國際貿(mào)易常用單詞_第1頁
國際貿(mào)易常用單詞_第2頁
國際貿(mào)易常用單詞_第3頁
國際貿(mào)易常用單詞_第4頁
國際貿(mào)易常用單詞_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上國際貿(mào)易常用單詞1.trade terms  貿(mào)易術(shù)語2.CCIC china chamber of international commerce 中國國際商會3.FOB free on board 離岸價,目的港船上交貨4.FOB under tackle FOB吊鉤下交貨5.FOB liner terms FOB班輪條件6.FOB stowed FOB包括理倉7.FOB trimmed FOB包括平倉8.CFR COST AND FREIGHT 成本加運費9.CIF COST INSURANCE AND FREIGHT 成本、保險費加運費,又稱到岸價10

2、.FCA FREE CARRIER 貨交承運人11.CPT Carriage paid to 運費付至12.FAS free alongside ship 船邊交貨13.DAF delivered at frontier 邊境交貨14.DES delivered EX ship 目的剛船上交貨15.DEQ delivered EX QUAY 目的港碼頭交貨16.DDU delivered duty unpaid 未完稅交貨17.DDP delivered duty paid 完稅后交貨18.EXW EX WORKS 工廠交貨19.point of delivery 裝貨港20.deliver

3、on board 交到船舷上21.without delay 毫不遲疑的22.sufficient notice 充分的通知23.freight forwarder 貨運代理人24.actual carrier 實際承運人25.not unloaded 未卸下的26.carriage and insurance paid to 運費、保費付至mission傭金28.discount 折扣29.price including commission 含傭價 凈價 凈的31.delivery 交貨32.shipment 裝運33.time of delivery 交貨時間/交貨期34.time of

4、 shipment 裝運時間35.loading on board vessel 裝船36.dispatch 發(fā)運 37.prompt shipment 迅速裝運38.immediate shipment 立即裝運39.port of shipment 裝貨港40.partial shipment 分批裝運41.transhipment 轉(zhuǎn)運42.sea transport/ocean transport 海洋運輸43.liner transhort 班輪運輸44.sailing schedule 航行時間表45.voyage /trip charter 定程租船46.time charter

5、 定期租船47. weight ton 重量噸48.measure ton 尺碼噸49.freight ton 運費噸50.BAF bunker adjustment factor 燃油附加費51.CAF currenoy adjustment factor 貨幣貶值附加費52.port surcharge 港口附加費53.rate of freight運費率54.working days 工作日55.weather working days 晴天工作日56.ocean bill of loading B/L 海運提單57.receipt for goods 貨物收據(jù)58.document o

6、f title 物權(quán)憑證59.evidence of the contract of carriage 運輸合同證明60。On board B/L、shipped B/L 已裝船提單61。Received for shipment B/L 備運提單62.clean B/L 清潔提單63.unclean B/L 不清潔提單64.straight B/L 記名提單65.bearer B/L 不記名提單66.consignee 收貨人、抬頭人67.consigner 發(fā)貨人68.to bearer貨交承運人69.order B/L 指示提單70.to order 憑指示71.to the order

7、 of sb 平某人指示72.direct B/L 直達提單73。Transhipment B/L 轉(zhuǎn)運提單74。through B/L 聯(lián)運提單75.liner B/L 班輪提單76.charter party B/L 租船提單77.long form B/L 全式提單78.short form B/L 略式提單、79.original B/L 正本提單80.copy B/L 副本提單81.full set 全套82.non-negotiable 不可轉(zhuǎn)運的83.stale B/L 過期提單84.on dect B/L 甲板提單85.house B/L 運輸代理行提單86.Sea waybi

8、ll、 ocean waybill 海運單87.rail transport 鐵路運輸88.air transport 航空運輸89.road transport 公路運輸90.inland waterway 內(nèi)河運輸91.parcel post transport 郵政運輸92.pipeline transport 管道運輸93.container transport 集裝箱運輸94.FCL full container load 整箱貨95.LCL less than container load 拼箱貨96.inland transport charge 內(nèi)陸運輸費97. LCL ser

9、vice charge 拼箱服務費98.international multi-modaltransport 國際聯(lián)合運輸99.land-bridge transport 大陸橋運輸100.cargo transportation insurance 貨物運輸保險101.the insured 被保險人102.applicant 申請人103.insurer 保險人104.the peoples insurance company of China PICC中國人民保險公司105.subject matter insured 保險標的106.utmost good faith 最大誠信107.

10、principle of indemnity 補償原則108.perils of the sea 海上風險109.natural calamity 自然災害110.fortuitous accidents 意外事故111.extraneous risks外來風險112.total loss 全部損失113。Actual total loss 實際全損114.constructive total loss推定全損115.partial loss 部分損失116.general average 共同海損117.particular average 單獨海損118.China insured cla

11、use CIC 中國保險條款119.free from particular average F.P.A . 平安險120.with average/with particular average W.A/W.P.A. 水漬險121.ALL RISKS 一切險122.warehouse to warehouse 倉至倉條款123.general additional risk 一般附加險124.clash and breakage 碰損、破碎險125.tiant of odour 串味險126.fresh water and rain demage 淡水雨淋險127.theft,pilfera

