Wild China1-12美麗中國中英文字幕_第1頁
Wild China1-12美麗中國中英文字幕_第2頁
Wild China1-12美麗中國中英文字幕_第3頁
Wild China1-12美麗中國中英文字幕_第4頁
Wild China1-12美麗中國中英文字幕_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、Beneathbillowingclouds,在翻騰的雲(yún)霧之下3inChinasfarsouthwesternYunnanprovince,處在中國西南邊境的雲(yún)南省4liesaplaceofmysteryandlegend.是個充滿神秘與傳奇的地方5Ofmightyriversandsomeoftheoldestjunglesintheworld.這裏有浩瀚的河川及世上年代最悠久的森林6Here,hiddenvalleysnurturestrangeanduniquecreatures,隱密的溪谷培育出不可思議及罕見珍奇的生物7andcolorfultribalcultures.和多采多姿的民

2、族文化8Junglesarerarelyfoundthisfarnorthofthetropics.離熱帶地區(qū)這麼遠的北邊森林是很罕見的景觀9So,whydotheythrivehere?那麼此區(qū)為何會有茂盛的森林?10AndhowhasthisruggedlandscapecometoharborthegreatestnaturalwealthinallChina?這麼惡劣的地理環(huán)境是如何庇護全中國最重要的自然資源?14IntheremotesouthwestcornerofChina,在中國西南方的偏僻角落一個慶典即將舉行15acelebrationisabouttotakeplace.1

3、6Daipeoplecollectwaterforthemostimportantfestivaloftheiryear.傣人為他們一年中最重要的節(jié)慶取水17TheDaicallthemselvesthepeopleofthewater.傣族人自稱為水鄉(xiāng)之人18Yunnansrivervalleyshavebeentheirhomeforover2,000years.兩千多年來他們一直以雲(yún)南的河谷為家19Bybringingtheriverwatertothetemple,他們將河水帶到佛寺20theyhonorthetwothingsholiesttothem-以河水浴佛來體現(xiàn)他們認為最神聖

4、的兩件事21Buddhismandtheirhome.佛教與家庭23TheDaigivethanksfortheriversandfertilelandswhichhavenurturedtheirculture.傣族以此敬謝河川與良地豐富了他們的文化與生活25Thoughtosomeitmightseemjustanexcuseforthebiggestwaterfightofalltime.也許對某些人來說這個潑水儀式只是藉口讓他們打場最過癮的水戰(zhàn)27Dailivesarechangingastownsgetbiggerandmodernize由於城鎮(zhèn)的擴大及都市化傣族的生活形態(tài)正逐漸改變

5、28buttheWaterSplashingFestivalsstillcelebratedbyall.但大家仍會慶祝潑水節(jié)29TheriverswhichlieattheheartofDailifeandculture河川深深影響傣族的生活和文化30flowfromthedistantmountainsofTibet,河流源自遙遠的西藏高山31southwardthroughcentralYunnaningreatparallelgorges.往南流經(jīng)雲(yún)南中部穿越重重的巨大峽谷32TheDainowliveinthebordersoftropicalVietnamandLaos,如今傣族居住

6、在鄰近越南與泰國的熱帶地區(qū)33buttheirlegendstellofhowtheirancestorscamehere但他們的傳奇故事敍述了祖先如何沿著河流34byfollowingtheriversfrommountainlandsinthecoldfarnorth.從遙遠寒冷的北方高地來到這裏35LyingatthefareasternendoftheHimalayas,橫斷山脈位於喜瑪拉雅山最東邊36theHengduanmountainsformYunnansnorthernborderwithTibet.是雲(yún)南北方與西藏的邊界37Kawakarpo,crownoftheHengd

7、uanrange,isasiteofholypilgrimage.橫斷山脈的頂峰卡瓦格博雪山是朝聖的聖地38Yet,itsformidablepeakremainsunconquered.然而它令人畏懼的山頂至今無人能征服39Yunnansmountainsareremote,ruggedandinaccessible.雲(yún)南群山偏僻、崎嶇,人類很難接近40Heretheairisthinandtemperaturescandropbelowminus40degrees.這裏的空氣稀薄溫度能降到零下40度42ThisishometoananimalthatsfoundnowhereelseonE

