外經(jīng)貿(mào)實(shí)用英語口語(第二版)Lesson12packing課件_第1頁
外經(jīng)貿(mào)實(shí)用英語口語(第二版)Lesson12packing課件_第2頁
外經(jīng)貿(mào)實(shí)用英語口語(第二版)Lesson12packing課件_第3頁
外經(jīng)貿(mào)實(shí)用英語口語(第二版)Lesson12packing課件_第4頁
外經(jīng)貿(mào)實(shí)用英語口語(第二版)Lesson12packing課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩27頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、外經(jīng)貿(mào)實(shí)用英語口語(第二版)Lesson 12 packingLearning ObjectivesTo learn the expressions about different packing materialsTo be able to describe the requirements for inner packing and outer packingTo be able to describe shipping marks clearly山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系Conversation AFocus on:Design of the inner packingRequirem

2、ents on the outer packing山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系Notespacking 包裝方法,包裝方式packing charges 包裝費(fèi)用packing instructions 包裝要求packing list 裝箱單export packing 出口包裝seaworthy packing 適于海運(yùn)的包裝inner packing 內(nèi)包裝outer packing 外包裝neutral packing 中性包裝山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系packaging 包裝的方法、方式 用法等同于packingpackage 包件、包裝物;(包裝所用)的具體材料Upon exam

3、ination, it was found that 10% of the packages were broken.經(jīng)檢驗(yàn)發(fā)現(xiàn),10%的包件破損。山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系We usually pack our shirts individually in polyethylene bags, ten dozen to one carton我們的襯衣通常每件單獨(dú)裝一塑料袋,10打裝一紙板箱。1)dozen 跟 hundred, thousand, million等詞一樣,與數(shù)詞或many, several等詞連用時(shí),詞尾不加s, 如:two dozen pencils, several d

4、ozen these scissors.但不與數(shù)詞或many, several等詞連用而表示不確切數(shù)字時(shí),要加s,如dozens of times(許多次)山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系2)ten dozen to one carton 十打裝進(jìn)一個(gè)紙箱to表示數(shù)量關(guān)系,表示每個(gè)A中有多少個(gè)B,常與the 連用。如:a. There are two monsoon seasons to the year.每年有兩個(gè)季風(fēng)季節(jié)(雨季)b. How many francs are there to the pound?一英鎊相當(dāng)于多少法郎?山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系3)包裝的表達(dá)方法:a. “in

5、.” 用某物包裝,用某種形式包裝Walnuts are packed in double gunny bags.核桃用雙層麻袋包裝。b. “in . of . each” 或 “in ., each containing .”用某物包裝,每件裝多少M(fèi)ens shirts are packed in wooden cases of 10 dozen each.男式襯衫用木箱裝,每箱十打。山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系The goods will be packed in iron drums of 25 kgs net (each).貨物用鐵桶裝,每桶凈重25公斤。Nylon socks are

6、packed in cartons, each containing 50 dozen.尼龍襪用紙板箱包裝,每箱五十打。c. “in . of . each, . to/in .” 用某物包裝,每件裝多少,若干小容器裝于一大容器中Pens are packed in boxes of a dozen each , 100 boxes to a wooden case.鋼筆要用盒裝,每盒裝一打,100盒裝一木箱山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系d. “. to/in a ., . to /in a .”多層次包裝時(shí)可用此句型Candles are packed 20 pieces to a paper

7、 box, 40 boxes to a carton.蠟燭每20支裝一紙盒,40紙盒裝一紙板箱。山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系3.We can reinforce the cartons with straps.我們可以用條帶加固紙箱。表示加固包裝的例句:1) We would suggest you strengthen the carton with double straps.我們建議用兩道打包帶加固紙板箱。2) The goods must be packed in strong wooden cases secured with iron hoops at both ends.貨物須以

8、結(jié)實(shí)的木箱包裝,兩端用鐵箍加固。山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系3)We do not object to packing in cartons, provided the flaps are glued down and cartons reinforced with metal bands.如果蓋子被粘牢而且箱子用金屬帶加固,我們不反對用紙板箱包裝。4)Packing in sturdy wooden cases is essential. Cases must be nailed, battened and secured with overall metal strapping.用堅(jiān)固木箱

9、包裝很重要。箱子須釘牢、加上壓條并通體用金屬帶加固。山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系4.So nowadays more and more clients are preferring carton packing to wooden case packing.現(xiàn)如今,越來越多的客戶更喜歡用紙箱包裝,而不是用木箱包裝。prefer 寧可,寧愿(選擇),更喜歡I prefer light music.我喜歡輕音樂。At the moment, he preferred not to think about the future.此刻他寧愿不去考慮未來。Oh, I prefer to be alone

10、.噢,我更喜歡獨(dú)處。I prefer coffee to tea.我喜歡喝咖啡勝過喝茶。He preferred to stay at home rather than go with us.他寧愿呆在家里也不愿意跟我們一起去。山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系Conversation BFocus on:Outer packingDimensionsLabelsMarks山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系Notes1.Indicative marks like “Keep Dry” and “Fragile” should be stenciled on the cartons.紙板箱應(yīng)刷上“保持干燥”

11、和“易碎品”之類指示性標(biāo)志。mark標(biāo)志trade mark 商標(biāo)shipping mark 裝運(yùn)標(biāo)志,嘜頭山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系Indicative Marks山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系Warning Marksexplosiveinflammableradioactivecorrosivepoison山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系Conversation CFocus on:Improvements on the inner packingModern and distinctive packing山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系Notes1.Each product should be

