版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、外貿(mào)術(shù)語外貿(mào)術(shù)語.TradeTerms貿(mào)易術(shù)語.Departure啟運(yùn).EXW(ExWorks)工廠交貨.Maincarriageunpaid主要運(yùn)費(fèi)未付.FCA(FreeCarrier)貨交承運(yùn)人.FAS(FreealongsideShip)裝運(yùn)港船邊交貨.FOB(FreeonBoard)裝運(yùn)港船上交貨.Maincarriagepaid主要運(yùn)費(fèi)已付.CFR(Costandfreight)成本加運(yùn)費(fèi).CIF(CostInsuranceandFreight)成本、保險(xiǎn)費(fèi)的運(yùn)費(fèi).CPT(CarriagePaidTo)運(yùn)費(fèi)付至目的地.CIP(CarriageandInsurancePaidTo)運(yùn)費(fèi)
2、、保險(xiǎn)費(fèi)付至目的地.Arrival抵達(dá).DAF(DeliveredAtFrontier)邊境交貨.DES(DeliveredExShip)目的港船上交貨.DEQ(DeliveredExQuay)目的港碼頭交貨.DDU(DeliveredDutyUnpaid)未完稅交貨.DDP(DeliveredDutyPaid)完稅后交貨.FIO(Freeinandout)船方不負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi).FI(Freein)船方不負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi).FO(Freeout)船方不負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi).GrossTerm船方負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi).ExclusiveSales包銷.Agency代理.Agent代理人.Principal本人.Authoriz
3、ation授權(quán).GeneralAgency總代理.ExclusiveAgency或SoleAgency獨(dú)家代理.CommissionAgency傭金代理.Consignment寄售.ToSubmitTender投標(biāo).InernationalCompetitiveBidding,ICB國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)性招標(biāo).OpenBidding公開招標(biāo).SelectedBidding選擇性招標(biāo).NegotiatedBidding談判招標(biāo).TwostageBidding兩段招標(biāo).AnnouncementofTender發(fā)布招標(biāo)公告.BiddingDocuments編制招標(biāo)文件.Auction拍賣.Auctioneer拍
4、賣商.Bidder競(jìng)買者.DutchAuction荷蘭式拍賣.SealedBids;ClosedBids密封遞價(jià).FuturesTransaction期貨交易.SellingHedging賣期保值.BuyingHedging買期保值.CounterTrade對(duì)銷貿(mào)易.CompensationAgreement補(bǔ)償協(xié)定.CompensationSystem補(bǔ)償制.ProductsBuyback產(chǎn)品回購(gòu).TradeonCompensatoryBasis補(bǔ)償基礎(chǔ)上的貿(mào)易.CounterTrade對(duì)銷貿(mào)易.Barter易貨.CounterPurchase互購(gòu).Productionsharing產(chǎn)品分成
5、.Switch轉(zhuǎn)手貿(mào)易.Switcher轉(zhuǎn)手商.additionalvalue附加價(jià)值.NameofCommodity商品名稱.QualityasperSeller'sSample質(zhì)量已賣方樣品為準(zhǔn).QualityasperBuyer'sSample質(zhì)量已買方樣品為準(zhǔn).CounterSample對(duì)等樣品.ConfirmationSample確認(rèn)樣品.FairAverageQuality良好平均品質(zhì)交貨品質(zhì)和樣品大體相符.qualitytobeconsiderdeandbeingaboutequaltothesample.condition要件.Ounce盎司.Carat克拉.G
