新視野大學(xué)英語第四冊(cè)第三版課文及翻譯_第1頁
新視野大學(xué)英語第四冊(cè)第三版課文及翻譯_第2頁
新視野大學(xué)英語第四冊(cè)第三版課文及翻譯_第3頁
新視野大學(xué)英語第四冊(cè)第三版課文及翻譯_第4頁
新視野大學(xué)英語第四冊(cè)第三版課文及翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩39頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、Unit8Aturningpointofmylife我人生的轉(zhuǎn)折點(diǎn)Iwasn'tyet30yearsoldandwasworkingasafirefighterinNewYorkCity,inafirehousecompletelyswampedwithcalls.Intheraremomentswhenweweren'tbusy,IwouldmakecallsonourcordlessphonehandsetorrushtoourofficetoreadCaptainGray'ssubscriptionoftheSundayNewYorkTimes.Lateoneaf

2、ternoonwhenIfinallyreadtheBookReviewsection,mybloodbegantoboil.AnarticlestatedathesisItooktobeanoffensiveinsult:WilliamButlerYeats,theNobelPrize-winninglightoftheIrishLiteraryRenaissance,hadrisenabovehisIrishnessandwasnowauniversalpoet.Igrewindignantsuddenly,andadeep-seatedpassionwithinmewasactivate

3、d.我那時(shí)還不到30歲,是紐約市的一名消防員,我工作的消防站總是不斷有求助電話進(jìn)來。偶爾在我們不忙的時(shí)候,我會(huì)打打無繩電話,或是到辦公室,看看格雷隊(duì)長(zhǎng)訂的紐約時(shí)報(bào)周日版。一天下午晚些時(shí)候,當(dāng)我最后讀到書評(píng)欄時(shí),我開始血液沸騰。一篇文章提出了一個(gè)在我看來帶有侮辱性的觀點(diǎn):它說諾貝爾獎(jiǎng)獲得者威廉.巴特勒.葉芝,即點(diǎn)亮愛爾蘭文學(xué)復(fù)興之光的人,已經(jīng)超越了其愛爾蘭身份,是一名世界性的詩(shī)人。我突然感到憤怒,內(nèi)心深處一種激情也被激發(fā)起來。TherewerefewthingsIwasmoreproudofthanmyIrishheritage.MyancestorswereCatholicIrishfarme

4、rs,fishermenandblue-collarworkers,allofwhomwerepatronsofliterature.FromthetimemyfamilycameashoreonEllisIslandandfacedthethreatofbeingdeported,wehavefoughtdiscriminationagainstIrishimmigrants.EversinceIfirstpickedupabookofhispoems,Yeatshadbeenmyfavoritewriter.HewrotehispoetryincloseadherencetohisIris

5、hsensibilities.Hislifewas,inessence,atributetohishomeland.很少有什么事情比我是愛爾蘭后裔更讓我感到驕傲的了。我的祖先是信仰天主教的愛爾蘭人,他們做過農(nóng)夫、漁民和藍(lán)領(lǐng)工人,但是他們所有人都熱愛文學(xué)。從我的家族登上埃利斯島、面臨被驅(qū)逐的威脅那一刻起,我們就一直在反抗對(duì)愛爾蘭移民的歧視。自從我第一次拿起葉芝的詩(shī)集開始,他就一直是我最喜歡的作家。他創(chuàng)作的詩(shī)中有著深深的愛爾蘭情懷。實(shí)際上,他的一生都在贊頌祖國(guó)。所以,不管是從心理的、社會(huì)的還是文學(xué)的角度,認(rèn)為愛爾蘭的身份是能夠超越的,都是一種侮辱。我感覺自己繼承的身份就像是成了法庭上的被告,我別無

6、選擇,只能保護(hù)它并譴責(zé)這樣一種過時(shí)的偏見。So,itwasoffensivetothinkIrishness,nomatterifitwaspsychological,socialorliterary,wassomethingtoriseabove.Ifeltlikemyheritagewasadefendantatatribunal,andIhadnochoicebuttoprotectitanddenouncesuchanoutdatedprejudice.我焦躁不安,全身顫動(dòng),于是抓起了一張干凈的紙,那張紙的頂部印有紐約市消防局的標(biāo)志。我開始給周日書評(píng)欄目的編輯寫信,表達(dá)我的憤怒。我把葉

