法律英語詞匯注_第1頁
法律英語詞匯注_第2頁
法律英語詞匯注_第3頁
法律英語詞匯注_第4頁
法律英語詞匯注_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、.:.;常用法律英語詞匯注解Abinitio從開場(chǎng)描畫事件由開場(chǎng)時(shí)的形狀,例如合約從開場(chǎng)便曾經(jīng)無效,稱為“The contract was void ab initio.Accused被告Accused通常指刑事案件的被告,民事訴訟的被告稱為Defendant;而申索案件中的被索償?shù)囊环椒Q為Respondent(爭(zhēng)辯人).Acquittal罪名不成立刑事案件經(jīng)審問后,被告罪名不成立被釋放,稱為“The accused is acquitted.Acquittal是名詞.Adjourn休庭,押后法庭在聆訊途中暫時(shí)休庭30分鐘,稱為“adjourned for 30 minutes.如要將聆訊押后

2、再排期重審,稱為“adjourned to a date to be fixed.Affidavit誓章以宗教儀式發(fā)誓后簽署的書面證供稱為Affidavit,而以真誠發(fā)誓所簽署的證供稱為Affirmation,兩者的格式用詞有些分別,但主要作用一樣.Allegation聲稱訴訟陳詞中未經(jīng)證明的聲言,例如:The Plaintiff alleged that his loss was due to the Defendants breach of contract,原告聲稱他的損失是被告違約所引致.Allegation是名詞.Assault毆打,進(jìn)犯以武力進(jìn)犯他人的行為,稱為Assault,普通

3、性質(zhì)的毆打,稱為“Common Assault;嚴(yán)重者稱為Aggravated Assault;未經(jīng)答應(yīng)觸摸他人身體,可以被控非禮,稱為Indecent Assault.As is現(xiàn)狀“As is常用于物業(yè)買賣的合約中,指物業(yè)的現(xiàn)狀.“The property is and will be sold on an“as isbasis即物業(yè)將會(huì)以其現(xiàn)狀出賣.Bail保釋刑事案中的疑犯或被告,可以暫時(shí)被釋放.保釋可以是有條件的,也可以是無條件的.保釋的條件包括繳交指定金額的保釋金提供人事?lián)<岸〞r(shí)向警署報(bào)到等.Balance of Probabilities能夠性較高者這是民事案件中舉證的規(guī)范,法

4、庭對(duì)原告和被告所提出的證據(jù),以為那一方的可信性較高,便會(huì)判處該方勝訴.相對(duì)刑事案而言,民事案中敗訴的后果普通都只是經(jīng)濟(jì)利益,所以法庭對(duì)舉證的要求,相對(duì)也較刑事案為低.Beyond reasonable doubt無合理疑點(diǎn)這是刑事案件中舉證的規(guī)范,控方向法庭提出的證據(jù),必需是在合理的情況下并無疑點(diǎn),法庭才會(huì)判處被告有罪.刑事罪的后果對(duì)被告而言,較為嚴(yán)重,舉證規(guī)范的要求也因此而較民事案嚴(yán)厲,假設(shè)法庭以為證據(jù)有任何疑點(diǎn),都會(huì)將疑點(diǎn)的利益“benefit of doubt歸于被告.Binding有約束力的“binding通常的解釋是連結(jié)一同,但法律上那么多用作有約束力的,例如:This provis

5、ional agreement is a binding contract.這份暫時(shí)協(xié)議是有法律約束力的.Body Corporation法人團(tuán)體經(jīng)法律程序而產(chǎn)生具有與自然人一樣法律位置的組織,例如:根據(jù)公司條例注冊(cè)成立的Limited Company,可以擁有資產(chǎn),可以向外借貸,可以提出控訴,也可以被申索.法人團(tuán)體沒有自然的死亡要素,所以必需經(jīng)法律程序才可以將它消除.Burden of Proof舉證責(zé)任無論是刑事或民事案件,提出控訴的一方,都負(fù)有舉證的責(zé)任,即是向法庭提出證據(jù),支持控訴和申索的事由.雖然在普通的情況下,向法庭舉證是主控和原告的責(zé)任,但假設(shè)被告在刑事案中被法庭判罪之后,再被受

6、害人以民事追討賠償,那么在有關(guān)的民事訴訟中,假設(shè)被告否認(rèn)他對(duì)受害人的損失需求負(fù)上賠償?shù)呢?zé)任,被告便有責(zé)任向法庭舉證,支持他的抗辯.Cause of Action訴訟理由提出訴訟,必需求有合理的現(xiàn)實(shí)根據(jù),缺乏合理的訴訟理由,對(duì)方不但可以向法庭懇求剔除有關(guān)的訴訟,同時(shí)可以要求賠償浪費(fèi)了的律師費(fèi)及其它費(fèi)用.Caution警誡詞執(zhí)法人員(警察及海關(guān)人員等)在拘捕疑犯時(shí),提示疑犯堅(jiān)持沉默的權(quán)益的警告說話.執(zhí)法人員在沒有給予疑犯警誡詞的情況下所錄取的供詞,能夠不會(huì)被法庭接納為有效的證供.Certified Copy核證副本指經(jīng)律師或其它合資歷人士核證的文件副本,核證副本都有核證人的簽署和核證日期,以確認(rèn)該

