鄒忌諷齊王原文及翻譯_第1頁
鄒忌諷齊王原文及翻譯_第2頁
鄒忌諷齊王原文及翻譯_第3頁
鄒忌諷齊王原文及翻譯_第4頁
鄒忌諷齊王原文及翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、本文格式為Word版,下載可任意編輯 鄒忌諷齊王原文及翻譯 相信同學(xué)們都很熟悉鄒忌諷齊王這篇文言文了,以下是有關(guān)這篇文言文的原文及翻譯,一起看看吧。 鄒忌諷齊王原文及翻譯 原文 鄒忌諷齊王納諫 鄒忌修八尺有(yu)余,而形貌昳(y)麗。朝(zho)服衣冠,窺(ku)鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?城北徐公,齊國之漂亮者也。忌不自信,而復(fù)問其妾,曰:“吾孰與徐公美?妾曰:“徐公何能及君也!旦日,客從外來,與坐談,問之:“吾與徐公孰美?客曰:“徐公不若君之美也。明日,徐公來,孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠(yuǎn)甚。暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之

2、美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。 于是入朝見威王,曰:“臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內(nèi)莫不有求于王:由此觀之,王之蔽甚矣。 王曰:“善。乃下令:“群臣吏民,能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗(bng)譏于市朝(cho),聞寡人之耳者,受下賞。令初下,群臣進(jìn)諫,門庭若市;數(shù)月之后,時(shí)時(shí)而間(jin)進(jìn);期(j)年之后,雖欲言,無可進(jìn)者。 燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊。此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。 譯文 鄒忌身高八尺多,而且身材魁梧,容貌漂亮。(有一天)早晨(他)穿好衣

3、服戴好 帽子,照鏡子,對(duì)他的妻子說:“我與城北徐公相比,哪一個(gè)美?他的妻子說:“您美極了,徐公哪里能比得上您呢? 城北的徐公,是齊國的美男子。鄒忌不相信自己(會(huì)比徐公美),于是又問他的妾說:“我與徐公相比誰更美?妾說:“徐公哪里能比得上您呢! 其次天,一位客人從外面來(訪問),鄒忌與他坐著閑談。(鄒忌)問客人說:“我和徐公誰更美?客人說:“徐公不如您美啊。 其次天,徐公來了,鄒忌細(xì)心地打量他,自己認(rèn)為不如(徐公美);再照鏡子看看自己,又覺得遠(yuǎn)不如人家。晚上,(他)躺在床上想這件事,說:“我的妻子認(rèn)為我美的原因,是偏愛我;妾認(rèn)為我美的原因,是害怕我;客人認(rèn)為我美的原因,是有事情想要求于我。 因此

4、鄒忌上朝拜見齊威王,說:“我確實(shí)知道(自己)不如徐公美。(可是)我的妻子偏愛我,我的妾害怕我,我的客人對(duì)我有所求,所以(他們)都認(rèn)為我比徐公美。如今的齊國,土地方圓千里,有一百二十座城池,宮中的妃子及身邊的侍從,沒有不偏愛大王的,朝中的大臣,沒有人不害怕您的,國內(nèi)的百姓,沒有不對(duì)大王有所求的。由此看來,大王受蒙蔽(一定)很深了! 齊威王說:“ 好!于是就下了一道命令:“所有大臣、官吏、百姓,能夠當(dāng)面批評(píng)我過錯(cuò)的人,得上等獎(jiǎng)賞;能夠上書勸諫我的人,得中等獎(jiǎng)賞;能夠在公共場(chǎng)所指責(zé)討論(我的過失),(并能)傳到我的耳朵里的人,得下等獎(jiǎng)賞。 政令剛一下達(dá),大量官員都來進(jìn)言勸戒,宮庭就像集市一樣(喧囂)

