齊晉鞌之戰(zhàn)知識點_第1頁
齊晉鞌之戰(zhàn)知識點_第2頁
齊晉鞌之戰(zhàn)知識點_第3頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、齊晉鞌之戰(zhàn)左傳成公二年)癸酉,師陳於鞌。邴夏禦齊侯,逢醜父爲右。晉解張禦郤克, 鄭丘緩爲右。齊侯曰:?余姑翦滅此而朝食。?不介馬而馳之。 郤克傷於矢,流血及屨,未絕鼓音 ,曰:?餘病矣! ?張侯曰: ?自始合,而矢貫餘手及肘,餘折以禦,左輪朱殷,豈敢言病。吾子 忍之! ?緩曰: ?自始合,茍有險,餘必下推車,子豈識之 ? 然子病矣!?注釋 本文選自春秋左氏傳?成公二年,西元前 589年春天,齊頃公(名無野)率兵入侵魯國北邊的邊城,圍住了龍城,頃公的寵臣被俘,頃公請求龍城的軍民不要殺掉他,但龍城軍民不聽,不但殺了他,還把這 位寵臣切成肉片,晾曬在城牆上,這下惹怒了頃公,發(fā)動了大規(guī)模地向魯國的進攻

2、。而這時衛(wèi)國趁齊國空 虛,襲擊齊國,但遇得勝回朝的齊師,吃了敗仗。魯衛(wèi)兩國就向晉國求救,晉景公就派出了以卻克爲中軍 統(tǒng)帥、士燮爲下軍統(tǒng)帥、韓厥爲司馬的八百乘(甲士2, 400 人,步卒 57, 600 人)的部隊去援救魯衛(wèi)。在齊地鞌(今濟南市西北部)與齊師正面交鋒。齊頃公的麻痹輕敵導致了這場戰(zhàn)爭的慘敗。 癸酉: 古人以干支記年月日時, 這一天據(jù)史家推算, 爲六月十七日。 陳:布陣。這個意義後來寫作 “陣” 按:陳本丘名,爲太昊之墟,故可引伸作陣。 邴夏禦齊侯:邴夏爲齊侯駕車。邴夏,齊大夫。禦,用作爲動,主語爲(替)賓語而動。齊侯,齊國在 五等爵位中屬侯爵,故其國君稱侯。齊侯即齊頃公,是齊桓公的

3、孫子。逢醜父:齊大夫。右:車右,又稱 驂乘,是負責車上安全保衛(wèi)工作的人。 解Xi e張:晉臣,下文稱張侯。卻 XI克:晉國大夫。又稱卻獻子。在這次戰(zhàn)役中充當晉軍的主帥。是一 位跛腳將軍,造成齊頃公輕敵,也可能因此之故。禦,用作爲動,同“邴夏禦齊侯”中的“禦”。鄭丘緩: 姓鄭丘(複姓),名緩,亦爲晉臣。 余姑翦滅此而朝食:我姑且剪除消滅這幫窩囊廢才來吃早餐。姑,姑且,語氣副詞,表示一種輕蔑的語 氣。翦,本義指鳥初生的毛或箭桿上的羽毛,鳥毛初生,似剪過的一樣,箭桿上的羽毛也是精過細心剪裁 的,故與剪義相通。翦、剪都是“前”的孳乳字,“前”爲剪之古字。今借用作歬(前進義的本字),故 在表示“斷齊”義

4、時,加一刀字,構成從刀、前聲的“剪”。 不介馬而馳之:不給馬戴上護甲就奔跑開了。介,義與甲同。甲骨文的介作,羅振玉增訂殷墟書契考 釋以爲象人著介甲形。馳之,驅(qū)馬前進。之,代指馬?!安唤轳R而馳之”是“驂絓於木”的一個直接原 因,故此句爲下文設下伏筆。 卻克傷於矢:卻克被箭射傷。於,引進行爲的施動者。流血及屨,未絕鼓音:血一直流到鞋子上,沒有 停下?lián)艄牡穆曇?。按:古代車?zhàn),主帥居中,親掌旗鼓,指揮三軍,鼓聲就是前進的信號。 餘病矣:我傷得很重啊。病,與“疾”爲同義詞,但同中有異,異在程度上。在上古文獻用例中,一般 是疾輕病重。疾從疒n e、從矢,最初與箭傷有關,故傷得很重也可說“病”。 張侯:即解