7、副本進(jìn)展了核證,除特別聲明必需用文件正本的情況外,核證副本普通都視為有效的文件.Chamber辦公室訴訟律師和法官的辦公室,稱為“Chamber.訴訟程序中有部份的聆訊是在法官的辦公室中進(jìn)展的,稱為內(nèi)庭聆訊hearing in chambers,內(nèi)庭聆訊只準(zhǔn)許當(dāng)事人及其法律代表出席.Charge收費(fèi),控罪,抵押,押記Charge可以是名詞,也可以是動(dòng)詞,它包含了多個(gè)不同的解釋:1.是提供效力的收費(fèi),例:Legal Charge律師收費(fèi);2.是刑事控罪,例:This case has more than one charge這案件包含多于一項(xiàng)的控罪;3.是借貸的抵押,例:The company

8、charged its property forthe loan這間公司以其物業(yè)作為借款的抵押;4.是對(duì)法定債務(wù)人的物業(yè)的押記,用以歸還有關(guān)的法定債務(wù).Claim申索民事訴訟的傳票中,原告需求將其向被告申索的事由詳細(xì)列明,稱為Statement of Claim或Particulars of Claim.Concurrent Sentence合并判決刑事案中的被告犯了兩項(xiàng)或以上的罪名同時(shí)成立,但各項(xiàng)罪名的判刑同時(shí)執(zhí)行,例如第一項(xiàng)罪的判刑是一年監(jiān)禁,而第二項(xiàng)罪的判刑是監(jiān)禁兩年,兩項(xiàng)罪合并判決,被告只需求被服刑兩年.Consecutive Sentence延續(xù)判決刑事案中的被告所犯的不同罪行,是以

9、延續(xù)判決執(zhí)行,那么被告需求分別服刑,例如一項(xiàng)罪被判了兩年,另一項(xiàng)罪那么被判了三年,被告便需求延續(xù)服刑五年,才會(huì)被釋放.Consideration約因合約是訂約方自愿建立的法律關(guān)系,是一方以有價(jià)值的代價(jià)或者承諾以換取對(duì)方的承諾或代價(jià),這些合約中的承諾或代價(jià)稱為約因,缺乏有效的約因,合約便不能成立.Contempt of Court藐視法庭是一種嚴(yán)重的罪行,可以被判罰款或監(jiān)禁.藐視法庭包括不遵守法庭命令違反對(duì)法庭作出的承諾,妨礙司法公正等行為.Contributory Negligence分擔(dān)忽略不測(cè)中的傷者對(duì)不測(cè)的呵斥及他本人的受傷程度,需求分擔(dān)部份忽略的責(zé)任,他所獲得的賠償額也會(huì)相對(duì)地減少.C

10、opyright版權(quán)是作者對(duì)他所創(chuàng)作的作品的發(fā)表翻印復(fù)制等專有權(quán)益,版權(quán)在作品完成后便自動(dòng)產(chǎn)生及受法律維護(hù),毋須經(jīng)過任何注冊(cè)程序,但必需為原創(chuàng)作品才擁有版權(quán).Counterclaim反申索在民事訴訟中,被告對(duì)原告作出申索,而該申索的現(xiàn)實(shí)和理據(jù)與原告的申索是有關(guān)連的,反申索是一項(xiàng)獨(dú)立的申索,所以原告必需對(duì)反申索作出適當(dāng)?shù)暮魬?yīng),例如進(jìn)展抗辯等.Custody保管,監(jiān)護(hù),拘留普通而言,Custody這個(gè)名詞是指對(duì)對(duì)象的保管或擁有,但在家事法中,Custody of Children是指對(duì)未成年子女的監(jiān)護(hù)權(quán);而在刑事案件中,那么指對(duì)被告的拘留.Decree法庭判令法庭聆訊后所作出的判令,可以分成暫時(shí)性

11、判令“decree nisi和永久性判令“decree absolute,常見于離婚呈請(qǐng)的程序.普通而言,法庭頒出decree nisi后,在指定的期限過后,除非收到反對(duì),否那么都會(huì)頒出永久判令.Deed契約是一種特別的合約,需求經(jīng)過當(dāng)事人簽署蓋章并送交對(duì)方才算有效,契約上的蓋章在法律上被視為一種有效的約因.Defamation誹謗非法破壞他人聲譽(yù)的行為,口頭的毀謗和以書面的永久方式誹謗都可以構(gòu)成民事索償?shù)睦頁?jù)或者刑事罪行.Defence抗辯刑事或民事案件中的被告,否認(rèn)有關(guān)的指控或申索,同時(shí)提出反對(duì)的支持現(xiàn)實(shí).Dependant受養(yǎng)人是指某人的某些家庭成員,需求依托這個(gè)人提供的經(jīng)濟(jì)來支持生活,