8、arth.但地球上有某種動物卻只生活在這裏43TheYunnansnub-nosedmonkey.雲(yún)南金絲侯44Itsfoundonlyinthesefewisolatedmountainforests.它們只在這些孤立的山林出沒45Nootherprimatelivesatsuchhighaltitudes.沒有其他的靈長類動物能居住在這麼高的海拔46butthesearetruespecialists它們是真正的專家47Theseancientmountaindwellershaveinspiredlegends.這些古老的山居動物造就許多傳奇故事48LocalLisupeoplecons

9、iderthemtheirancestors,俚索族視它們?yōu)樽约旱淖嫦?0callingthemthewildmenofthemountains.稱它們?yōu)樯街幸叭?1Duringheavysnowfalls,eventhesespecialistscannotfeed.遇上大雪時期就連這些森林專家也無法覓食52Itseemsastrangeplaceforamonkey這對猴子來說似乎是個奇怪的居住地53Betweensnows,themonkeyswastenotimeintheirsearchforfood.雪一停歇,這些猴子立刻把握時間去尋找食物54Atthisaltitude,ther

10、earefewfruitsortenderleavestoeat.在這高度很少有果子及嫩葉可吃5690%oftheirdietismadeupofthefinedrywispsofacuriousorganism.它們九成的食物來自一種很像束狀乾草的奇怪有機物體58Halffungus,halfplant-itslichen.半菌半植物的地衣59Howhavemonkeys,normallyassociatedwithlowlandjungle,按理該住在低地森林的猴子60cometolivesucharemotemountainexistence?怎麼會跑來住在偏遠的山區(qū)?61Thisisn

11、ottheonlyremarkableanimalfoundwithintheseisolatedhighpeaks.在這些孤絕的高峰之中還有更多奇特的動物62AChineseredpanda.一隻中國紅色熊貓63Solitaryandquiet,itspendsmuchofitstimeinthetreetops.生性安靜獨居大部份的時間都在樹上64Despiteitsname,不管其名65theredpandaisonlyaverydistantrelativeofthegiantpanda.紅色熊貓只是大熊貓的遠親66Itsactuallymorecloselyrelatedtoasku

12、nk.它跟臭鼬反而有較近的血緣關係Butitdoessharethegiantpandastasteforbamboo.但它確實跟大熊貓一樣喜歡吃竹葉SouthwestChinasredpandasareknownfortheirverystrongfacialmarkings中國西南方的紅色熊貓以明顯的臉部斑紋聞名69whichdistinguishthemfromredpandasfoundanywhereelseintheHimalayas.這和其他生活在喜馬拉雅山的紅色熊貓大不相同70Likethemonkeys,theywereisolatedinthesehighforests就像

13、金絲猴一樣它們也被孤立在這些高海拔森林71whenthemountainsquiteliterallyrosebeneaththem這是因為近代地質(zhì)史上的造山運動72inthegreatestmountain-buildingeventinrecentgeologicalhistory.將它們腳下的山地整個托起拔高73Overthelast30millionyears,在過去三千萬年74theIndiansubcontinenthasbeenpushingnorthwardsintoEurasia.印度板塊一直向北推擠歐亞大陸板塊75OntheborderbetweenIndiaandTibe

14、t位於西藏與印度邊界的巖石76therockshavebeenraisedeightkilometersabovesealevel,已經(jīng)被推升到高達海平面8公里77creatingtheworldshighestmountainrange,theHimalayas.造就出世上最高的喜馬拉雅山脈78Buttotheeast,但往東方看去79therockshavebuckledintoaseriesofsteepnorth-southridges,連綿的山巖形成南北向的懸崖峭壁80cuttingdownthroughtheheartofYunnan,直接深入雲(yún)南中心81theparallelmo