6、ross菱.Ream令.Roll、Coil、Reel卷.Length長(zhǎng)度.Area面積.Volume體積.Capacity容積.Grossweight毛重.NetWeight凈重.ActualTare或RealTare實(shí)際皮重.AverageTare平均皮重.StandardWeight標(biāo)準(zhǔn)皮重.CustomaryTare習(xí)慣皮重.ComputedTare約定皮重.ConditionedWeight公量.LegalWeight法定重量.NetWeight實(shí)物凈重.Eachdozeninacardboardboxand20dozensinacarton紙箱裝,每箱20打,每打裝盒.Flexibl
7、eContainer集裝包.Pallet托盤.Container集裝箱.PriceAdjustmentclause價(jià)格調(diào)整條款.CommissionRate傭金率.PriceIncludingCommission含傭金.ChinaPorts中國(guó)港口.WeatherWorkingDaysof24ConsecutiveHours連續(xù)24小時(shí)晴天工作日.CustomaryQuickDespatch習(xí)慣快速裝卸.FreefromParticularAverage(FPA平安險(xiǎn).WithParticularAverage(WAWRA水漬險(xiǎn).ALLRisks一切險(xiǎn).Theft,Pilferage&
8、Nondelivery,TPND偷竊提貨不著險(xiǎn).Freshand/orRainWaterDamageRisks,FRW陵水雨淋險(xiǎn).RiskofLeakage滲漏險(xiǎn).RiskofShortageinWeight短量險(xiǎn).HookDamage鉤損險(xiǎn).RiskofContamination污染險(xiǎn).RiskofClashingorBreakage碰損破碎險(xiǎn).RiskofOdor串未險(xiǎn).DamagecausedbySweatingand/orHeating受潮受熱險(xiǎn).Lossand/orDamagecausedbyBreakageofPacking包裝破裂險(xiǎn).RiskofRusting銹損險(xiǎn).WarRis
9、ks戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn).StrikeRisk罷工險(xiǎn).FailuretoDeliver交貨不到險(xiǎn).ImportDuty進(jìn)出口關(guān)稅險(xiǎn).onDeck艙面險(xiǎn).Rejection拒收險(xiǎn).Aflatoxin黃曲霉素險(xiǎn).WarehousetoWarehouseClause倉(cāng)至倉(cāng)條款.InsurancetobeeffectedbytheBuyer保險(xiǎn)由買方辦理.Cashwithorder訂貨時(shí)付現(xiàn).DocumentsagainstPayment(D/P)付款交單.TrustReceipt信托收據(jù).DocumentsagainstAcceptance(D/A)承兌交單.RevocableL/C.RevocableL/C可撤
10、銷信用證.Confirmed保兌.ReciprocalCredit對(duì)開信用證.BacktoBackL/C對(duì)背信用證.Stand-byL/C備用信用證.InspcctionCertificate檢驗(yàn)證明書.QualityCertificate品質(zhì)證明書.WeightCertificate重量證明書.SanitaryCertificate衛(wèi)生證明書.VeterinaryCertificate獸醫(yī)證明書.PlantQuarantineCertificate植物檢疫證明書.Inquiry詢盤.Offer發(fā)盤.Counteroffer還盤.firmcounter-offer還實(shí)盤.Acceptance接
11、受.BillofExchange,Draft匯票.Invoice發(fā)票.CommercialInvoice商業(yè)發(fā)票.CashDiscount現(xiàn)金折扣.TradeDiscount貿(mào)易折扣.OptionalCharges選港費(fèi).PortCongestionCharges港口擁擠費(fèi).CertifiedInvoice證實(shí)發(fā)票.ReceiptofInvoice收妥發(fā)票.Manufacturer'sInvoice廠商發(fā)票.BillofLading提單.Consignee提單的收貨人.FreightPrepaid運(yùn)費(fèi)已付.FreighttoCollect運(yùn)費(fèi)到付.InsurancePolicy保險(xiǎn)單.