7、芝描述為他本來的樣子,即無論從行為還是從作品來看,他都是地地道道的愛爾蘭作家。Vibratingwithagitation,Igrabbedapieceofcleanpaper,onethathadthelogooftheFireDepartmentoftheCityofNewYorkacrossthetop.Ibeganaletter,trumpetingmyindignationtotheeditoroftheSundayBookReview,describingYeatsashewas:awriterfundamentallyIrishinallhedidandwrote.我不知道為什么

8、我覺得自己必須捍衛(wèi)這位世界上最偉大的詩(shī)人(至少是僅次于荷馬和莎士比亞的詩(shī)人),使其免于被起訴”,或者為什么我要撰文捍衛(wèi)愛爾蘭文學(xué)。我只知道我必須寫那封信,就像牧師必須禱告,或者音樂家必須演奏樂器一樣。UntilthatpointinmylifeIhadn'twrittenmuchofvalue-afewpoemsandshortstories.But,likeabeginningartistwholongstoseehisworkcometolife,becomingananimatedDisneyfilm,Iunderstoodthatthemoreonedraws,orwrites

9、,thebettertheendresultwillbecome.Realistically,Iapproachedwritinglikewaxingacar,thoroughlyandrepeatedly.SoIwroteoftentoimprovemywritingskills.Itentativelysentmaterialtovariousmagazinesandreviews,butnoonehadeverbeenwillingtopublishme.所以,當(dāng)紐約時(shí)報(bào)發(fā)表了我的評(píng)論,我欣喜若狂。我想編輯決定發(fā)表它,可能是因?yàn)樗紫缺晃宜玫男偶埖恼叫晕恕F浯?,一名中心城區(qū)的消防

10、員竟能使用文雅的語言或許也讓他感到新奇。但是,我寧愿認(rèn)為編輯默默地認(rèn)同了我的觀點(diǎn)。SoitwasanunexpecteddelightwhentheTimespublishedmycommentary.Isupposetheeditordecidedtopublishitbecausehewasfirstattractedbytheofficialnatureofmystationery,andthenbythestrangenessofaninnercityfirefighter'susingrefinedlanguage.I'dliketothink,though,that

11、theeditorsilentlyagreedwithme.我收到了大概20封來自大學(xué)教授的表達(dá)同感或祝賀的信。我把它們訂在了主管的桌子旁邊。這些信讓我快樂,讓我激動(dòng)不已,因?yàn)槲蚁氲?,我不僅作品得以發(fā)表,而且我還是個(gè)觀點(diǎn)制造者。突然間,我被稱為擁有重要觀點(diǎn)的人。Ireceivedabout20sympatheticandcongratulatorylettersfromprofessorsthatItackedupbythesuperintendent'sdesk.Theseletterstickledme,makingmyheartflutterwiththethoughtthatI

12、wasnotonlyapublishedwriterbutanopinionmaker.Iwassuddenlydubbedassomeonewhoseviewsmattered.出乎意料的是,我還收到了真實(shí)雜志和紐約客的來信,要求采訪我。正是后者激發(fā)了我的事業(yè)一一它刊登的題為消防員史密斯的文章使一家大型出版公司向我約稿,要我寫一本關(guān)于自己人生的書。Incidentally,IalsoreceivedlettersfromTruemagazineandfromTheNewYorker,askingforinterviews.Itwasthelatterthatignitedmycareer-t

13、hearticletitled"FiremanSmith"providedtheimpetusforalargepublishingcompanytorequestamanuscriptaboutmylife.我一直認(rèn)為消防員的工作是個(gè)值得一寫的題材,但是到目前為止卻很少被寫過。起初我很困惑,對(duì)于自己是否有能力寫一本完整的書沒有多少信心。所以,我開始一點(diǎn)一點(diǎn)地寫,一次寫一部分。很快,我對(duì)整本書有了基本的結(jié)構(gòu)和框架。這本書最終賣出了200萬冊(cè),并被譯成了12種語言。在接下來的幾年中,我又寫了3本暢銷書,去年還出版了一本自傳。Beingawriterhadbeenfarfrom

14、myexpectations;beingcrownedabest-sellingauthorwasalmostunimaginable.Howhadithappened?Ioftenfoundmyselfthinkingaboutit,marvelingattheinconsistencyofmysuccessandearlierfailure.Mythoughtsalwayscamebacktothenucleusatthecenterofitall,thatlettertoTheNewYorkTimes.最清楚的解釋就是,我發(fā)現(xiàn)了一個(gè)讓我有強(qiáng)烈感觸的題材,因此,寫作就成為這種激情很自然的結(jié)