15、untainsoftheHengduanShan.平行的橫斷山脈82ThesenaturalbarriersservetoisolateYunnansplantsandanimals這些天然屏障阻絕了雲(yún)南境內(nèi)的動植物互通有無83ineachadjacentvalley.每個山谷幾乎都自成一區(qū)84Whilethehugetemperaturerangebetweenthesnowypeaks這裏的溫差很大,上面是積雪的山峰85andthewarmerslopesbelow下方是溫暖的緩坡86providesavastarrayofconditionsforlifetothrive.氣候的多元性讓

16、各種生命得以欣欣向榮87Throughspring,整個春季88theHengduanslopesstageoneofChinasgreatestnaturalspectacles.橫斷山脈的山坡呈現(xiàn)中國最壯觀的自然風光89Theforestshereareamongthemostdiversebotanicalareasintheworld.這裏的森林蘊藏全世界最豐富的植物品種90Over18,000plantspeciesgrowhere,1萬8千多種植物有3千種是其他地區(qū)沒有的91ofwhich3,000arefoundnowhereelse.92Untillittlemorethana

17、centuryago,thisplacewasunknownoutsideChina.還不到一百年前這裏是不為外界所知的93ButthennewsreachedtheWest但後來消息傳到西方94ofamysterious,hiddenworldoftheorient原來東方還有這麼一個神秘、不為人知的世界95Hiddenamongthemountains,alostShangr-laparadise.隱藏在群山中的世外桃源96Westernhighsociety,inthegripofagardeningcraze,西方上流社會的園藝熱潮97waseagerforexoticspeciesf

18、romfarawayplaces.讓他們渴望遙遠國度的奇花異草98Thisgaverisetoanewbreedofcelebrityadventurers,引領新一代的名人探險風99intrepidbotanist-explorersknownasthePlantHunters.大膽的植物學家勘探者亦稱為植物獵人100YunnanbecametheirHolyGrail.雲(yún)南成了他們的聖杯101IndianaJonesThemostfamouswasJosephRock,areallifeIndianaJones.最出名的是喬瑟夫拉克現(xiàn)實生活中的印第安那鐘斯102Remarkablefilm

19、footagecapturedhisentourageonaseriesofexpeditions,卓越的記錄片記錄他和同伴一系列的遠征104astheypushedintothedeepestcornersofYunnan.進入雲(yún)南最深的角落105Ingloriouscolorherecordedtheplantlifehefound他用特別照相玻璃板106onspecialphotographicglassplates.記錄五彩繽紛的植物107SendingthousandsofspecimensbacktotheWest,把數(shù)千種樣本送回西方108thePlantHunterschang

20、edthegardensoftheworldforever.植物獵人一舉改變了世界的花園109Rockssuccesswasbornofamassiveeffort.拉克的成功來自他的努力以赴110For,tofindhisShangri-la,為了找到香格里拉111notonlyhadhetotraverseendlessmountainranges,他不只橫越數(shù)不清的山脈112butsomeofthedeepestgorgesintheworld.還跨越一些世上最深的峽谷113TheNujiangiscalledTheAngryRiver.怒江被稱之為忿怒的河流114This300-kil

21、ometrestretchofragingrapids這條300公里的湍急河流115isasmuchabarriertolifeasarethemountainsabove.如上述的山脈一樣成為許多生物的屏障116WAVESCRASH117Buttheplanthunterswerentthefirstpeopletotravelhere.但是植物獵人不是最早到此地的人118AlongtheNujiang,沿著怒江119lessthan30ropecrossingsallowlocalspassageacrossthetorrents會發(fā)現(xiàn)不到30條的繩子吊索讓當?shù)厝硕蛇^洪流120Tinyha

22、mletsclingtotheslopes.小小村莊緊帖著山坡地121Thismorning,itsmarketday,今早是市集日122drawingpeoplefromupanddownthevalley.山坡上下的居民紛紛出門123PIGOINKS124GOATBLEATS125Hangingfromsimpleropeslings,吊在吊索上126peoplehavebeenusingthecrossingsformanyhundredsofyears.這已是人們幾百年渡江的老辦法127Insuchnarrow,precipitousgorges在這麼狹窄的險峻峭壁128itsbyfa