12、假設(shè)這個(gè)人因不測(cè)死亡,他的受養(yǎng)人因此蒙受損失,是有權(quán)清查責(zé)任,要求賠償有關(guān)的損失.Disclaimer棄權(quán),否認(rèn)是指某人情愿放棄法律上的某項(xiàng)權(quán)益,假設(shè)這項(xiàng)權(quán)益是以書面確認(rèn),那么這份文件稱為Disclaimer.此外,也可以是指對(duì)某個(gè)聲稱或指控作出否認(rèn)的行為.Discovery of documents披露文件在民事訴訟的程序中,原告和被告都需求向法庭及對(duì)方披露其所持有關(guān)于該案件的一切文件,基于公平公開和公正的法律原那么,是“一切與案有關(guān)的文件都需求披露,而不是只披露對(duì)本人有利的文件.Distraint封租租客拖欠租金,業(yè)主可以根據(jù)租約條文向法庭懇求封租令,將租客留在物業(yè)中的物品充公拍賣,歸還所

13、拖欠的租金和封租的費(fèi)用.Domicile居藉是一個(gè)人定居的地方,居藉與居所不同,每一個(gè)人只可以有一個(gè)居藉,但卻可以多于一個(gè)居所,居藉可以是以出生地為居藉,也可以自行選擇移居的居藉,也可以是法律界定的居藉,一個(gè)人的法律位置受其居藉影響.Estoppel不可反言是“Stop的意思,法律上不允許否認(rèn)經(jīng)已作出的行為,或者不允許引申某項(xiàng)違反公平原那么的爭(zhēng)辯.Ex Parte一方在公平的原那么下,訴訟的程序普通都是以雙方“Inter Parte方式進(jìn)展,即是與訟雙方同時(shí)有時(shí)機(jī)向法庭作出申辯.但在某些特殊的情況下,例如對(duì)懇求人有人身或財(cái)物平安的迫脅,或者不讓對(duì)方有時(shí)機(jī)消滅證據(jù)等,是可以允許以一方方式進(jìn)展.例

14、如以一方傳票向法庭懇求禁制令,制止對(duì)方將子女擅自攜離香港.False Imprisonment非法禁錮非法禁錮是一種刑事罪行,也是一種侵權(quán)行為,不單是指將受害人拘禁的行為,同時(shí)是指無合法理由而制止他人自在分開的行為.冒犯非法禁錮罪行,可以被警方控訴,也可以被受害人追討賠償損失.Fiduciary Duty誠信責(zé)任公司董事和受托人等,由于其身處位置,對(duì)委托人或有關(guān)的受害人都負(fù)有誠信的責(zé)任,根本上,誠信責(zé)任就是不能以位或權(quán)而謀私,凡事均以委托人的利益為前題.Forthwith立刻法律書信經(jīng)常用的副詞,是立刻的意思,例:The outstanding sum should be settled fo

15、rthwith.應(yīng)該立刻清還所欠的款項(xiàng).其實(shí),所謂立刻,可以了解為最短的合理時(shí)間.Frivolous瑣屑無聊民事訴訟中原告的申索理由,或者被告的抗辯理據(jù),假設(shè)是Frivolous瑣屑無聊,對(duì)方可以根據(jù)高等法院規(guī)那么向法庭懇求,將該申索或抗辯剔除,并索取訴訟費(fèi).Garnishee第三債務(wù)是法定債務(wù)人的債務(wù),例如在銀行中的存款,出租樓宇所得的租金等.假設(shè)敗訴的一方,并沒有按照法庭判令對(duì)另一方作出賠償,勝訴一方便可以向敗訴方的第三債務(wù)發(fā)出扣記令,要求從該第三債務(wù)中獲得獲判的賠償.Guarantee保證保證人(Guarantor)承諾當(dāng)某人不作出某指定的行為時(shí),例如不依期還款,便擔(dān)任賠償受保證人的損失

16、.保證普通都會(huì)以書面并以契約方式訂立,稱為Deed of Guarantee.Hearing聆訊案件在公開審問前,法庭進(jìn)展的各項(xiàng)中途傾聽與訟各方的懇求或陳說,聆訊普通都在內(nèi)庭方式進(jìn)展,與案無關(guān)人士不得列席.Hearsay evidence傳聞證據(jù)不是證人從親身閱歷而得的證據(jù),只是聽取其它人的轉(zhuǎn)述,或者呈交由他人制定的文件,例如收費(fèi)單據(jù)等.Implied term默示條款在合約中并沒有明文訂立的條款,但由于現(xiàn)實(shí)的需求,法例的規(guī)定或者有關(guān)行業(yè)的慣例,在合約中加諸的條款.例如在雇傭合約中,雖然沒有訂明雇員必需盡忠職守,勤力任務(wù),但其實(shí)這些條件,經(jīng)已默示在合約當(dāng)中,被視為有效的條款.Infringem