12、CertificateofOrigin產(chǎn)地證明書.GeneralizedSystemofPreferencesDocuments普繪制單據(jù).GSPCertificateoforiginFormA表格A產(chǎn)地證.CertificateofOriginofTextileProducts紡織品產(chǎn)地證.ExportLicenceofTextileProducts紡織品出口許可證.CertificateinregardtoHandlooms,TextileHandcraftsandTraditionalTextileProductsoftheCottageIndust紡織品產(chǎn)地證.SpunSilkHabo
13、iai絹絲紡裝箱單和重量單.ShipmentCertificateofTextileProducts紡織品裝船證明.PackingListandWeightMemo.BreachofContract違約.BreachofCondition違反要件.BreachofWarranty違反擔(dān)保.InnominateTerm無名條款.MinorBreachofConntract輕微的違約.MaterialBreachofContract重大的違約.FundamentalBreachofContract根本性違約.NonfundamentalBreachofContract非根本性違約.Remedies
14、救濟(jì)方法.NorminalDamages損害賠償.Delivery交貨.Dondelivery不交貨.AcceptanceofGoods接受貨物.ReceiptofGoods收下貨物.Insolvency無力償付.Lien留置權(quán).StoppageinTransit停運(yùn)權(quán).theRighttoReselltheGoods轉(zhuǎn)售貨物的權(quán)利.WithholdDeliveryoftheGoods扣交貨物.StopDeliveryoftheGoods停止運(yùn)交貨物.TheHarmonizedCommodityDescriptionandCodingSystem(HS)商品名稱及編碼協(xié)調(diào)制度.dateofsh
15、ipment轉(zhuǎn)船日期,出運(yùn)口岸.invoiceno.發(fā)票編號(hào).portofshipment起運(yùn)地.portofdestination目的地,至U達(dá)地.dateofshipment裝船日期,出運(yùn)口岸.commoditycode商品編碼.description品名.quantity數(shù)量.unitprice單價(jià).totalamount總價(jià).netweight凈重.measurement尺碼.salescontractno.售貨合同編號(hào).packinglist裝箱單.packageno.包裝箱號(hào)碼.totalpackages包裝總數(shù).caseno.箱號(hào).specification規(guī)格.countryo
16、forigin生產(chǎn)國(guó)另U,原產(chǎn)國(guó).contractofpurchase定購(gòu)合同.salesconfirmation銷售確認(rèn)書.shipper托運(yùn)人.billoflading提單.consignee收貨人.portofdischarge隹口貨港.numberofpackages件數(shù).surfacetransportcharge地面運(yùn)輸費(fèi).airfreightcharge航空運(yùn)費(fèi).actualweight實(shí)際重量.chargeableweight計(jì)費(fèi)重量.airportofdeparture始發(fā)站.airportofdestination目的站.waybill運(yùn)單.airwaybill航空運(yùn)單.d
17、ateofarrival至U達(dá)日期.termsoftrade貿(mào)易方式.importer進(jìn)口商.exporter出口商.termofforeignexchange夕卜匯來源.countrywhenceconsigned進(jìn)口國(guó)家.importlicense進(jìn)口許可證.validityofimportlicense進(jìn)口許可證有效期.exportlicense出口許可證.meansoftransport運(yùn)輸工具.consignor發(fā)貨人寄售人.placeoforigin產(chǎn)地.portofdispatch發(fā)貨口岸.typeofgoods貨物類型.partialshipment分批裝運(yùn).accepting
18、bank承兌銀行.acceptinghouse承兌行.advaloremduty從價(jià)稅.advaloremfreight從價(jià)運(yùn)費(fèi).actualtare實(shí)際皮重.additionalorder追力口訂單.adviceofshipment裝運(yùn)通知,裝船通知.airbilloflading空運(yùn)提單.airfreight空運(yùn)費(fèi).amendmentofcontract修改合同.applicantforthecredit申請(qǐng)開證人.atsight見票即付.averageclause海損條款.bankdraft銀行條款.bartertrade易貨貿(mào)易見票若干日付款的匯票.bearer持票人.billdraw