23、rtheeasiestwaytogetaround這是最容易的交通方式129Onceacross,thesteepsidesmeanitsstillahike.旦渡過陡峭的山坡意味著還有一段徒步130Manytrekforhoursbyfootbeforetheygettothemarket.許多人要徒步幾個小時才到市場131Theimmensevalleyishometooveradozenethnicgroups.這無邊無際的山谷聚集超過12個少數(shù)民族132Some,liketheNupeople,arefoundonlyhere.像怒族就只生活在此區(qū)133Themarketsbringt

24、hemountaintribestogether市集讓山上的族群聚在一起134Tocontinuehisexpeditions,為了繼續(xù)探險135RockhadtogethisentireentourageacrossthegiantYunnanrivers.拉克必須讓全隊通過浩瀚的雲(yún)南大河136Hecommissionedespeciallythickropesmadefromforestrattan他以樹藤做的粗繩為輔137andfilmedtheentireevent.並拍攝整個過程138Withyakbuttertosmooththeride,40menand15mulesmadeth

25、ejourney.利用犛牛油使過程平順40個人及15只騾上路了139Notallmadeitacross.並不是每個人都過140OnthefarsideofthegreatNujianggorge,在怒江峽谷遙遠的另一邊141thePlantHuntersmadearemarkablediscovery.植物獵人有個很棒的發(fā)現(xiàn)142Farfromthetropics,雖然遠離熱帶143theyseemedtobeenteringasteamy,vibranttropicaljungle,他們似乎進入了充滿蒸氣與生氣的熱帶雨林144theforestofGaoligongshan.高黎貢山的森林

26、145Theflorahereisunlikeanywhereelseintheworld.這裏的植物不像世界其他地方146Nexttosubtropicalspecies,alpineplantsgrowingiantform.緊臨亞熱帶植物的是生長茂盛的高山區(qū)植物147Crowningthecanopy,rhododendrons,upto30metershigh.萬綠森中點點紅那是高達30公尺的杜鵑花148InAprilandMay,theirflowersturntheforestsrubyred,杜鵑花在4、5月染紅翠綠的森林149attractingbirdspeciesfound

27、onlyhere.150吸引只在此地生長的鳥類151Constantmoistureintheairmeansthatthebranchesareladenwithfloweringepiphytes,空氣中充滿了濕氣152樹枝開滿美麗的花朵153fiercelyguardedbytinysunbirds,uniquetothesevalleys.山谷有種獨特的小太陽鳥極力保護這些花森154Nectarfeeders,thesearethehummingbirdsoftheOldWorldtropics.它們採集花蜜155這些蜂鳥穿梭在東方世界的熱帶地區(qū)156TheforestsofGaoli

28、gongshanarehometosomeofChinasrarestwildlife.高黎貢山的森林有許多中國最罕見的珍禽異獸157ThisisafemaleTemmincksTragopan.這是母的紅腹角雉158Shehasacolorfulmaleadmirer.它的愛慕者鮮豔奪目159Heshopingtowooherwithhispeculiarpeekaboodisplay希望以獨特的偷窺方式贏得佳人芳心160butshesnotabouttoberushed.但母雉不急著表態(tài)161Hiscolorfulskinwattlereflectsmorelightthanfeather

29、sdo.公雉鮮豔的肉垂比羽毛還亮眼162Toher,thisislikeaneonsign.對母雉來說就像個霓虹燈163Seeinghischance,themalemakeshismove.公雉看到機會馬上行動164ConstantmoistureintheGaoligongshanforests高黎貢山森林的濕氣165meansthatthroughouttheyeartherearealwaysfruitsonthetrees.讓樹木終年結實累累166Suchabundanceoffoodencouragesahighdiversityoffruiteaters167豐沛的食物遠勝於一般

