下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
注:此文本為翻譯版本,僅供參考使用,如與中文原文有不符而產(chǎn)生異議的,以所公布的中文原版本為準。Notice:Thetextmentionedbelowisthetranslationforreferenceonly.Incaseofanydiscrepanciesbetweendifferentversions,theoriginalChineseversionshallprevail.外國人來華工作許可服務(wù)指南(暫行)ServiceGuidaneeonApplicationforForeigners 'WorkPermitinChi矚慫潤T厲釤瘞睞櫪廡賴。一、適用范圍Scopeofapplication本指南適用于中華人民共和國境內(nèi)依法設(shè)立的用人單位聘用外國人來華工作許可的申請和辦理,審批對象為聘用外國人的用人單位和外國人。ThisguidanceisapplicabletothelegalemployersinChinaandtheirforeignemployeesonthe^plicationforforeigners 'workpermit二>C事項審查類型Methodofreview聞創(chuàng)溝燴鐺險愛氌譴凈。前審后批。Itshallbereviewedfirstandthenapproved.三、審批依據(jù)Basisofreviewand即proval(一)《中華人民共和國行政許可法》。 AdministrativeLicenseLawofthePeople'RepublicofChina(二)《中華人民共和國出境入境管理法》第四^一-條規(guī)定:外國人在中國境內(nèi)工作,應(yīng)當按照規(guī)定取得工作許可和工作類居留證件。任何單位和個人不得聘用未取得工作許可和工作類居留證件的外國人。Article41underExitandEntryAdministrationLawofthePeople 'sRepublicofChina:ForeignerswhoworkinChinashallobtainworkpermitsandwork-typeresidencepermitsinaccordancewithrelevantregulations.Noentitiesorindividualsshallemployforeignerswhohavenoworkpermitsorwork-typeresideneepermits.(三)《中華人民共和國夕卜國人入境出境管理條例》第七條規(guī)定:申請R字簽證,應(yīng)當符合中國政府有關(guān)主管部門確定的夕國高層次人才和急需緊缺專門人才的引進條件和要求,并按照規(guī)定提交相應(yīng)的證明材料。申請Z字簽證,應(yīng)當按照規(guī)定提交工作許可等證明材料。Article7underRegulationsofthePeoplesRepublicofChinaonAdministrationoftheEntryandExitofForeigners:ToapplyfortheRvisa,theapplicantshallmeetthequalificationsandrequirementssetbythecompetentauthoritiesoftheChinesegovernmentforintroducingpersonsofhightalentorurgentlyneededspecialists,andtheapplicantshall,inaccordancewithrelevantprovisions,submittherelevantcertificationdocuments;ToapplyfortheZvisa,theapplicantshall,inaccordancewithrelevantprovisions,submittheworkpermitandothercertificationdocuments規(guī)定:工作類居留證件,應(yīng)當提交工作許可等證明材料;屬于國家需要的外國高層次人才和急需緊缺專門人才的,應(yīng)當按照規(guī)定提交有關(guān)證明材料。Requirement:Toapplyforthework-typeresidencepermit,theapplicantshallsubmittheworkpermitandothercertificationdocuments.ToapplyforpersonsofhightalentorurgentlyneededspecialistsinChina,theapplicantshallsubmitrelevantcertificationdocuments.(四)國務(wù)院審改辦《關(guān)于整合外國人來華工作許可事項意見的函》(審改辦函〔20XX〕95號)。SGBH<20XX>No.95Reportsontheintegrationofthetwodifferentworkpermit(involvingborderentranceworkpermitandforeignexpertsforoverseasemployeesinChina)intoonesystembytheOfficeforAdministrativeExaminationandApprovalSystemReformunderStateCouncil.四、受理機構(gòu)HandlingAuthority深圳市外國專家局。ShenzhenAdministrationofForeignExpertsAffairs殘騖樓諍錈瀨濟溆塹籟。五、決定機構(gòu)Decision-makingAuthority深圳市外國專家局。ShenzhenAdministrationofForeignExpertsAffairs釅錒極額閉鎮(zhèn)檜豬訣錐。六、數(shù)量限制Quantitylimit外國高端人才(A類)無數(shù)量限制;外國專業(yè)人才(B類)根據(jù)市場需求限制;其他外國人員(C類)數(shù)量限制按國家有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。具體數(shù)量限制可通過外國人來華工作管理服務(wù)系統(tǒng)(/)查詢。