版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
旅游英語第四冊unit-4-Exchange-of-Foreign-Currency[精]課件1BackgroundMaterialTipsforReference
Moneyexchangefacilitiesforbothcurrencyandtravelers’chequesareavailableatmajorairports,hotels,anddepartmentstores.PleasenotethatExchangeratesfluctuateinlinewithinternationalfinancialmarketconditionsandarepublisheddailybytheStateExchangeControlAdministration.Whilechangingmoneyforaguest,acashierhastofocusonthefollowingitems:
1.Thecashiershouldattendtheguestswarmly,andtaketheinitiativetounderstandtheneedsofguests.
2.Thecashiershouldidentifytheforeigncurrency,confirmitsauthenticityanddecidewhethertheforeigncurrencycanbeexchanged.
3.Fillintheforeigncurrency’stype,amount,andexchangerateclearlyaccordingtothedemand.
4.Thecashiershouldlettheguestsignthelistandfillintheroomnumber.
5.Finallytelltheguesttokeeptheexchangememoandcurrencyexchangereceipts,becausehewillneedtoshowthemwhilechangingRMBbacktohisowncurrencyattheendofhisvisittoChina.BackgroundMaterialTipsforRe2SituationalDialogueVocabularyDialogueOnecurrencyn.通貨,貨幣exchangevt.互換equivalentadj.相等的,相當(dāng)?shù)膍emon.備忘錄便箋,便函slipadj.小紙條SituationalDialogueVocabulary3SituationalDialogueVocabularyDialogueTwoforgevt.偽造forgeryn.贗品,仿造品ultravioletadj.紫外的,紫外線的watermarkn.(紙上的)水印SituationalDialogueVocabulary4SituationalDialogueDialogueOne
Mr.Smith,aguestathotel,goestothefrontdesktochangesomemoney.
A:Anny,acashieratfrontdesk S:Mr.Smith,aguestA: Goodafternoon,sir.CanIhelpyou?S: Goodafternoon.I’dliketochangesomeUSdollarsandI’dliketoknowtoday’sexchangerate.A: Accordingtotoday’sexchangerate,everyUSdollarincashisequivalentto¥6.18RMB,Howmuchwouldyouliketochange,sir?S: Well,I’llchangeonehundredandhere’sthemoney.A: Wouldyoupleasefillinthismemoandshowmeyourpassport?S: Allright.A: Pleasewriteyourname,passportnumberandroomnumberontheslip.S: Hereyouare.A: Thankyou.You’llhaveitrightaway.SituationalDialogueDialogueO5旅游英語第四冊unit-4-Exchange-of-Foreign-Currency[精]課件6旅游英語第四冊unit-4-Exchange-of-Foreign-Currency[精]課件7SituationalDialogueDialogueTwo
Mr.Smith,aguestathotel,goestothefrontdesktochangesomemoney,butheisrejectedbythecashier.Soheiscomplainingaboutittothemanager,Mr.Zhang.
