全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試大綱_第1頁(yè)
全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試大綱_第2頁(yè)
全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試大綱_第3頁(yè)
全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試大綱_第4頁(yè)
全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試大綱_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩1頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、6/6全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試翻譯碩士英語(yǔ)考試大綱一、考試目的: 翻譯碩士英語(yǔ)作為全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)入學(xué)考試的外國(guó)語(yǔ)考試,目的是考察考生是否具備進(jìn)行MTI學(xué)習(xí)所要求的英語(yǔ)水平。 二、考試性質(zhì)與范圍: 本考試是一種測(cè)試應(yīng)試者單項(xiàng)和綜合語(yǔ)言能力的尺度參照性水平考試??荚嚪秶∕TI考生應(yīng)具備的英語(yǔ)詞匯量、語(yǔ)法知識(shí)以與英語(yǔ)閱讀與寫作等方面的技能。 三、考試基本要求 1. 具有良好的英語(yǔ)基本功,認(rèn)知詞匯量在10,000以上,掌握6000個(gè)以上的積極詞匯,即能正確而熟練地運(yùn)用常用詞匯與其常用搭配。 2. 能熟練掌握正確的英語(yǔ)語(yǔ)法、結(jié)構(gòu)、修辭等語(yǔ)言規(guī)范知識(shí)。 3. 具有較強(qiáng)的閱

2、讀理解能力和英語(yǔ)寫作能力。 四、考試形式 本考試采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合,單項(xiàng)技能測(cè)試與綜合技能測(cè)試相結(jié)合的方法。各項(xiàng)試題的分布情況見“考試內(nèi)容一覽表”。 五、考試內(nèi)容: 本考試包括以下部分:詞匯語(yǔ)法、閱讀理解、英語(yǔ)寫作等??偡譃?00分。 I詞匯語(yǔ)法 1. 要求 1)詞匯量要求: 考生的認(rèn)知詞匯量應(yīng)在10,000以上,其中積極詞匯量為5,000以上,即能正確而熟練地運(yùn)用常用詞匯與其常用搭配。 2)語(yǔ)法要求: 考生能正確運(yùn)用英語(yǔ)語(yǔ)法、結(jié)構(gòu)、修辭等語(yǔ)言規(guī)范知識(shí)。 2.題型: 多項(xiàng)選擇或改錯(cuò)題 II. 閱讀理解 1.要求: 1)能讀懂常見英美報(bào)刊上的專題文章、歷史傳記與文學(xué)作品等各種文體的文章

3、,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事實(shí)與細(xì)節(jié),并能理解其中的觀點(diǎn)和隱含意義。 2)能根據(jù)閱讀時(shí)間要求調(diào)整自己的閱讀速度。 2. 題型: 1) 多項(xiàng)選擇題(包括信息事實(shí)性閱讀題和觀點(diǎn)評(píng)判性閱讀題) 2) 簡(jiǎn)答題(要求根據(jù)所閱讀的文章,用3-5行字?jǐn)?shù)的有限篇幅扼要回答問題,重點(diǎn)考查閱讀綜述能力) 本部分題材廣泛,體裁多樣,選材體現(xiàn)時(shí)代性、實(shí)用性;重點(diǎn)考查通過閱讀獲取信息和理解觀點(diǎn)的能力;對(duì)閱讀速度有一定要求。 III英語(yǔ)寫作 1. 要求: 考生能根據(jù)所給題目與要求撰寫一篇400詞左右的記敘文、說明文或議論文。該作文要求語(yǔ)言通順,用詞得體,結(jié)構(gòu)合理,文體恰當(dāng)。 2. 題型:命題作文 翻譯碩士英

4、語(yǔ)考試內(nèi)容一覽表 序號(hào) 考試內(nèi)容 題型 分值 時(shí)間(分鐘) 1詞匯語(yǔ)法 多項(xiàng)選擇 或改錯(cuò) 30302閱讀理解 1) 多項(xiàng)選擇 2) 簡(jiǎn)答題 40503英語(yǔ)寫作 命題作文 3040共計(jì) 100 180全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)考試大綱考試目的英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)是全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試的基礎(chǔ)課考試科目,目的是考察考生的英漢互譯實(shí)踐能力是否達(dá)到進(jìn)入MIT學(xué)習(xí)階段的水平。 二、考試性質(zhì)與范圍: 本考試是測(cè)試考生是否具備基礎(chǔ)翻譯能力的尺度參照性水平考試??荚嚨姆秶∕TI考生入學(xué)應(yīng)具備的英語(yǔ)詞匯量、語(yǔ)法知識(shí)以與英漢兩種語(yǔ)言轉(zhuǎn)換的基本技能。 考試基本要求1. 具備一定中外文