17、ent進(jìn)犯權(quán)益普通指進(jìn)犯了他人的民事權(quán)益,多用于知識(shí)產(chǎn)權(quán)的侵占行為.例:Using a registered trade mark without its owners permission is a serious infringement of the owners proprietary right.盜用他人注冊(cè)商標(biāo)是一項(xiàng)嚴(yán)重的進(jìn)犯權(quán)益行為.Injunction禁制令禁制令是法庭頒下制止某項(xiàng)行為或不行為,受禁人必需服從命令的指示,例如不可以接近某人等,或者去除一切非法僭建物等,不理睬禁制令等于是藐視法庭,可以被判罰款甚至監(jiān)禁.Instrument文書,文件處置法律事務(wù)及作為證據(jù)的文件,例

18、如股份轉(zhuǎn)讓時(shí)用的轉(zhuǎn)讓文書(Instrument of Transfer).Inter alia其它以外在法律文件書信中,經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)這個(gè)拉丁詞,意思是在“當(dāng)中列出這一項(xiàng),即是尚有其它事項(xiàng).Interim order暫時(shí)命令指在訴訟過程中暫時(shí)性的命令,例如在離婚呈請(qǐng)中法庭所頒下的暫時(shí)性贍養(yǎng)費(fèi)令(Interim Maintenance Order),在案件審理后,法庭再斷定永久性命令,以取代該暫時(shí)性命令.Interlocutory中途的指令法庭在訴訟過程中發(fā)出的指令,例如指定雙方在14天內(nèi)交換文件清單,或者同意其中一方懇求延期將文件送交法庭存盤等.Intestacy無遺言逝世后沒有留下遺言,死者的遺

19、產(chǎn)便需求按照分配,但在進(jìn)展遺產(chǎn)分配之前,在該條例中指明合資歷的人,應(yīng)先向高等法院的遺產(chǎn)承辦處懇求成為死者的遺產(chǎn)承辦人(Administrator),然后擔(dān)任分配死者的遺產(chǎn).Intra vires權(quán)益以內(nèi)得到授權(quán)行事,必需在權(quán)益范圍以內(nèi)進(jìn)展,才算是合法的行為,并沒有得到授權(quán)而進(jìn)展的事項(xiàng),都屬于權(quán)益以外( ultra vivres).Ipso facto現(xiàn)實(shí)使然單以行為或現(xiàn)實(shí)本身所產(chǎn)生的效果,便曾經(jīng)可以對(duì)事情作出判別.Issue發(fā)出,爭(zhēng)論點(diǎn),子嗣Issue可以作多方面的解釋,例如:1.發(fā)出:This writ was issued more than one year.這份傳票是在1年多以前發(fā)出的

20、2.爭(zhēng)論點(diǎn):The issue of this action is the date of the contract.這案件的爭(zhēng)論點(diǎn)是合約的日期3.子嗣:None of his issues will be benefited from his estate.他的子嗣都不會(huì)在其遺產(chǎn)中得益.Joint tenancy聯(lián)權(quán)兩人共同擁有一項(xiàng)物業(yè),可以以聯(lián)權(quán)的方式擁有,亦可以以分權(quán)的方式(Tenancy in Common)擁有.聯(lián)權(quán)擁有物業(yè),普通人稱為“長命契,聯(lián)權(quán)方式是雙方共同擁有物業(yè)的全部,當(dāng)其中一方逝世后,剩余的一方便單獨(dú)擁有該物業(yè).Lapse失去時(shí)效在商議的過程中,所給予思索的時(shí)限過后,有關(guān)

21、的提議也失去了效能.例:This offer will be lapsed automatically after the time limit.這項(xiàng)要約在期限過后,便會(huì)自動(dòng)失效.Leave答應(yīng)Leave這個(gè)詞普通解作“離去,但法律上那么用作為法庭的答應(yīng),例:It is necessary to seek the Courts leave to file a document out of time.時(shí)限過后,必需得到法庭的答應(yīng)才可以將文件存盤.Lien留置權(quán)這是拘留他人財(cái)物的權(quán)益,普通用作為還款的保證,或者作為還款的交換.Limitation period時(shí)限民事申索案件,普通都有一個(gè)指定的

22、時(shí)限,時(shí)限過后,必需求得到法庭的特別同意,才可以進(jìn)展有關(guān)的申索或者程序.普通的合約糾紛時(shí)限為6年,但涉及契約的糾紛那么有12年時(shí)限,雇員工傷索償?shù)臅r(shí)限是由不測(cè)發(fā)生日起的兩年內(nèi)進(jìn)展,而其它受傷索償?shù)臅r(shí)限那么有3年.Liquidated damages定額賠償民事訴訟中原告所申索的賠償是一個(gè)指定的數(shù)額,當(dāng)被告收到了傳票后,假設(shè)他照該指定賠償額付款給原告,原告便再?zèng)]有申索的理據(jù),案件也就因此而結(jié)束.Listing案件排期案件開展至進(jìn)展審問的階段,便可以向法庭懇求將案件排期審問,案件可以在固定名冊(cè)中排期,也可以在浮動(dòng)名冊(cè)中排期.Maintenance供養(yǎng),贍養(yǎng)費(fèi)一個(gè)人向另一個(gè)人提供經(jīng)濟(jì)給予的行為,稱為

