關(guān)于加強(qiáng)獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中中國(guó)文化的輸入_第1頁(yè)
關(guān)于加強(qiáng)獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中中國(guó)文化的輸入_第2頁(yè)
關(guān)于加強(qiáng)獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中中國(guó)文化的輸入_第3頁(yè)
關(guān)于加強(qiáng)獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中中國(guó)文化的輸入_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、關(guān)于加強(qiáng)獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中中國(guó)文化的輸入論文關(guān)鍵詞:獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)教學(xué)中國(guó)文化論文摘要:在全球化背景下,英語(yǔ)作為世界語(yǔ)已經(jīng)深化到世界經(jīng)濟(jì)政治生活的方方面面,因此中國(guó)傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)中幾乎全是以英語(yǔ)文化為媒介的教學(xué)方式,而無(wú)視了中國(guó)文化在英語(yǔ)教學(xué)中的地位。隨著奧運(yùn)會(huì),世博會(huì)在中國(guó)相繼展開(kāi),中國(guó)正全面融入經(jīng)濟(jì)文化全球化浪潮,中國(guó)文化和文明越來(lái)越引起世界的關(guān)注,本文從獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)現(xiàn)狀出發(fā)說(shuō)明了中國(guó)文化缺失的原因和其帶來(lái)的消極影響,從而呼吁在英語(yǔ)教學(xué)中加強(qiáng)中國(guó)文化的輸入。一、文化與語(yǔ)言在學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言的過(guò)程中,我們并不僅限于學(xué)習(xí)語(yǔ)言本身,如語(yǔ)法發(fā)音規(guī)那么再加上一大推詞匯,我們還要學(xué)習(xí)語(yǔ)言所承載

2、的文化歷史社會(huì)風(fēng)俗,正如拉多在?語(yǔ)言教學(xué):科學(xué)的方法?一書(shū)中指出,“我們不掌握文化背景就不可能教好語(yǔ)言。語(yǔ)言是文化的一部分,因此不懂得文化的形式和準(zhǔn)那么,就不可能學(xué)到真正的語(yǔ)言。(1964)語(yǔ)言和文化的這種互相依存關(guān)系已經(jīng)得到語(yǔ)言學(xué)家和教育學(xué)者的普遍認(rèn)同,因此在英語(yǔ)專業(yè)教材的編寫(xiě)中大量參加了英美文化背景知識(shí),這樣加強(qiáng)了學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)交際的才能,卻無(wú)視了另外一種情況,及在與英語(yǔ)國(guó)家人士交流中,由于對(duì)中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)才能缺乏,或者由于對(duì)中國(guó)文化理解不到位,無(wú)法用恰當(dāng)?shù)挠⒄Z(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化,學(xué)生避而不談中國(guó)文化,而這正是大部分英語(yǔ)國(guó)家人士在交流中急迫渴望理解的東西,從而由于信息差缺乏而導(dǎo)致交際失敗。外語(yǔ)教

3、學(xué)的目的在于培養(yǎng)跨文化交際的人才,因此,外語(yǔ)教師應(yīng)將語(yǔ)言學(xué)習(xí)與文化教育相結(jié)合,正視因差異性而產(chǎn)生的文化沖突,使語(yǔ)言教學(xué)與文化教育并舉。二、獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生中國(guó)文化失語(yǔ)現(xiàn)象產(chǎn)生的根源及影響2000年南京大學(xué)的從叢教授在?“中國(guó)文化失語(yǔ)“:我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)的缺陷?中提到“許多中國(guó)青年學(xué)者雖然具有相當(dāng)程度的英語(yǔ)程度,但是在與西方人交往的過(guò)程中,始終顯示不出來(lái)自古文化大國(guó)的學(xué)者所應(yīng)具有的深沉文化素養(yǎng)和獨(dú)立的文化格有些博士生有較高的根底英語(yǔ)程度,也有較高的中國(guó)文化修養(yǎng),但是一旦進(jìn)人英語(yǔ)交流語(yǔ)境,便會(huì)立即呈現(xiàn)出中國(guó)文化失語(yǔ)癥。英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生用英語(yǔ)表達(dá)本民族文化中出現(xiàn)“失語(yǔ)現(xiàn)象,是因?yàn)樵谟⒄Z(yǔ)教學(xué)中獲得用英語(yǔ)準(zhǔn)