12、 recognizable as belonging to the line of your company.每項(xiàng)產(chǎn)品都應(yīng)該被一眼看出是屬于貴公司的系列產(chǎn)品。2.Ive been working on my computer and Ive come up with these high-tech gird designs that go well with a bold yellow font like this.我一直在電腦上工作,并已設(shè)計(jì)出這些高科技的格子圖案,與這種加粗的黃字體很相配。山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系go合適,相配Do you think the orange hat an

13、d the blue dress go together?你覺得這頂桔黃色的帽子與這套藍(lán)裝相配嗎?This wine goes particularly well with seafood.這種葡萄酒特別適合吃海鮮時(shí)喝。3.We could use it from one product to another by just changing the name and possibly the color of the background like this.我們可以在各種產(chǎn)品上都用它,只需這樣換一下名字或底色即可。山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系Exercises山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系E

14、xercise IIPattern drills. Make sentences with the following italicized expressions:What if dampness gets into the packages?Now you try:a. 如果你們訂不到船艙怎么辦呢?b. 包裝在運(yùn)輸途中破損怎么辦呢?c. 我們的客戶不接受你們的價(jià)格怎么辦呢?貨物出現(xiàn)質(zhì)量問題怎么辦呢?a.What if you cant book shipping space?b. What if the package is damaged in transit?c.What if our

15、 clients dont accept your prices?d What if our products have quality problem?key山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系Do you mind if I give you a little suggestion? No, not at all.Do you mind my smoking here? Sorry but youd better not.Now you try:您能不能把那個(gè)煙灰缸遞給我?當(dāng)然可以。我可以把窗子打開嗎?請不要。c. 我可以問您幾個(gè)問題嗎?好的。d. 我可以把這件樣品帶走嗎?請不要。 Do you

16、mind passing that ash tray to me? No, not at all.Do you mind my opening the window?Sorry, but youd better not.Do you mind if I ask you several questions?No, not at all.Do you mind my taking this sample?Sorry, but youd better not.key山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系The goods are packed in cartons of one dozen each. Now

17、 you try: a. 核桃用麻袋裝,每袋凈重50公斤。這種貨物用紙板箱裝,然后裝托盤(pallet)。旅行剪刀用盒子包裝,每盒一打,100盒裝一紙板箱。茶葉用國際標(biāo)準(zhǔn)的紙箱包裝,24紙箱裝一托盤,10托盤裝一集裝箱。 Walnuts are packed in gunny bags of 50kgs net each.b.The goods are packed in cartons, then on the pallet.Trip scissors are packed in boxes of a dozen each, 100 boxes to a carton.Tea is pack

18、ed in world standard carton, 24 cartons on a pallet, 10 pallets to a containers.key山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系Please reinforce the cartons with straps.Now you try:a. 請用兩道鐵箍加固木箱。b. 請通體用金屬帶加固木箱。c. 木箱兩端請用金屬條加固。請用塑料打包帶加固紙板箱。Please reinforce the wooden case with double iron hoops.Please reinforce the wooden case with

19、 overall metal bands.Please reinforce the wooden case with straps at both ends.Please reinforce the carton with plastic straps.key山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系Exercise IIIPut the following sentences into English orally:1.水泥要用雙層牛皮紙袋包裝,每袋裝50公斤。Cement is to be packed in double craft -paper bags, each containing 50kgs

20、.包裝必須適合海運(yùn),足夠牢固,經(jīng)得住“野蠻”搬運(yùn)。The packaging must be seaworthy and strong enough to stand rough handling.貨物用木箱包裝,每箱裝50打。The goods are packed in wooden cases , each containing 50 dozen.這一產(chǎn)品的包裝特點(diǎn)是設(shè)計(jì)新穎,形式多樣。The packing of this article features novel design and diversified styles.山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系我擔(dān)心的是貨物在搬運(yùn)時(shí)可能被損

21、壞。What Im concerned about is that the goods may be damaged during handling.6.請注意內(nèi)包裝的設(shè)計(jì),所有的包裝都必須適于櫥窗展示。Please pay attention to the design of the inner packing. All the packages must be ready for window display.跟往常一樣,箱子上要刷一長方形,內(nèi)寫我公司的首寫字母。The cases are to be marked with our initials in a rectangle as u

22、sual.每件包裝上都要標(biāo)明“易碎品”。Each package should be marked “Fragile”.山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系陶瓷的包裝具有中國特色,適合在超級市場上展銷。The packing of the porcelain is of Chinese national style and suitable for display in supermarkets.外箱上不得出現(xiàn)國名或商標(biāo)。No name of country or trade mark is to appear on the cartons.山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系Exercise IVRole

23、play the following dialogue orally:A: 你們打算怎樣包裝我們的訂貨?B: 用紙板箱。A: 說詳細(xì)些好嗎?B: 好的,每打裝一盒,一百盒裝一紙板箱。紙板箱的尺寸是長50厘米,寬30厘米, 高17 厘米。 體積大約0.026立方米。A: 重量呢?B: 毛重23.5公斤、凈重22.5公斤,皮重只有1公斤。A: 這樣說來,海洋運(yùn)費(fèi)是按重量計(jì)算的,而不是按尺碼計(jì)算。B: 對。參考譯文山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系A(chǔ): 順便問一下,你們用什么打包帶?B: 塑料打包帶。A: 好。這種帶子既輕又結(jié)實(shí)。B: 沒錯(cuò)。A: 還有一個(gè)問題,是關(guān)于嘜頭的。請?jiān)谙渥由纤⒁涣庑?,?nèi)寫我公司的首寫字母, 其下標(biāo)明目的港,再下注明合同號碼。B: 好的。還有其他要求嗎?A: 還有一件事。請?jiān)谙渥由纤⑸稀氨3指稍铩?。B: 當(dāng)然。參考譯文山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院 商務(wù)外語系A(chǔ):How do you plan to pack our orders?B:In cartons.A:Would you please explain it in details?B:Ok.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論