回復(fù)率高的幾個(gè)開發(fā)信模版_第1頁
回復(fù)率高的幾個(gè)開發(fā)信模版_第2頁
回復(fù)率高的幾個(gè)開發(fā)信模版_第3頁
回復(fù)率高的幾個(gè)開發(fā)信模版_第4頁
回復(fù)率高的幾個(gè)開發(fā)信模版_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

回復(fù)率高的幾個(gè)開發(fā)信模版外貿(mào)開發(fā)信模板模板一:HiSir/Madam,Gladtohearthatyou'reonthemarketforfurniture,wespecializeinthisfieldfor14years,withthestrengthofERU&USAANTIQUEFURNITURE,withgoodqualityandprettycompetitiveprice.Alsowehaveourownprofessionaldesignerstomeetanyofyourrequriements.Shouldyouhaveanyquestions,callme,let'stalkdetails.Bestregards!Leon外貿(mào)開發(fā)信模板模板二:Dearpurchasingmanager,Hello,thisLilyLeefromxxxcompany,ourcompanyisaprofessionalxxmanufacturerwithyears’sexperience.sowewanttoavailourselvesofopportunityestablishingbusinessrelationwithyou.Pleaselinkourcompanywebsite: if youwanttoknowmoreaboutourproduct.bytheway,freesampleareavailable.Tahnkyouinadvance!Bestregards]XxxCompanyname:Tel:.......Fax: MSN: Skype: 外貿(mào)開發(fā)信模板模板三:Subject:XX(productsname)youneed/XXfactory/xxgoodquotationDearSirs:Wegladtogetyourinformationpostedonxxxxxx.thatyouareinthemarketforXXXX.Wewouldliketotakethisopportunitytointroduceourcompanyandproducts,withthehopethatwemayworktogetherinfuture.Thisis(Name)from(CompanyName)whichisspecializingin(ProductsName)formanyyears.Accordingtoyourinformationpostedonxxxx,we'dliketointrouducethisitemforyou,anditsfeturehaveXXXXXXXXXXX(productsinfomations).....Ifyouwanttoseemoreitems,plsvisitourwebsiteShouldanyoftheseitemsbeofinteresttoyou,pleaseletusknow.Wewillbehappytogiveyouaquotationuponreceiptofyourdetailedrequirements.Welookforwardtohearingfromyousoon.BestRegards,Yourname(position)companydate....(NAME,ADDRESS,WEBSITE,MAIL,TELANDFAXETC.)

外貿(mào)開發(fā)信模板模板四:Heyguy,XYZtradinghere,exportingLANTERNSwithgoodqualityandlowpriceinUS.Callme,let'stalkdetails.Rgds,RickCellphone:***(這是一個(gè)巴西的貿(mào)易公司寫給陌生的美國(guó)公司的開發(fā)信)外貿(mào)開發(fā)信模板模板五:DearMr.MukundKamath,GladtogetyourcontactinfofromIndiamart!Wesupplyhomogenizersandicecreamfreezingmachinewithgoodqualityandverycompetitiveprice.Hopetobeapartnerofyourcompany