A:Anny,acashier S:Mr.Smith,aguest Z:Mr.Zhang,afrontofficemanagerZ: Hello,didyouasktoseeme,Mr.Smith?I’mthefrontofficemanager.MayIhelpyou?S: Yes,Idid.I’mveryangryatthewayIhavebeentreated.Z: Perhapsyoucouldtellmewhathappened.S: It’saboutmymoney.Z: What’swrongwithyourmoney,sir?S: That’sa100-yuannote.Idon’tknowwhysherefusestotakeit.Z: I’mverysorry,Mr.Smith.I’msurethecashierdidn’tmeantoberude.Yousee,maybetherewassomethingwrong.ButcanIhavealookatyourmoney?S: Yes,hereyouare.SituationalDialogueDialogueT8SituationalDialogueDialogueTwoZ: Oh,Mr.Smith.Wouldyoumindcomingoverhere,please? (Themanagerholdsthemoneyunderanultravioletlight.) Look,Mr.Smith,thewatermarksarenotthesameasthisone.It’saforgery.S: Well,Ichangedthemoneytheotherday.HowcouldIknowit’saforgery?Z: Mr.Smith,I’dliketoknowwhereyouchangedthemoney.That’sveryimportanttous.S: Well,Ichangedthemoneyoutsidethehotel.Ayoungmangaveme50%morethantheofficialrate.Z: Thankyoufortheinformation.Ihopeyou’llbecarefulnexttime.Wheneveryouwanttochangemoney,pleasegototheForeignExchangeCounterofahotelortheBankofChina.S: Yes,Iwill. (Tothecashier)I’msorryaboutthis.A: That’sallright.SituationalDialogueDialogueT9Notes1.forgedbanknote假幣,偽鈔2.I’msurethecashierdidn’tmeantoberude.我想收銀員并非有意無禮。3.Themanagerholdsthemoneyunderanultravioletlight.經(jīng)理在紫光燈下拿著鈔票。4.Ayoungmangaveme50%morethantheofficialrate.一個年輕人按高于官方兌換率的50%給我換的。Notes1.forgedbanknote假幣,偽10SituationalDialogueUsefulExpressionsForaCashier1. Accordingtotoday’sexchangerate,everyUSdollarincashisequivalentto¥6.18.
根據(jù)今天的兌換率,一美元折合人民幣6.18元。2. Howmuchwouldyouliketochange,sir?
先生,您想兌換多少?SituationalDialogueUsefulExp11SituationalDialogueUsefulExpressionsForaCashier3. Wouldyoupleasefillinthismemoandshowmeyourpassport?
請您把這張水單填一下并出示您的護(hù)照,好嗎?4. Pleasewriteyourname,passportnumberandroomnumberontheslip.
請?jiān)谶@張單上填上您的名字、護(hù)照號碼和房間號碼。SituationalDialogueUsefulExp12SituationalDialogueUsefulExpressionsForaCashier5. Pleasehaveacheckandkeeptheexchangememo.
請點(diǎn)一下,保存好這張水單。6. You’llhavetogototheBankofChinaortheairportexchangeofficetochangeitbackintodollarsbyshowingthememo.
您可以到中國銀行或者到機(jī)場外匯兌換處去出示水單,換回美元。SituationalDialogueUsefulExp13SituationalDialogueUsefulExpressionsForaCashier7. What’swrongwithyourmoney,sir?
您的鈔票有什么問題?8. Thewatermarksarenotthesameasthisone.It’saforgery.
這上邊的水印圖案和這一張上的水印圖案不一樣。這是假幣。SituationalDialogueUsefulExp14SituationalDialogueUsefulExpressionsForaCashier9. I’dliketoknowwhereyouchangedthemoney.
我想知道您是從什么地方兌換來的。10. Wheneveryouwanttochangemoney,pleasegototheForeignExchangeCounterofahotelortheBankofChina.
不管什么時候,你需要換錢,請到酒店的外幣兌換處或中國銀行去換。SituationalDialogueUsefulExp15SituationalDialogueUsefulExpressionsForaClient1. Canyoutellmewheretochangemoney?
你能告訴我在哪里兌換外幣嗎?2. CanIexchangeforeigncurrencyatthecounter?
我能在這個柜臺兌換外幣嗎?SituationalDialogueUsefulExp16SituationalDialogueUsefulExpressionsForaClient3.I’dliketoknowtoday’sexchangerate.
我想知道今天的匯率是多少。4.I’dliketochange¥10,000RMBintoU.S.Dollars,please.
我想把一萬人民幣兌換成美元。SituationalDialogueUsefulExp17SituationalDialogueUsefulExpressionsForaClient5.Willyoupleasegivemesomeone-yuannotes?Ineedsomesmallchange.
給我?guī)讖堃辉泵娴娜嗣駧?,好嗎?我需要一些零錢。6.Bytheway,canyoutellmewhatIshoulddowiththeRMBleftwithme?
順便問一下,如果我的人民幣用不完怎么辦?SituationalDialogueUsefulExp18SituationalDialogueUsefulExpressionsForaClient7.Canyouaccepttraveler’schecks?
你們接受旅行支票嗎?8.HowcouldIknowit’saforgery?