30、熱帶林地168morecommonlyfoundinthetropics.所以也聚集各式各樣的食果動物169Theblackgiantsquirrelisfoundonlyinundisturbedrainforest.巨松鼠只生活在這片原始的雨林170Atclosetoametreinlength,itsoneoftheworldslargestsquirrels.它長達1尺171是世上最大的松鼠172Themysteryisthattheseforestsaregrowingwelloutsidethetropics.奇怪的是這些森林竟在熱帶地區(qū)以外茂盛生長173Byrights,none

31、ofthisjungle,oritsanimals,shouldbehere.按理說這些森林和動物不應該在此174Thesearebearmacaques.這是熊猴175Theyrefoundonlyintropicalandsub-tropicaljungle.只居住在熱帶及亞熱帶森林176Withatinyhomerangeofjustafewsquarekilometers,生活範圍只有幾平方公里177theydependontheabundantfruit它們需要進食大量果子178thatonlytruerainforestscanprovideallyearround.只有真正的雨林

32、才能終年提供如此數(shù)量179TotheEuropeanplanthunters,對於歐洲的植物獵人來說這些北方的雨林180thesenorthernrainforestsmusthaveseemedafantasticandmysteriouslostworld.181簡直就像奇幻神秘的遺忘世界182Yet,whentheycamehere,theywouldhavefoundbeautifullyconstructedancientstonepathways但當他們到此183卻發(fā)現(xiàn)精心鋪設的古老石路184onwhichtheforestcouldbeexplored.已經(jīng)伸入森林之中185Wi

33、ndingwestwardsintothehills,蜿蜒通往西邊山坡186thesewereoncesomeofthemostimportanthighwaysinAsia,這曾經(jīng)是亞洲最重要的公路187thesouthwesternteaandsilkroad.西南方的茶與絲路188Builtthousandsofyearsago,這條西南茶絲之路建於幾千年前189thesouthwesternteaandsilkroadgaveaccesstotheworldbeyondChinasborders,190連接中國和境外的世界191carryingtradesmenandtravelers

34、fromasfarawayasRome.帶來遠自羅馬的商人及旅客192Warswerefoughtoveraccesstothistinypath,過去為了爭奪這條小路引發(fā)不少戰(zhàn)爭193theonlysurerouteinoroutofChina,畢竟這是唯一得以進出中國194thatwasguaranteedtobeclearofsnowallyearround.又保證終年無雪的通道195So,whatcausesGaoligongshansstrangeandremarkableclimate?是什麼造成高黎貢山奇怪又獨特的氣候?196InlateMay,gustsofwindarrive

35、,5月下旬的強勁季風197bringingwiththemthekeytoGaoligongshansmystery.足以解開高黎貢山的神秘面紗198Thewindsarehotandsaturatedwithwater.風很熱而且充滿了水份199TheycomeallthewayfromtheIndianOcean.一路從印度洋吹來200ChanneledbyYunnansuniquegeography,因雲(yún)南獨特的縱谷地形201theybringwiththemthemoistureofthetropicalmonsoon.帶來熱帶梅雨季節(jié)的濕氣202Thegiantrivervalley

36、s,createdmillionsofyearsago,幾百萬年前形成的高山縱穀203actlikeimmensefunnels.就像是巨大的漏斗204Thegorgesaresodeepandnarrow,這些溪穀又深又窄205thatthemoistwarmairisdrivenrightupintothenorthofYunnan.促使?jié)衽諝庵苯舆M入雲(yún)南北部206Theresultisrain,intorrents!結果是大雨如注!207Fourmonthsofdailyrainstormssustainluxuriantvegetation.連續(xù)4個月的暴雨讓植物茂盛生長208The

37、arrivalofthemonsoon梅雨季節(jié)的來臨喚醒209awakensoneoftheforestsmostextraordinarymoisture-lovinginhabitants.森林中最愛濕氣的動物210Thecrocodilenewtisoneofthemostunusualofthemanyamphibianspeciesfoundhere.鱷魚蠑是一種兩棲動物211也是其他地方找不到的奇特生物212Astherainsarrive,theyemergetomate.當梅雨降臨,蠑螈開始交配213Thenewtsaresaidtoleaveanodourtrailthatp

38、otentialmatescanfollow.據(jù)說它們會留下氣味蹤跡214讓未來的伴侶得以尋跡而至215Thecrocodilenewtgetsitsnamefromthebumpsalongitsback.鱷魚蠑因背部的突起而得名216Theseareitsdefense.那是它的防禦系統(tǒng)217Ifgrabbedbyapotentialpredator,如果被潛伏的食肉動物抓住218thetipsofitsribssqueezeadeadlypoisonfromthebumps.肋骨的尖端就會從凸塊釋放致命毒液219Thedelugewakesanotherforestinhabitant.