15、果了。在我寫關(guān)于消防員以及后來寫關(guān)于我母親的系列故事時(shí),我都懷有同樣的激情。不管題材是什么,它們總是有意義并且合時(shí)宜的,因?yàn)樗鼈兇砹巳祟惿钪袀ゴ蟮膬r(jià)值觀一一得體、誠(chéng)實(shí)和公正。在我寫作時(shí),這些題材在我心中炙熱如火。TheclearestexplanationisthatIhadfoundasubjectIfeltsostronglyaboutthatthewritingwasanaturalconsequenceofthatpassion.IfeltthesamekindofpassionwhenIbeganwritingaboutfirefightersand,later,aserials

16、toryaboutmymother.Whateverthesubjects,theyarealwaysmeaningfulandtimelybecausetheyrepresentthegreatvaluesofhumanlife-decency,honestyandfairness-subjectsthatburnwithinmeasIwrite.多年來,我的五個(gè)孩子會(huì)時(shí)不時(shí)地來問我一個(gè)又一個(gè)讓他們進(jìn)退兩難的問題:我應(yīng)該踢足球還是打籃球?我是到這家公司工作還是到那家?Overtheyears,allfiveofmychildrenhavecometomeperiodicallywithone

17、dilemmaoranother.ShouldIgooutforsoccerorbasketball?ShouldItakeajobwiththiscompanyorthatone?我的回答一直是相同的:想想你骨子深處的情感。估量一下那些情感的熱度,因?yàn)槟蔷褪橇魈视谀闵眢w每一部分的激情。任何時(shí)候都要找到那種激情。如果你失去了它,就要重新搜尋到它,然后再重新開始。你接受的教育和你的經(jīng)驗(yàn)會(huì)引導(dǎo)你作出正確的決定,但是你的激情總是會(huì)使你在做任何事情時(shí)都成就非凡。Myanswerisalwaysthesame:Thinkaboutyourfeelingsdeepdowninyourbones.Measu

18、retheheatofthefirethere,forthatisthepassionthatwillflowthrougheveryparticleofyourbeing.Alwaysfindthatpassion.And,ifyouloseit,retrieveitandstartagain.Youreducationandyourexperiencewillguideyoutowardmakingarightdecision,butyourpassionwillalwaysenableyoutomakeadifferenceinwhateveryoudo.這就是那天我挺身而出為愛爾蘭最偉

19、大的詩(shī)人辯護(hù)時(shí)所學(xué)到的東西。That'swhatIlearnedthedayIstoodupforIreland'sgreatestpoet.Ameaningfullife有意義的人生Thedeathofanangelofanimalrightsactivismdoesnotratewiththatofadrugged-outrockstar.SowhenHenrySpiradiedofcancerinSeptember1998,hisdeathpassedwithoutnotice,apartfromabriefobituaryinTheNewYorkTimes.YetHen

20、rySpirallifetellsussomethingimportant,notonlyaboutthemodernanimalmovement,butaboutthepossibilityofanindividualmakingadifferenceinthemodernworld.一位動(dòng)物權(quán)利保護(hù)運(yùn)動(dòng)的天使的去世還比不上一個(gè)沉溺于毒品的搖滾明星的死亡。所以,亨利.斯皮拉在1998年9月因癌癥去世的消息根本沒有引起公眾的注意,只是紐約時(shí)報(bào)上刊登了一則簡(jiǎn)短的訃告。但是亨利.斯皮拉的一生讓我們懂得了一些重要的東西,不僅關(guān)于現(xiàn)代動(dòng)物權(quán)益保護(hù)運(yùn)動(dòng),而且還有一個(gè)人改變現(xiàn)代社會(huì)的可能性。Ifirstm

21、etHenrywhenheturnedupatanadulteducationseminarIwasgivingatNewYorkUniversity.Iofferedacourseon"AnimalLiberation"thatattractedabout20students.Onestudentwasanunusualspecimen,outsidetheregularaestheticofan"animalperson".Hisclotheswereuntidy,andhishairuncombed.Hislanguagewassobluntand

22、earthythatattimesIthoughtIwaslisteningtoanassassinfromaviolentmob.Yet,Icouldn'thelpfeelingintriguedwithhisdirectwayofspeakingandhissolemn,secularoathtohelpanimalsinneed.第一次見到亨利,是我在紐約大學(xué)教一個(gè)成人教育研修班時(shí)他前來聽課。我開設(shè)了一門關(guān)于動(dòng)物解放”的課程,吸引了大約20名學(xué)生。其中一名學(xué)生很另類,完全和通常意義上動(dòng)物權(quán)利保護(hù)者”的形象背道而馳。他的衣著遞遢,頭發(fā)也未曾梳理。他說話非常直率并且粗俗,有時(shí)我甚至認(rèn)

