《小石潭記》公開課課件_第1頁
《小石潭記》公開課課件_第2頁
《小石潭記》公開課課件_第3頁
《小石潭記》公開課課件_第4頁
《小石潭記》公開課課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩20頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、 依圖猜詩依圖猜詩 江雪千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪。作者: 柳宗元(小石潭原址)(小石潭原址) 在此期間,寫下了在此期間,寫下了 ,柳宗元:柳宗元: 孤獨(dú)、執(zhí)著的釣翁形象其實(shí)就是柳宗元孤傲人格的寫照!二二 整體感知整體感知 讀游記讀游記 (1 聽讀、評(píng)議聽讀、評(píng)議 錄音范讀范讀 全班齊讀,然后男女生朗讀比賽。(注意字音、全班齊讀,然后男女生朗讀比賽。(注意字音、斷句、節(jié)奏、語氣并體會(huì)感情)斷句、節(jié)奏、語氣并體會(huì)感情)(2)疏通文意辦法疏通文意辦法 自由朗讀課文自由朗讀課文,集體質(zhì)疑集體質(zhì)疑.以小組為單位進(jìn)行交流,以小組為單位進(jìn)行交流,交流的方式是:著重翻譯前四段,先將翻譯過

2、交流的方式是:著重翻譯前四段,先將翻譯過程中不能程中不能解決解決的字、詞或句在小組內(nèi)交流解決的字、詞或句在小組內(nèi)交流解決,后將小組不能解決的疑難提出來,全班同學(xué)一后將小組不能解決的疑難提出來,全班同學(xué)一起解決,最后教師總結(jié)起解決,最后教師總結(jié),并注意以下字詞的含義并注意以下字詞的含義:.生字辨音生字辨音hunglichychyx 篁竹篁竹 清洌清洌 為坻為坻 為嶼為嶼 為嵁為嵁 佁然佁然 俶爾俶爾 翕忽翕忽 差互差互 寂寥寂寥 悄愴悄愴 幽邃幽邃 翠蔓翠蔓su.lioKncChung解釋加點(diǎn)詞在句子中的意思。解釋加點(diǎn)詞在句子中的意思。 1)從小丘從小丘西西行百二十步行百二十步 2)斗斗折折蛇蛇

3、行行 3)明滅明滅可見可見 4)其岸勢(shì))其岸勢(shì)犬牙犬牙差互差互 5)日光)日光下澈下澈 6)影)影布布石上石上 7)隸隸而而從從者者 8)以以其境過其境過清清解釋加點(diǎn)詞在句子中的意思。解釋加點(diǎn)詞在句子中的意思。 1)從小丘從小丘西西行百二十步行百二十步 2)斗斗折折蛇蛇行行 3)明滅明滅可見可見 4)其岸勢(shì))其岸勢(shì)犬牙犬牙差互差互 5)日光)日光下澈下澈 6)影)影布布石上石上 7)隸隸而而從從者者 8)以以其境過其境過清清向西向西像北斗星那樣像北斗星那樣 、像長蛇爬行那樣、像長蛇爬行那樣或現(xiàn)或隱或現(xiàn)或隱像狗的牙齒那樣像狗的牙齒那樣向下向下照映照映隨從、跟從隨從、跟從因?yàn)椤⑵嗲逡驗(yàn)?、凄? 1

4、、青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。、青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。2 2、潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。、潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。3 3、俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽。似與游者相樂。、俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽。似與游者相樂。 4 4、潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。、潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。二、翻譯下列句子。二、翻譯下列句子。 1 1、青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。、青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。2 2、潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。、潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。3 3、俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽。似與游者相樂。、俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽。似與游者相樂。 4 4、潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。、潭西

5、南而望,斗折蛇行,明滅可見。青蔥的樹木,碧綠的藤蔓,遮蓋纏繞,搖動(dòng)連青蔥的樹木,碧綠的藤蔓,遮蓋纏繞,搖動(dòng)連接,參差不齊,隨風(fēng)飄動(dòng)。接,參差不齊,隨風(fēng)飄動(dòng)。 二、翻譯下列句子。二、翻譯下列句子。 1 1、青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。、青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。2 2、潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。、潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。3 3、俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽。似與游者相樂。、俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽。似與游者相樂。 4 4、潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。、潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。青蔥的樹木,碧綠的藤蔓,遮蓋纏繞,搖動(dòng)連青蔥的樹木,碧綠的藤蔓,遮蓋纏繞,搖動(dòng)連接,參差不齊,隨風(fēng)飄動(dòng)。接

