




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、Recommendation of Tourist AttractionsBelow is just the recommendation of tourist places about Suzhou & Shanghai . Tourist Attractions(景點(diǎn))Suzhou(蘇州)1. Humble Administrators garden(拙政園) The Humble Administrators Garden (Chinese: 拙政園; pinyin: Zhuzhng yun; Suzhou Wu: is a Chinese garden in Suzhou, a UNE
2、SCO World Heritage Site and one of the most famous of the gardens of Suzhou. The garden is located at 178 Dongbei Street (東北街178號(hào)). At 51,950m2, it is the largest garden in Suzhou and is considered by some to be the finest garden in all of southern China.See the pictures as below:Learn more from Web
3、site or Wikipedia.2. The Lion Grove Garden (獅子林)The Lion Grove Garden (simplified Chinese: 獅子林園; traditional Chinese: 獅子林園; pinyin: Sh Z Ln Yun; Suzhou Wu: Sy tsy lin yoe is a garden located at 23 Yuanlin Road in Pingjiang District, Suzhou, Jiangsu, China. The garden is famous for the large and laby
4、rinthine grotto of taihu rocks at its center. The name of the garden is derived from the shape of these rocks, which are said to resemble lions. The garden is recognized with other classical gardens in Suzhou as a UNESCO World Heritage Site.See the pictures as below: Learn more from Website or Wikip
5、edia.3. Suzhou Museum(蘇州博物館)The Suzhou Museum (Chinese: 蘇州博物館; pinyin: Szhu Bwgun) is a museum of ancient Chinese art, ancient Chinese paintings, calligraphy, and handmade crafts, situated in Suzhou, Jiangsu, China. Admission is free. The Suzhou Folk Museum is located in the Bei family ancestral tem
6、ple near Lion Grove Garden, the Folk Branch of Suzhou Museum is the first professional museum which specializes in displaying urban local traditions.See the pictures as below: Learn more from Website or Wikipedia.4. Hanshan Temple(寒山寺)Hanshan Temple is famed in East Asia because of the poem A Night
7、Mooring by Maple Bridge (楓橋夜泊), by Tang Dynasty poet, Zhang Ji. The poem describes the melancholy scene of a dejected traveller, moored at night at Fengqiao, hearing the bells of Hanshan Temple:月落烏啼霜滿(mǎn)天,江楓漁火對(duì)愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。Yu lu w t shung mn tin,Jing fng y hu du chu min.Gs chngwi Hnshn S,Ybn zhng
8、shng do kchun.The moon is going downAnd the crows make a ruckusThe sky is covered with frostThere are maples on the riverbankAnd the lights of fishing boatsDrift with the currentI fall into a sad sleepfrom the monastery on Cold MountainThe sound of the bellReaches the guest boat at midnightThe poem
9、is still popularly read in China, Japan and Korea. It is part of the primary school curriculum in both China and Japan. The ringing of the bell at Hanshan Temple on Chinese New Year eve is a major pilgrimage and tourism event for visitors from these countries.See the pictures as below:Learn more fro
10、m Website or Wikipedia.5. Suzhou moat at night(夜游護(hù)城河)Enjoy the beauty sight of the Suzhou moat at night by boat and watching the local Traditional opera on the boat.See the pictures as below: 6. Zhouzhuang(周莊)Zhouzhuang (Chinese: 周莊; pinyin: Zhuzhung; Wu: Tseu-zaon) is a town famous for its canals i
11、n Jiangsu province, China. It is located within the administrative area of Kunshan, 30km southeast of the city centre of Suzhou.Zhouzhuang is a popular tourist destination, classified as a AAAAA scenic area by the China National Tourism Administration.1 It is one of the most famous water townships i
12、n China, noted for its profound cultural background, the well preserved ancient residential houses and the elegant watery views. It has been called the Venice of the East.See the pictures as below: Learn more from Website or Wikipedia.7. The Suzhou Silk Museum(蘇州絲綢博物館)The Suzhou Silk Museum is a mus
13、eum in Suzhou, China. It documents the history of silk production and Suzhou embroidery from around 2000 BC. Exhibits include old looms with demonstrations, samples of ancient silk patterns, and an explanation of sericulture. Of major note is a room full of live silk worms, eating mulberry leaves an
14、d spinning cocoons.1 By December, 2009, the live silkworms had been replaced with models.See the pictures as below: Learn more from Website.8. Shantang Street (山塘街)Shantang Street (Chinese: 山塘街; pinyin: Shntng Ji; Suzhou Wu: Se daon ka, IPA:se d k), also known as Seven-mile Shantang (Chinese: 七里山塘),