19、npayableatacertaintimeaftersight.billdrawnpayableatsight見票即付的匯票.billdrawntoorder指定式匯票.bookinglist訂倉(cāng)清單,裝貨訂艙表.brokenspace空倉(cāng)費(fèi).cancelanorder撤銷訂單.cancelanoffer撤銷發(fā)盤.cargohold貨艙.cargoinbulk散裝貨.cargoinsurance貨物運(yùn)輸保險(xiǎn).cashagainstbilloflading憑提單付現(xiàn).cashagainstdelivery交貨付款憑單付現(xiàn).certificateofquality貨物品質(zhì)證書.cashagain
20、stshippingdocuments.cashanddelivery付款交貨,貨到付款.certificateofquantity貨物數(shù)量證明書.checkpayabletobearer不記名支票.collectionoftheinstrument票據(jù)托收.collectionondocuments是艮單托收.conditionsofcarriage貨運(yùn)條件.confirmedcredit保兌信用證.consigneesaddress收貨人地址.confirmingbank保兌銀行.confirminghouse保付商行.confirmingorder確認(rèn)書.consignmentcontr
21、act寄售合同.consignmentagent寄售代理人.consignmentinvoice寄售發(fā)票.consignmentnote發(fā)貨通知書.consignmentsales寄售.consularinvoice領(lǐng)事簽證發(fā)票,領(lǐng)事發(fā)票.container集裝箱.container-carryingvessel集裝箱船.containerdepot集裝箱裝卸站.contractforthedeliveryofgoodsbyinstallments分批交貨的買賣合同.contractforthepaymentofgoodsbyinstallments分期付款的買賣合同.contractpric
22、e合同(規(guī)定的)價(jià)格.cost,insuranceandfreight(C.I.F)成本,保險(xiǎn)加運(yùn)費(fèi)(價(jià))到岸價(jià).creditguarantee信貸保證.customarypacking習(xí)慣包裝.customsdrawback海關(guān)退稅.customsduty關(guān)稅.customsdutyrate關(guān)稅稅率.customsentry海關(guān)進(jìn)口手續(xù).customshouse海關(guān).customsformalities海關(guān)手續(xù).customsfreedepot海關(guān)免稅倉(cāng)庫(kù).customsinvoice海關(guān)發(fā)票.customsquota關(guān)稅配額.customsvaluation海關(guān)估價(jià).dateofdeliv
23、ery交貨日期.dateofacceptance承兌日期.deliveryalongsidethevessel船邊交貨.cleanbilloflading清潔提單.dirtybilloflading不清潔提單.dischargingport隹口貨港口.documentsagainstacceptance(D/A)承兌交單.documentsagainstpayment(D/P)付款交單.documentsagainstpaymentaftersight(date)遠(yuǎn)期付款交單.documentaryacceptance是艮單承兌.documentarybill星艮單票據(jù).documentary
24、collection是艮單托收.documentarycredit星艮單信用證.documentarydraft星艮單7匚票.entryforwarehousing存?zhèn)}才艮單.entryofgoodsinward申才艮進(jìn)口.entryofgoodsoutward申才艮出口.exportagent出口代理.exportbilloflading出口提單.exportcontrol出口管制.exportcredit出口信貸.exportduty出口稅.exportquota出口配額.exportsusidy出口補(bǔ)貝占.exportdocuments出口單據(jù).export-processingfree
25、zones力口工出口自由(關(guān)稅)區(qū).exportpermit出口許可證.freightbill運(yùn)費(fèi)單.freightcharges運(yùn)費(fèi).freightrates運(yùn)費(fèi)率.freighttariff運(yùn)費(fèi)表.generalagency總代理.generalagent總代理人.generalaverage共同海損.taxholidays免稅期.immediatedelivery立即交貨.immediatepacking立即包裝.immediatepayment立即支付.immediateshipment立即裝運(yùn).importcontrol進(jìn)口管制.importentry進(jìn)口才艮關(guān)單.importdut