6、,參差不齊,隨風(fēng)飄動(dòng)。 潭中游魚約有一百來?xiàng)l,都好象在空中游動(dòng),潭中游魚約有一百來?xiàng)l,都好象在空中游動(dòng),沒有什么依靠似的。沒有什么依靠似的。 二、翻譯下列句子。二、翻譯下列句子。 1 1、青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。、青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。2 2、潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。、潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。3 3、俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽。似與游者相樂。、俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽。似與游者相樂。 4 4、潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。、潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。青蔥的樹木,碧綠的藤蔓,遮蓋纏繞,搖動(dòng)連青蔥的樹木,碧綠的藤蔓,遮蓋纏繞,搖動(dòng)連接,參差不齊,隨風(fēng)飄動(dòng)。接,參差不齊,隨風(fēng)

7、飄動(dòng)。 潭中游魚約有一百來?xiàng)l,都好象在空中游動(dòng),潭中游魚約有一百來?xiàng)l,都好象在空中游動(dòng),沒有什么依靠似的。沒有什么依靠似的。 二、翻譯下列句子。二、翻譯下列句子。 忽然間又向遠(yuǎn)處游去了,來來往往輕快敏捷,忽然間又向遠(yuǎn)處游去了,來來往往輕快敏捷,好像在與游人相互逗樂。好像在與游人相互逗樂。 1 1、青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。、青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。2 2、潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。、潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。3 3、俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽。似與游者相樂。、俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽。似與游者相樂。 4 4、潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。、潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。青蔥的樹木,

8、碧綠的藤蔓,遮蓋纏繞,搖動(dòng)連青蔥的樹木,碧綠的藤蔓,遮蓋纏繞,搖動(dòng)連接,參差不齊,隨風(fēng)飄動(dòng)。接,參差不齊,隨風(fēng)飄動(dòng)。 潭中游魚約有一百來?xiàng)l,都好象在空中游動(dòng),潭中游魚約有一百來?xiàng)l,都好象在空中游動(dòng),沒有什么依靠似的。沒有什么依靠似的。 順著水潭向西南方向望去,溪流象北斗七星那樣順著水潭向西南方向望去,溪流象北斗七星那樣曲折,又象蛇爬行那樣彎曲,或隱或現(xiàn),都看得曲折,又象蛇爬行那樣彎曲,或隱或現(xiàn),都看得清楚。清楚。 二、翻譯下列句子。二、翻譯下列句子。 忽然間又向遠(yuǎn)處游去了,來來往往輕快敏捷,忽然間又向遠(yuǎn)處游去了,來來往往輕快敏捷,好像在與游人相互逗樂。好像在與游人相互逗樂。 5 5、其岸勢(shì)犬牙

9、差互,不可知其源。、其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。 6 6、坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無人、坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無人 。7 7、凄神寒骨,悄愴幽邃。、凄神寒骨,悄愴幽邃。8 8、以其境過清,不可久居,乃記之而去。、以其境過清,不可久居,乃記之而去。 5 5、其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。、其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。 6 6、坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無人、坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無人 。7 7、凄神寒骨,悄愴幽邃。、凄神寒骨,悄愴幽邃。8 8、以其境過清,不可久居,乃記之而去。、以其境過清,不可久居,乃記之而去。 溪岸的形勢(shì)象犬牙般交錯(cuò)參差,無法看到水的源頭。溪岸的形勢(shì)象犬牙般交錯(cuò)參差,

10、無法看到水的源頭。 5 5、其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。、其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。 6 6、坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無人、坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無人 。7 7、凄神寒骨,悄愴幽邃。、凄神寒骨,悄愴幽邃。8 8、以其境過清,不可久居,乃記之而去。、以其境過清,不可久居,乃記之而去。 我坐在潭邊,四周有竹子和樹林圍繞著,靜悄我坐在潭邊,四周有竹子和樹林圍繞著,靜悄悄的沒有人跡。悄的沒有人跡。 溪岸的形勢(shì)象犬牙般交錯(cuò)參差,無法看到水的源頭。溪岸的形勢(shì)象犬牙般交錯(cuò)參差,無法看到水的源頭。 5 5、其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。、其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。 6 6、坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無

11、人、坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無人 。7 7、凄神寒骨,悄愴幽邃。、凄神寒骨,悄愴幽邃。8 8、以其境過清,不可久居,乃記之而去。、以其境過清,不可久居,乃記之而去。 我坐在潭邊,四周有竹子和樹林圍繞著,靜悄我坐在潭邊,四周有竹子和樹林圍繞著,靜悄悄的沒有人跡。悄的沒有人跡。 使人感到心境凄涼,寒氣徹骨,寂靜極了,幽使人感到心境凄涼,寒氣徹骨,寂靜極了,幽深極了。深極了。 溪岸的形勢(shì)象犬牙般交錯(cuò)參差,無法看到水的源頭。溪岸的形勢(shì)象犬牙般交錯(cuò)參差,無法看到水的源頭。 5 5、其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。、其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。 6 6、坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無人、坐潭上,四面竹樹環(huán)合,