4、確表達(dá)中國(guó)文化知識(shí)的缺乏,其根源是英語(yǔ)教學(xué)中過(guò)分強(qiáng)調(diào)英美國(guó)家文化學(xué)習(xí)而無(wú)視對(duì)中國(guó)文化的輸人造成的。首先,獨(dú)立學(xué)院學(xué)生在高中階段英語(yǔ)根底差,自主學(xué)習(xí)意識(shí)淡薄,但很多中文根底很扎實(shí)。由于傳統(tǒng)的英語(yǔ)教材都是以英語(yǔ)文化內(nèi)容為媒介,在進(jìn)入大學(xué)后發(fā)現(xiàn)英語(yǔ)學(xué)習(xí)對(duì)語(yǔ)言根本功的要求更高,在薄弱的英語(yǔ)根本功根底上要求他們?nèi)ダ斫饽吧奈幕瘍?nèi)容,無(wú)異于難上加難,這就不難解釋獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生仍然沿襲中學(xué)學(xué)習(xí)啞巴英語(yǔ)的狀態(tài),假設(shè)在這個(gè)關(guān)鍵時(shí)期利用中國(guó)文化的講解比方參加春節(jié)與圣誕節(jié)的比較,這樣學(xué)生學(xué)生在課堂上就不會(huì)感到無(wú)話可說(shuō),從而積極參加課堂討論,而且還學(xué)到如何用英語(yǔ)詞匯和表達(dá)方法將中國(guó)文化介紹給英語(yǔ)國(guó)家的人們,有助

5、于在和英語(yǔ)國(guó)家的人群交流時(shí)找到更多話題增強(qiáng)語(yǔ)言運(yùn)用才能。束定芳、莊智象說(shuō)過(guò),“本族文化在跨文化交際中有個(gè)重要的作用,一是作為與外族文化進(jìn)展比照的工具,更深化地提醒外族文化的一些主要特征,從而也加深對(duì)民族文化本質(zhì)的更深化的理解;二是通過(guò)對(duì)學(xué)生本民族文化心理的調(diào)節(jié),培養(yǎng)了學(xué)生對(duì)外族文化和外語(yǔ)學(xué)習(xí)的積極態(tài)度,從而調(diào)動(dòng)學(xué)生習(xí)外語(yǔ)和外族文化的積極,增強(qiáng)他們的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。因此這種新的教學(xué)方式將極大進(jìn)步學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的積極性,進(jìn)步學(xué)習(xí)效率,增強(qiáng)交際才能。其次,傳統(tǒng)的二語(yǔ)習(xí)得理論過(guò)分夸大了母語(yǔ)文化的干擾作用而無(wú)視了母語(yǔ)的對(duì)二語(yǔ)習(xí)得的積極作用。因此傳統(tǒng)的中國(guó)英語(yǔ)教學(xué)方式一味的加強(qiáng)對(duì)英語(yǔ)世界的物質(zhì)文化、制度風(fēng)俗文化和

6、哥哥層面精神內(nèi)容的介紹,卻忽略了母語(yǔ)文化在跨文化交際中的正遷移作用。在這種教學(xué)方式下成長(zhǎng)起來(lái)的學(xué)生已經(jīng)成了崇尚西方文化和價(jià)值觀的主流,如今已很少聽(tīng)到有人(尤其是年輕人或者大學(xué)生)會(huì)中國(guó)式的自謙了,取而代之的是一句很自然且脫口而出的“謝謝,甚至是“thankyu;“在西風(fēng)頌的伴隨下,國(guó)人效仿西方人,吃著洋快餐,開(kāi)著洋車(chē),住著洋房,過(guò)著情人節(jié)、圣誕節(jié),西方文化在不經(jīng)意間左右著我們的生活方式、價(jià)值觀念、精神和行為理念,我們的母語(yǔ)及母語(yǔ)文化處于邊緣狀態(tài)。0a叢,2000)語(yǔ)教學(xué)一味地強(qiáng)調(diào)英美文化的教學(xué),單純地引進(jìn)。片面地理解和吸收,而對(duì)于母語(yǔ)文化的涉及頗少,這正是母語(yǔ)文化處于根本被無(wú)視狀態(tài)的癥結(jié)所在。