26、y進(jìn)口稅.importsubstitution進(jìn)口替代.importdeposit進(jìn)口保證金.importquota進(jìn)口配額.importsurcharge進(jìn)口附加費(fèi),進(jìn)口附加稅.insuranceconditions保險(xiǎn)條件.insurancedocuments保險(xiǎn)單據(jù).instrumentofpayment支付手段.insurancepolicy保險(xiǎn)單.landedprice卸岸價(jià)格.landedterms目的港岸上交貨價(jià).landedweight至U岸重量.letterofguarantee(L/G)保證書,保函.letterofcredit(L/C)信用證.oceanmarinebil
27、lofleading海運(yùn)提貨.namedbillofladingt己名提單.negotiableletterofcredit可轉(zhuǎn)讓信用證.offer報(bào)價(jià),報(bào)盤.proformainvoice形式發(fā)票.quotaperiods配額期.quotaquantities配額數(shù)量即期信用證.shut-outcargo退關(guān)貨.sightletterofcredit.short-landing短隹口.short-landingcertificate短隹口證明書.surveyreportonquality品質(zhì)鑒定證明書.surveyreportonweight重量鑒定證明書.transshipmentgood
28、s轉(zhuǎn)運(yùn)貨物.transitgoods過境貨物.freeonboard(FOB)船上交貨(彳介).freecarrier(FCA)貨交承運(yùn)人(價(jià)).costinsuranceandfreight(CIF)成本,保險(xiǎn)加運(yùn)費(fèi)(價(jià)).promptshipment即亥U裝運(yùn).irrevocablecredit不可撤銷的信用證.ballasting壓艙.inballast壓艙貨.manifest艙單.ship'scertificateofregistry船泊登記證書.ship'slog航海日記.muster-roll船員名冊(cè).billofhealth(船員,乘客)健康證明.Excuseme
29、,areyouMr.PierrefromParis?請(qǐng)問,您是從巴黎來的皮埃爾先生嗎?.IworkintheChinaNationalMachineryImportandExportCorporation.我在中國(guó)機(jī)械進(jìn)出口總公司工作。.Ihavebeenassignedtonegotiatebusinesswithyou.公司委派我和你們具體洽談業(yè)務(wù)。.I'mthemanageroftheChinaNationalTextilesImportandExportCorporation.我是中國(guó)紡織品進(jìn)出口總公司的經(jīng)理。.YoumaytakearesttodayandWe'llt
30、alkaboutourbusinesstomorrow.今天您先休息休息,業(yè)務(wù)的事明天再談。.Ifthereisanopportunity,we'dliketoseeyourmanager.如果有機(jī)會(huì),我們想見一見你們經(jīng)理。.OurmanagerwouldliketoinviteyoutodinnrthiseveningattheBeijingRoastDuckRestaurant.今晚我們經(jīng)理想請(qǐng)你們?nèi)ケ本┛绝喌瓿燥垺?YoucantalkthebusinessoverwithMr.Wangwhoisinchargeofthisline.具體業(yè)務(wù)您可以和主管這項(xiàng)業(yè)務(wù)的王先生洽談。.L
31、et'shopeforgoodcooperationbetweenus.希望我們能很好地合作.Iwishyouallbriskbusinessandcontinueddevelopmentinourbusinessdealings!祝大家生意興隆,買賣越做越好!.Weinsistontheprincipleofequalityandmutualbenefits,aswellasexchangeofneededgoods.我們堅(jiān)持平等互利的原則。.Westicktoaconsistentpolicyinourforeigntradework.我們的貿(mào)易政策是一慣的。.Wehaveadop
32、tedtheusualinternationalpracticesinourforeigntradework.我們?cè)谕赓Q(mào)工作中采用了國(guó)際上的通用作法。.Wereadjustourpriceaccordingtotheinternationalmarkets.我們是根據(jù)世界市場(chǎng)的生情來調(diào)整價(jià)格的。.MayIknowwhatparticularlineyouareinterestedinthistime?你們這次來主要想談哪方面的生意呀?.Weareverymuchinterestedinyourhardware.我們對(duì)你們的小五金很感興趣。.Thisisourinquiry,wouldyouli
33、ketohavealook?這是詢價(jià)單,請(qǐng)您看一下。.Wehopethatwecandosubstantialbusinesswithyouinthisline.我們希望能在這方面和你們大量成交。.We'dliketoknowtheavailabilityandtheconditionsofsaleofthisline.我們想了解一下您們?cè)谶@方面的供貨能力和銷售條件。.Haveyoureadourleaflet?我們的商品銷售說明書您看了吧。.Couldyoutellmethearticlenumberoftheproduct?請(qǐng)您把品號(hào)告訴我。.Weareinapositiontoa
