版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
PAGE—PAGE33—《專業(yè)英語》課程實施大綱目錄1.教學理念11.1關注學生的發(fā)展學生是教學過程中的主體,是我們教師直接面對的對象。在課堂的教學過程中,要始終關注學生的個人發(fā)展問題,把學生的個人職業(yè)發(fā)展作為教學中重點關注的內(nèi)容。制藥工程專業(yè)的本科畢業(yè)學生在四年的本科學習(或進一步研究生學習)之后,大部分將進入制藥行業(yè),成為我國醫(yī)藥事業(yè)建設者中的一員。學生的個人職業(yè)發(fā)展和整個醫(yī)藥行業(yè)的發(fā)展是密不可分的,是相輔相成的。作為大學教師,給予學生的,不僅僅是傳承專業(yè)知識和文化,更重要的是讓他們有能力在社會上“體面的生存”。沒有個人的生存和發(fā)展,高談對于國家社會的貢獻只不過是一句空話。通過大學的制藥專業(yè)教育,讓同學們具有制藥的專業(yè)知識,為未來專業(yè)道路的發(fā)展打下堅實的基礎。四川輕化工大學是一所二本院校,不可否認,我們學校畢業(yè)的應屆本科畢業(yè)生不能像國內(nèi)的名校如北大和清華的畢業(yè)生一樣,在剛大學畢業(yè)就獲得進入條件很好、待遇豐厚的大型制藥企業(yè)(如GSK,pfizer等)的機會,但經(jīng)過大學教育打下的基礎和他們在專業(yè)道路上的努力,在經(jīng)過幾年的工作和深入學習后,他們同樣可以進入到一流的制藥企業(yè),成為技術上的骨干或中層管理者?!案F則獨善其身,達則兼善天下”,當我們培養(yǎng)的學生能在這樣一個物欲橫流的社會體面生活的時候,他們實際上已經(jīng)成為了我們國家醫(yī)藥行業(yè)中的中流砥柱,他們的個人發(fā)展實際上也在推動著整個社會醫(yī)藥事業(yè)的發(fā)展,而他們對于醫(yī)藥事業(yè)和全人類健康的貢獻,也就是他們對于整個社會的回報。1.2關注教學的有效性“既要仰望星空,又要腳踏實地”。學生要有好的發(fā)展,必須在學生階段打好專業(yè)基礎知識。制藥工程學科是一門應用性的學科,它是將多種現(xiàn)代的科學技術綜合應用到制藥行業(yè),做出療效好、安全放心的藥物。因此,在課堂的教學過程中,要讓學生掌握制藥專業(yè)技術的基本原理,在掌握原理的基礎上,能將各種現(xiàn)代的技術靈活應用到藥物的研發(fā)、生產(chǎn)的方方面面。在課堂上,教師除了傳授專業(yè)知識外,還有更重要的一環(huán),那就是要培養(yǎng)學生的學習能力。四川輕化工大學的學生資源是二本學生(高考后被名?;蛑攸c大學挑選剩下的),作為他們的老師,我從來不認為他們在智商或情商方面比名校的學生差,但他們在自律、學習方法方面和名校的學生卻一定有差距。因此,對于學生學習方法的教導,對于二本院校的學生來說,猶為重要?,F(xiàn)代制藥技術日新月異,更新速度非??欤@就要求學生在畢業(yè)后進入工作崗位,還要不斷學習新的科技知識,因此,從專業(yè)的角度來講,學習能力的培養(yǎng)也非常重要。大學教育與中等教育最本質的不同在于:大學教育要給予學生一種能力,這種能力讓他們在畢業(yè)后的職業(yè)生涯中有更深層次的發(fā)展?jié)摿?。如果把大學教育比作拜師練武學藝的話,大學教育講求的是“先練內(nèi)功,后練外功”,而中等教育往往重在“練外功”。在這兩種教育體系下培養(yǎng)出來的學生很明顯是有差別的:大學教育培養(yǎng)出來的學生在剛畢業(yè)時在制藥技術(如反應釜的操作、車間生產(chǎn)設備的使用)的操作熟練程度上也許比不過中等技校畢業(yè)的學生,甚至有的用人單位在抱怨大學生不如中專生好用,但隨著時間的增加,經(jīng)過5年或10年之后,大學畢業(yè)的學生在專業(yè)道路上明顯要比中等學校的學生走得更遠。然而,現(xiàn)今的大學制藥工程專業(yè)教育在一定程度上確實存在與社會脫節(jié)的現(xiàn)象。大學教學過程中往往過多的糾結于紛繁復雜的公式推導和原理推算,而忽視了基本原理的靈活實際應用,導致學生在進入工作崗位后,發(fā)現(xiàn)學到的許多知識似乎是“屠龍術”,實際上沒有用武之地,而一些需要學習的知識卻沒有學到。因此,在制藥工程專業(yè)學生的教學過程中,特別是高年級學生的教學過程中,在強調(diào)基本原理的同時,也要重視知識的靈活應用,啟發(fā)學生的思維,把原理和實踐(安排實驗)結合起來,提高學生的實際動手能力和思考能力。1.3關注教學的策略采用合理的教學策略對于教學的有效性起著至關重要的作用。在《制藥分離工程》這門課程的講授中,課堂教學以教師的講授為主,在課堂上講課不求貪多,而是把一些重點知識講透,講懂。對于這門課程中涉及現(xiàn)代技術的應用講解過程中,要多列舉一些制藥研發(fā)和生產(chǎn)中的實際案例,采用啟發(fā)式的教學,激發(fā)學生的思維和興趣。另外,除了課程教學外,本門課程還配套進行了實驗教學環(huán)節(jié)(15學時),讓學生通過實驗的過程,對課堂講解的內(nèi)容有更直觀、深刻的認識,提高學生的實踐動手能力。1.4關注教學價值觀通過大學教育,使我們培養(yǎng)畢業(yè)的學生掌握制藥工程的專業(yè)知識,當然更重要的是學習知識的能力(也包括做人、做事的態(tài)度等其它方面),讓他們有能力勝任將來的工作崗位,學能致用;讓他們具有這樣一種潛質,能在制藥行業(yè)的舞臺上找到屬于自己的位置,能在激烈的競爭中脫穎而出。如果有一天,我們的學生告訴我,他沒有后悔來理工學院,沒有后悔他在大學渡過的四年青春,我想作為他們的教師,我就找到了我的價值所在;如果有一天,我看到我的學生通過他們的專業(yè)努力,能在社會上體面的生活,如果更好一點,能夠在醫(yī)藥領域做出大的貢獻,回報社會,我想我就找到了我教學的價值。當然,每位教師對于教育的價值由于年齡、專業(yè)等因素的不同,而有著不同的看法,無論如何,在教學的過程中,但求自己問心無愧。2.課程介紹2.1課程的性質《制藥工程專業(yè)英語》是一門制藥工程專業(yè)基礎必修課程。2.2課程在學科專業(yè)結構中的地位、作用《制藥工程專業(yè)英語》在整個專業(yè)培養(yǎng)體系中具有重要地位,制藥工程專業(yè)的學生的英語水平和能力的培養(yǎng)不僅是構成其文化素質的重要部分,在很大程度上也是其綜合能力的補充和延伸。2.3課程的歷史與文化傳統(tǒng)該門課程從專業(yè)設置開始,一直作為本專業(yè)的一門專業(yè)基礎選修課程進行設置,一般在制藥工程專業(yè)三年級或四年級進行講授。