39、洪水喚醒另一個森林居住者220Thisoneisparticularlyastoundinginitsvigor!它有特別驚人的活力!221Itcangrowuptoameterday,一天能長1公尺222fastovertakingtheotherplantsaroundit.很快就追上周遭的植物223Thetalleritgrows,thefasteritsgrowthrate,它長得越高,生長速度就越快224sothatinamatterofdaysittowersabovetheundergrowth,所以一天之內(nèi)就比矮樹森高225andcontinuesreachingforthes

40、ky.繼續(xù)朝天空發(fā)展226Notbadforwhatisessentiallyagrass.對禾本科植物來說這樣的速度還不賴227Itsbamboo.這就是竹子!228Giventhechance,如果有機會竹子會發(fā)展成很大的林子229bamboowillcreateimmenseforests,dominatingentireareas.230佔領整個區(qū)域231BambooforestsoccuracrosssouthwestChina,竹林主要生長在中國西南方232allthewaytoShanghai.一直到上海233Butprobablythehighestdiversityofbam

41、boosintheworld但世界上竹子種類最多的地方234isfoundonthehillsandvalleysofYunnan.還是在雲(yún)南的山谷235Thoughincrediblystrong,bambooshavehollowstems,雖然竹子很堅韌,但中心是空的236aperfectshelterforanycreatureswhichcanfindawayin.對任何能找到方法進入的生物是最佳的庇護所237Thisentranceholewasmadebyabeetle入口是被甲蟲弄的238butitsbeingusedbyaverydifferentanimal.但卻被完全不同

42、的動物所使用239Abamboobat.竹蝙蝠!240Thesizeofabumblebee,itsoneofthetiniestmammalsintheworld.如蜜蜂的大小241是世上最小的哺乳動物242Theentirecolony,upto25bats,整群可住到25只243fitsintoasinglesectionofbamboostem,smallerthanateacup.通通擠入一段竹節(jié)裏244比茶杯小245Itsquiteasqueeze!還蠻會擠的246Halfthecolonyarebabies.一半都是幼獸247Thoughbarelyaweekold,theyar

43、ealreadyalmostasbigastheirmums.雖然只有一個星期大248它們已經(jīng)跟媽媽一樣大249Feedingsuchafast-growingbroodishardwork.養(yǎng)一窩生長如此迅速的孩子實在很辛苦250Themumsleavetohuntjustafterduskeachnight.蝙蝠媽媽每天傍晚後出去獵食251Backintheroost,theyoungareleftontheirown.寶寶被留在竹節(jié)的窩巢裏252Specialpadsontheirwingshelpthemtogriponthebamboowalls-翅膀上的肉趾幫助它們緊緊抓住竹壁25

44、3mostofthetime.但偶爾還是會失足254Theyoungbatsusetheextraspacetoprepareforalifeonthewing幼蝙蝠利用多餘的空間255用喙理毛及伸展它們的翅膀為飛行做準備256bypreeningandstretching.257Packedinlikesardines,theywouldmakeaneasytargetforasnake.它們擠得像沙丁魚258很容易成為蛇類覬覦的目標259Butthesnakehasnochanceofgettingin.但是蛇沒機會進入260Theentranceisthinnerthanthewidth

45、ofapencil.入口的大小比鉛筆還細261Whenthemothersreturn,當母蝙蝠回巢後262theycanpushthroughthenarrowentranceonlybecauseoftheirunusuallyflattenedskulls.它們能擠過那窄小的門263因為它們有特殊的扁骨架264Butitsstillasqueeze.但還是需要擠一下265Bamboosareexploitedinaverydifferentwaybyanotherforestdweller.另外一群森林居民266以不同方式善用竹林267Freshbambooshootsareanimpo