!E-catalogwillbeprovidedifneeded.Emailmeorjustcallmedirectly.Thankyou!Bestregards,Mandy******Co.,Ltd.Add:***Tel:***Fax:***Fax:***Mail:***Web:***外貿(mào)開發(fā)信模板模板六:To:PurchaseManagerRe:SupplierofDeepGrooveballbearingApril29,2010DearSirs,Itisgladtowritetoyouwithkeenhopetoopenabusinessrelationshipwithyou.IobtainedyourcompanynameandemailaddressfromtheInternet.NingboFenghaiBearingCo.,Ltd.isafactoryspecializedinDeepGrooveballbearing.OurproductshadadoptedISO9001:2000QualitySystemAuthorities.Formoreinformation,wewouldliketoletyouknowourcompanywebsiteasbelow.Hopetoheargoodnewsfromyou.SincerelyYours,SkyExportManagerNingboCo.,Ltd.TEL:FAX:Email:Website老外更在意的,并不是你工廠的ISO9001之類的東西,這些都是虛的。如果你是一個(gè)不錯(cuò)的工廠,被哪些大客人驗(yàn)過廠,比ISO重要100倍!如果你通過BSCI驗(yàn)廠,或者Disney驗(yàn)廠,或者Wal-mart驗(yàn)廠,那就把這句寫上去!如:WealreadypassedthefactoryauditfromBSCI,withthescores***(BSCI驗(yàn)廠是有分?jǐn)?shù)的,而且德國(guó)Lidl指定BSCI驗(yàn)的,如果你分?jǐn)?shù)還不錯(cuò),說明你的產(chǎn)品已經(jīng)能進(jìn)德國(guó)主流市場(chǎng)了。相比之下,BV和SGS之類的就稍微弱一點(diǎn)點(diǎn)。)又如:We'rethesupplierofWal-mart,andalreadypassedtheFEfromthem.外貿(mào)開發(fā)信模板模板七:Hi,purchasingmanager.Goodday!WeareXXXXsupplier,andwehaveresearched&designedsomenewproduct.Ifyouareinterestedin,I'llsendyouourcatalogue.Thanksforyourvaluabletime.Regards.Yours,XXX(Ms)compnaynameWebsite:wwwADD:XXXXXXTEL:+86XXXXXFAX:+86XXXXX外貿(mào)開發(fā)信模板模板八:HiKelvin,Gladtohearthatyou'reonthemarketforflashlightandotherpromotionalitems.ThisisCfrom***LtdinChina.Wespecializedinflashlightsandpremiumsfor10years,withthecustomersofCoca-Cola,Craft,Pepsi,etc.,andhopetofindawaytocooperatewithyou!Pleasefindthepictureswithmodelsanddifferentpackaginginattachment.AnAmericanguypurchasedthismodelinBIGquantitylastyear.Iwouldliketotrynow,ifit'ssuitableforEurope.FREESAMPLEScanbesentonrequest.Callme,let'stalkmore!Thanksandbestregards,C***LtdTel:***Fax:***Mail:***當(dāng)時(shí)一共寫給6個(gè)不同的客人這樣一封開發(fā)信,內(nèi)容完全一樣,只是對(duì)方姓名不同。所謂的某美國(guó)客人下過大單,完全是編的,只是給客人一個(gè)感覺,美國(guó)佬很喜歡這款產(chǎn)品,下過很大的訂單哦,你們看看,是不是歐洲市場(chǎng)也能賣一點(diǎn)?