23、為,我好像是在聽一個(gè)暴力團(tuán)伙的殺手在講話。但是,我情不自禁地被他那種直截了當(dāng)?shù)恼f話方式,還有他那莊重的、不是出于宗教目的要幫助處于困境中的動(dòng)物的誓言吸引住了。IleftNewYorksoonafterthat,butonedaygotacallfromHenry.Hetalkedwithmeabouthiswork.Iknewthatforoveracentury,theanimalrightsmovementhadbeenputtingoutgraphicbrochures,leaflets,andaudiopropaganda,alertingpeopletothedreadfulexpe

24、rimentsonanimals.Butinallthattime,thenumberofanimalsusedinexperimentshadrisenfromasmallbatchofafewhundredtomorethan30million.Noactivisthadmanagedtostopasingleexperimentorimprovethelivesofanimalslivingintiny,constrictedenclosures.Henrychangedthat.Oneofhisearliestcampaignspermanentlycloseddownalaborat

25、oryconductingexperimentswithtoxicvaporonabout60rabbits.在那之后,我很快就離開了紐約。但是有一天,我接到了亨利的電話。他和我聊起了他的工作。我知道,一個(gè)多世紀(jì)以來,動(dòng)物權(quán)益運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者一直通過散發(fā)帶圖畫的手冊(cè)、傳單以及音頻宣傳材料,來引起公眾對(duì)那些可怕的動(dòng)物實(shí)驗(yàn)的關(guān)注。但與此同時(shí),用于實(shí)驗(yàn)的動(dòng)物數(shù)量從原來區(qū)區(qū)幾百驟增到三千多萬。沒有哪位活動(dòng)家曾成功阻止過一項(xiàng)實(shí)驗(yàn)或改善了蝸居在狹小困籠中的動(dòng)物的生活。亨利卻改變了這一切。他早期的運(yùn)動(dòng)之一就是使一間用毒蒸汽在大約60只兔子身上做實(shí)驗(yàn)的實(shí)驗(yàn)室被永久關(guān)閉。Followingthatsuccess,H

26、enryrapidlymovedontobiggertargets.HelaidsiegetoRevlonovertheiruseofrabbitstotestcosmeticsforpotentialeyedamage,andexertedenoughpressuretopersuadethemtoput$750,000intothesearchforalternatives.HavingseentheboycottthatRevlonhadnarrowlyavertedandbeingafraidofincurringsimilarwrath,Avon,Bristol-Myersandot

27、hermajorcosmeticscorporationssoonfollowedsuit.Thoughittook10yearsfortheresearchtoachieveresults,itwaslargelyHenry'spublicandjudiciouswatchdogeffortsthatbroughtsomanycosmeticscorporationstowheretheynowtruthfullystatetheirproductsarenottestedonanimals.取得上述成功之后,亨利馬上轉(zhuǎn)向更大的目標(biāo)。他譴責(zé)露華濃公司用兔子檢測(cè)化妝品對(duì)眼睛可能造成的傷

28、害。他還給露華濃施加了強(qiáng)大的壓力,說服其投入75萬美元進(jìn)行研究,以尋找替代方法。雅芳、百時(shí)美及其他大型化妝品公司看到露華濃險(xiǎn)些遭到抵制,擔(dān)心自己也會(huì)招致同樣的憤怒,所以很快也都紛紛效仿。雖然他們的研究歷經(jīng)10年才取得成果,但是正是亨利所作出的這種公開而又明智的監(jiān)督,才使得這么多化妝品公司現(xiàn)在可以如實(shí)地說,他們的產(chǎn)品沒有在動(dòng)物身上進(jìn)行實(shí)驗(yàn)。Fromdecadesspentworkingonthesideoftheweakandoppressed,Henrybecameefficientatmastermindingcampaigns.HisvictoryoverRevlondidn'tr

29、equirewealth,legislators,orthehelpofbiggovernments.Helearnedhowtobuildpublicawarenesscampaigns,howtoshapemalpracticelawsuitstosuccessfullysuelargecompaniesandhowtobuildcommittedgroupsofsupportersforthecause.經(jīng)過幾十年為弱勢(shì)及受壓迫群體所做的抗?fàn)帲嗬兊梅浅I朴诓邉澑鞣N活動(dòng)。他在與露華濃的抗衡中獲勝,靠的不是財(cái)富、立法者或龐大的政府的幫助。他學(xué)會(huì)了如何發(fā)起能夠喚醒公眾意識(shí)的活動(dòng),如何開展瀆