23、供養(yǎng).而在家事法上,對(duì)子女配偶提供的生活費(fèi)用,稱為贍養(yǎng)費(fèi).Merits法律理據(jù)訴訟案件中的現(xiàn)實(shí),致令原告作為提出控訴的法律根據(jù),或者作為被告抗辯的理由.Mesne profits代租金租客不依期繳交租金,業(yè)主可以就租客的違約行為取消有關(guān)的租約,追討拖欠的租金,假設(shè)租客在業(yè)主取消租約后,依然占用有關(guān)樓宇,業(yè)主可以追討相等于租金數(shù)額的代租金,作為租客非法占用樓宇的賠償.Misappropriation挪用未經(jīng)物主贊同,擅自取用他人的對(duì)象或金錢的行為,假設(shè)有證據(jù)顯示挪用者有意永久占有該對(duì)象,那么挪用者的行為屬于盜竊.Mitigation懇求輕判,減低1.刑事案中的被告懇求法庭輕判其罪行,法庭會(huì)視乎被

24、告能否有犯罪記錄,家庭背景,能否對(duì)所犯罪行表示悔意等而作出適量的判刑.2.在索償?shù)拿袷略V訟中,雖然被告有責(zé)任賠償原告的損失,但原告也有責(zé)任將損失減低.Natural child親生子女natural child泛指親生子女,但可以是婚生(legitimate)又或是非婚生的(illegitimate).Negligence忽略怠慢這個(gè)字很多時(shí)用在專業(yè)人仕身上,主要針對(duì)專業(yè)人仕并沒有根據(jù)他們的專業(yè)操守行為,而作出適當(dāng)?shù)淖龇?至使他們的客戶因此而蒙受損失.Next friend訴訟維護(hù)人有這個(gè)維護(hù)人出現(xiàn),主要是由于訴訟人為未成年人或是病人,而需求由這個(gè)訴訟維護(hù)人來代表.Nolle presequi

25、不起訴enters a nolle prosequi即提出中止起訴,是原告人對(duì)被告人的承諾,中止對(duì)被告人的起訴.有別于民事案件,在刑事案件中,就算律政司提出中止起訴,并不等同被告不會(huì)因同一罪名而再受撿控.Non est factum這不是我所簽署的Non est factum很多時(shí)候是作為被告的辯詞,聲稱被告沒有簽署文件,又或被告簽署文件的時(shí)候并不知道文件的內(nèi)容,所以non est factum的英文解釋是it is not my deed.Notice to quit遷出通知書在業(yè)主與租客的關(guān)系上,無論任何一方均可將通知書派送對(duì)方,作為中止租約的通知.但根據(jù)所例明,業(yè)主派送給租客的通知,一定

26、要受條例內(nèi)的時(shí)間限制.而租客的遷出通知書亦不可以用作中途中止租約,除非相方贊同或租約有條款列明.Nullity of Marriage判決婚姻無效在法例上的某些規(guī)限,以判決婚姻無效,這個(gè)判決,可以是男方的性無能又或女方自結(jié)婚以來不斷以理由回絕與男方相好.假設(shè)法庭判決婚姻無效,雙方的婚姻情況便屬于未婚,而不是離婚.Obiter dictum法官裁判時(shí)發(fā)表之附帶意見是法官判案時(shí)所發(fā)表的一些附帶的意見,不會(huì)影響案件的最后判決.Official Receiver破產(chǎn)清判官是政府的一個(gè)職位.專責(zé)處置破產(chǎn)或公司清盤事宜.其辦公室處于香港金鐘道政府合署十樓.Onus of proof舉證責(zé)任概略可見Burd

27、en of Proof.Open Contract條件未完全的合約合約的訂立,有很多組成的部份,除了根本的合約訂立人合約年期合約方式及雙方責(zé)任等,但假設(shè)合約短少了例如雙方執(zhí)行的時(shí)間等,便可以稱為未完全的合約.(合約訂立概略,請(qǐng)參閱法律常識(shí)版).Order of discharge解除破產(chǎn)令根據(jù)現(xiàn)行法例,假設(shè)個(gè)人被法庭裁定破產(chǎn),他需求面對(duì)破產(chǎn)后的種種限制,包括不可以出任公司董事不可以涉及公司管理不可以向他人借貸而不泄漏本人破產(chǎn)的身份等等.假設(shè)破產(chǎn)后得到法庭獲準(zhǔn)頒發(fā)解除破產(chǎn)令,個(gè)人便可回復(fù)自在身.Ordinary resolution普通決議普通決議是指普通公司會(huì)議時(shí),以超越一半投票人所贊同的議決