5、張。自始合:從一交戰(zhàn)開始。合,你一刀我一槍,爲一個回合。矢貫餘手及肘:箭射穿了我的手,一直穿透到胳膊肘。及,動詞,到。餘折以禦:我折斷(留在外面的)箭,繼續(xù)駕車。以,連詞,連 接兩個動作性的詞語。左輪朱殷 ye :左邊的車輪都成了深紅色。朱,紅色。殷,紅中帶黑。豈敢言?。?哪里敢稱傷得很重。豈,表反詰的語氣副詞。吾子忍之:您還是撐一下吧。吾子,是對聽話人的敬稱,相 當於“您”。 茍有險,餘必下推車:假如遇到有坎坷不平的地方,我一定要下去推車。子豈識之:您難道不知道這一 點嗎?按:卻克對解張、鄭丘緩說“餘病矣”,目的是要讓二人中的一個代替他擊鼓,故此二人要表明是 否能代替領軍主帥職責的態(tài)度。張侯

6、曰:?師之耳目,在吾旗鼓,進退從之。此車一人殿之, 可以集事,若之何其以病敗君之大事也 ?擐甲執(zhí)兵,固即死也 病未及死,吾子勉之 ! ?左並轡,右援枹而鼓,馬逸不能止,師從 之。齊師敗績。逐之,三周華不注。注釋 師之耳目在吾旗鼓,進退從之:全軍將士的眼睛和耳朵,都盯著我們的旗幟和戰(zhàn)鼓,前進和後退都聽 從其指揮。前一“之”爲結(jié)構助詞,用在定中結(jié)構中。後一“之爲代詞,代指主帥戰(zhàn)車上的旗鼓。 殿:鎮(zhèn)守。集事:成功(獲勝)。 若之何其以病敗君之大事也:怎麼能因傷重而敗壞了我們國君的大事呢?若之何, 表示反問的習慣句式其,語氣詞,無實義。以,因,介詞。 擐hum甲執(zhí)兵,固即死也:穿上鎧甲,拿起武器(參加

7、戰(zhàn)鬥),本來就是要去死的。擐,穿。兵,武器。 固,情態(tài)副詞,本來。 病未及死,吾子勉之:傷沒有到死的程度,您還是堅持一下吧!勉,努力,這裏是堅持的意思。 左並轡p e,右援枹f 口而鼓:左手把繮繩並在一起,右手抓過(卻克手中的)鼓椎,就擊起鼓來。轡: 馬繮繩。按:禦手本來是兩手執(zhí)繩的,解張爲了騰出一隻手來替卻克擊鼓,就把右手的繮繩交到左手。枹, 鼓椎。鼓,動詞,擊鼓。馬逸不能止,師從之:馬奔跑起來就停不住了,軍隊隨著主帥的車殺向前去。從, 跟隨,此與“從”的本義相關。 齊師敗績:齊國的軍隊大敗??儯玖x是績麻(指把麻的青皮去掉這樣一道工序)。這裏通“跡”,敗 跡,猶今天所說找不到轍,即找不到逃

8、跑的路,也就是潰敗之義。 逐之,三周華不注:(晉軍)追趕他們,圍繞著華不注山(追趕)了好幾圈。三,極言其多,非實數(shù)。華不注,山名,在今濟南市東北。華不,有人讀成hu af u韓厥夢子輿謂己曰:?旦辟左右。?故中禦而從齊侯。邴夏 曰:?射其禦者,君子也。?公曰:?謂之君子而射之,非禮也?射其左,越於車下。射其右,斃於車中,綦毋張喪車,從韓厥, 曰:?請寓乘。?從左右,皆肘之,使立於後。韓厥俛定其右。注釋 韓厥:晉大夫,在這次戰(zhàn)役中任司馬(掌管祭祀、賞罰等)。子與,韓厥的父親。 旦辟左右:天亮的時候要避開(兵車)左邊和右邊的位置。辟,躲避,這個意義後來寫作避。以上是插 敍。 故中禦而從zh eng