我怎么知道那是假幣?SituationalDialogueUsefulExp19SituationalDialogueUsefulExpressionsForaClient9.I’mveryangryatthewayIhavebeentreated.
我對他對待我的方式感到非常生氣。10.Ayoungmangaveme50%morethantheofficialrate.
一個年輕人按高于官方兌換率的50%給我換的。SituationalDialogueUsefulExp20Writing-skillTipsforReference
Thecashiershouldfirstidentifywhethertheforeigncurrencyisrealorfake,andthenfillintheexchangememoaccordingtotheamount.Thecashiershouldfillintheforeigncurrency’samount,category,theexchangedamountofRMBaccordingtothesameday’sexchangerate,dateandtheclerk’sname,thenmaketheguestsign,indicatetheforeigncurrency’scode,andwritetheroomnumberandcredentialsnumber.Writing-skillTipsforReferenc21Writing-skillSampleWriting-skillSample22Writing-skillWritingPractice
PleasefillinanexchangememoforMr.SmithfromU.S.A.Hewantstoexchange200USdollarsintoRMBattheGrandhotel,andtheexchangerateis6.25.Writing-skillWritingPractice23Exercises1.Readalouduntilyoucansayitfrommemory,thentranslateitintoChinese.
Thecashiershouldattendtheguestwarmly,andtaketheinitiativetounderstandtheneedsofguests.Thecashiershouldidentifytheforeigncurrency,confirmitsauthenticityanddecidewhethertheforeigncurrencycanbeexchanged.Heshouldalsofillintheforeigncurrency’stype,amount,andexchangerateclearlyaccordingtothedemand.Thenthecashiershouldlettheguestsignthelistandfillouttheroomnumber.Finallytaketheexchangememototheguest.Exercises1.Readalouduntily24Exercises2.ListeningTasksTaskOne:Listenandfillintheblankswithwhatyouhearandthendoapair-worktopracticeitorally.A: wouldyouplease___________________________?B: Yes,_______________?A: Fourten-dollarbills,fiveone-dollarbillsand________________.B: Allright,sir.A: Andwillyou_______________________intoEuros?B: Yes,buthowmuchdoyouwant?A: Fiftydollarsonly.___________________________?B: _________________________Euros.Isthatallright?A: Yes,please.Andcouldyou______________________?B: ________sir.breaklargebillstosmallmoneyhowdoyoulikeittherestinquartersexchangeAmericandollarsWhat’stheexchangeratetodayOnedollartozeropointeightacceptmytraveler’scheckCertainlyExercises2.ListeningTasksA:25Exercises2.ListeningTasksTaskTwo:Listentoashortpassage,thenfillintheblankswithwhatyouhear. Ifyoutakeanoutboundtour,thefollowingtipsareforyourreferencewhilehavingmoneyexchange:? ____________________togetyourmoneyexchangedbutallofthemmayhavedifferentratesandsoitisbetterifyoudosomeresearchandthenchoosethebank.? Bankswillalso________________________________orservicechargessokeepthatinmindwhenyoucalculatehowmuchmoneyyouwantanditisalsobettertoexchangetheamountthatyouexactlyneed.? _______________________________ofexchangingmoney,buttheratesinairportisveryhighanditisadvisablenottoexchangemoneythere.? Sinceitisatouristplace,therearemany________________whichchangecurrencieslikedollars,Eurosandpounds.? Therearealsomoneychangersand_____________________________________________thanbanksorairportswhichhaveadditionalchargesonthetransaction.BanksareagoodoptionchargeanadditionalamountastaxesAirportsareanotherconvenientwayhotelsandresortsvariousforeignexchangeofficeswhichgivebetterratesExercises2.ListeningTasks If26Exercises3.Readthefollowingpassageanddecidewhetherthestatementsaretrue(T)orfalse(F).