28、,這樣的決議有別于extraordinary resolution (非常決議)及special resolution (特別決議).Overruling推翻即高層法院對(duì)低層法院判案決議的推翻,這個(gè)可以是上訴庭對(duì)一審法院判決的推翻,又或是最終法院對(duì)上訴庭判案的推翻.Pardon赦免指犯人透過赦免而被撤銷判罪或判刑,而當(dāng)犯人被赦免后,他不可以再次因同一案件再被定罪.Partial intestacy部份無遺言承繼指死者在遺言內(nèi),并未完全包括死者一切的遺產(chǎn).例如死者在遺言內(nèi)只提及物業(yè)現(xiàn)金(包括銀行存款)的處置,本質(zhì)死者還有股票及其它珠寶手飾并未在遺言提及,因此,這些未提及的遺產(chǎn)便需求根據(jù)無遺言承繼

29、法處置.Personal service專人送達(dá)由送達(dá)人員親身將法庭或律師樓文件交到收文件人手上.在某些情況下,法庭或法例上能夠會(huì)要求特別的送達(dá)方式,專人送達(dá)是其中一種,另外能夠是用掛號(hào)郵件方式或由登廣告的方法.Personam對(duì)人與rem對(duì)物相對(duì).是拉丁語,指對(duì)人或與人有關(guān)的.Petition懇求在法律上,一個(gè)Petition可以是離婚的懇求,亦可以是破產(chǎn)的懇求,是以一個(gè)懇求狀的方式帶出的.Physical possession實(shí)體占有Physical possession有別于其它的possession,由于假設(shè)對(duì)象是在一個(gè)人的實(shí)體占有,即表示那人手上真正占有該對(duì)象.不過,實(shí)體占有并不等于

30、對(duì)象的擁有權(quán).例如買家向賣家訂貨,賣家已將對(duì)象特別與其它貨物分割開,而買家已將一切金額支付,那么賣家雖然仍實(shí)體占有該對(duì)象,但他并非對(duì)象的擁有者.Plaintiff原告通常在訴訟過程中,向被告人發(fā)出告票的一方為原告,原告可以是個(gè)人或是法團(tuán),亦可以是政府.Possessory title土地占有權(quán)這個(gè)土地占有權(quán),并沒有任何契據(jù)所支持,主要由于占用人已將物業(yè)占有了一段長時(shí)間,而并沒有人提出反對(duì)的話,占有人便可因此而將土地注冊(cè),成為土地的注冊(cè)擁有人.Power of Attorney委托書以契約構(gòu)成,將個(gè)人的某些權(quán)益,委派于他人身上.最常見的是用于物業(yè)管理上,例如業(yè)主已移民外國,業(yè)主在港的物業(yè),他委派

31、一個(gè)可信的人替他管理,亦可以透過委托書要求受委托人替他將物業(yè)出租或出賣.Pre-emption先買Pre-emption最常出如今的股權(quán)買賣內(nèi),由于很多時(shí)在公司的章程內(nèi)會(huì)規(guī)定,假設(shè)公司的股東要將手上持有公司的股份出讓,就必需求先買給現(xiàn)有的股東,這個(gè)情況主要防止有外來的人仕介入公司的業(yè)務(wù)內(nèi).Premium補(bǔ)地價(jià)補(bǔ)地價(jià)廣泛運(yùn)用在香港的新界土地轉(zhuǎn)讓上或房屋署的居者有其屋方案內(nèi).假設(shè)賣家要將這些業(yè)賣出,他必需將物業(yè)先補(bǔ)地價(jià),拿到補(bǔ)地價(jià)紙后,才可將物業(yè)賣出,現(xiàn)時(shí)買賣情況,亦可以允許賣方收到買方的樓款才補(bǔ)地價(jià).Presumption of death推定死亡香港法例,假設(shè)配偶失蹤達(dá)七年或以上時(shí)間,在世的配

32、偶可以向法庭懇求,推定失蹤配偶已死亡.假設(shè)法庭頒下命令,在世配偶便可處置失蹤配偶的遺產(chǎn).Prohibition Order禁制令禁制令常見于債務(wù)人向債務(wù)人所發(fā)出,債務(wù)人必需令法庭稱心債務(wù)人是有意圖逃避法律責(zé)任,并會(huì)逃離香港,故便發(fā)出禁制令制止債務(wù)人出境.Quantum賠償金額在民事訴訟中,特別是一些個(gè)人受傷賠償?shù)陌讣?很多時(shí)候,被告都會(huì)承應(yīng)責(zé)任,但至于責(zé)任要負(fù)多少來制定一個(gè)賠償金額便是這個(gè)Quantum的問題.Question of fact現(xiàn)實(shí)問題完全由現(xiàn)實(shí)為根據(jù),與法律無關(guān),須經(jīng)由法庭所判決.例如在強(qiáng)奸案中,受害人指被被告強(qiáng)奸,而被告那么指出性行為乃經(jīng)受害人贊同,所以這案件的現(xiàn)實(shí)問題是有性

