淺析外語教學中跨文化意識培養(yǎng)研究_第1頁
淺析外語教學中跨文化意識培養(yǎng)研究_第2頁
淺析外語教學中跨文化意識培養(yǎng)研究_第3頁
淺析外語教學中跨文化意識培養(yǎng)研究_第4頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、淺析外語教學中跨文化意識培養(yǎng)研究論文關(guān)鍵詞:外語教學跨文化意識培養(yǎng)論文內(nèi)容摘要:本文從語言與文化的關(guān)系入手,分析外語教學中進展跨文化教育的必要性,然后概括性的介紹加強跨文化意識培養(yǎng)的途徑。隨著國際交往日益頻繁,在實際運用外語作為一種現(xiàn)實的交際工具的過程中,越來越多的人感覺到現(xiàn)行的外語教學方式有不少缺陷,特別是因為沒有同時學習有關(guān)語言的社會文化背景,在實際運用這種語言時就會發(fā)生種種意想不到的問題。因此,在外語教學中,我們不能無視那些影響語言學習和運用的因素,應(yīng)當把語言的特定文化因素的內(nèi)涵提醒給學生,有意識的引導學生理解和積累目的語的言語表達規(guī)律、形式及特征,使他們得以順利逾越兩種截然不同文化差異

2、的障礙,進步語言的轉(zhuǎn)換才能。一.文化與語言的關(guān)系文化是一個非常廣泛的概念,按照社會學家和人類學家對“文化所下的定義,我們所說的“文化是一個社會所具有的獨特的信仰、習慣、制度、目的和技術(shù)的總形式。文化包括一切人類社會共享的產(chǎn)物,它不僅包括城市、組織、學校等物質(zhì)的東西,而且包括思想、習慣、家庭形式、語言等非物質(zhì)的東西。簡單的說,文化指的是一個社會的整個生活方式。語言是文化的重要載體,是文化的一部分。有些社會學家認為,沒有語言就沒有文化;從另一方面看,語言又受文化的影響,反映文化。可以說,語言反映一個民族的特征,它不僅包含著該民族的歷史和文化背景,而且蘊含著該民族對人生的看法、生活方式和思維方式。語

3、言和文化是共存和互相依賴的,語言不僅是文化的一部分,同時本身也是一種自成體系的文化。學習一種外語不僅要掌握語音、語法、詞匯和習語,而且還要知道使用這種語言的人如何對待事物,如何觀察世界,要理解他們?nèi)绾斡盟麄兊恼Z言來反映他們社會的思想、習慣行為,即要理解他們社會的文化。實際上,學習語言與理解語言所反映的文化是分不開的,因此,要掌握兩種語言,必須掌握兩種文化。跨越目的語國家之間的文化障礙,才能做到交際的得體與妥當。二.強化跨文化意識教學的必要性跨文化意識interulturalaareness是指對異國文化與本國文化的異同的敏感度,以及在使用外語時根據(jù)目的語如英語文化調(diào)整自己的語言理解和語言產(chǎn)出的

4、自覺性。這種敏感度和自覺性都是可以培養(yǎng)的。1.強化文化意識是學習語言知識的關(guān)鍵。分開特定文化背景的語言是不存在的,不懂得文化的形式和準那么就不可能真正學習語言,假設(shè)不理解目的語的文化targetulture,我們就很難理解某些詞語的真正含義。就英漢兩種語言為例,由于歷史、信仰、習慣的不同,人們讀一樣的詞語時常常產(chǎn)生不同的理解、看法與評價。比方說,人們對英語詞“abitius和“d-gder的理解就往往和英美人不同?!癮bitius譯成漢語是“野心勃勃,在中文文化里“野心勃勃是貶義詞,因此中國學生在學習和使用“abitius一詞時也常常用作貶義,而實際上“abitius在英語文化里是一個褒義詞。

5、同樣,英語中的“d-gder是貶義詞,從字面上看,可能有不少中國人感到奇怪,“干好事的人怎么會有貶義呢?參看?韋氏國際大辭典?該詞的定義:真心實意有志于為社會謀福利或進展改革,但通常是不現(xiàn)實的人道主義者-一般帶有過于天真或急躁魯莽、徒勞無功等貶義。再如,人們對動物和顏色的不同的文化認同?!褒堅谥形闹惺巧袷サ模侵袊说膱D騰。許多關(guān)于龍的詞語如龍飛鳳舞、龍騰虎躍等都表達了中國文化對龍的崇敬與喜歡,而在西方,圣經(jīng)中的龍是兇物和罪惡的象征。英語詞匯“bluepiture,greenhand,grayare等意思分別是“黃色電影,沒經(jīng)歷的人,母老虎。假設(shè)只站在自身的文化立場上,恐怕是永遠也不會理解這些