5、;幾個(gè)月以后,有時(shí)偶爾還有人來進(jìn)諫;滿一年以后,即使想說,也沒有什么可進(jìn)諫的了。 燕、趙、韓、魏等國聽說了這件事,都到齊國來朝見(齊王)。這就是內(nèi)政修明,不需用兵就能戰(zhàn)勝敵國。 解釋 (1)本文選自西漢后加的。戰(zhàn)國策是戰(zhàn)國時(shí)期各種史料的匯編,原不詳,西漢劉向編訂為三十三篇,反映了戰(zhàn)國時(shí)期各國的政治、軍事、外交方面的一些活動(dòng)狀況和社會(huì)面貌,著重記錄了戰(zhàn)國時(shí)期一些謀臣策士的言論和謀略。鄒忌:史記作鄒忌,戰(zhàn)國時(shí)齊人,善鼓琴,有辯才。齊桓公時(shí)就任大臣,威王時(shí)為相,封于下邳(今XX邳縣西南),號(hào)成侯。后又事宣王。諷:諷喻,指下級(jí)對(duì)上級(jí)以委婉曲折的言語進(jìn)行勸戒。納諫,接受勸戒改正錯(cuò)誤。納:接受。諫(jin

6、):勸告君王、尊長(zhǎng)改正錯(cuò)誤。 (2)修:長(zhǎng),這里指身高。八尺:戰(zhàn)國時(shí)各國尺度不一,從出土文物推算,每尺約相當(dāng)于今18到23公分左右不一。 這里的“一尺等于現(xiàn)在的23.1厘米。 (3)昳(y)麗:光艷漂亮。 (4)朝服衣冠:早晨穿戴好衣帽。朝:早晨。服:名詞活用做動(dòng)詞,穿戴。 (5)窺(ku)鏡:照鏡子。 (6)我孰與城北徐公美:我與城北徐公相比誰更美。孰:誰,什么。孰與:連用表示對(duì)比。 (7)君美甚:您美極了。 (8)及:趕得上,比得上。 (9)不自信:不相信自己(比徐公美),賓語前置用法。 (10)復(fù):又。 (11)妾:舊時(shí)男子在妻子以外娶的女子 (12)旦日:明日,其次天。 (13)與坐談

7、:與之坐談,與客人坐下談話。介詞“與的后面省略賓語“之。 (14)若:如。 (15)明日:其次天。 孰視之:細(xì)心地觀察他。孰,通“熟(sh),細(xì)心。之,指城北徐公。 (16)弗如:不如。 (17)暮寢而思之:夜晚躺在床上思考這件事情。暮,夜晚。寢,躺,臥。之,代詞,指妻、妾、客 “美我一事。 (18)之:用于主謂間,取消句子的獨(dú)立性,不譯。美,稱贊。 (19)朝:朝見。威王:即齊威王。私:動(dòng)詞,偏愛。 (20)誠:確實(shí)。知:知道。 (21)皆以美于徐公:都認(rèn)為(我)比徐公美。以,動(dòng)詞,以為,認(rèn)為。 于,比。 (22)齊地方千里:齊國土地方圓千里之內(nèi)。方:方圓。 (23)宮婦左右:指宮中的姬妾和

8、身邊的近臣。 莫:沒有人,沒有誰。 (24)四境之內(nèi):全國范圍內(nèi)(的人)。 (25)王之蔽甚矣:被動(dòng)句,大王受蒙蔽很厲害。蔽,受蒙蔽,這里指因受蒙蔽而不明。之:用于主謂之間取消句子獨(dú)立性,無實(shí)義。 甚:厲害。 (26)能面刺寡人之過者:能當(dāng)面批評(píng)我的過錯(cuò)的人。面刺,當(dāng)面指責(zé)。過,過錯(cuò)。者,代詞,相當(dāng)于“的人。 (27)能謗譏于市朝:能在公共場(chǎng)所指責(zé)討論(君王的過失)。謗譏,公開討論指責(zé),沒有貶義。市朝,眾人聚集的公共場(chǎng)所。 (28)聞寡人之耳者:傳到我耳朵里,聞,使聽到。 (29)門庭若市:宮門口,庭院里像集市一樣喧嚷(形容人多的樣子)。 (30)時(shí)時(shí)而間進(jìn):時(shí)時(shí),有時(shí),不時(shí),有時(shí)候。 間(jin),間或,偶然,有時(shí)候。 進(jìn):進(jìn)諫。 進(jìn)諫:進(jìn)言勸諫。 (31)期(j)年:其次年,明年

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論