15、 is a street in northwestern Gusu District, Suzhou, Jiangsu, China. The street connects Changmen (Chinese: 閶門(mén)) in the east with Huqiu in the west, with a total length of about 3,829.6 meters,1 or a little more than seven li.See the pictures as below:Learn more from Wikipedia.Shanghai(上海):9. City God
16、 Temple of Shanghai (城隍廟):The City God Temple or Temple of the City Gods (simplified Chinese: 上海城隍廟; traditional Chinese: 上海城隍廟; pinyin: Shnghi Chnghungmio; Shanghainese: Znhae Senwonmioh), officially the City Temple of Shanghai,1 is a folk temple located in the old city of Shanghai, China. It comme
17、morates the elevation of Shanghai to municipal status and is the site of the veneration of three Chinese figures honored as the city gods of the town. It is also known by some locals as the Old City God Temple, in reference to a later New City God Temple which no longer exists.In Chinese, Chenghuang
18、miao is also used as the name of the commercial district near the temple. This is generally known in English as Yu Garden, after a nearby Chinese garden.2 The district is now incorporated under the name Yuyuan Tourist Mart.See the pictures as below: Learn more from Website or Wikipedia.10. The Bund外
19、灘:The Bund or Waitan (Chinese: 外灘; pinyin: Witn, Shanghainese: nga3thae1, literally: Outer Beach) is a waterfront area in central Shanghai. The area centers on a section of Zhongshan Road (East-1 Zhongshan Road) within the former Shanghai International Settlement, which runs along the western bank o
20、f the Huangpu River in the eastern part of Huangpu District. The area along the river faces the modern skyscrapers of Lujiazui in the Pudong District. The Bund usually refers to the buildings and wharves on this section of the road, as well as some adjacent areas. It is one of the most famous touris
21、t destinations in Shanghai. Building heights are restricted in the area.See the pictures as below: Learn more from Wikipedia.11. Tianzifang(田子坊)Tianzifang or Tianzi Fang (Chinese: 田子坊; pinyin: Tinz Fng; Shanghainese: Deedz F) is a touristic arts and crafts enclave that has developed from a renovated
22、 traditional residential area in the French Concession area of Shanghai, China. It is now home to boutique shops, bars and restaurants.See the pictures as below:Learn more from Wikipedia.12. Madame Tussauds Shanghai (上海杜莎夫人臘像館)Madame Tussauds Shanghai (上海杜莎夫人臘像館) is a wax museum located on the 10th
23、floor of the New World Department Store, Nanjing Xi Road, Shanghai, China. Opened May 1, 2006 it was the second Madame Tussauds museum to open in Asia after Madame Tussauds Hong Kong. It offers a mix of Chinese and western figures, from film stars to athletes and world leaders.See the pictures as be
24、low:Learn more from Website or Wikipedia.13. The Shanghai Museum(上海博物館)The Shanghai Museum is a museum of ancient Chinese art, situated on the Peoples Square in the Huangpu District of Shanghai, China. Rebuilt at its current location in 1996, it is considered one of Chinas first world-class modern m
25、useums. See the pictures as below:Learn more from Website or Wikipedia.14. Nanjing Road( 南京路)Nanjing Road (Chinese: 南京路; pinyin: Nnjng L; Shanghainese: Nuecin Lu) is the main shopping street of Shanghai, China, and is one of the worlds busiest shopping streets. The street is named after the city of
26、Nanjing, capital of Jiangsu province neighbouring Shanghai. Todays Nanjing Road comprises two sections, Nanjing Road East and Nanjing Road West. In some contexts, Nanjing Road refers only to what was pre-1945 Nanjing Road, todays Nanjing Road East, which is largely pedestrianised. Before the adoption of the pinyin romanisation in the 1950s, its name was rendered
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 醫(yī)療行業(yè)中的倫理決策支持系統(tǒng)建設(shè)
- 醫(yī)療人工智能技術(shù)在辦公健康管理中的應(yīng)用
- 全球化視角下跨國(guó)公司對(duì)智能醫(yī)療服務(wù)責(zé)任的考量
- 潁上縣交通運(yùn)輸局年春運(yùn)工作總結(jié)模版
- 以客戶(hù)為中心企業(yè)如何利用區(qū)塊鏈優(yōu)化客戶(hù)服務(wù)體驗(yàn)
- 兄弟分房合同范例
- 醫(yī)療大數(shù)據(jù)庫(kù)建設(shè)與健康管理的未來(lái)趨勢(shì)
- 語(yǔ)文《愛(ài)蓮說(shuō)》課件
- 化學(xué)燒傷的臨床護(hù)理
- 溫州市普通高中2025屆高三第三次適應(yīng)性考試數(shù)學(xué)試題及答案
- SH/T 0356-1996燃料油
- GB/T 24270-2009永磁材料磁性能溫度系數(shù)測(cè)量方法
- 公司PVC管材合同模板
- 混凝土坍落度儀質(zhì)量檢驗(yàn)記錄
- 消防控制室值班記錄1
- 幼兒園教師與家長(zhǎng)溝通
- 巴氏染色-臨床實(shí)踐能力訓(xùn)練考核標(biāo)準(zhǔn)
- 中醫(yī)兒科學(xué):小兒生長(zhǎng)發(fā)育
- 重慶郵電大學(xué)本科畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)參考模板-2020版
- 泌尿系結(jié)石醫(yī)學(xué)PPT課件
- 《現(xiàn)代漢語(yǔ)修辭》PPT課件(完整版)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論