Whenaclientwantstoexchangeforeigncurrency,thecashiershouldofferthebestservicetohimorher.First,thecashiershouldfullyunderstandtherequestoftheguest.Ifheorshedoesn’tknowtheexactexchangerate,thecashiershouldgiveaclearexplanation.Then,thecashierfiguresouthowmuchmoneytheclientwantstochange.Thecashiershouldalsoidentifytheforeigncurrencyandmakesureifitcanbeexchanged.Whilemakingaexchangememofortheguest,thecashiershouldasktheclienttoshowhisorherpassport,helpinghimorherfillintheforeigncurrency’stype,amount,andexchangerateclearlyaccordingtothedemand,thenthecashierletstheguestsignthelist,fillouttheroomnumber,andsignhisorhernameonthememo,thuschangingmoneyfromforeigncurrencyintoRMB.Don’tforgettoremindtheclienttokeeptheexchangememo.Exercises3.Readthefollowing27Exercises3.Readthefollowingpassageanddecidewhetherthestatementsaretrue(T)orfalse(F).(1)Asktheclienthowmuchmoneyhewouldchangeandwhattheexchangerateis.(2)Offerservicefortheclientswithgoodmanners.(3)Asktheclienttofillintheformandshowhispassport.(4)Remindtheclienttokeeptheexchangememoandkeepitinasafeplace.(5)Signtheclient’snameontheexchangememo.FTTTFExercises3.Readthefollowing28Exercises4.RolePlay
Asaguestathotel,youwanttocashthelastofyourtraveler’scheck($150only).YouaskinformationaboutexchangeratebetweenUSdollarsandRMB,thentellthecashierthatyouneedsomesmallchange.Acashieratthefrontdeskisofferinghisassistancetoyou.Exercises4.RolePlayAsagu29Exercises5.Translation(1) 您可以到中國銀行或者到機(jī)場外匯兌換處去出示水單,換回美元。(2) 根據(jù)今天的兌換率,一歐元折合人民幣7.34元。You'llhavetogototheBankofChinaortheairportexchangeofficetochangeitbackintodollarsbyshowingthememo.Accordingtotoday'sexchangerate,everyEurodollarincashisequivalentto7.34YuanRMB.Exercises5.Translation(1) 您可以30Exercises5.Translation(3) 請?jiān)谶@張單上填上您的名字、護(hù)照號碼和房間號碼。(4) 我能在這個柜臺兌換外幣嗎?Pleasewriteyourname,passportnumberandroomnumberontheslip.CanIexchangeforeigncurrencyatthecounter?Exercises5.Translation(3) 請?jiān)?1Exercises5.Translation(5) 順便問一下,如果我的人民幣用不完怎么辦?(6) 給我?guī)讖堃辉泵娴娜嗣駧牛脝??我需要一些零錢。Bytheway,canyoutellmewhatIshoulddowiththeRMBleftwithme?WillyoupleasegivemesomeOne-Yuannotes?Ineedsomesmallchange.Exercises5.Translation(5) 順便32TextBChineseAncientMusic
Chinaisknownasacountryofmusicinthefarancienttimes;theChineseancientmusicisofgreatimportanceinthecultureandetiquetteofthecountry.WithalongstandingtraditionofmusicaleducationasearlyastheWarringStatePeriod,Confuciushadsetthestudyproceduresfrompoemstoetiquetteandthenthelastimportant,tomusic.Developedfromtheprimitivemusiccreatedincollectivelaboring,Chinesemusichasexpandedintoahugesystemforalong-termcreationwithrichinstrumentsandforms,andalargenumberofexcellentmusiciansandpieces.TalkingaboutChinesemusic,theuniquefolkmusicandthe“essence”ofChinaculture,theChineseoperas,cannotbemissed,andwhiletalkingaboutfolksongs,wehavetomentiontheJasmineFlowers,whichisaworld-renownedsongandidentifiedasthepremierrepresentativeoftheChinesefolkmusic.