12、ge and non-delivery , T.P.N.D. 偷竊、提貨不著險128.shortage 短量險129.leakage 滲漏險130.hook 鉤損險131.sweat and heating 受潮受熱險132.rust 銹損險133.breakage of packing 包裝破損險134.special additional risk 特殊附加險135.war risks 戰(zhàn)爭險 136.strike risks 罷工險 137.failure to deliver 交貨不到險138.Rejection 拒收險139.import duty 進口關(guān)稅險140.aflatoxi

13、n 黃曲霉素險141.on deck 艙面險142.fire risk extension clause,F(xiàn).R.E.C.for storage of cargo at destination Hongkong, including Kowloon, or Macao 貨物出口到香港(包括九龍)或澳門存?zhèn)}火險責任擴展條款143.institute cargo clause, ICC 倫敦貨物保險條款144.insured amount 保險金額 145.insurable value 保險價值146.insurance policy 保險單,大保單147.insurance certifica

14、te 保險憑證,小保單148.open policy 預約保單149.Endorsement 批單150.right of subrogation 代為追償權(quán)bined certificate 聯(lián)合憑證 152.bill of exchange、draft 匯票153.bankersdraft 銀行匯票mercial draft 商業(yè)匯票155。Sight draft 即期匯票156.Time draft 遠期匯票157.at.days after sight 見票后若干天后付款158.at.days after date of draft 出票后若干天后付款159.at.days after

15、 date of transport document 運輸票據(jù)到后若干天后付款mercial acceptance draft 商業(yè)承兌匯票161.bankers acceptance draft 銀行承兌匯票162.clean draft 光票163.documentary draft 跟單匯票 164.to draw 出票165.presentation 提示166.acceptance 、accepted 承兌167.payment 付款168.endorsement 背書169.blank endorsement 空白背書170.special endorsement 特別背書171

16、.discount 貼現(xiàn)172.dishonour 拒付173.recourse 追索174.promissory note 本票175。General promissory note 一般本票176.bankers promissory note銀行本票177.cheque、check 支票178.crossed cheque 劃線支票179.uncrossed cheque 未劃線支票180.remittance 匯付181.to remit 順付182.remitter 匯款人、付款人183.remitting bank 匯出行184.receiving bank 匯入行185.payi

17、ng bank 解付行,同匯入行186.payee 收款人187.type of remittance 匯款方式188.remittance fee 匯費189.telegraphic transfer T/T 電匯190.mail transfer M/T 信匯191。M/T advice 信匯委托書192.payment order 支付通知書193.remittance by bankers demand draft, D/D 票匯194.payment in advance 提前付款195.collection 托收196.principal 委托人197.drawer 出票人198.

18、drawee 受票人199.remiting bank 托收行 200.collecting bank 代收行201。Payer 付款人202.presenting bank 提示行203.documents against payment D/P 付款交單204。documents against acceptance D/A 承兌交單205.reverse remittance 逆匯206.letter of credit L/C 信用證207.the issuer 出證人208.applicant、opener、accountee 開證申請人209.Opening bank ,issui

19、ng bank 開證行210.beneficiary 受益人211.advising bank,notifying bank 通知行212.negotiating bank 議付行213.confirming bank保兌行214.acceptance bank 承兌行 215.transfering bank 轉(zhuǎn)讓行216.second beneficiary 第二受益人217.margin 押金218.negotiation 談判,議付219.documentary credit 跟單信用證220.clean credit 光票信用證221.confirmed L/C 保兌信用證222.c

20、onfirming bank 保兌行223.unconfirmed L/C 非保兌信用證224.sight payment L/C 即期付款信用證225.transferable L/C 可轉(zhuǎn)讓信用證226.untransferable L/C 不可轉(zhuǎn)讓信用證227.revolving L/C 循環(huán)信用證228.local L/C 當?shù)匦庞米C229.name of commodity 商品名稱、品名230。quality management system QMS 質(zhì)量管理體系231. environment management system EMS 環(huán)境管理體系232。The intern

21、ational organization for standardization ISO 國際標準化組織233.China quality certification center CQC 中國質(zhì)量認證中心234.China compulsory certification CCC 中國強制認證235.sale by sample 憑樣品買賣236.sale by description 憑文字說明買賣237.sale by sellers sample 憑賣方樣品買賣238.sale by buyers sample 憑買方樣品買賣239.original sample 原樣240.keep

22、 sample 留樣241。Type sample 標準樣品242.counter sample 對等樣品243.Return sample 回樣244.sealed sample 封樣245.specification 規(guī)格246.grade 等級247.standard 標準248.fair average quality F.A.Q.良好平均品質(zhì)249.good merchantable quality G.M.Q. 上好可銷品質(zhì)250.sale by brand ortrade mark 憑牌名或商標買賣251.sale by name of origin,or sale by geo

23、graphical indication 憑產(chǎn)地名稱或地理標志買賣252.sale by description and illustration 憑說明書或圖樣買賣253.reference sample 參考樣品254.protein 蛋白質(zhì) 255.fat 脂肪256.moisture 水分257.salt 鹽分258.sand 沙子259.admixture 雜質(zhì)260.weight 重量261.capacity 容積262.numbers 數(shù)量 263.length 長度264.area 面積265.volume 體積266.gross/net weight 毛重/凈重267.metric/U.S./British system 米制/美制/英制268.int

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論