最后一句“Callme,let'stalkmore”是我故意這樣寫的,因?yàn)楹苌儆锌腿藭?huì)打電話給一個(gè)陌生人,但是這句話寫上去讓人感覺會(huì)大大不一樣,首先就是這個(gè)人很有自信,其次就是他是有誠(chéng)意的,不是群發(fā)的郵件。外貿(mào)開發(fā)信模板模板九:HiChris,Gladtohearthatyouareonthemarketforstainlesssteelspinningparts.We,xxxCo.Ltd,isprofessionalinprecisionmachiningfornearlly10years,coveringhighprecisionmachiningparts,castingparts,metalparts,etc.Hopetoestablishbusinessrelationshipwithyou!Shouldyouwannaknowmoreaboutourcompany,plsvisitAnycomments,that'llbeappreciated!Thanks.Bestregards,xxxxxxxCo.,Ltd.TEL:FAX:Email:外貿(mào)開發(fā)信模板模板十:DearSirorMadam,Areyouinterestedinsavingsomemoneyonimportinganyofthefollowing?:-Highqualitythicknessplaner-Benchplaner-Combinedplaner&thicknesser-WoodworkingmachinesAllofourproductsareveryaffordableasaresultofbeingproducedinspecialeconomicdevelopmentregionsofChinaandwearemorethanhappytohelpyouwiththeimport/exportprocesstoo!Mycontactdetailsarebelow,andIwouldbegladtohearfromyou.Kindregards,KevinZhuSalesExecutive開發(fā)信要點(diǎn):說明三點(diǎn)即可:你來自哪里,做什么的,有什么優(yōu)勢(shì)1..簡(jiǎn)短;正文中最好不要帶網(wǎng)址,否則很容易被外國(guó)服務(wù)器攔截少用主動(dòng)語態(tài),多用被動(dòng)語態(tài)寫email時(shí)常范的錯(cuò)誤:1) 郵件寫得過長(zhǎng)。2) 沒有明確的主題。一個(gè)不明確的主題,會(huì)讓客人根本沒興趣去打開陌生人的郵件。這個(gè)就需要經(jīng)驗(yàn)了,內(nèi)容要言簡(jiǎn)意賅,直接吸引客人通過主題去點(diǎn)開郵件,目的就達(dá)到了。至于他看了以后有沒有反應(yīng),就要看實(shí)際情況和你內(nèi)容的功力了。有些人寫郵件會(huì)這樣設(shè)置主題:“wearethemanufactureroflights”,又或者“needcooperation”,或者“Guangdong***tradingcompanyltd”,或者“pricelistforlights-Guangdong***tradingcompanyltd”等等,一看就知道是推銷信。當(dāng)你一個(gè)禮拜就收到一封推銷信,你可能會(huì)有興趣看看,但是如果你一天收到N封推銷信,估計(jì)就會(huì)很厭煩,直接刪掉算是客氣的了。所以如何把主題寫好,讓客人知道這是封推銷信,還是要忍不住打開看看?就要根據(jù)之際情況來判斷了。舉個(gè)例子吧,假設(shè)我是做太陽能燈的公司DEFCo.Ltd,目前公司最大的客人是美國(guó)的HomeDepot,盡管可能是通過貿(mào)易商做的,不是直接合作,但是完全可以當(dāng)作一個(gè)開發(fā)新客人的籌碼!如果我要寫一封開發(fā)信給美國(guó)的ABCinc(這個(gè)名字是我編的),我從google上了解了一些這個(gè)公司的信息,知道他們是美國(guó)的進(jìn)口商,有做太陽能燈系列,希望能試著開發(fā)這個(gè)客人,我一般會(huì)這樣寫主題,“Re:ABCinc/HomeDepotvendor-solarlight/DEFCo.,Ltd.”其中,ABCinc代表了客人的公司名,你在寫給他的主題上首先加上他公司名,表示對(duì)他們公司的尊重;HomeDepotvendor-solarlight明確表示你是北美第二大零售商HomeDepot的太陽能燈供應(yīng)商,既表明了實(shí)力,也勾起他的興趣最后的DEFCo.,Ltd.代表自己公司。