12、寂寥無人 。7 7、凄神寒骨,悄愴幽邃。、凄神寒骨,悄愴幽邃。8 8、以其境過清,不可久居,乃記之而去。、以其境過清,不可久居,乃記之而去。 我坐在潭邊,四周有竹子和樹林圍繞著,靜悄我坐在潭邊,四周有竹子和樹林圍繞著,靜悄悄的沒有人跡。悄的沒有人跡。 使人感到心境凄涼,寒氣徹骨,寂靜極了,幽使人感到心境凄涼,寒氣徹骨,寂靜極了,幽深極了。深極了。 由于這地方的環(huán)境過于冷清,不能長時(shí)間地停留,由于這地方的環(huán)境過于冷清,不能長時(shí)間地停留,于是就把當(dāng)時(shí)的情景記下來便離去了。于是就把當(dāng)時(shí)的情景記下來便離去了。 溪岸的形勢(shì)象犬牙般交錯(cuò)參差,無法看到水的源頭。溪岸的形勢(shì)象犬牙般交錯(cuò)參差,無法看到水的源頭。

13、 用譯文回答用譯文回答怎樣發(fā)現(xiàn)石潭的怎樣發(fā)現(xiàn)石潭的?石潭的全貌怎樣石潭的全貌怎樣?潭水和游魚怎樣潭水和游魚怎樣?石潭的源頭怎樣石潭的源頭怎樣?石潭的環(huán)境怎樣石潭的環(huán)境怎樣?推薦黃金搭檔讀譯:一位同學(xué)朗讀原文,一位同學(xué)翻譯推薦黃金搭檔讀譯:一位同學(xué)朗讀原文,一位同學(xué)翻譯解說小石潭的美景解說小石潭的美景 理解性默寫:理解性默寫: 1、小石潭的全貌是怎樣的?、小石潭的全貌是怎樣的? 全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為堪,為全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為堪,為巖。巖。 2、描寫小石潭周圍景物的句子是:青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,、描寫小石潭周圍景物的句子是:青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂

14、。參差披拂。 3、寫潭水清澈的句子:潭中魚可百許頭,皆若空游無所、寫潭水清澈的句子:潭中魚可百許頭,皆若空游無所依,日光下澈,影布石上。依,日光下澈,影布石上。 4、寫潭水源的句子:潭西面而望,斗折蛇行,明來可見。、寫潭水源的句子:潭西面而望,斗折蛇行,明來可見。其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。 5、寫魚的靜態(tài)的句子是:潭中魚可百許頭,皆若空游無、寫魚的靜態(tài)的句子是:潭中魚可百許頭,皆若空游無所依,日光下澈,影布石上。寫魚動(dòng)態(tài)的句子:佁然不動(dòng),所依,日光下澈,影布石上。寫魚動(dòng)態(tài)的句子:佁然不動(dòng),俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽,似與游者相樂。俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽,似與游者相樂。 6、寫

15、作者感受的句子是:凄神寒骨,悄愴幽邃。、寫作者感受的句子是:凄神寒骨,悄愴幽邃。(文章的文章的點(diǎn)睛之筆點(diǎn)睛之筆)發(fā)現(xiàn)小潭:發(fā)現(xiàn)小潭:聞聞隔隔伐伐取取見見(動(dòng)詞準(zhǔn)確動(dòng)詞準(zhǔn)確)移步換景移步換景潭中景物:潭中景物:潭水:潭水:清澈清澈 側(cè)面描寫側(cè)面描寫游魚:游魚:動(dòng)靜結(jié)合動(dòng)靜結(jié)合特寫鏡頭特寫鏡頭小潭源流:小潭源流:溪身:溪身: 曲折蜿蜒曲折蜿蜒岸勢(shì):岸勢(shì):參差不齊參差不齊形象比喻形象比喻潭中氣氛:潭中氣氛:幽深冷寂幽深冷寂寓情于景寓情于景記錄同游者記錄同游者抒發(fā)在寂寞處境中的悲涼凄苦的情感抒發(fā)在寂寞處境中的悲涼凄苦的情感聞聲見形聞聲見形文中描繪的景物無不浸透著“石”的氣息。“全石以為底”,“卷石底以出”說明“潭”的的確是個(gè)“石潭”?!叭瑛Q佩環(huán)”形容聲音嘹亮,說明“石潭”的不一般。“青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂”寫出了翠蔓附石而形成的優(yōu)美形態(tài)。“影布石上”借印在石上的魚影表現(xiàn)水的清澈透明?!捌嗌窈恰辈槐M是石的冰涼,不容含蓄地表達(dá)了作者憂傷、悲涼的心境。 樂樂憂憂潭水潭水潭石潭石潭樹潭樹潭魚潭魚貶職貶職幽寂幽

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論