Chinesenewnationalmusicisanewconceptthatispopularfromtheendofthelastcentury.ItisanewpieceofmusicthatingeniouslycombinesthetraditionalChinesemusicwithwesternandmodernmusic.Addedinpopskillsandelements,thenationalmusicisnowperformedinrichartforms.Somefamousplayersstartedtheinnovationofthetraditionalmusicwithmodernmusic,andtheyaddedinkindsoftraditionalinstruments,suchasXiao,flutesindifferenttypes,andethicinstrumentsofHulusi(cucurbitflute),Bawuandsoon.Later,newmusicandperformancearepopularamongpeopleinthecountry,andnumerousmusiciansstartcreationsofthiskind.TextBChineseAncientMusic33TextB
TheChinesenationalmusicalinstrumentisthekeypartinChinesemusic.Withalonghistorystanding,thereareaseriesofnationalinstrumentsdevelopedinChina.Intermsofmaterial,thereareBaYin(Chinese:八音),thatis,theeightcategoriesofmusicalinstrumentinancientorchestra,namely,metal,stone,string,bamboo,gourd,clay,leatherandwood.Intermsofplayingskills,therearegenerallyfourkinds,percussioninstruments(bells,drums,andgongs),windinstruments(flutes,SuonaandXiao),bowedstringinstruments(BanhuandErhu)andpluckedstringinstruments(Guzheng,PipaandSanxuan).
Chinesenationcreatedamarvelouscultureofmusicwhichalsohasafar-reachinginfluencetothecountry’sneighboringareas.TextBTheChinesenationalm34TextBVocabularyprimitiveadj.原始的essencen.精華,精髓renownedadj.有名的,享有盛譽(yù)的premieradj.首位的,第一的,首要的ingeniouslyn.巧妙地flutesn.長笛,笙簫innovationadj.創(chuàng)新,革新,改革cucurbitn.葫蘆TextBVocabularyprimitiveadj.35TextBVocabularyorchestran.管弦樂團(tuán)gourdn.葫蘆,瓜,瓜類clayn.黏土percussionn.打擊樂器gongn.銅鑼,鈴盅pluckedv.彈撥bowedstringn.拉奏弦TextBVocabularyorchestran.管弦樂36Notes1. WarringStatePeriod
戰(zhàn)國時期,指公元前475年至公元前221年,是歷史上秦統(tǒng)一中國前屬于東周的一段歷史時期。2. Confucius孔子(公元前551~公元前479),名丘,字仲尼。春秋末期的思想家和教育家、政治家,儒家思想的創(chuàng)始人,是“世界十大文化名人”之首。3. Confuciushadsetthestudyproceduresfrompoemstoetiquetteandthenthelastimportant,tomusic.
孔子提出了學(xué)習(xí)的步驟,從詩開始,然后到禮,最后同樣重要的是樂。4. collectivelaboring
集體勞動。當(dāng)我們的祖先由類人猿進(jìn)化為人,為了使生命個體能夠存在和種族能夠延續(xù),必須從事勞動,隨同工具的使用和語言的產(chǎn)生,就孕育了音樂。5.Bawu巴烏,屬竹管銅簧樂器,簧為舌形,是彝族、哈尼族、傣族、佤族、布朗族、苗族等族吹奏的樂器。Notes1. WarringStatePeriod37TextBExercises1.Answerthefollowingquestionsaccordingtothetext.(1) Accordingtothetext,whichsongisaworld-renownedandidentifiedastherepresentativeoftheChinesefolkmusic?(2) WhatistheprominentfeatureofChinesenewnationalmusic?Accordingtothetext,TheJasmineFlowersisaworld-famoussongandidentifiedasthetop-rankrepresentativeoftheChinesefolkmusic.ChinesenewnationalmusicisanewonethatingeniouslycombinesthetraditionalChinesemusicwithwesternandmodernmusic.1TextBExercises1.Answerthef38TextBExercises1.Answerthefollowingquestions,accordingtothetext.(3) ArethereanyChinesetraditionalinstrumentsmentionedinthetext?(4)WhatisBaYin?Yes,theyareXiao,Hulusi(cucurbitflute),Bawu,Suona,Erhu,Guzheng,Pipaandsoon.BaYinistheeightcategoriesofmusicalinstrumentintermsofmaterialinancientorchestra,namely,metal,stone,string,bamboo,gourd,clay,leatherandwood.TextBExercises1.Answerthef39TextBExercises1.Answerthefollowingquestions,accordingtothetext.(5) HowistheChinesenationalmusicalinstrumentscategorizedinregardtoplayingskills?Regardingtoplayingskills,theChinesenationalmusicalinstrumentscanbegenerallysortedintofourkinds:percussioninstruments,windinstruments,bowedstringinstrumentsandpluckedstringinstruments.TextBExercises1.Answerthef40TextBExercises2.TranslatethefollowingpassageintoChinese.