這樣一來,假設(shè)你找對(duì)了人,這個(gè)正是ABC公司太陽能燈的buyer,又或者是他的某一個(gè)主管,突然某一天收到這么一個(gè)主題的郵件,哇,homedepot的供應(yīng)商找上來了,太棒了,應(yīng)該看看是不是有合作機(jī)會(huì),是不是比原有供應(yīng)商更好?他打開郵件的概率會(huì)非常非常大!再說了,這個(gè)主題設(shè)置的還有一個(gè)好處,就是客人即使暫時(shí)不回你郵件,只是放在收件箱里,但是將來某一天他突然想讓你報(bào)報(bào)價(jià),很容易就能找到這封郵件!只要關(guān)鍵詞輸入homedepot,保證一下子就找到。3) 長(zhǎng)篇大論的公司或工廠介紹。有朋友會(huì)反問,那是不是完全不寫呢?我的回答是,也不一定,要看具體情況。如果你的公司有突出的優(yōu)勢(shì),可以寫,但是最好一筆帶過就可以了??梢赃@樣寫:WesupplysolarlightsforHomeDepotwithhighqualityandcompetitiveprice.Hopetocooperatewithyou!4) 愛炫耀英文水平??偸窍矚g把文字寫得很出彩,各種語法從句層出不窮,還喜歡用冷僻詞。其實(shí)把簡(jiǎn)單的東西復(fù)雜化很容易,把復(fù)雜的東西簡(jiǎn)單化就不容易了,需要多學(xué)多模仿客人的郵件,用最簡(jiǎn)單的詞匯來表達(dá)你要表達(dá)的東西。外貿(mào)函電的精髓就是,“簡(jiǎn)單簡(jiǎn)單再簡(jiǎn)單”,能用一個(gè)詞表達(dá)的絕對(duì)不用兩個(gè)詞或短語,能用一句話寫清楚的,絕對(duì)不寫兩句。只要做到"簡(jiǎn)潔”、"清楚”、"準(zhǔn)確”,這就是一封好的email了。5) 喜歡用奇奇怪怪的字體。很多人為了追求醒目,總喜歡用很夸張的字體,顏色,甚至放大,加粗,再用斜體等等,其實(shí)一眼看上去會(huì)讓人很不舒服。經(jīng)常跟老外寫email的人會(huì)發(fā)現(xiàn),客人很少會(huì)用奇怪的字體或者粗體,甚至全部大寫來寫郵件,除了少數(shù)的尼日利亞、非洲客人,我還真沒遇到過別的。歐美人一般比較常用的字體就是以下幾種:Arial,Verdana,Calibri,Timesnewroman,也有一些用Tahoma字體的,但相對(duì)少一點(diǎn)。一部分臺(tái)灣和香港客人會(huì)用PMingLiU這種字體。至于顏色,一般都是黑色或者藍(lán)色,別在一封郵件里出現(xiàn)多種奇奇掛怪的顏色,像彩虹一樣,看著不舒服。一般客人在郵件里特別加粗,或者大寫,或者用紅色標(biāo)注的,肯定是特別強(qiáng)調(diào)的東西。比如有個(gè)客人的郵件如下:DearC,PleasehelptosendthesamplestomyHKofficeBEFORETHISWEEKEND.Thanks.Rio這就很明顯了,客人用大寫的目的是為了提醒并強(qiáng)調(diào),必須要周末前寄出!可能這封郵件很簡(jiǎn)單,你不太容易忽視,但是如果一封很長(zhǎng)的郵件,里面詳細(xì)確認(rèn)各種規(guī)格的時(shí)候,突然加了一句要你周末前寄樣品,是很容易被忽略的。6) 主動(dòng)語態(tài)用得太多。英文信函中,如果你仔細(xì)琢磨老外的行文方式,很少會(huì)充滿We,I之類的人稱的。相反要多用被動(dòng)語態(tài)。比如說,我們明天會(huì)寄你樣品。中國(guó)人喜歡說We'llsendyouthesamplestomorrow.這句話沒錯(cuò),語法正確,意思清楚,但是老外就不喜歡這樣說。他們通常會(huì)這樣寫:Sampleswillbesenttoyoutomorrow.用得是被動(dòng)語態(tài),人稱就沒有了。7) 經(jīng)常會(huì)問一些毫無意義的話。比如Doyouwantourproducts?這句話被我列為最傻疑問句排行榜第一名。如果客人說No,你怎么回復(fù)?那就沒下文了哦。而且本身你是去推銷的,你希望客人感興趣,你要引起客人的興趣。但是這句話就大煞風(fēng)景,等于一下子就把客人逼到了絕路上,一定要說是或者否。還有諸如Doyouinterestedinourproducts?Areyousourcingfor*****?Howisyourbusinessrecently?Wouldyouliketocooperatewithus?這些都是毫無意義的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論