46、rtantforestcrop.新鮮竹筍是森林重要產(chǎn)物268AiLaoXiangisoftheHanitribe,謝阿泰來自梅山的哈尼族269fromthemountainvillageofMengsong.270Roasted,thetendershootshegatherswillmakeatastydish.採集的竹筍在烤過會很好吃271TheHanihavemanyusesforthedifferentbamboostheygrowandfindintheforestaround.哈尼族懂得物盡其用272對野生和自種的竹有不同的處置273Thoughflexibleenoughtobe

47、woven,雖然竹子柔軟到可以編織274bamboohasahighertensilestrengththansteel.但它比鐵有更強的韌性275Succulentwhenyoung,幼筍鮮美多汁成熟的竹子牢固耐用276inmaturityitstoughanddurable,idealformakingatable277做成桌子最理想了278andstrongenoughforapipetolastalifetime.279做出煙管一輩子也不會壞280ThepeopleofsouthwestChina中國西南方的人們發(fā)明許多非凡的方法281havefoundanextraordinaryn

48、umberofwaystoexploitthismostversatileofplants.282來利用這多用途的植物283THEYSPEAKINNATIVELANGUAGE284Partofbamboosphenomenalsuccess竹子這麼厲害有部份原因是285isthatitssotoughthatfewanimalscantackleit.很少動物能突破它的堅韌286Yet,bamboodoescomeunderattack.但是竹子還是會被攻擊287Abamboorat.竹鼠288Feedingalmostexclusivelyonbamboo,專門吃竹子289theylivet

49、heirentirelivesintunnelsbeneaththeforest.它們一生都住在森林底下的隧道290Thethinnerspeciesofbambooareeasytoattackandpullbelow.越細小的竹科越容易被攻擊然後被拉到地下291Shehasafantasticsenseofsmell它的嗅覺非常靈敏292andcansniffoutthefreshgrowththroughthesoil.能在土裏嗅出新生竹293Bamboospreadsalongundergroundstems.竹子是由地底紮根而生294Byfollowingthese,newshoot

50、sarefound.隨根部就能找到新生筍295Onceashootisdetected,一旦筍子被發(fā)現(xiàn)296shesnipsitfreeanddragsitdownintoherburrow.它馬上咬斷拖到洞穴裏297Thisfemalehasafamily.這只母鼠有家累298Atjustafewweeksold,只有幾個禮拜大299theyoungsterscanalreadytacklethehardestbamboostems這些幼鼠已經(jīng)能應付最硬的竹莖300andareeagertotry.還很樂意去試301Bamboostoughreputationissuch,竹子以過人的韌性聞

51、名另一位專家因為能啃食竹子302thatanotherbamboospecialistwasknownbytheChineseas,TheIronEatingAnimal.303被中國人稱為食鐵動物304Thegiantpandaisfamousforitsexclusivediet.大熊貓是以專吃竹子而出名的305GiantpandasarethoughttohaveoriginatedinsouthwestChina,millionsofyearsago,據(jù)說幾百萬年前306起源于中國西南方307buttheyarenolongerfoundinYunnan.但如今在雲(yún)南已經(jīng)找不到了308

52、Recently,theirspecializeddiethashaddireconsequences.最近它們偏愛的食物呈現(xiàn)緊迫的狀態(tài)309Bamboohasabizarrelifecycle,竹子的生命週期很特別310floweringinfrequently,sometimesonlyonceeveryhundredyearsorso.不常開花311有時一百年才一次312Butwhenfloweringdoesoccur,itsonamassivescale,但一旦開花,就會大規(guī)模盛開313anditsfollowedbythedeathofalloftheplants.最後整株死亡31