6、詞的。2.強化文化意識是實現(xiàn)跨文化交際的保證。文化背景不同,說不同語言的人在交談時,即使語言準確無誤,也會產(chǎn)生誤會。一個最常見的例子是:一個中國人在參觀美國人的房子時說“你們的房子真好,非常的漂亮。主人聽了很快樂答復說:“謝謝,我們一家人也很喜歡它。中國人對這樣的答復感到意外。稍后,美國人贊美中國人的英語說得好時,中國人的答復是“不、不、我的英語說得不夠好。美國人沒想到中國人會如此答復,感到有些迷惑不解。美國人的答復是否像有些中國人認為的那樣“不夠謙虛,中國人的答復是否像美國人聽起來那樣“不夠誠懇呢?其實,上述兩種答復引起不同反響是由于雙方語言習慣不同,講英語的人聽到別人贊揚,一般說“謝謝,表

7、示承受,說明自己認為對方的贊揚是誠心誠意的,因此不應(yīng)“故作謙虛,但是對于中國人來說,直接承受贊揚那么意味著有驕傲自滿情緒或缺乏教養(yǎng)。從以上例子可以看出,常識通常都附帶著文化背景的烙印,它因文化背景的不同而有所區(qū)別,完全用母語的習慣去理解外語經(jīng)常會出現(xiàn)歧義,文化障礙會影響有效的跨文化交際。三.跨文化意識培養(yǎng)的途徑語言是傳遞文化的媒體,學習外語就必須學習其文化,因此外語教學應(yīng)與其文化教學相結(jié)合,以進步學生跨文化差異意識,增強跨文化交際才能。1.進步教育者自身的文化素養(yǎng)??缥幕庾R的培養(yǎng)是一項綜合性的工程,從根本上說是文化素質(zhì)的培養(yǎng),而不是純語言的訓練或交際技能的訓練。教師是教學活動的執(zhí)行者和引導者

8、,教師自身文化素養(yǎng)將直接影響在教學過程中學生跨文化意識培養(yǎng)的成效。因此,增強教師自身的文化素養(yǎng)和跨文化意識至關(guān)重要。英語教師可以利用寒暑假參加相關(guān)院?;蚪逃龣C構(gòu)組織創(chuàng)辦的文化培訓班或文化研究專題講座,通過交流學習進步自己的文化素養(yǎng);同時,英語教師還應(yīng)廣泛閱讀中外文化書籍,不僅深化理解英美人的文化,還應(yīng)加強本族文化的學習,分析西方文化與本族文化的類同與差異并進展比較,進步自身文化差異理解才能。2.利用課堂教學加強文化浸透。課堂是學生培養(yǎng)文化意識的重要場所,也是學生交際的模擬舞臺。英語教師應(yīng)科學、合理的利用課堂教學時間,除了完成根本的語言學習,包括詞匯、句法外,還應(yīng)充分為文化學習和交際提供時間、環(huán)

9、境。外語教學,要從純語言技能教學轉(zhuǎn)向內(nèi)容教學,在課堂教學理論中,要從文化理解和語言感知才能方面著手,從真止意義上把學生培養(yǎng)成為有思想的,有一定鑒賞才能的文化傳承者和宣傳者。首先,教師可以結(jié)合所講題目增加背景知識的介紹,在教語言的同時結(jié)合語境的文化背景、文化內(nèi)涵給學生灌輸些外國文化風俗,這樣就能幫助學生進一步理解教材,更恰當?shù)爻惺懿⑦\用材料中的語言知識。3.利用課外活動進步跨文化意識。學習和掌握外語僅僅靠有限的課堂教學是遠遠不夠的,在充分利用課堂主陣地培養(yǎng)學生英語語言才能的同時,為了使學生的英語語言才能得到進一步的延伸及拓展,教師及學生應(yīng)共同努力開展英語文化氣氛濃重的課外活動,使學生自覺或不自覺

10、地體驗異國的文化氣氛,為他們提供一個運用英語進展交際的更廣闊的舞臺。詳細形式有:定期開展外國文化專題講座,可以請外籍教師或?qū)<医淌诰陀⒚啦煌瑖业奈幕M展系統(tǒng)的介紹和互動,開闊學生的視野;可以舉辦外國影視或音樂欣賞會,通過喜聞樂見的方式來讓同學們更多地理解英語國家人們的學習、生活等方面的情況,更真切地去感受西方文化;還可以結(jié)合一些西方重要的節(jié)日(如hristas,thersday等)舉辦一些專題晚會和活動,讓同學們在活動的組織、準備和參與的過程中去親身理解不同國家的民情風俗;我們還可以通過組織英語知識競賽、英語文化周、英語角等活動,把語言學習活動貫穿到文化活動中去。4.加強主體文化意識的培養(yǎng)。主體文化是相對于客體文化而言的,是指母語文化,它也是進步交際才能的重要因素之一。當前中國英語教學的一個誤區(qū)是,學生只讀西方的文本,如小說、傳記、散文、詩歌和各色雜志等,其結(jié)果是只接觸西方意識,只學會如何表達西方的政治、經(jīng)濟和文化內(nèi)涵。學生在這樣的誤導下會漸漸喪失立足于外鄉(xiāng)文化的不斷自我開展的跨文化交際才能,其要害是無視了用英語來表達自身的人文環(huán)境和社會開展的要求??梢姡仨氜D(zhuǎn)變這一現(xiàn)狀,把掌握英語的重點放在表達與自己所處社會環(huán)境嚴密相關(guān)內(nèi)容的才能上。傳統(tǒng)文化活動與

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論