ThePipaiscalledas“Chineselute”andgoesbackmorethan2000years.ThePipaisoneofthemostpopularamongChina’smanypluckedstringinstruments.Playtechniquesvarywidely.Itiscommonlyusedasasoloandorchestralinstrument,bothhomeandabroad.Pipaplayersarealmostalwaysfemale.琵琶被稱為“中國笛子”,最早可追溯道2000多年前。琵琶是中國許多彈撥弦樂器中最受人歡迎的其中一種。彈奏琵琶的手法多種多樣。無論是在中國還是外國,最常見的是琵琶獨(dú)奏和在管弦樂隊(duì)中彈奏。琵琶的另一個特色是彈奏者幾乎都是女演奏家。TextBExercises2.Translateth41TextBExercises3.TranslatethefollowingpassageintoEnglish.
《茉莉花》創(chuàng)作于清朝乾隆年間(18世紀(jì)),在中國有多個區(qū)域性版本流傳,較為人熟知的有江蘇版和浙江版。這兩個版本均有不同的歌詞和曲調(diào)。其中一個版本反映了中國長三角地區(qū)南部盛行贈送茉莉花的習(xí)俗,另外一個更長的版本則描繪了生怕折斷茉莉花的憐惜心情。1804年,一個叫約翰·貝羅的英國外交官認(rèn)為《茉莉花》是中國最流行的歌曲之一。于是《茉莉花》成為第一批為海外所熟知的中國民歌。
MoLiHua(JasmineFlower)wascreatedduringthe
QianlongEmperor
periodofthe
QingDynasty
(18thcentury).Thereareseveralregionalversionsofthesong,themorewellknownonefromthe
Jiangsu
Province,andtheotherfrom
Zhejiang
Province.Theyhavedifferentlyricsandmelody.Oneversionofthesongdescribesacustomofgiving
Jasmine
flowers,popularinthesouthern
Yangtze
deltaregionofChina.Anotherlongerversiondescribesthefearofpluckingtheflower.
In1804aBritishdiplomat,
JohnBarrow,notedthatthetuneseemstobeoneofthemostpopularsongsinChina.ThesongbecameoneofthefirstChinesefolksongstobecomewidelyknownoutsideChina.TextBExercises3.Translateth42TextBExercises4.SearchOnline
PleasesurfonlinetocollectmoreinformationaboutChinesefolksongsandmakeapresentationofitinclass.TextBExercises4.SearchOnlin43旅游英語第四冊unit-4-Exchange-of-Foreign-Currency[精]課件44BackgroundMaterialTipsforReference
Moneyexchangefacilitiesforbothcurrencyandtravelers’chequesareavailableatmajorairports,hotels,anddepartmentstores.PleasenotethatExchangeratesfluctuateinlinewithinternationalfinancialmarketconditionsandarepublisheddailybytheStateExchangeControlAdministration.Whilechangingmoneyforaguest,acashierhastofocusonthefollowingitems:
1.Thecashiershouldattendtheguestswarmly,andtaketheinitiativetounderstandtheneedsofguests.
2.Thecashiershouldidentifytheforeigncurrency,confirmitsauthenticityanddecidewhethertheforeigncurrencycanbeexchanged.
3.Fillintheforeigncurrency’stype,amount,andexchangerateclearlyaccordingtothedemand.
4.Thecashiershouldlettheguestsignthelistandfillintheroomnumber.