30、職訴訟以便成功起訴大公司,以及如何為這一事業(yè)建立忠實(shí)的支持者團(tuán)隊(duì)。Weoftenassumethatsocietyhasbecometoobigandtoobureaucraticforindividualstomakeadifference.Howcouldoneindividual,howeverhumaneandpassionate,possiblybringaboutchangeinthefaceofpowerfulglobalcorporations,ministerialindifferenceandcomplicatedparliamentaryrules?我們經(jīng)常認(rèn)為社會(huì)已經(jīng)變

31、得太大、太官僚,從而個(gè)體不可能改變它。在面對(duì)強(qiáng)大的跨國(guó)公司、冷漠的執(zhí)政部門和眾多復(fù)雜的議會(huì)規(guī)則時(shí),單單一個(gè)人,不管他多么具有人道主義,多么富有激情,又如何能促成改變呢?Henry'slifewasdedicatedtothecauseofpreventingsufferingofinnocent,helplessanimals,especiallythoseusedinresearch.Hedidn'tstandonthesidelinesortrytogetrevengeforthesufferingheobserved.Henrywaspractical.Heacted.H

32、eappealedtothepublicandcreatedpublicitykitstohelpcommonpeoplebecomeactivists.亨利的一生都致力于阻止無辜又無助的動(dòng)物遭受痛苦,尤其是那些被用于研究的動(dòng)物。他沒有袖手旁觀,也沒有試圖為他所看到的苦難復(fù)仇。亨利是個(gè)很實(shí)際的人。他采取了行動(dòng)。他向公眾呼吁,并做了各種成套的宣傳材料來幫助普通人成為積極的參與者。OnApril21,1996,IsentHenryafaxtellinghimIwasthinkingaboutwritingabooktochroniclehislifeandwork.IaskedwhetherIco

33、uldstaywithhimforafewdaysinJunetotalkaboutit.1996年4月21日,我給亨利發(fā)了一份傳真,告訴他我正在考慮寫一本記錄其生平和事業(yè)的書。我問他我是否可以6月份過去和他待幾天,以討論這一事宜。Henrycalledthatevening.Hesaidhe'dreallylikemetowritethebook,buthewasn'tsurehewasstillgoingtobearoundinlateJune.Heexplainedthathe'dbeendiagnosedwithcancer,andaskedwhetherIco

34、uldcomeearlier.當(dāng)天晚上亨利就給我打了電話。他說他很愿意由我來寫這本書,但是他不確定自己6月下旬是否還會(huì)活在世上。他解釋說他已經(jīng)被確診得了癌癥,所以問我能不能早點(diǎn)來。IwasinNewYorksixdayslater.Henryhadlostalotofweight,andlackedtheenergyIwasusedtoseeinginhim.Hislifeexpectancywasamatterofmonths.Deathseemedtobestalkinghim.6天后我就到了紐約。亨利瘦了很多,而且也沒有了我以前在他身上看到的精力。他的生命只剩幾個(gè)月了。死亡似乎正在向他逼

35、近。ThemostremarkablethingaboutHenry,though,wasthetotalabsenceofanysignofdepression.Lifehadbeengood,hesaid,refusingtohearmysympathyandcondolences.Hesaidhe'ddonewhathewantedtodoandenjoyeditalot.Whyshouldhebedepressed?盡管如此,亨利最了不起的一點(diǎn)就是,你根本看不到他有一絲一毫的沮喪。他說他一直過得很好,因而拒絕聽我說同情和安慰的話。他說,他做了自己想做的事,而且很享受所做的一切,

36、為什么要感到沮喪呢?Henry'slifedidnotterminateinthetimehisdoctorspredicted.Forthenexttwoyearshekeptworking,helpingdevelopthematerialIneededforthebook,throughinterviewsandquestionnaires.WhenIbeganwriting,IneverthoughtHenrywouldseeacompleteddraft,buthelivedtoseethebookonsaleinaNewYorkbookstore.Then,withinaw

37、eek,wearinghisfavoritestripedpajamas,hedied.亨利的生命并沒有像醫(yī)生預(yù)言的那么快終止。在接下來的兩年里,他一直堅(jiān)持工作,通過采訪和問卷調(diào)查的方式,幫助我準(zhǔn)備寫書需要的材料。在我開始動(dòng)筆的時(shí)候,我從來沒想到亨利能看到完整的初稿,但是他一直活到親眼看到書在紐約的書店出售。然后,不到一個(gè)星期,他就去世了,當(dāng)時(shí)身上穿著他最喜歡的條紋睡衣。Oneessentialmarkoflivingwellistobesatisfiedwithone'saccomplishmentswhentakingaretrospectivelookatlife,andtobe