5、化,以與政治、經(jīng)濟(jì)、法律等方面的背景知識(shí)。 2. 具備扎實(shí)的英漢兩種語(yǔ)言的基本功。 3. 具備較強(qiáng)的英漢/漢英轉(zhuǎn)換能力。 四、考試形式 本考試采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合,單項(xiàng)技能測(cè)試與綜合技能測(cè)試相結(jié)合的方法,強(qiáng)調(diào)考生的英漢/漢英轉(zhuǎn)換能力。試題分類參見“考試內(nèi)容一覽表”。 五、考試內(nèi)容: 本考試包括二個(gè)部分:詞語(yǔ)翻譯和英漢互譯??偡?50分。 I.詞語(yǔ)翻譯1. 考試要求 要求考生準(zhǔn)確翻譯中英文術(shù)語(yǔ)或?qū)S忻~。 .題型 要求考生較為準(zhǔn)確地寫出題中的30個(gè)漢/英術(shù)語(yǔ)、縮略語(yǔ)或?qū)S忻~的對(duì)應(yīng)目的語(yǔ)。漢/英文各15個(gè),每個(gè)1分,總分30分。考試時(shí)間為60分鐘。 II. 英漢互譯1. 考試要求 要求應(yīng)

6、試者具備英漢互譯的基本技巧和能力;初步了解中國(guó)和目的語(yǔ)國(guó)家的社會(huì)、文化等背景知識(shí);譯文忠實(shí)原文,無(wú)明顯誤譯、漏譯;譯文通順,用詞正確、表達(dá)基本無(wú)誤;譯文無(wú)明顯語(yǔ)法錯(cuò)誤;英譯漢速度每小時(shí)250-350個(gè)外語(yǔ)單詞,英譯外速度每小時(shí)150-250個(gè)漢字.題型 要求考生較為準(zhǔn)確地翻譯出所給的文章,英譯漢為250-350個(gè)單詞,漢譯英為150-250個(gè)漢字,各占60分,總分150分。考試時(shí)間為180分鐘。 英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)考試內(nèi)容一覽表序號(hào) 題? 型 題? 量 分值 時(shí)間(分鐘) 1 詞語(yǔ) 翻譯 英譯漢 15個(gè)英文術(shù)語(yǔ)、縮略語(yǔ) 或?qū)S忻~ 1530漢譯英 15個(gè)中文術(shù)語(yǔ)、縮略語(yǔ) 或?qū)S忻~ 1530 2 英

7、漢 互譯 英譯漢 兩段或一篇文章, 250-350個(gè)單詞。 6060漢譯英 兩段或一篇文章, 150-250個(gè)漢字。 6060總計(jì) 150180全日制翻譯專業(yè)碩士研究生入學(xué)考試漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí)考試大綱一、考試目的 本考試是全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生的入學(xué)資格考試之專業(yè)基礎(chǔ)課,考生用漢語(yǔ)答題。 二、考試的性質(zhì)與范圍 本考試是測(cè)試考生百科知識(shí)和漢語(yǔ)寫作水平的尺度參照性水平考試??荚嚪秶ū敬缶V規(guī)定的百科知識(shí)和漢語(yǔ)寫作水平。 三、考試基本要求 1. 具備一定中外文化,以與政治經(jīng)濟(jì)法律等方面的背景知識(shí)。 2. 對(duì)作為母語(yǔ)(A語(yǔ)言)的現(xiàn)代漢語(yǔ)有較強(qiáng)的基本功。 3. 具備較強(qiáng)的現(xiàn)代漢語(yǔ)寫作能力。 四

8、、考試時(shí)間與命題漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí)每年1月份舉行。由四川大學(xué)MTI資格考試命題小組根據(jù)本考試大綱,參照樣題自主負(fù)責(zé)命題與實(shí)施。 五、考試形式 本考試采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合,單項(xiàng)技能測(cè)試與綜合技能測(cè)試相結(jié)合的方法,強(qiáng)調(diào)考生的百科知識(shí)和漢語(yǔ)寫作能力。試題分類參見“考試內(nèi)容一覽表”。 六、考試內(nèi)容 本考試包括三個(gè)部分:百科知識(shí)、應(yīng)用文寫作、命題作文??偡?50分。 I.百科知識(shí) 1. 考試要求 要求考生對(duì)中外文化、國(guó)內(nèi)國(guó)際政治經(jīng)濟(jì)法律以與中外人文歷史地理等方面有一定的了解。 2. 題型 要求考生解釋出現(xiàn)在不同主題的短文中涉與上述內(nèi)容的25個(gè)名詞。每個(gè)名詞2分,總分50分??荚嚂r(shí)間為60分鐘。 II. 應(yīng)用文寫作 1.考試要求 該部分要求考生根據(jù)所提供的信息和場(chǎng)景寫出一篇450詞左右的應(yīng)用文,體裁包括說明書、會(huì)議通知、商務(wù)信函、備忘錄、廣告等,要求言簡(jiǎn)意賅,凸顯專業(yè)性、技術(shù)性和實(shí)用性。 2.題型 試卷提供應(yīng)用文寫作的信息、場(chǎng)景與寫作要求。共計(jì)40分??荚嚂r(shí)間為60分鐘。 III. 命題作文 1.考試要求 考生應(yīng)能根據(jù)所給題目與要求寫出一篇不少于800詞的現(xiàn)代漢語(yǔ)短文。體裁可以是說明文、議論文或應(yīng)用文。文字要求通順,用詞得體,結(jié)構(gòu)合理,文體恰 當(dāng),文筆優(yōu)美。 2.題型 試卷給出情景和題目,由考生根據(jù)提示寫作。共計(jì)60分??荚嚂r(shí)間為60分鐘。 答

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論