33、行為發(fā)生,但至于有沒有強(qiáng)奸就涉及法律問題.Question of Law法律問題假設(shè)果裁斷是根據(jù)現(xiàn)實(shí)問題而作出,除非有很特別的情況,否那么很難可以從上訴法庭推審下級(jí)法庭的裁斷.但法律問題就不同,訴訟當(dāng)事人普通都可以就法律問題提出上訴.Quilt enjoyment安靜享用的權(quán)益安靜享用的權(quán)益,普通出現(xiàn)于租約內(nèi),就算租約內(nèi)沒有明顯條款規(guī)定業(yè)主要提供一安靜享用的環(huán)境,這個(gè)權(quán)益都可以作為普通租務(wù)住客的隱含條款.Reckless driving魯莽駕駛魯莽駕駛有別于不小心駕駛(careless driving),魯莽駕駛的情況比較嚴(yán)重,包括傷人及損毀財(cái)物等,刑罰比不小心駕駛重.Reconciliati

34、on和解通常出現(xiàn)于離婚案件中,當(dāng)當(dāng)事人委托律師辦理離婚時(shí),律師通常會(huì)簽署一份和解書,闡明律師責(zé)任只在替當(dāng)事人辦理離婚的懇求,但沒有向當(dāng)事人提出和解的意見.Redemption贖回在樓宇按揭中,假設(shè)借貸方計(jì)劃將樓宇買出,他一定要先將樓宇從銀行手中贖回,由于香港的樓宇買賣相當(dāng)頻繁,通常很少時(shí)時(shí)機(jī)先贖樓后賣出,大部份情況都是贖樓與賣出在同一天進(jìn)展.Refresher fee大律師上庭之額外費(fèi)用大律師上庭前,通常會(huì)與當(dāng)事人議定一個(gè)refresher fee即第一天上庭后的以后每天的費(fèi)用.Registered office注冊(cè)地址注冊(cè)地址是指在公司注冊(cè)處內(nèi)所登記的地址.注冊(cè)地址在法律上有相當(dāng)大的意義,由

35、于根據(jù)公司法規(guī)定,假設(shè)法律和司法文件送到達(dá)公司注冊(cè)地址,這個(gè)送達(dá)便可以算是完成,除非有其它理由支持收件人沒有收到文件的緣由.Relief法律補(bǔ)救方法指民事上要求法庭提供補(bǔ)救方法.例如在收樓令發(fā)出之后,租客只需有充份的理由,要求法庭暫?;蜓舆t收樓,最常見是租客立刻交付欠交的一切租金,收樓令便可以即可暫停.Remand還押在刑事案件中,疑犯還押監(jiān)房并另定一日子再進(jìn)展審理.不過法庭亦可就個(gè)別需求而準(zhǔn)許疑犯保釋外出,等候?qū)弳柸兆?Remote間接假設(shè)果我們說一件事件的發(fā)生比較remote,即其發(fā)生的能夠性相當(dāng)?shù)?幾乎低至零.Requisition查詢?cè)谖飿I(yè)買賣中,買方的律師其中一項(xiàng)責(zé)任,是要確保業(yè)權(quán)妥

36、當(dāng),所以他有義務(wù)就賣家所提供的業(yè)權(quán)契據(jù)文件等提出查詢.這個(gè)查詢過程相當(dāng)重要,由于假設(shè)果經(jīng)這個(gè)程序而發(fā)現(xiàn)業(yè)權(quán)有任何問題,買家可以以此作為踢契的根據(jù).Restraint of trade限制從業(yè)限制從業(yè)的情況,主要出如今雇傭關(guān)系上.很多時(shí)候,雇主會(huì)在雇傭合約上加上條款,限制雇員在離任以后,往別處地方任務(wù)或限制雇員在某特定時(shí)間內(nèi)為其它雇主任務(wù).這些限制有能夠因地域或時(shí)間長短等而被法庭裁定無效.Rule of law憲法精神指任何人均需求根據(jù)憲法的精神來辦事.Seal印章在任何契約上,加上印章闡明契約的真確和有效.在物業(yè)買賣上,一個(gè)有效的買賣,法例要求契據(jù)是要“Sign seal and delive

37、r即需求簽名印章及送達(dá),才是有效的一個(gè)買賣.Secondary evidence替代性證據(jù)在買賣上假設(shè)本來的合約已遺失,不能證明曾有限制及保證雙方的證明時(shí),法庭很多時(shí)均會(huì)依賴這些所謂替代性證據(jù).這些證據(jù)可以是雙方來往的書信,雙方曾簽署的其它文件,以證明雙方的合約意圖.Severance payments遣散費(fèi)雇員假設(shè)為雇主根據(jù)延續(xù)性合約任務(wù)滿24個(gè)月,因裁員而遭解雇或被停工,便可享有遣散費(fèi).遣散費(fèi)的計(jì)算方法,可參考法律常識(shí)版.Sine die無期通常案件被無期押后,“adjourned sine die即法庭沒有制定一個(gè)押后的日子,除非一方將文件再整理好,再要求排期聆訊為止.Slander短暫