9、齊侯:所以就在中間駕車追蹤齊侯。按:韓厥非主帥,本應居左,但由於他已死的父 親夜間投夢,讓他避開左邊和右邊的位置,故與禦手換了位置,冒充禦手駕車。中,方位名詞作狀語。從, 追趕。 射其禦者,君子也:射那個駕車的人,那是一個將領。禦者,駕車的人。者,特指代詞,與動詞禦一起 構成一個名詞性的結(jié)構?!熬右病笆且粋€承前省主語的判斷句。謂之君子而射之,非禮也:稱他爲君子 卻要射殺他,不是合乎禮的做法。按:邴夏所說的君子是說這個人是個了不起的人,而齊頃公把君子理解 爲是有德行的人,故以爲射殺有德行的人是不合禮的做法。 越:墜。 斃:倒下去。按:斃本從犬、敝聲。造字的本義是指犬受到打擊,一下子倒下去。故可

10、引伸爲倒。今作 斃,常用義(或稱基本義)是死,古今詞義已經(jīng)發(fā)生了轉(zhuǎn)移。 綦毋張喪車,從韓厥:綦毋張在戰(zhàn)鬥中丟失了戰(zhàn)車,跟隨著韓厥。綦毋張,晉大夫,綦毋,複姓。名張。 喪車,在戰(zhàn)鬥中丟失了車。從,跟隨。 請寓乘:請求搭車。從左右,皆肘之:(綦毋張)跟隨在(韓厥的)左邊和右邊,韓厥都用胳膊肘去碰 他。肘,名詞活用作動詞,條件是在副詞“皆”之後,代詞“之”的前面。要譯爲“用胳膊肘去碰”。韓 厥此舉是要告訴綦毋張這兩處有危險。 俛:同俯。定:放穩(wěn)當。其右:被射傷倒在車中的驂乘。其,指代詞。逢醜父與公易位。將及華泉,驂絓於木而止。醜父寢于轏中蛇出於其下,以肱擊之,傷而匿之,故不能推車而及 。韓厥執(zhí)縶馬

11、前,再拜稽首,奉觴加璧以進,曰:?寡君使群臣爲魯、衛(wèi)請,曰:無令輿師陷入君地。下臣不幸,屬當戎行,無所逃隱 且懼奔辟而忝兩君,臣辱戎士,敢告不敏,攝官承乏 。?注釋 易位:交換位置。逢醜父估計齊侯有被俘的危險,故趁韓厥俯身安定車右的空檔與頃公交換位置。 將及華泉,驂絓於木而止:將要到華泉的時候,驂馬被樹枝掛住就停下來了。驂,在車轅外邊拉車的馬 爲驂馬。與轅內(nèi)之馬即服馬相對而言。絓,本義是指蠶繭上的殘滓掛在絲頭上,故可引伸爲掛住之義。今 借掛畫之掛爲之,人們反以爲絓通掛,不妥。驂絓於木的直接原因是“不介馬而馳之”,此與上文照應。 醜父寢于轏zhan中:轏,棧車,用竹木編成車箱的輕便車。從此句至“

12、故不能推車而及”都是在追述頭 天晚上的事。 蛇出於其下:蛇從車箱底下鑽出來。以肱擊之:(醜父)用胳膊肘去擊打蛇。之,代指蛇。傷而匿之: 蛇咬傷他,然後跑掉了。匿,是指蛇的藏匿。故不能推車而及:這是一緊縮的因果複句。“及”(被追趕 上)是結(jié)果,“不能推車”是原因。 韓厥執(zhí)縶zh 馬前:韓厥拿著套馬索來到頃公的馬前。按:此句與下面的描述反映出古戰(zhàn)場的一個遊戲 規(guī)則:若遇敵軍的主帥是國君的,要抓他就不能魯莽,先要行隕命之禮。即異國君臣之禮。爲什麼要這樣 做?司馬法雲(yún):“其有隕命,行禮如會所,爭義不爭利?!边@樣才能顯示出一種大度。縶,同馽。套 馬索。 再拜稽首:拜兩下,然後行稽首之禮?;祝汗糯罟Ь?/p>