7、最后,從學(xué)科設(shè)置看,獨(dú)立學(xué)院由于自身的商業(yè)盈利性質(zhì),在課程開(kāi)設(shè)方面相當(dāng)慎重,除了英語(yǔ)專業(yè)必備根底課程如聽(tīng)力,口語(yǔ),寫(xiě)作課以外,其他的課程無(wú)非就是與英語(yǔ)文化嚴(yán)密相關(guān)的課程如?跨文化交際?,?英美概況?,?英美報(bào)刊選讀?,?歐洲文化人們?,?英國(guó)文學(xué)?,?美國(guó)文學(xué)?等,大量講授英語(yǔ)國(guó)家的人文歷史,社會(huì)風(fēng)俗。幾乎沒(méi)有用英語(yǔ)單純講授中國(guó)文化的,這樣學(xué)生鮮有時(shí)機(jī)接觸中國(guó)文化的英語(yǔ)表達(dá)。在傳統(tǒng)英語(yǔ)專業(yè)教材中大部分都是以英語(yǔ)文化內(nèi)容為媒介,如綜合英語(yǔ),聽(tīng)力,口語(yǔ)等教材主要是針對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的物質(zhì)文化,制度風(fēng)俗的極少,這樣就極容易造成對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣的學(xué)生越容易忽略中國(guó)文化的學(xué)習(xí),即使學(xué)習(xí)才能強(qiáng)的學(xué)生也不能用英語(yǔ)

8、準(zhǔn)確表達(dá)中國(guó)文化的相關(guān)話題。更糟糕的是,在衡量學(xué)生學(xué)習(xí)成績(jī)的各種英語(yǔ)測(cè)試中,如et一4,et-6,te-4,te一8考試中其內(nèi)容也全是與英語(yǔ)國(guó)家文化背景為載體的,即使2022年開(kāi)始的ten一8新題型改革中參加了10分的文化測(cè)試題也是以英美國(guó)家文化為根底的。在這樣的教學(xué)背景下,學(xué)生只會(huì)順應(yīng)考試需求專心學(xué)習(xí)英語(yǔ)文化知識(shí),而放棄了對(duì)中文文化的探究和缺失了學(xué)慣用英語(yǔ)準(zhǔn)確表達(dá)中文文化的時(shí)機(jī)。三、加強(qiáng)中國(guó)文化輸入的策略傳統(tǒng)英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)大綱中沒(méi)有對(duì)中國(guó)文化學(xué)習(xí)做出詳細(xì)要求。大綱應(yīng)該把中國(guó)文化學(xué)習(xí)納入其教學(xué)方案中。出現(xiàn)頻率高的中國(guó)文化詞的英語(yǔ)表達(dá)應(yīng)匯納人大綱詞匯表,英語(yǔ)專業(yè)教材編寫(xiě)者應(yīng)該將反映中國(guó)文化的英語(yǔ)文

9、章和中國(guó)經(jīng)典文章的譯文納入英語(yǔ)閱讀類教材中;聽(tīng)說(shuō)類教材中應(yīng)設(shè)置一些以中國(guó)文化語(yǔ)境為背景的聽(tīng)力和口語(yǔ)內(nèi)容。英語(yǔ)專業(yè)在課程設(shè)置方面除了增添語(yǔ)言學(xué)社會(huì)語(yǔ)言學(xué)教育學(xué)心理學(xué)文學(xué)等課程外,應(yīng)適當(dāng)增設(shè)中國(guó)文化中國(guó)歷史,中國(guó)文學(xué)史,社會(huì)學(xué),人類學(xué)這樣的課程此外還可有意識(shí)地進(jìn)展一些關(guān)于文化背景知識(shí)的某些領(lǐng)域的專題講座及討論活動(dòng)通過(guò)這些介紹討論比照等有意識(shí)的活動(dòng),培養(yǎng)學(xué)生對(duì)中國(guó)文化的敏感性,發(fā)現(xiàn)并理解語(yǔ)言文化的特點(diǎn)。英語(yǔ)教師本身具備深沉的中國(guó)傳統(tǒng)文化知識(shí),才能使中國(guó)文化在教學(xué)中得到分的實(shí)現(xiàn)。教師要調(diào)高用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化的程度,擴(kuò)大知識(shí)面和認(rèn)知才能,教師備課要將語(yǔ)言訓(xùn)練與傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)結(jié)合起來(lái),強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言所表述的文化內(nèi)容及意義:教師也應(yīng)根據(jù)課文主題與作者觀點(diǎn),適當(dāng)進(jìn)展廣泛的跨文化比照與分析,使學(xué)生在比照分析中對(duì)中西文化的特點(diǎn)有

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論