《科技口譯》教學(xué)大綱_第1頁(yè)
《科技口譯》教學(xué)大綱_第2頁(yè)
《科技口譯》教學(xué)大綱_第3頁(yè)
《科技口譯》教學(xué)大綱_第4頁(yè)
《科技口譯》教學(xué)大綱_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、科技口譯Science Interpretation 一、課程基本情況課程類別:專業(yè)方向課課程學(xué)分:2學(xué)分課程總學(xué)時(shí):32學(xué)時(shí),其中講課:32學(xué)時(shí),實(shí)驗(yàn)(含上機(jī)):0 學(xué)時(shí),課外0學(xué)時(shí)課程性質(zhì):專業(yè)選修開課學(xué)期:第6學(xué)期先修課程:初級(jí)口譯、中級(jí)口譯適用專業(yè):翻譯專業(yè)教 材:自編材料開課單位:語(yǔ)言文化學(xué)院英語(yǔ)系二、課程性質(zhì)、教學(xué)目標(biāo)和任務(wù)本課程的教學(xué)對(duì)象是翻譯專業(yè)三年級(jí)的學(xué)生,旨在使學(xué)生了解科技口譯的基本理論和連續(xù)傳譯的技能,應(yīng)用初級(jí)和中級(jí)口譯課程上所學(xué)習(xí)的口譯記憶方法、口頭概述、口譯筆記及公共演講技巧,掌握科技口譯的基本原則和技巧,如氣候口譯的原則與技巧、環(huán)境保護(hù)口譯的原則與技巧和汽車宣傳口譯

2、的原則與技巧,以求學(xué)生能較準(zhǔn)確、流暢地進(jìn)行涉及科技材料的英漢對(duì)譯任務(wù)。三、教學(xué)內(nèi)容和要求第1章 氣候變化主題口譯(2學(xué)時(shí))1.1漢英口譯練習(xí):巴黎氣候變化大會(huì)(1學(xué)時(shí))(1)了解講話的背景; (2)理解主題知識(shí); (3)掌握相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式;重點(diǎn):主題知識(shí)難點(diǎn):相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式1.2英漢口譯練習(xí):氣候變化與“力爭(zhēng)上游”(1學(xué)時(shí))(1)了解講話的背景; (2)理解主題知識(shí); (3)掌握相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式;重點(diǎn):主題知識(shí)難點(diǎn):相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式第2章 清潔能源主題口譯(2學(xué)時(shí))2.1漢英口譯練習(xí):中國(guó)的能源問題(1學(xué)時(shí))(1)了解講話的背景; (2)理解主題知識(shí); (3)掌握相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式

3、;重點(diǎn):主題知識(shí)難點(diǎn):相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式2.2英漢口譯練習(xí):怎樣開發(fā)利用潮汐能?(1學(xué)時(shí))(1)了解講話的背景; (2)理解主題知識(shí); (3)掌握相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式;重點(diǎn):主題知識(shí)難點(diǎn):相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式第3章 環(huán)境保護(hù)主題口譯(2學(xué)時(shí))3.1漢英口譯練習(xí):北京的沙塵暴(1學(xué)時(shí))(1)了解講話的背景; (2)理解主題知識(shí); (3)掌握相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式;重點(diǎn):主題知識(shí)難點(diǎn):相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式3.2英漢口譯練習(xí):熱帶雨林正在消失(1學(xué)時(shí))(1)了解講話的背景; (2)理解主題知識(shí); (3)掌握相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式;重點(diǎn):主題知識(shí)難點(diǎn):相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式第4章 動(dòng)物保護(hù)主題口譯(2學(xué)時(shí))4.1漢英口

4、譯練習(xí):瀕臨滅絕的物種(1學(xué)時(shí))(1)了解講話的背景; (2)理解主題知識(shí); (3)掌握相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式;重點(diǎn):主題知識(shí)難點(diǎn):相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式4.2漢英口譯練習(xí):威廉王子“開講啦”(2學(xué)時(shí))(1)了解講話的背景; (2)理解主題知識(shí); (3)掌握相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式;重點(diǎn):主題知識(shí)難點(diǎn):相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式第5章 海洋污染主題口譯(2學(xué)時(shí))5.1漢英口譯練習(xí):海水凈化技術(shù)(1學(xué)時(shí))(1)了解講話的背景; (2)理解主題知識(shí); (3)掌握相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式;重點(diǎn):主題知識(shí)難點(diǎn):相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式5.2英漢口譯練習(xí):常備藥物導(dǎo)致水污染(1學(xué)時(shí))(1)了解講話的背景; (2)理解主題知識(shí); (3)掌

5、握相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式;重點(diǎn):主題知識(shí)難點(diǎn):相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式第6章 轉(zhuǎn)基因食品主題問題(2學(xué)時(shí))6.1漢英口譯練習(xí):袁隆平和雜交水稻(1學(xué)時(shí))(1)了解講話的背景; (2)理解主題知識(shí); (3)掌握相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式;重點(diǎn):主題知識(shí)難點(diǎn):相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式6.2英漢口譯練習(xí):轉(zhuǎn)基因安全嗎?(1學(xué)時(shí))(1)了解講話的背景; (2)理解主題知識(shí); (3)掌握相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式;重點(diǎn):主題知識(shí)難點(diǎn):相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式第7章 醫(yī)學(xué)主題口譯(2學(xué)時(shí))7.1漢英口譯練習(xí):涂呦呦和青蒿素(1學(xué)時(shí))(1)了解講話的背景; (2)理解主題知識(shí); (3)掌握相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式;重點(diǎn):主題知識(shí)難點(diǎn):相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方

6、式7.2英漢口譯練習(xí):脂肪vs.糖,哪一種危害更大?(1學(xué)時(shí))(1)了解講話的背景; (2)理解主題知識(shí); (3)掌握相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式;重點(diǎn):主題知識(shí)難點(diǎn):相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式第8章 汽車工業(yè)主題口譯(2學(xué)時(shí))8.1漢英口譯練習(xí):未來(lái)汽車發(fā)展的方向(1學(xué)時(shí))(1)了解講話的背景; (2)理解主題知識(shí); (3)掌握相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式;重點(diǎn):主題知識(shí)難點(diǎn):相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式8.2漢英口譯練習(xí):Windstar車展(2學(xué)時(shí))(1)了解講話的背景; (2)理解主題知識(shí); (3)掌握相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式;重點(diǎn):主題知識(shí)難點(diǎn):相關(guān)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式四、課程考核(1)作業(yè)等:作業(yè):5次,課程論文:1篇;(2)考核方式:閉卷考試(3)總評(píng)成績(jī)計(jì)算方式:本課程考核采取平時(shí)成績(jī)(課堂演講、課堂口譯、期中測(cè)評(píng))、期末考試相結(jié)合的形式,分別占總成績(jī)的30%和70%(以百分制計(jì))五、參考書目實(shí)用口譯手冊(cè)鐘述孔,中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論