13、的跪拜禮,動作近似於磕頭。先拜,然後雙手 合抱按地,頭伏在頭前的地上。並稍作停留,整個動作都較爲舒緩。奉:捧。觴:一種盛酒的容器。璧: 圜形的玉。以:連詞,連接兩個動作性的詞語。 寡君使群臣爲魯、衛(wèi)請:我國國君讓我們衆(zhòng)臣替魯衛(wèi)二國請求。按鞌之戰(zhàn)的前奏是齊伐魯之邊城,衛(wèi)趁 火打劫卻吃了敗仗。晉國出兵是應魯、衛(wèi)二國之請求。寡君,對對方國君稱本國國君加一“寡”字以表謙 遜。 無令輿師陷入君地:不要讓衆(zhòng)多的軍隊深入到貴國腹地。無,同毋,不要。表禁止性的否定副詞。輿: 衆(zhòng)多。陷,深入。此句以下都是用的外交辭令,說得很是虛僞。 下臣:對別國國君稱下臣也是一種自謙。不幸:與下文“不敏”都是委婉的外交辭令。屬

14、當戎行,無所 逃隱:正遇上您的先頭部隊,沒有可以用來逃避隱藏的地方。屬,恰好。當,遇上。戎行,齊軍的先頭部 隊。所,特指代詞,與逃隱一起構成一個名詞性的結(jié)構。 且懼奔辟而忝兩君:況且,我擔心我若逃跑躲避就會讓晉、齊兩國的國君蒙受恥辱。且,進層連詞。懼, 擔心。忝,受辱。臣辱戎士:我在軍隊裏使軍人蒙受恥辱。辱,用作使動。攝官承乏:我是在人材匱乏的情況下代理官職的。 攝,代理。乏,匱乏。言外之意,我有公務在身,對不起了,我要把您抓起來。醜父使公下,如華泉取飲 。鄭周父禦佐車,宛茷爲右,載齊侯以免。韓厥獻醜父,郤獻子將戮之。呼曰:?自今無有代其君任患者,有一於此,將爲戮乎! ?郤子曰:?人不難以死免

15、其君。我戮之不祥,赦之,以勸事君者?乃免之注釋 如華泉取飲:到華泉去打水。如,至動詞。飲,水。周禮有六飲,即六種飲料,水爲上。故飲可 作名詞。 鄭周父:齊臣。佐車:副車,又稱萃車,是隨從主帥戰(zhàn)車的車。宛茷f首:亦爲齊臣。免:免於被俘 韓厥獻醜父,郤獻子將戮之:韓厥以爲抓住了齊頃公,把逢醜父獻給主帥卻克。卻克是認識齊頃公的, 卻克曾作爲晉國的使節(jié)出訪齊國,齊頃公見他是一個跛子,就讓宮女們?nèi)⌒λ?。故對冒牌的齊頃公逢 醜父很生氣,要殺掉他。 自今無有代其君任患者:自古到今還沒有能代替自己的國君承擔患難的人。者,特指代詞,與動詞性的 詞語一起構成一個名詞性的結(jié)構。 有一於此,將爲戮乎:(現(xiàn)在)有了一個

16、在這裏,將要被殺掉嗎?爲,介詞,引進行爲的施動者,這裏 賓語之省略。 人不難以死免其君:人們不把用自己的生命來讓國君免於禍患看作難事。免,用作使動。 勸:鼓勵。 乃免之:於是就赦免了他。乃,副詞,於是就。免,赦免。要點提示一、文字【通假字】1. 余姑翦滅此而朝食。(翦剪,注:爲義通,詳見此句注釋)2. 齊師敗績。(績跡)【古今字】1. 師陳於鞌。(陳陣)2. 旦辟左右。(辟避)3. 奉觴加璧以進。(奉捧)【異體字】1. 韓厥執(zhí)縶zh i馬前。(縶一丿馽)2. 無令輿師陷入君地。(無毋)二、詞彙【古今異義詞】1. 餘病矣。 (病:傷得很重)2. 吾子忍之。(吾子:是對聽話人的敬稱。相當於您)3. 擐hum甲執(zhí)兵,固即死也。(兵:武器)4. 故中禦而從齊侯。(從:追趕)5. 斃於車中。(斃:倒下去)6. 再拜稽首。(再:表示一個動作進行了兩次)7. 如華泉取飲。(如:到)8以勸事君者。(勸:鼓勵)三、語法【句式】 一 判斷句:1. 君子也。(主語:此,承前省略。謂語:君子) 二 被動句:1. 有一於此,將爲戮乎?(爲,引進行爲的施動者,其賓語之省略) 三 兼語式:1. 寡君使群臣爲魯、衛(wèi)請。 (群臣爲兼語,既作使的賓語,又作爲魯、衛(wèi)請的主 語) 四 習慣

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論