38、abletoacceptdeathandfaceinfinitycalmly.Henry'slifeseemedtolackmanyofthethingsthatmostofustakeforgrantedasessentialtoagoodlife.Henevermarried,orhadalong-term,live-inrelationship.Hehadnochildrenorsuccessors.Heneverwenttoconcerts,tothetheater,ortofinerestaurants.Hedidn'tbringantibioticstothenee

39、dyorvaccinatethepoor.Hewasnevercalledaherolikethecapedcrusadersofourcomicbooks.Thereisnofancystoneforhimatthecemeteryafterhisdeath.Hejustcaredfortheweakestcreaturesinhissociety.WhatgaveHenrySpira'slifedepthandpurpose?Whatdidhe-andothers-findmeaningfulinthewayhelivedhislife?一個(gè)人活得好的一個(gè)根本標(biāo)志就是,在他回首自己

40、人生的時(shí)候,他對(duì)自己的成就感到滿意,而且能夠冷靜地接受死亡、面對(duì)永恒。亨利的人生似乎缺少了我們大多數(shù)人想當(dāng)然地認(rèn)為美好人生所必須具備的很多東西。他一生未婚,也從未經(jīng)歷過長(zhǎng)期的戀愛同居關(guān)系;他沒有孩子或別的繼承人;他從來不去音樂會(huì)、劇院或高級(jí)飯店;他也沒有給生活艱難者帶去抗生素或是給貧困者接種疫苗。他從來沒有像我們的漫畫書中那些披著斗篷的社會(huì)改革家那樣被稱為英雄。他死后墓地上也沒有什么精致的墓碑。他只是關(guān)心社會(huì)中脆弱的生靈。是什么讓亨利.斯皮拉的生活富有深度、目標(biāo)明確呢?在他的這種生活中,他,以及其他人,又發(fā)現(xiàn)了什么有意義的東西呢?Unit7Thecomingenergycrisis日益逼近的能

41、源危機(jī)Twohundredyearsago,theworldexperiencedanenergyrevolutionthatlaunchedtheIndustrialAge.Eversincethen,withtherapidincreaseofpopulationdensity,theindustrializedworld'sthirstforenergyhasmorethantripled.Petroleumandnaturalgasareexploitedasversatileandhighqualityenergyproducts.Uraniumisalsotappedtof

42、uelnuclearreactorsandprovideatomicenergy.兩百年前,全球經(jīng)歷了一場(chǎng)能源革命,由此引發(fā)了工業(yè)時(shí)代的到來。從那時(shí)起,隨著人口密度的迅速增加,工業(yè)國(guó)家對(duì)于能源的需求成倍成倍增加。石油和天然氣被看作是用途多、質(zhì)量好的能源產(chǎn)品而得到開發(fā),而鈾也得以開發(fā),為核反應(yīng)堆提供燃料并供應(yīng)原子能源。Cheapenergyisthelifebloodofhumansociety.Butthereisadarksidetothenearmonopolyofnon-renewablefossilfuelslikecoal,oilandnaturalgas,alongwithcont

43、roversialuranium,tosupplyourgrowingenergydemands.Thesupplyofthesefuelsisphysicallylimited,andtheirusethreatensourhealthandenvironment.Multipleinternationaltreatieshavebeenproposedtolimittheuseoffossilfuelsforthisveryreason.Fearsofglobalwarmingaside,burningfossilfuelsreleaseschemicalsandparticulatest

44、hatcancausebreathingproblems,canceraswellasbrainandnervedamage.Nuclearenergy,oncehailedas"toocheaptometer",hasneverbeeneconomicallysuccessfulwhenallcostsarefactoredin.Furthermore,publicopinionpollsshownuclearenergyistoocloselyassociatedwithdisastersliketheChernobylreactormeltdownandtheFuku

45、shimaexplosion,andwiththedangerthat:rebelinsurgentscoulddodamagewiththetoxicwaste.Inexpensiveandseeminglyabundantnon-renewableenergyfromdeadplantsandextinctanimalsfueledthe20thcenturyeconomy,butgeologists,climatologists,environmentalists,andmanyothersarewarningthatthehoneymoonmaysoonbeover.廉價(jià)能源是人類社會(huì)