53、4Sometimesanentirebambooforestmaydie.有時整片竹林都死了315Inundisturbedhabitat,pandassimplymovetoanotherarea在不受干擾的生態(tài)區(qū)熊貓只要遷移到另一區(qū)就好了316whereadifferentbamboospeciesgrows.那裏還有不同的竹子317Butashumanactivityhasfragmentedtheirforesthome,但人類的活動已截斷它們的棲息地318pandasfinditincreasinglyhardtofindlargeenoughareasinwhichtosurviv

54、e.熊貓越來越難找到足夠的活動範圍生存319WildpandasarenowfoundonlyintheforestsofCentralChina,現(xiàn)在只有中國的中部還能找到野生熊貓320fartotheeast.離東部已經(jīng)很遠了321ButinthehiddenpocketsoflowlandjungleinYunnanstropicalsouth,但在低地森林隱密的地區(qū)322在雲(yún)南的熱帶南區(qū)323liveoneofChinasbest-keptwildlifesecrets.還秘密藏著一種野生動物324DEEPBELLOW325ThewildAsianelephant.野生亞洲大象326E

55、lephantsonceroamedacrossChinaasfarnorthasBeijing.大象曾經(jīng)遍及中國最北甚至遠及北京327ButitsonlyinthehiddenvalleysofYunnanthattheyhavesurvived.但現(xiàn)在只生活在雲(yún)南隱密的山谷中328Elephantsarethearchitectsoftheforest.大象是森林的建築師329Bamboosandgrassesaretheirfavoritefood竹子跟草是它們最愛吃的食物330butsaplings,treeleavesandtwistedlianasarealltaken,withl

56、ittlecare.但幼樹、樹葉及藤蔓植物331也會被它們一併拔起332Astheymovethroughtheforest,當它們穿越森林333theelephantsopenupclearings,bringinglighttotheforestfloor.等於辟清一些空地讓陽光照入森林的地面334Thishasamajorimpactontheirhome.這對此區(qū)生態(tài)有很大的影響335Therichestforestsarenowknowntobethosewhichfromtimetotimeexperiencechange.最豐饒的森林是那些336不時在變化的森林337TheJin

57、uopeopleareincrediblyknowledgeableabouttheirforests基諾族對他們的森林幾乎無所不知338andclaimtohaveusesformostoftheplantsthattheyfindthere.聲稱他們認識大多數(shù)植物也都知道各自用法339Theyhavenamesforthemall,他們替每種植物起名字340thosegoodforeatingandsomewhichevenhavestrongmedicinalqualities.這些很好吃341有些有很強的藥效342Byworkinghere,theJinouplayasimilarro

58、letotheelephants,在這裏工作343基諾族與大象有異曲同工之效344openinguptheforest,bringingspace,lightanddiversity.清除森林,帶來空間、光與多元化345Green,fastgrowingspeciesareencouraged.所以此區(qū)的綠色植物能快速成長346Insectsareinhighabundancehere,昆蟲在這裏也很多347togetherwiththeanimalsthatfeedonthem.以昆蟲為食的動物自然也多348KnowledgeoftheforestenablestheJinoutofindn

59、otjustplants,身為森林通的基諾族不但能找到植物349butothertastyforestfoodtoo.還有其他美味的食物350Forestcrabsarecommonhere,feedingontheabundantleaflitter.森林蟹在這很常見它們以枯枝落葉為食物351Thiswillbeatastyadditiontotheeveningmeal.這會是晚餐美味的佳餚352FlowingthroughYunnanssouthernvalleys,流過雲(yún)南南方山谷353theonceangryriversarenowswollen,曾經(jīng)湍急的怒江如今進入寬廣的區(qū)域35

60、4theirwatersslowandwarm.水流變得緩慢溫和355ThesefertilelowlandvalleysarethehomeoftheDai.這些低地水域是傣族的家356ThePeopleoftheWater他們沿著溪流而居357livealongstreamswhichoriginateinthesurroundinghills.這些溪流源自周遭的山地358Eachfamilykeepsakitchengarden每戶人家都有菜圃359modeledonthemulti-layeredstructureofthesurroundingforests,是依周遭森林地形而建的多

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論