34、cceptaspecialorder.我們可以接受特殊的訂單。.Willyoupleaseletushaveanideaofyourprice?請(qǐng)您介紹一下您方的價(jià)格,好嗎?.Ourpriceishighlycompetitive.我方價(jià)格極有競(jìng)爭(zhēng)性。.Thisisourlatestpricelist.這是我們的最新價(jià)格單。.I'dliketohaveyourlowestquotationC.I.F.SanFrancisco.希望您們報(bào)一個(gè)C.I.F.舊金山的最低價(jià).Thepriceforthiscommodityis$400perpieceC.I.F.SanFrancisco.這種產(chǎn)
35、品C.I.F.舊金山的價(jià)格是400美元一臺(tái)。.IsthisyourC.I.E.quotation?你們的報(bào)價(jià)是成本加運(yùn)費(fèi)和保險(xiǎn)費(fèi)的到岸價(jià)嗎?.ThisisourFOBquotationsheet.這是我們的F.O.B.價(jià)格單。.Arethepricesonthelistfirmoffers?上面的價(jià)格是實(shí)盤嗎?.Allthequotationsonthelistaresubjecttoourfinalconfirmation.單中的所有價(jià)格以我方最后確認(rèn)為準(zhǔn)。.Ourofferremainsopenfor3days.我們的價(jià)格三天內(nèi)有限。.Allthesearticlesareourbests
36、ellinglines.這些產(chǎn)品都是我們的暢銷貨。.Ifyourporiceisfavorable,wecanplaceanorderrightaway.如果你方價(jià)格優(yōu)惠,我們可以馬上訂貨。.Itisdifficultforustosellthegoods,asyourpriceissohigh.你們的價(jià)格那么高,我們很難以這個(gè)價(jià)格銷售。.Itwouldbeverydifficultforustopushanysalesifwebuyitatthisprice.如果按這個(gè)價(jià)格買進(jìn),我方實(shí)在難以推銷。.Ourpriceisreasonablecomparedwiththatintheintern
37、ationalmarket.我們的價(jià)格和國(guó)際市場(chǎng)的價(jià)格相比還是合理的。.Yourpriceishigherthanthosewegotfromelsewhere.你們的價(jià)格比我們從別處得到的報(bào)價(jià)要高。.Takingthequalityintoconsideration,Ithinkthepriceisreasonable.從質(zhì)量方面考慮,我認(rèn)為這個(gè)價(jià)格是合理的。.Ourproductsareofhighquality.我們的產(chǎn)品質(zhì)量好。.Ourproductscanstandcompetition.我們的產(chǎn)品是有競(jìng)爭(zhēng)力的。.Idon'tthinktheenduserwouldaccep
38、tyourprice.客戶很難接受你們的價(jià)格。.Inordertoconcludethebusiness,wemaymakesomeconcessions.為了成交,我們可以作些讓步。.Wearepreparedtomakea2%reductionifyourorderisbigenough.如果你們訂貨數(shù)量大,我們準(zhǔn)備減價(jià)百分之二。.Inordertoconcludethetransaction,weacceptyourprice.為了達(dá)成交易,我們接受你方的價(jià)格。.Whatdoyouthinkofourprice?您覺得我們的報(bào)價(jià)怎么樣?.I'mafraidwecan'ta
39、cceptyourprice.我們無法接受你方的還盤。.Atpresentthesupplyofthiscommodityexceedsthedemand.目前這種商品是供過于求。.Thisisourlowestquotation.I'mafraidwecan'tgoanyfurther.這是我方的最低報(bào)價(jià),不能再讓了。.Wemayacceptyourpriceonlyifyoucanmakeanearliershipment.如果您們答應(yīng)提前交貨,我們可以接受你方的價(jià)格。.Howmanydoyouintendtoorder?這種產(chǎn)品你們想訂多少。.Wewanttoorder8
40、00cases.我們想訂800箱。.Themostwecanofferyouatpresentis500cases.目前我們最多只能報(bào)500箱。.Isuggestyoubuythisproduct.我建議你們購(gòu)買這種商品。.Thesupplypositionofthisproductisbetter.這種商品的供應(yīng)情況好一些。.Theminimumquantityofanorderforthegoodsis500cases.這種產(chǎn)品的起訂量是500盒.Whatdoyouthinkofthetermsofpayment?關(guān)于付款條件,你們還有什么意見?.WehopeyouwillacceptD/