38、方式的毀謗這些毀謗的行為是口頭方式的,但并不是透過傳播媒介而發(fā)出,對(duì)針對(duì)的人構(gòu)成短暫的毀謗性影響.Smuggling走私指走私偷運(yùn)對(duì)象進(jìn)入本港,目的在逃避要繳付進(jìn)口稅的責(zé)任.Specific performance強(qiáng)迫履行對(duì)于合約違約一方對(duì)另外一方的一種補(bǔ)償方法.假設(shè)遵守一方已履行合約所要求的,他可以要求法庭頒一個(gè)強(qiáng)迫履行令,強(qiáng)迫違約一方要根據(jù)合約的條款進(jìn)展.假設(shè)在樓宇買賣的買賣上,強(qiáng)迫履行便要雙方履行必買必賣的條款.Statement of affairs資產(chǎn)負(fù)債情況闡明書在破產(chǎn)懇求上,破產(chǎn)人需求填寫一份Statement of affairs,用以列出一切債務(wù)人的資料及所欠的債項(xiàng),概略可參

39、考法律常識(shí)版破產(chǎn)的部份.Sub-letting分租雖然在商業(yè)買賣上,很多時(shí)樓宇均有分租的情況出現(xiàn),但大多數(shù)的租務(wù)合約均有明文規(guī)定,不允許租客將樓宇分租,所以在租客決議將樓宇分租之前,最好先看清楚合約條款,防止日后與業(yè)主的訴訟.Sub-rogation代位最常出如今保險(xiǎn)的案件.例如普通交通不測(cè),假設(shè)車主已買了保險(xiǎn),保險(xiǎn)公司便會(huì)替代車主的位置去提出訴訟或向受傷的一方作出賠償.Tenant in common分權(quán)共有人是物業(yè)業(yè)權(quán)擁有的其中一種方式.有別于聯(lián)權(quán)擁有的長命契方式,各人所擁有的均為一個(gè)獨(dú)立的個(gè)體,并不會(huì)因其中一方逝世而令物業(yè)歸于另一方.所以假設(shè)找到買家,分權(quán)共有人可以隨時(shí)買出本人擁有物業(yè)的

40、部份.Tomlin order湯林命令和解令的一種.主要在民事訴訟中,雙方達(dá)至一和解協(xié)議,并將雙方要履行的職責(zé),附于附表中.但這個(gè)命令只是暫停訴訟的執(zhí)行,假設(shè)有一方不根據(jù)命令的行為而執(zhí)行,另一方可向法庭懇求恢復(fù)先前的訴訟.Tracing清查假設(shè)物主的對(duì)象被人盜去或用不正當(dāng)?shù)氖侄悟_去,對(duì)象其后被人變賣,而買方亦清楚這對(duì)象從不正當(dāng)?shù)姆椒ǐ@得,物主是可以清查對(duì)象及起回不法取去對(duì)象變賣后所得的財(cái)富.Training centre教導(dǎo)所為拘留年齡在14-21歲之間的少年罪犯的地方,少年罪犯在教導(dǎo)所所受的刑罰,普通比勞役中心為輕,教導(dǎo)所主要提供一個(gè)職業(yè)訓(xùn)練予少年,視乎個(gè)別情況,拘留年期大約為十八個(gè)月至三年

41、不等.Trespass侵越假設(shè)沒有任何同意而擅自進(jìn)入他人的地方是一個(gè)侵越的行為,假設(shè)用之于個(gè)人身上,可以指非法禁錮或毆打他人的行為.Trust信托在現(xiàn)今的商業(yè)社會(huì),很多人均會(huì)成立一個(gè)信托基金,用以管理個(gè)人的財(cái)富.但另一方面在法律上,這個(gè)信托可以有很多重意義,例如在物業(yè)擁有上,土地注冊(cè)處上的稱號(hào)可以是一個(gè)人,但實(shí)踐上這個(gè)人只是一個(gè)信托單位,為一個(gè)或多個(gè)人之名擁有物業(yè).在這種情況,擁有人通常會(huì)要求受托人簽署一份文件,以證明這個(gè)受托之安排.Unascertained goods未經(jīng)確定的貨物在貨物買賣的買賣上,買方要求賣方提供例如十件貨物,但這十件貨物與其它賣方的貨物完全一樣,而賣方亦未就買方這個(gè)要求,而將這十件貨物與其它對(duì)象分開,所以這十件貨物可以說是一未經(jīng)確定的貨物.這個(gè)名詞的作用是,假設(shè)不幸貨物在賣家貨倉時(shí)被火燒毀,由于貨物未經(jīng)確定為買家的貨

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論