46、的命脈。但是,對(duì)煤炭、石油、天然氣這些不可再生的礦物燃料及有爭(zhēng)議的鈾進(jìn)行近乎壟斷地使用以滿足我們?nèi)找嬖鲩L(zhǎng)的對(duì)能源的需求的做法有其危險(xiǎn)的一面。這些燃料的供應(yīng)實(shí)際上是有限的,并且,使用這些燃料對(duì)我們的健康和環(huán)境都造成威脅。正因如此,人們制定了眾多的國(guó)際條約,以限制對(duì)礦物燃料的使用。除了造成全球變暖之外,礦物燃料在燃燒過程中還會(huì)釋放出某些化學(xué)物質(zhì)和微粒,引發(fā)呼吸系統(tǒng)疾病、癌癥,并造成對(duì)大腦和神經(jīng)的損傷。如果把所有代價(jià)都考慮進(jìn)來的話,曾經(jīng)被稱頌為"便宜到無法計(jì)量"的核能從經(jīng)濟(jì)效益上來說則從未獲得過成功。而且,民意調(diào)查顯示,核能總被認(rèn)為與災(zāi)難密切相關(guān),例如切爾諾貝利核反應(yīng)堆熔毀事件及

47、福島核電站爆炸事件。同時(shí),核能還具有一種危險(xiǎn),就是叛亂分子可能利用其有毒廢物制造傷害。死去的植物和動(dòng)物所產(chǎn)生的價(jià)格低廉且看似充足的非再生能源推動(dòng)了20世紀(jì)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展,但地理學(xué)家、氣候?qū)W家、環(huán)境學(xué)家以及其他許多人都在警告我們:這樣美好的時(shí)光很快就要結(jié)束了。Atsomeindefinitetimeinthenearfuture,thelastdropofoil,lumpofcoalorwispofnaturalgaswillbecollectedfromtheearth.Theeventualdepletionoffossilfuelsthathithertoprovedsoreliablehas

48、leftuswithnochoicebuttoprepareforanewageofenergysynthesis.Mostcertainly,humandemandforenergywillnotdecreaseorplateaubutsurgeasworldpopulationgrowstoninebillionoverthenext50years.Bytheyear2020,worldenergyconsumptionisprojectedtoshowalinearincreaseof50percent.在不久的將來的某個(gè)時(shí)候,地球上最后一滴石油、最后一塊煤或最后一縷天然氣將被開采。迄今

49、為止一直被證明是穩(wěn)定可靠的礦物燃料終將消失,這讓我們別無選擇,只能作好準(zhǔn)備,迎接新的能源綜合利用時(shí)代的到來??梢钥隙?,人類對(duì)能源的需求不會(huì)趨于減少或保持穩(wěn)定,而是會(huì)隨著世界人口在未來50年增長(zhǎng)到90億而迅速增加。據(jù)預(yù)測(cè),到2020年,全球的能源消耗將直線增長(zhǎng)50%。Howwillwemeetthesky-rocketingenergydemandsofthefuture?Untilweperfectthetechnologyofcoldfusion,we'llhavetofocusonthedevelopmentandincreasedproductionofenergyfromren

50、ewableenergysources-sun,wind,water,andsoon.Whilerenewableenergysourcesarepromising,aninternationalconfederationofscientistsandengineersisworkingfeverishlytoovercomethevariousobstaclesassociatedwiththese"newenergy"technologies.Themajorchallengeistodevelopefficientandeconomicallyworkablevers

51、ionsofthesetechnologies.我們?cè)鯓硬拍軡M足未來急劇增長(zhǎng)的能源需求呢?在我們完善冷聚變技術(shù)之前,我們只能專注于開發(fā)太陽能、風(fēng)能、水電能之類的可再生能源,并提高其產(chǎn)量。雖然可再生能源前景樂觀,一個(gè)由科學(xué)家和工程師組成的國(guó)際聯(lián)盟卻正在積極工作,努力克服與這些"新興能源”技術(shù)相關(guān)的各種障礙,其中最大的挑戰(zhàn)就是如何使這些技術(shù)變得既高效又經(jīng)濟(jì)。Takesolarenergyforexample.Itisagoodoptionbecausethereisanunlimitedsupplyofglitteringsunlight.Makingitworkonalargescal

52、e,however,ismucheasiersaidthandone.Itwouldbecostprohibitivetotaketheintricategadgetsofsolarenergyfromthefringeof"green"societytothemainstreamformajorworldconsumption.Thesolarapparatusitselfisreadyformanynewbusinessandconsumerapplications,butitiswaytooexpensivetoreplacetheoldcombustionmachi