41、Ppaymentterms.我們希望你們接受D/P付款方式。.WearethinkingofpaymentbyD/A.我們準(zhǔn)備用D/A付款方式。.WeusuallyacceptpaymentbyirrevocableL/Cpayableagainstshippingdocuments.我們采用不可撤消的信用證,憑裝運(yùn)單據(jù)結(jié)匯付款方式。.IwonderifyouwellacceptD/P?你們能不能接受付款交單?.Forlargeorders,weinsistonpaaymentbyL/C.對(duì)于金額大的訂貨,我們更要求開信用證。.AnirrevocableL/Cgivesyourexportst
42、heprotectionofabanker'sguarantee.不可撤消的信用證給出口商增加了銀行的擔(dān)保。.YourL/Cmustreachus3Odaysbeforedelivery.你們一定要在交貨期前三十天把信用證開達(dá)我方。.TheL/Cshouldbeopenedbythebuyer15to20daysbeforedelivery.付款用信用證,在交貨前十五到二十天期間由買方開出。.WewouldpreferyoutopayforourimportsinRMB.我們希望你們最好用人民幣支付。.TheL/Cremainsvalidfor15daysfromthedatesofs
43、hipment.信用證應(yīng)在裝船后十五天內(nèi)有效。.Thistimedraftwillfalldueon20Septmer,1997.期票于1997年9月20日到期。.Youarekindlyrequestedto"accept"thisdraftbysigningontheback.請(qǐng)你們?cè)趨R票后面簽字“承兌”。.We'llfulfilallthecontractstipulations.我們將履行合同的全部條款。.Thissamemethodappliestoalltheotherthreeshipments.其它三批貨也照此辦理。.Youshouldproduce
44、asimilarletterofGuaranteejointlysignedbytwobanks.你方應(yīng)該提交有兩家銀行簽署的保證函。.Howlongdoesitusuallytakeyoutomakedelivery?你方通常要多長(zhǎng)時(shí)間交貨?.Asarule,wedeliverallourorderswithinthreemonthsafterreceiptofthecoveringL/C.一般來說,有收到信用證以后三個(gè)月內(nèi)可以交貨。.You'llhavetoopentheL/Conemonthbeforethetimeyouwantthegoodstobedelivered.在交貨期前一個(gè)月,你方必須開立信用證。.Couldyoupossiblyeffects
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 廣東酒店管理職業(yè)技術(shù)學(xué)院《客艙服務(wù)操作與管理》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 廣東建設(shè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院《電子商務(wù)企業(yè)運(yùn)營(yíng)沙盤實(shí)訓(xùn)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 廣東海洋大學(xué)《證券與投資》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 廣東東軟學(xué)院《大數(shù)據(jù)處理與智能決策》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 《課件工傷保險(xiǎn)》課件
- SWOT分析培訓(xùn)課件
- 《經(jīng)濟(jì)型連鎖酒店》課件
- 贛州師范高等??茖W(xué)校《教育數(shù)據(jù)挖掘理論與實(shí)踐》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 贛東學(xué)院《生物工程進(jìn)展與創(chuàng)業(yè)指導(dǎo)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 七年級(jí)科學(xué)上冊(cè)10.1.1身體降的標(biāo)志學(xué)案無答案牛津上海版
- 煤炭托盤合作協(xié)議書
- 2024年重慶市學(xué)業(yè)水平模擬考試地理試卷(二)
- 西師大版2023-2024學(xué)年五年級(jí)數(shù)學(xué)上冊(cè)期末測(cè)試卷含答案
- 大班春季班級(jí)工作計(jì)劃下學(xué)期
- 2024年浙江省寧波寧??h事業(yè)單位公開招聘85人歷年公開引進(jìn)高層次人才和急需緊缺人才筆試參考題庫(kù)(共500題)答案詳解版
- 校區(qū)熱水供水系統(tǒng)維護(hù)服務(wù)第冊(cè)維保服務(wù)方案
- 2024年重慶鐵路投資集團(tuán)有限公司招聘筆試沖刺題(帶答案解析)
- 研學(xué)教育項(xiàng)目商業(yè)計(jì)劃書
- MOOC 創(chuàng)新思維與創(chuàng)業(yè)實(shí)驗(yàn)-東南大學(xué) 中國(guó)大學(xué)慕課答案
- 新生兒先心病篩查工作計(jì)劃
- (2024年)Maya三維建模教案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論