怎樣通過(guò)學(xué)習(xí)英語(yǔ)思維能力來(lái)提高英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力_第1頁(yè)
怎樣通過(guò)學(xué)習(xí)英語(yǔ)思維能力來(lái)提高英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力_第2頁(yè)
怎樣通過(guò)學(xué)習(xí)英語(yǔ)思維能力來(lái)提高英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、 怎樣通過(guò)學(xué)習(xí)英語(yǔ)思維能力來(lái)提高英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力 是否擁有英語(yǔ)思維能力其實(shí)是決定一個(gè)人的英語(yǔ)水平是否到達(dá)一定層次的重要因素。記得中學(xué)時(shí)學(xué)過(guò)一篇講馬克思如何學(xué)外語(yǔ)的課文,至今仍然給我很深印象的就是馬克思提到,當(dāng)你想學(xué)好一門外語(yǔ)的時(shí)候,最重要的一點(diǎn)就是 learn how to think in that language 這其實(shí)也就是我們平常所說(shuō)的英語(yǔ)思維能力。那么如何培養(yǎng)英語(yǔ)思維能力呢 我覺(jué)得首先應(yīng)該改變我們的思維習(xí)慣,也就是說(shuō),改變最初學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí)那種將碰到的所有英語(yǔ)都先翻譯成漢語(yǔ)的習(xí)慣。其實(shí)這一點(diǎn)與上面提到的熟悉句子結(jié)構(gòu)也有著密切的聯(lián)系,因?yàn)楫?dāng)我們熟悉了句子結(jié)構(gòu),克服了以單詞為反應(yīng)單位的習(xí)慣之后

2、,我們就能自然而然地放棄最初那種首先把單詞都翻譯成中文再去理解句意的做法,而會(huì)因?yàn)閷?duì)整體句子的把握而直接抓住句子的意思。另一個(gè)與英語(yǔ)思維能力有著密切關(guān)系的要素是語(yǔ)感。我們?cè)趯W(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中常常會(huì)聽(tīng)別人說(shuō)語(yǔ)感對(duì)一個(gè)人英語(yǔ)水平的影響,語(yǔ)感這種東西說(shuō)起來(lái)有點(diǎn)玄,也似乎難以說(shuō)清楚它是一種什么東西,但它確實(shí)又能使一門語(yǔ)言真正在你的腦海里活起來(lái)。語(yǔ)感的培養(yǎng)甚至比語(yǔ)法知識(shí)的積累更顯得讓人難以把握。但其實(shí)說(shuō)到底,只要你對(duì)英語(yǔ)足夠熟悉,語(yǔ)感也就自然而然地形成了。我們?nèi)撕腿酥g會(huì)日久生情,對(duì)一門語(yǔ)言也是同樣吧。要熟悉一門語(yǔ)言,我們無(wú)非也就是通過(guò)多讀、多寫、多聽(tīng)來(lái)實(shí)現(xiàn)。朗讀文章就是培養(yǎng)語(yǔ)感的很好的途徑之一。我認(rèn)為除

3、了我們用作教材的大學(xué)英語(yǔ)以外,新概念的第三冊(cè)就是一部很好的朗讀材料,這是因?yàn)槔锩娴奈恼麻L(zhǎng)短適中,有一定難度,選詞考究,更主要的是它的語(yǔ)句結(jié)構(gòu)都非常規(guī)范,對(duì)語(yǔ)感的培養(yǎng)非常有幫助。下面一篇文章就是選自這本書。這篇文章里出現(xiàn)的都是常用的單詞,句式也不復(fù)雜,但意思的表達(dá)卻十分完整,非常符合提高聽(tīng)力能力的要求。The factsEditors of newspapers and magazines often go to extremes to provide their readers with unimportant facts and statistics. Last year a journal

4、ist had been instructed by a well-known magazine to write an article on the presidents palace in a new African republic. When the article arrived, the editor read the first sentence and then refused to publish it. The article began: Hundreds of steps lead to the high wall which surrounds the preside

5、nts palace. The editor at once sent the journalist a fax instructing him to find out the exact number of steps and the height of the wall.The journalist immediately set out to obtain these important facts, but he took a long time to send them. two more faxes, but received no reply. He sent yet anoth

6、er fax informing the journalist that if he did not reply soon he would be fired. When the journalist again failed to reply, the editor reluctantly published the only had the poor man been arrested, but he had been sent to prison as well. However, he had at last been allowed to send a fax in which he informed the editor that he had been arrested while counting the 1, 084 steps leading to the fifteen-foot wall which surrounded the presi

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論