2.4課程的前沿及發(fā)展趨勢英語是國際通用語言,是專業(yè)交流的工具,每天都有大量的英語專利,英語專業(yè)期刊文章出現(xiàn),不斷有大量的新興詞匯、短語、句子出現(xiàn)。2.5課程與經(jīng)濟社會發(fā)展的關系通過本課程的學習,讓學生走向國際化,對于國際間制藥企業(yè)、大學、科研院所的合作、溝通、發(fā)展具有重要的意義。能大大促進整個社會經(jīng)濟社會的發(fā)展。2.6課程內(nèi)容可能涉及到的倫理與道德問題在閱讀、使用英語文獻時,應該注明文獻的出處,勿隨意剽竊他人的思想、文字,遵守學術道德。2.7學習本課程的必要性《制藥工程專業(yè)英語》是化學制藥、中藥制藥、生物制藥專業(yè)的專業(yè)基礎選修課程。是一門介紹制藥工程相關領域專業(yè)英語的學科。通過本課程的學習,使學生能夠掌握涉及制藥工程相關領域專業(yè)詞匯的詞綴、詞組、構詞法的特點和規(guī)律,擴大和豐富其制藥詞匯和語匯;增強學生閱讀原版英文教材和期刊雜志的能力,為學生進一步深入的專業(yè)學習、終生學習奠定專業(yè)基礎。3.教師簡介4.先修課程有機化學、無機化學、物理化學、生物化學、藥物化學、藥理學、制藥工藝學等5.課程目標5.1.在知識方面,通過本門課程的學習,使學生能夠掌握涉及制藥工程相關領域專業(yè)詞匯的詞綴、詞組、構詞法的特點和規(guī)律,擴大和豐富其制藥詞匯和語匯;熟悉常見的專業(yè)論文英語寫作的句式,增強學生閱讀原版英文教材和期刊雜志的能力,是學生有能力去閱讀英文專業(yè)文獻或制藥相關的英文材料,為學生以后進入社會或進一步攻讀研究生的深入學習打下基礎,也為學生的終生學習打下堅實的基礎。5.2.通過本門課程的學習,培養(yǎng)學生養(yǎng)成閱讀英文文獻的習慣,從英文文獻中獲取專業(yè)知識,開闊學生的視野,走向國際;學會撰寫專業(yè)英文報告、論文的能力,為學生的專業(yè)化、國際化提供幫助,為學生的職業(yè)發(fā)展奠定基礎。6.課程內(nèi)容6.1課程的內(nèi)容概要本課程主要教授專業(yè)英語詞匯的構詞法、常見單詞、句子的翻譯、閱讀理解和寫作。6.2教學重點、難點重點是構詞法、閱讀理解和寫作。難點是專業(yè)英語的寫作6.3學時安排課程總學時:32學時其中理論教學:32學時,實驗:0學時序號主要內(nèi)容參考學時1(一)緒論22(二)科技英語構詞法43(三)單詞64(四)專業(yè)英文疑難句子的剖析85(五)專業(yè)文獻的閱讀86(六)專業(yè)英語的寫作4合計307.課程實施7.1教學單元一7.1.1教學日期:第一次課7.1.通過本堂課讓學生對專業(yè)英語有了整體的認識和興趣。7.1.(1)課程介紹(2)課程成績構成(3)課堂將主要講解的內(nèi)容(4)學習的方法(5)關于英語的學習:單詞:朗讀、構詞法、理解記憶疑難句子:wevalidatedtheseexpectationsinastudyinwhichtwootherpsychologistsandImonitored373studentsfortwoyearsduringthetransitiontojuniorhighschool,whentheworkgetsmoredifficultandthegradingmorestrict,todeterminehowtheirmind-setsmightaffecttheirmathgrades.Severaltherapeuticallysignificantnaturalproductswhichwereoriginallyobtainedfromnaturalsourcesaretodaymoreeffectively-i.e.moreeconomically-preparedbytotalsynthesis.Sinceonlyafewcompounds,suchasacetysalicyclicacid,paracetamolandvitamins,arepreparedinlargeamounts,mostoftheactualproductiontakesplaceinmulti-purpose(multi-product)facilities.閱讀理解:寫作:7.1.依次講解7.1.采用課堂講授和學生參與的形式進行7.1.熟悉《制藥工程專業(yè)英語》教材7.1.預習教材7.1.8《制藥工程專業(yè)英語》(第一版),吳達俊等。P17.2教學單元二7.2.1教學日期:第二次課和第三次課7.2.通過這兩次課,讓學生對有機化合物的英文命名初步掌握。7.2.專業(yè)英語構詞法之一有機化學詞匯構詞法朗讀第二單元單詞Page21常見母核和官能團的英文Alkene(doublebond)alkyne(triplebond)halohydrocarbon(halogenatom)Alcohol(hydroxy)phenol(hydroxy)thio-alcohol(mercapto)Thio-phenol(mercapto)etherperoxide(peroxygroup)aldehyde(aldehyde)Ketone(carbonyl)sulfonicacid(sulfo)carboxylicacid(carboxy)AcylhalideacidanhydrideesteramideamineiminenitrocompoundNitrosocompoundnitrile主鏈的碳數(shù)目甲烷methane乙烷ethane丙烷propane丁烷butane戊烷pentane己烷hexane庚烷heptane辛烷octane壬烷nonane癸烷decane十一烷undecane十二烷dodecane十三烷tridecane十四烷tetradecane十五烷pentadecane十六烷hexadecane十七烷heptadecane十八烷octadecane十九烷nonadecane二十烷icosane碳原子的級伯碳primarycarbon仲碳secondarycarbon叔碳tertiarycarbon季碳quaternarycarbon一些常見的烷基的名稱甲基methyl乙基ethyl丙基propyl丁基butyl戊基pentyl常見官能團的詞頭、詞尾名稱Carboxy(carboxylicacid)sulfo(sulfonicacid)R-oxycarbonyl(R…CarboxylateorR-oate)halocarbonyl(carbonylhalide)Carbamoyl(carboxamide)cyano(carbonitrile)formyl(carbaldehydeoral)Oxo(-one)hydroxy(-ol)amino(amine)R-oxy(ether)alkyhalo(fluoro,chloro,bromo,iodo),nitro,nitroso尋找專業(yè)詞匯A(4g)wasdissolvedin100mlacetone,then13ml2,2-dimethoxypropanewasaddedinoneportion,stirredfor5minutes,then0.14gpyridiniump-toluenesulfonatewasadded,stirredinroomtemperaturefor2hours.Afterthereaction,thesolventwasremovedundervacuum,theresiduewasdissolvedin80mldichloromethane,washedwith50mlsodiumhydrogencarbonatesolution,50mlH2O,50mlsaturatedsodiumchloridesolution.Theorganiclayerwasdriedwithanhydroussodiumsulfateandevaporatedtodrynessundervacuum,theresiduewaspurifiedbychromatographyusingethylacetate-hexane(3:7)togiveaasawhitesolid烴衍生物的普通命名法鹵代烴的命名醇的命名(+alcoholor-ol)醚的命名(+ether)醛和酮的命名(+aldehydeor+al;+ketoneor-one)羧酸的命名(+acid)羧酸衍生物的命名(+chloride;+anhydride;+ate;+amide)尋找專業(yè)詞匯Thecorrespondingsubstitutedbutyricacidandsulfurousdichloridewereaddedtoadryflask,refluxedunderN2for2h.Afterthat,theexcessivesulfurousdichloridewasdistilledundervacuum,andthentheresiduewasdissolvedinanhydrousdichloromethane.Inanotherflask,a,triethylamine,andanhydrousdichloromethanwereadded,stirred,andthencooledto0?C.Afterthat,theformerpreparedacetylchloridewasaddeddropwise,andthenstirredatroomtemperaturefor1h.Afterthereaction,themixturewaswashedbyH2O,saturatedsodiumchloridesolution.Theorganiclayerwasdriedwithanhydroussodiumsulfateandevaporatedtogetthecrudeproduct,whichwaspurifiedbycolumnchromatographytoaffordtheproduct.雜環(huán)母核的命名(單環(huán))雜環(huán)母核的命名(雙環(huán))常見的鹽的陽離子和陰離子7.2.依次按前述內(nèi)容進行。7.2.采用課堂講授和學生參與的形式進行。7.2.1題7.2.7預習有機化學的命名7.2.《基礎有機化學》邢其毅(上下冊)第一章至第十四章。7.3教學單元三7.3.1教學日期:第四次課7.3.2教學目標通過本次課讓學生掌握藥物英文命名的規(guī)則。7.3.3教學內(nèi)容(含重點、難點)朗讀第三單元的單詞Page33ThegeneralprinciplesfornomenclatureofChineseapproveddrugnamesAPPENDIX2INN采用的詞干及其中文譯名Page244APPENDIX3英漢對照新藥名選編page247藥物的命名規(guī)則解讀P242藥物制劑的命名規(guī)則解讀P2437.3.4教學過程按照前述備課順序依次講授。7.3.5教學方法采用課堂講授和學生參與的形式進行。7.3.6作業(yè)安排及課后反思2題7.3.7課前準備情況及其他相關特殊要求預教材P242-參考資料(具體到哪一章節(jié)或頁碼)《制藥工程專業(yè)英語》P242-247.7.4教學單元四7.4.1教學日期:第五次課7.4.2教學目標:通過本次課掌握常見專業(yè)英文單詞的字根。7.4.3教學內(nèi)容(含重點、難點)朗讀第四、五單元的單詞Page47,59Pharmacy(pharmaceutical,pharmaceutics,pharmacokinetics)Poly-(polymer,polysaccharide,polypeptide)Anti-(antibody,antivirus,anticancer,antiinflammatory)Therapy(therapeutical)Hetero-(heterogeneous,heteroaromatic)Homo-(homogeneous)aerobic(aerobicbacteria,aerobicdigestion)Anaerobic(……)Auto-(automatic,autobiography)Bi-(bicyclic,bimethyl)Tri-(tricyclic,trimethyl)Tetra-(tetracyclic,tetramethyl)Bio-(biology,bioassay,biocatalyst,biosynthetic)Cardio-(cardiovascular,cardiodepressant)De-(decarboxylation,decolorization,decomposition)Dextro-(dextromethorphan,dextrorotatory)Di-(dimer,disaccharide,dimethyl)Dis-(disintegrant,dissimilar,dissociate)Endo-(endogenous,endothermic,endotoxin)Exo-(exogenous,exothermic)-ase(oxidase,reductase)Hepa-(heparin,hepatitis)-titis(pancreatitis,arthritis)Hydro-(hydrolyze,hydrophobic,hydrolase)Hyper-(hypertension,hyperthermia)Inter-(interdependent,interferon,intermediate)Intra-(intravenous,intracellular)Iso-(isomer,isothermal,isomeric)Levo-(levorotatory)Micro-(microbial,microporous,microorganism)Mono-(monomer,monocyclic,monosaccharide)Multi-(multidrug,multiply)Nucleo-(nucleophile,nucleoside,nucleotide)Oligo-(oligosaccharide,oligonucleotide)Pre-(preclinical,prepurification)Semi-(semisynthetic,semipreparative)常見的藥物分析的名詞HPLC,NMR,IR,TLC,GC,MS,LOQ,UV,CE7.4.4教學過程按照備課順序依次進行。7.4.5教學方法課堂講授與學生參與。7.4.6作業(yè)安排及課后反思1題7.4.7課前準備情況及其他相關特殊要求預習教材7.4.8參考資料(具體到哪一章節(jié)或頁碼)《制藥工程專業(yè)英語》P256-278.7.5教學單元五7.5.1教學日期:第六次課7.5.2教學目標通過本次課讓學生掌握如何去分析疑難句子。7.5.3教學內(nèi)容(含重點、難點)朗讀Unit6,7單詞Page69,78Althoughstereochemistrydoesplayamajorroleinadrug’sbiologicaction,factorssuchaslipid:waterdistributionfunction,thepKvalue,orperhapstherateofhydrolysisormetabolismmaydifferbetweenisomericpairsandaccountfortheobserveddifferencesinpharmacologicactivity.Processessuchaspassageofthedrugthroughbiologicmembranesandpenetrationtositesofactionaremajorphenomenatobeconsideredinadrug’sactionanddependtoalargeextentonthephysicalpropertiesofthemolecule.Inthecaseofopticalisomers,theobserveddifferencesinbiologicactivitymaybeduetoadifferenceinthedistributionoftheisomersortoadifferenceinthepropertiesofthedrug-receptorcombinationiflessthantheoptimalnumberofbindinggroupsissuitablylocatedforbinding.Experimentsaresometimesconductedtoseewhetherthedrugcandidateinterfereswiththeactionsofothermedicineswhich,becauseoftheirspecificeffectsorbecauseoftheircommonuse,arelikelytobetakenconcurrentlywiththedrugcandidate.Thelogicalnextstepsaretodefinethedevelopmentstrategy,forexample,whichindicationstodevelopfirst,whichcountriestoaimtomarketthedruginandthentodefinethecoreclinicalstudiesnecessarytoachieveregulatoryapprovalandcommercialsuccess.Commercialproductionofbulkdrugsubstanceforproductionofadrug,onceapprovedandmarketed,willlikelytakeplaceonalargerscaleorataregisteredmanufacturingplant.Itisimportanttoestablishwhethertoxiceffectsarereversibleorirreversible,whethertheycanbepreventedand,ifpossible,themechanismofthetoxicologicaleffects.7.5.4教學過程依次按照備課順序講述。7.5.5教學方法課堂講授與學生參與。7.5.6作業(yè)安排及課后反思1題7.5.7課前準備情況及其他相關特殊要求預習教材15-參考資料(具體到哪一章節(jié)或頁碼)《制藥工程專業(yè)外語》P15-57.7.6教學單元六7.6.1教學日期:第七次課7.6.2教學目標:通過本次課讓學生掌握疑難句子的分析與理解。7.6.3教學內(nèi)容(含重點、難點)朗讀Unit8,9單詞Page88,98Themajorproblemoftheisolationisthatcaffeinedoesnotoccuraloneintealeaves,butisaccompaniedbyothernaturalsubstancesfromwhichitmustbeseparated.Ifthefirstcompound,Caffeineinthiscase,anditsderivativebothhavemeltingpointswhichmatchthosereportedinthechemicalliterature(e.g.,ahandbook),itisassumedthatthereisnocoincidenceandthattheidentityofthefirstcompound,Caffeine,hasbeendefinitelyestablished.Dissolve0.20gofCaffeineand0.15gofsalicylicacidin15mlofbenzeneinasmallbeakerbywarmingthemixtureonasteambath.Addabout5mlofhighboiling(60-90)petroleumetherandallowthemixturetocoolandcrystallize.Inspiredbytheserealisations,coupledwiththefactthatmanydrugswithcomplexstructuremaybetotallyimpossibletosynthesis,thereisnowaresurgenttrendofreturningtonaturalresourcesfordrugdevelopment.FoxglovehasbeenusedintraditionalmedicineinmanypartsoftheworldbyAfricannativesasarrowpoisons,bytheancientEgyptiansasheartmedicine,andbyAfricannativesasarrowpoisons,bytheancientEgyptiansasheartmedicine,andbytheRomansasadiuretic,hearttonic,emeticandratpoison.ArtemisiaisalsofoundinmanypartsoftheUS,abundantlyalongthePotomacRiverinWashingtonDC,butthedrugcontentofthesevarietiesisonlyabouthalfthatoftheChinesevariety.7.6.4教學過程按照備課順序依次進行7.6.5教學方法課堂講授與學生參與相結合。7.6.6作業(yè)安排及課后反思1題7.6.7課前準備情況及其他相關特殊要求預習教材P67-787.6.8參考資料(具體到哪一章節(jié)或頁碼)《制藥工程專業(yè)外語》P67-787.7教學單元七7.7.1教學日期:第八次課7.7.2教學目標通過本堂課,讓學生掌握疑難句子的分析和理解。7.7.3教學內(nèi)容(含重點、難點)朗讀第9單元、10單元單詞Page98,110Theidentificationandcharacterizationoftheseheparinscoupledwithassaysaspecificnature,perhapsutilizingthechromogenicsubstanceswillenablethesecompoundstobedesignedforaparticulartherapeuticorprophylacticuseandalsocoveringdifferentmethodsofadministrationforadesiredeffect.InMarch2008,majorrecallsofheparinwereannouncedbypharmaceuticalcompaniesduetoasuspectedandunknowncontaminationoftherawheparinstockimportedfromChina.Thecontaminantwaslaterfoundtobeacompoundcalledoversulfatedchondroitinsulfate.TheUSFoodandDrugAdministrationwasquotedasstatingatleast19deathswerebelievedlinkedtoarawhepariningredientimportedfromthePeople‘sRepublicofChina,andtheyhadalsoreceived785reportsofseriousinjuriesassociatedwiththedrug’suse.AccordingtotheNewYorkTimes:‘Problemswithheparinreportedtotheagencyincludedifficultybreathing,nausea,vomiting,excessivesweatingandrapidlyfallingbloodpressurethatinsomecasesledtolife-threateningshock.In2006,PetrZelenka,anurseintheCzechRepublic,deliberatelyadministeredlargedosestopatients,killingseven,andattemptingtokill10others.In2007,anurseatCedars-SinaiMedicalCentermistakenlygavethe12-day-oldtwinsofactorDennisQuaidadoseofheparinthatwas1,000timestherecommendeddoseforinfants.Theoverdoseallegedlyarosebecausethelabelinganddesignoftheadultandinfantversionsoftheproductweresimilar.TheQuaidfamilysubsequentlysuedthemanufacturer,BaxterHealthcareCorp.,andsettledwiththehospitalfor$750,000.PriortotheQuaidaccident,sixnewbornbabiesatMethodistHospitalinIndianapolis,Indiana,weregivenanoverdose.Threeofthebabiesdiedafterthemistake.InJuly2008,anothersetoftwinsbornatChristusSpohnHospitalSouth,inCorpusChristi,Texas,diedafteranaccidentallyadministeredoverdoseofthedrug.Theoverdosewasduetoamixingerroratthehospitalpharmacyandwasunrelatedtotheproduct'spackagingorlabeling.AsofJuly2008,theexactcauseofthetwins'deathwasunderinvestigation.InMarch2010,atwo-year-oldtransplantpatientfromTexaswasgivenalethaldoseofheparinattheUniversityofNebraskaMedicalCenter.Theexactcircumstancessurroundingherdeatharestillunderinvestigation.TheextractionandthepurificationprocessshouldbedesignedtoprotecttheHeparinthatispresentfromthetimeofslaughter,aswellasthedifferentiationandseparationofHeparinandnonheparincomponentsduringpurification.Thecrudesarealmostalwaysstillcontaminatedwithnotjustotherheparin-likecompoundssuchaschrondroitinsulfate,heparinsulfate,anddermatansulfate,butproteinresidue(peptides,peptones,aminoacids,etc.)Asmentioned,theinternationalunitisbasedontheaverageofanumberofdifferenttypesofclottingassays,whereasthecurrentU.S.P.typeassayswhichwerecarriedoutintheinternationalcollaborativestudy.Bycomparison,liquidoraldosageforms,suchassyrups,suspensions,emulsions,solutions,andelixirs,areusuallydesignedtocontainonedoseofmedicationin5to30ml.Pharmaceuticalscientistsnowunderstandthatvariousphysicalpropertiesoftabletscanundergochangeunderenvironmentalorstressconditions,andthatphysicalstability,throughitseffectonbioavailabilityinparticular,canbeofmoresignificanceandconcerninsometabletsystemsthanchemicalstability.Asidefromthephysicalandchemicalpropertiesofthemedicinalagentstobeformulatedintoatablet,theactualphysicaldesign,manufacturingprocess,andcompletechemicalmakeupofthetabletcanhaveaprofoundeffectontheefficacyofthedrugsbeingadministered.7.7.4教學過程按照備課順序進行教學。7.7.5教學方法課堂講授與學生參與7.7.6作業(yè)安排及課后反思課后作業(yè)2題7.7.7課前準備情況及其他相關特殊要求課前預習教材110-參考資料(具體到哪一章節(jié)或頁碼)《制藥工程專業(yè)外語》P110-1187.8教學單元八7.8.1教學日期:第九次課7.8.2教學目標通過本堂課讓學生掌握疑難英語句子的分析和閱讀。7.8.3教學內(nèi)容(含重點、難點)朗讀第11單元、12單元單詞Page118,126Thethreebasicmethodsoftabletmanufacturehavebeenpreviouslydetailed,thedesirablepropertiesandrequiredfeaturesofgranulationsandtabletsdefined,andtheinterrelationshipsbetweenmanyofthesepropertiesandtheprocessingandmachinevariablesnoted.Thecharacteristicsofatabletthatmakeitapopulardosageform,e.g.,compactness,physicalstability,rapidproductioncapability,chemicalstability,andefficacy,areingeneraldictatedprimarilybythequalitiesofofthegranulationfromwhichitismade.Theconsiderationofcompressibilityinthisdiscussionislimitedtostatingthatgranulationisalsothepharmaceuticalprocessthatconvertsamixtureofpowders.Whichhavepoorcohesion,intoaggregatescapableofcompaction.Thewetgranulationtechniqueemploysasolution,suspension,orslurrycontainingabinder,whichisusuallyaddedtothepowdermixture;however,thebindermaybeincorporateddryintothepowdermix,andtheliquidmaybeaddedbyitself.Thepurposeistofurtherconsolidategranules,increaseparticlecontactpoints,andincreasesurfaceareatofacilitatedrying.Thus,becausetheyhavecircumventedthehighlyefficientfirstlineofbodydefense,theskinandmucousmembranes,theymustbefreemicrobialcontaminationandfromtoxiccomponentsaswellaspossessanexceptionallyhighlevelofpurity.Allcomponentsandprocessesinvolvedinthepreparationoftheseproductsmustbeselectedanddesignedtoeliminated,asmuchaspossible,contaminationofalltypes,whetherofphysical,chemical,ormicrobiologicorigin.Thevalidityofthismeasurementasindicationofthepurityofthewaterisinferentialinthatmethodsofproducinghigh-puritywater,suchasdistillationandreverseosmosis,canbeexpectedtoremoveundissociatedsubstancesalongwiththosethataredissociated.Therefore,acarefulevaluationmustbemadeofeverycombinationoftwoormoreingredientstoascertainwhetherornotadverseinteractionsoccur,andiftheydo,ofwaystomodifytheformulationsothatthereactionsareeliminatedorminimized.Themostideallyplannedprocessescanberenderedineffectivebypersonnelwhodonothavetherightattitudeortraining,orbyfacilitiesthatdonotprovideanefficientlycontrolledenvironment.7.8.4教學過程按照備課順序進行教學。7.8.5教學方法課堂講授和學生參與。7.8.6作業(yè)安排及課后反思課后作業(yè)1題7.8.7課前準備情況及其他相關特殊要求預習教材117-參考資料(具體到哪一章節(jié)或頁碼)《制藥工程專業(yè)英語》P117-131.7.9教學單元九7.9.1教學日期:第十次課7.9.2教學目標:通過本次課讓學生掌握英文專業(yè)期刊文章的閱讀方法。7.9.3教學內(nèi)容(含重點、難點)朗讀第13單元、14單元單詞Page133,141如何去閱讀?背景知識閱讀方法(不同類型的文章、不同目的)閱讀理解之一英文專業(yè)期刊文章的閱讀(分析、閱讀、練習)7.9.4教學過程按照備課的順序進行講授。7.9.5教學方法課堂講授與學生參與結合。7.9.6作業(yè)安排及課后反思課后作業(yè)1題。7.9.7課前準備情況及其他相關特殊要求準備和復印好老師交付的文章。7.9.8參考資料(具體到哪一章節(jié)或頁碼)科研文獻:7.10教學單元十7.10.1教學日期:第十一次課7.10.2教學目標通過本次課讓學生掌握英文專利的閱讀方法。7.10.3教學內(nèi)容(含重點、難點)朗讀第15單元、16單元單詞Page148,157閱讀理解之二英文專利的閱讀(分析、閱讀、練習)7.10.4教學過程按照備課的順序進行講授。7.10.5教學方法課堂講授與學生參與。7.10.6作業(yè)安排及課后反思1題7.10.7課前準備情況及其他相關特殊要求復印和準備好老師交付的英文專業(yè)文獻7.10.8參考資料(具體到哪一章節(jié)或頁碼)英文專利文獻:7.11教學單元十一7.11.1教學日期:第十二次課7.11.2教學目標通過本次課讓學生掌握英文書籍的閱讀。7.11.3教學內(nèi)容(含重點、難點)朗讀第17單元、18單元單詞Page169,180閱讀理解之三英文書籍的閱讀(分析、閱讀、練習)7.11.4教學過程按前述備課順序教學7.11.5教學方法教師課堂講授結合學生主動參與。7.11.6作業(yè)安排及課后反思1題7.11.7課前準備情況及其他相關特殊要求閱讀教材7.11.8參考資料(具體到哪一章節(jié)或頁碼)《制藥工程專業(yè)英語》全部章節(jié)7.12教學單元十二7.12.1教學日期:第十三次課7.12.2教學目標通過本次課對學生的閱讀理解能力進行練習。7.12.3教學內(nèi)容(含重點、難點)朗讀第19單元、20單元單詞Page190,201閱讀理解之四英文專業(yè)文獻的閱讀練習(分析、閱讀、練習)7.12.4教學過程按照備課的順序進行7.12.5教學方法學生練習7.12.6作業(yè)安排及課后反思1題7.12.7課前準備情況及其他相關特殊要求復印和準備好老師交付的閱讀材料7.12.8參考資料(具體到哪一章節(jié)或頁碼)閱讀材料:7.13教學單元十三7.13.1教學日期:第十四次課和第十五次課7.13.2教學目標通過這兩次課,讓學生掌握常用專業(yè)英語寫作的技巧和方法。7.13.3教學內(nèi)容(含重點、難點)朗讀第21單元、22單元單詞Page212,218A500mLthree-neckflaskwithastirbarwasoven-driedandchargedwithisopropylmethylketone(80g,79.8mmol)dissolvedinMeOH(150mL).Totheflaskwereattachedarefluxcondenserandanadditionfunnel.Thereactionmixturewascooledinanicebathfor45min.Br2(140g,87.8mmol)wasaddeddropwisetothereactionmixtureoveraperiodof30min,afterwhichtimethemixturewasallowedtostirfor3h.Water(200mL)wasadded,andthereactionmixturewasallowedtostirovernight.Thecontentsweretransferredintoaseparatoryfunnelcontainingwater(600mL),andthissolutionwasextractedwithether(3×250mL).Thecollectedorganiclayerswerewashedwithwater(3×250mL),NaHCO3(1×250mL),andbrine(1×250mL),driedoverNa2SO4,filtered,andevaporatedtogive10asapaleyellowoil(139g,97%).Toanoven-dried500mLthree-neckflaskwithastirbarwereattachedarefluxcondenserandanadditionfunnel.Theassemblywasflushedwithargonfor15minandchargedwithvinylmagnesiumchloride(199mL,1.6MinTHF,320mmol).TothiswasaddedanhydrousEt2O(100mL),andthereactionmixturewascooledinanicebathfor30min.Isovaleraldehyde(25mL,290mmol)dissolvedinEt2O(50mL)wasaddeddropwisetothereactionmixtureunderapositiveflowofargonwithconstantstirringoveraperiodof40min.Thereactionmixturewasallowedtostirovernightwithgradualwarmingtoroomtemperature.AfterconfirmationofreactioncompletionbyTLCanalysis,thereactionmixturewasquenchedbyaddingsaturatedaqueousNH4Cl(100mL)andthentransferredtoaseparatoryfunnel.ExtractionwithEt2O,washingoftheorganiclayerswithwaterandbrine,dryingoverNa2SO4,filtration,andevaporationofsolventsgavealcohol16(25g,76%crude)asapale-yellowoil.間叔丁基苯乙醚是合成乙螨唑的重要中間體。本文主要研究以2,4,6-三氯苯酚和對叔丁基乙酰苯胺為原料合成間叔丁基苯乙醚的兩條反應路線。合成路線一以2,4,6-三氯苯酚和氯代叔丁烷為原料,在路易斯酸催化下,發(fā)生烷基化反應。反應過程中,分別采用二氯甲烷、石油醚、乙酸、硝基苯、叔丁醇為溶劑。結果未能得到預定的目標產(chǎn)物。合成路線二以對叔丁基乙酰苯胺為原料,與NBS發(fā)生溴代反應,得到2-溴-4-叔丁基乙酰苯胺。再用濃鹽酸脫乙?;Wo,重氮化脫胺基,得到間叔丁基溴苯。最后與乙醇鈉在溴化銅催化下,得到目標產(chǎn)物間叔丁基苯乙醚。本研究為間叔丁基苯乙醚的工業(yè)化生產(chǎn)奠定了重要基礎。1-Tert-butyl-3-ethoxybenzeneisanimportantintermediateforthesynthesisofEtoxazole,whichisanusefulpesticide.Thepresentstudyfocusedontwodifferentsyntheticrouteswhichused2,4,6-trichlorophenolandN-(4-tert-butylphenyl)acetamideasstartingmaterial,separately.Syntheticrouteoneused2,4,6-trichlorophenoland2-chloro-2-methylpropaneasthestartingmaterialswhichcatalysedbytheLewis’sacidtooccuranalkylationreaction.Differentsolvents,suchasdicholormethane,petroleumether,nitrobenzeneetc,weretried.However,noexpectedproductwasobserved.SyntheticroutetwousedN-(4-tert-butylphenyl)acetamideasthestartingmaterial,whichwentthroughbrominationwithNBStogettheN-(3-bromo-4-ter-butylphenyl)acetamide.Thentheacetylgroupwasremoved,andwentthroughadiazotizationreactiontoobtain1-bromo-3-tert-butylbenzene.Finally,thebromidewassubstitutedwithethoxylgrouptogetthetargetcompound.Thepresentstudylaysanimportantfoundationfortheindustrializationof1-tert-butyl-ethoxybenzene.莫西沙星是第四代氟喹諾酮類抗菌藥物,其抗菌譜廣,藥代動力學特性好,細菌耐藥性低,用藥安全性高。作為新一代優(yōu)良的抗菌新藥,其具有廣闊的應用前景和巨大的市場潛力。本文根據(jù)合成莫西沙星的關鍵中間體(S,S)
-2,8-二氮雜雙環(huán)[4.3.0]壬烷的國內(nèi)外文獻報道,重點研究了有關合成該中間體的重要物質的合成方法。其中主要探索了有關N-芐基順丁烯亞胺、亞硝基二甲胺、二甲肼鹽酸鹽以及有機堿四甲基氫氧化銨的合成路線,通過考察與產(chǎn)物收率相關的影響因素,最終得到了適合工業(yè)化生產(chǎn)的最佳工藝路線。該路線原料易得、操作簡單、成本低且產(chǎn)物收率收率高。朗讀
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2 說話要算數(shù)2023-2024學年四年級下冊道德與法治同步說課稿(統(tǒng)編版)
- 二零二五年度林業(yè)資源測繪合同范本3篇
- 11 保護土壤(說課稿)-2023-2024學年三年級上冊科學 青島版
- 2025年度食品添加劑研發(fā)與生產(chǎn)合同(2025版)3篇
- 16 赤壁賦 登泰山記(說課稿)-2024-2025學年高一語文必修上冊同步備課系列(統(tǒng)編版2019)
- 2025年滬科版九年級數(shù)學上冊階段測試試卷
- 2025年蘇科版七年級生物下冊月考試卷含答案
- 第六單元寫作《發(fā)揮聯(lián)想和想象》說課稿 2024-2025學年統(tǒng)編語文七年級上冊
- 2025年滬教版六年級數(shù)學下冊階段測試試卷含答案
- 與打印店簽訂合同協(xié)議書
- 2024年醫(yī)師定期考核臨床業(yè)務知識考試題庫及答案(共三套)
- 2014新PEP小學英語六年級上冊-Unit5-What-does-he-do復習課件
- 建筑材料供應鏈管理服務合同
- 孩子改名字父母一方委托書
- 2024-2025學年人教版初中物理九年級全一冊《電與磁》單元測試卷(原卷版)
- 江蘇單招英語考綱詞匯
- 2024年事業(yè)單位財務工作計劃例文(6篇)
- 2024年工程咨詢服務承諾書
- 青桔單車保險合同條例
- 車輛使用不過戶免責協(xié)議書范文范本
- 2023-2024學年天津市部分區(qū)九年級(上)期末物理試卷
評論
0/150
提交評論