53、neryofgearsandmotorswithnewelectronictechnologyofsemiconductorsandtransistorsonaglobalorevenanationalscale.以太陽能為例。由于耀眼的太陽光能夠提供源源不斷的能源,所以它是個(gè)不錯(cuò)的選擇。但是,大規(guī)模地使用太陽能卻是說起來容易做起來難。把制造太陽能所需要的復(fù)雜零件從"環(huán)保"社會(huì)的邊緣推廣到主流社會(huì),使之成為世界主要的消費(fèi)性能源,其代價(jià)之高讓人望而卻步。太陽能設(shè)備本身已是技術(shù)成熟,可以使商業(yè)和消費(fèi)者進(jìn)行許多新型應(yīng)用,但是,在全球或者即便是在全國(guó)范圍內(nèi),用新型的半導(dǎo)體和晶體管電

54、子技術(shù)取代老式的用齒輪和發(fā)動(dòng)機(jī)驅(qū)動(dòng)的燃燒設(shè)備,其成本實(shí)在太高。Windpower,whichhasbeenusedeffectivelyinsomeplacesforgenerations,isalsorapidlygrowingintheenergymarket.Theprinciplebehinditisthatwindconvertsrotaryforceintoelectricitybyturningthebladesoftheturbineclockwiseorcounterclockwisearoundanaxis.Unfortunately,windpowerisveryunre

55、liableanditsstrengthdependsonlocalweatherpatterns,temperature,timeofyear,andlocation.Inadditiontothisunreliability,windpowerequipmentisveryexpensivecomparedwithotherenergysourcesandwon'tbecomeaviablealternativeuntilwecanslashthecostssignificantly.Also,a"windfarm"requiresenormouslandcle

56、aringtoproducesignificantamountsofenergy.風(fēng)能在一些地方已經(jīng)被幾代人有效利用,目前在能源市場(chǎng)中也發(fā)展迅速。風(fēng)能的原理是:風(fēng)通過驅(qū)動(dòng)渦輪機(jī)葉片按順時(shí)針或逆時(shí)針方向繞著一個(gè)軸旋轉(zhuǎn),從而把轉(zhuǎn)動(dòng)時(shí)所產(chǎn)生的力轉(zhuǎn)換成電能。不幸的是,風(fēng)能非常不穩(wěn)定,其強(qiáng)度取決于當(dāng)?shù)氐奶鞖饽J?、溫度、季?jié)以及地域。除了不穩(wěn)定的因素之外,和其他能源相比,風(fēng)能設(shè)備造價(jià)昂貴。除非我們能將其成本大大降低,否則風(fēng)能就不會(huì)成為一個(gè)可行的替代能源。而且,一個(gè)“風(fēng)能農(nóng)場(chǎng)”需要大片空曠的土地才能生產(chǎn)大量能源。Hydroelectricpowerisanothersourceofcleanandrenew

57、ableenergy.Itcanbeharnessedbycontrollingthenaturaloutflowofwaterwithdifferentmethods.Themostpopularisthroughdams,which,unfortunately,arenolongerconsideredenvironmentallyfriendly.Mostofthehydroelectricdamsintheworldarehistoricallyrecent,butallreservoirseventuallywillfillupwithmudandrequireveryexpensi

58、veexcavationtoclearthemuptobecomeusefulagain.水力電能是另外一種既干凈又能再生的能源。人們可以通過不同方法來控制自然水流以進(jìn)行發(fā)電。最普遍的方法是通過水壩,但不幸的是,建水壩已被認(rèn)為是對(duì)環(huán)境不利的方法了。世界上大多數(shù)用于水力發(fā)電的大壩建造歷史都不長(zhǎng),但是所有的水庫(kù)最終都會(huì)被淤泥填塞,需要耗資巨大進(jìn)行清淤才能使它們重新得到利用。Biomassenergyderivedfromplantandanimalmatterisstillanotherrenewablesourcebeingconsideredasastandbyreplacementforfo

59、ssilfuels.Organicwasteintheformofdeadtrees,leaves,animalcorpsesandfoodprocessingwasteexistsinabundanceandcanbeusedtoproduceenergy.However,thereisnowaytoventilatethedirectburningofbiomassasfuelwithoutdiffusingcarbondioxideandothergreenhousegasesintotheatmosphere.Thesegasescanposearisktotheozonelayer,increasingoverallexposureofhumanbeingstoharmfulUVraysfromthesun.Besides,ittakestimeandmoneytocollectandtransportbiomassinitsrawformtoacentralpointforprocessingintofuel,andtheautomationofsuchaprocessisto

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論