NoquantitylimitforA-classForeignTalents;QuantitylimitforB-classForeignTalentsundermarketrequirement;QuantitylimitforC-classForeignTalentsunderrelevantstateregulations.SpecificquantitylimitcanbecheckedonServicesystemforforeignersworkinginChina(S/)彈貿(mào)攝爾霽斃攬磚鹵廡。七、申請條件Applicationcriteria(一) 用人單位基本條件Basicrequirementsforemployers依法設(shè)立,無嚴重違法失信記錄;聘用外國人從事的崗位應(yīng)是有特殊需要,國內(nèi)暫缺適當人選,且不違反國家有關(guān)規(guī)定的崗位;支付所聘用外國人的工資、薪金不得低于當?shù)刈畹凸べY標準。Theemployershallcomplywiththelawandhavenoseriousillegalrecordofderelictionofduty;theemploymentofforeignersshallbeforspecialneedswithalackofappropriateChinesecandidatesandwithoutviolatingrelevantprovisions;theincomeforthoseforeignersshallnotbelowerthanthelocalminimumwage.2法律法規(guī)規(guī)定應(yīng)由行業(yè)主管部門前置審批的,需經(jīng)過批準。 Theprovisionsmentionedthattheapplicantswhoneededtobereviewedandapprovedbythecompetentindustryauthoritiesshallberatified.(二) 申請人基本條件Basicrequirementsforapplicants1.應(yīng)年滿18周歲,身體健康,無犯罪記錄,境內(nèi)有確定的用人單位,具有從事其工作所必需的專業(yè)技能或相適應(yīng)的知識水平。 CapableapplicantswithqualifiedprofessionalskillsandknowledgeshallhaveacertainemployerinChinaandshallbeatleast18yearsoldwithgoodhealthandwithoutacriminalrecord.所從事的工作符合我國經(jīng)濟社會發(fā)展需要,為國內(nèi)急需緊缺的專業(yè)人員ApplicantsshallworkinurgentlyneededjobsinChinaandcanmakecontributionstoChina'seconomicandsocialdevelopment.法律法規(guī)對外國人來華工作另有規(guī)定的,從其規(guī)定。 ApplicantsshallcomplyfullywithalllawsandregulationsprovidedforforeignersworkinginChina.(三)外國高端人才(A類)A-classForeignTalents外國高端人才是指符合高精尖缺”和市場需求導(dǎo)向,中國經(jīng)濟社會發(fā)展需要的科學家、科技領(lǐng)軍人才、國際企業(yè)家、專門特殊人才等,以及符合計點積分外國高端人才標準的人才。外國高端人才可不受年齡、學歷和工作經(jīng)歷限制。具體見外國人來華工作分類標準(試行)。Urgentlyneededscientists,scienceandtechnologyleaders,internationalentrepreneurs,andpeoplewithspecialanduniquetalentswhocanmakesignificantcontributionstoChina'seconomicandsocialdevelopmentsandthosewhoconformtothePoints-basedSystemarecalledA-classForeignTalentswhoareofhightalentandmeetthemarket-orienteddemandwithnolimitsofage,degreeorworkingexperience.PleaseseethedetailsinClassificationStandardforForeignersWorkinginChina(Trial).(四)外國專業(yè)人才(B類)B-classForeignTalents外國專業(yè)人才是指符合外國人來華工作指導(dǎo)目錄和崗位需求,屬于經(jīng)濟社會發(fā)展急需的人才,具有學士及以上學位和 2年及以上相關(guān)工作經(jīng)歷,年齡不超過60周歲;對確有需要,符合創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)人才、專業(yè)技能類人才、優(yōu)秀外國畢業(yè)生、符合計點積分外國專業(yè)人才標準的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 高考語文作文主題講解之 科技倫理
- 五年級下冊音樂表格教案
- 人教版八年級上音樂教案
- (統(tǒng)考版)2023版高考化學一輪復(fù)習第四章非金屬及其化合物第1講碳、硅及其化合物學生用書
- 住宅小區(qū)綠化改造工程合同
- 企事業(yè)單位泔水處理合同
- 乳制品運輸合同簽訂策略
- 射擊館裝修合同樣本
- 保健品原料運輸合同樣本
- 博物館裝修合同終止協(xié)議書
- 模擬法庭劇本
- 各工種崗位危險告知書全
- 振動測量傳感器-課件
- 神經(jīng)外科??谱o理質(zhì)量監(jiān)測指標
- 造價員崗位標準
- 2023《朝花夕拾》中考真題及典型習題訓(xùn)練(解析版)
- 2022-2023學年部編版道德與法治六年級上冊全冊知識點匯總
- 旅行社間航班切位協(xié)議書(無補貼)
- 《中學教育科研實務(wù)》課程教學大綱
- 金屬加工與實訓(xùn)(基礎(chǔ)知識)完整整套教學課件
- 老年人常見眼病知識講座
評論
0/150
提交評論