞出版( 版權(quán))人才工作

17、綱要【R】.北京:2005.6張洪波.版權(quán)代理今何如來(lái)自版權(quán)代理公司第一線(xiàn)的聲音【J】.出版廣角.2006,(11):18207齊永峰,蔣多.中國(guó)文化走出去戰(zhàn)略的內(nèi)涵和模式探討【J】.東岳論叢,2010,,31(10):1651688宋應(yīng)離,李瑞.從2009年法蘭克福書(shū)展談中國(guó)出版走出去【N】.中州大學(xué)學(xué)報(bào),2010-4-5(2).9王志剛.版權(quán)貿(mào)易人才培養(yǎng)模式分析【N】.中州大學(xué)學(xué)報(bào),2009-4-5(2).10高方,許均,現(xiàn)狀、問(wèn)題與建議關(guān)于中國(guó)文學(xué)走出去的思考【J】中國(guó)翻譯,2010年第6期.actively carry out the law on civil air defense education, drawn out of the a

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論