5.Finallytelltheguesttokeeptheexchangememoandcurrencyexchangereceipts,becausehewillneedtoshowthemwhilechangingRMBbacktohisowncurrencyattheendofhisvisittoChina.BackgroundMaterialTipsforRe45SituationalDialogueVocabularyDialogueOnecurrencyn.通貨,貨幣exchangevt.互換equivalentadj.相等的,相當(dāng)?shù)膍emon.備忘錄便箋,便函slipadj.小紙條SituationalDialogueVocabulary46SituationalDialogueVocabularyDialogueTwoforgevt.偽造forgeryn.贗品,仿造品ultravioletadj.紫外的,紫外線的watermarkn.(紙上的)水印SituationalDialogueVocabulary47SituationalDialogueDialogueOne
Mr.Smith,aguestathotel,goestothefrontdesktochangesomemoney.
A:Anny,acashieratfrontdesk S:Mr.Smith,aguestA: Goodafternoon,sir.CanIhelpyou?S: Goodafternoon.I’dliketochangesomeUSdollarsandI’dliketoknowtoday’sexchangerate.A: Accordingtotoday’sexchangerate,everyUSdollarincashisequivalentto¥6.18RMB,Howmuchwouldyouliketochange,sir?S: Well,I’llchangeonehundredandhere’sthemoney.A: Wouldyoupleasefillinthismemoandshowmeyourpassport?S: Allright.A: Pleasewriteyourname,passportnumberandroomnumberontheslip.S: Hereyouare.A: Thankyou.You’llhaveitrightaway.SituationalDialogueDialogueO48旅游英語第四冊unit-4-Exchange-of-Foreign-Currency[精]課件49旅游英語第四冊unit-4-Exchange-of-Foreign-Currency[精]課件50SituationalDialogueDialogueTwo
Mr.Smith,aguestathotel,goestothefrontdesktochangesomemoney,butheisrejectedbythecashier.Soheiscomplainingaboutittothemanager,Mr.Zhang.
A:Anny,acashier S:Mr.Smith,aguest Z:Mr.Zhang,afrontofficemanagerZ: Hello,didyouasktoseeme,Mr.Smith?I’mthefrontofficemanager.MayIhelpyou?S: Yes,Idid.I’mveryangryatthewayIhavebeentreated.Z: Perhapsyoucouldtellmewhathappened.S: It’saboutmymoney.Z: What’swrongwithyourmoney,sir?S: That’sa100-yuannote.Idon’tknowwhysherefusestotakeit.Z: I’mverysorry,Mr.Smith.I’msurethecashierdidn’tmeantoberude.Yousee,maybetherewassomethingwrong.ButcanIhavealookatyourmoney?S: Yes,hereyouare.SituationalDialogueDialogueT51SituationalDialogueDialogueTwoZ: Oh,Mr.Smith.Wouldyoumindcomingoverhere,please? (Themanagerholdsthemoneyunderanultravioletlight.) Look,Mr.Smith,thewatermarksarenotthesameasthisone.It’saforgery.S: Well,Ichangedthemoneytheotherday.HowcouldIknowit’saforgery?Z: Mr.Smith,I’dliketoknowwhereyouchangedthemoney.That’sveryimportanttous.S: Well,Ichangedthemoneyoutsidethehotel.Ayoungmangaveme50%morethantheofficialrate.Z: Thankyoufortheinformation.Ihopeyou’llbecarefulnexttime.Wheneveryouwanttochangemoney,pleasegototheForeignExchangeCounterofahotelortheBankofChina.S: Yes,Iwill. (Tothecashier)I’msorryaboutthis.A: That’sallright.SituationalDialogueDialogueT52Notes1.forgedbanknote假幣,偽鈔2.I’msurethecashierdidn’tmeantoberude.我想收銀員并非有意無禮。3.Themanagerholdsthemoneyunderanultravioletlight.經(jīng)理在紫光燈下拿著鈔票。4.Ayoungmangaveme50%morethantheofficialrate.一個年輕人按高于官方兌換率的50%給我換的。Notes1.forgedbanknote假幣,偽53SituationalDialogueUsefulExpressionsForaCashier1. Accordingtotoday’sexchangerate,everyUSdollarincashisequivalentto¥6.18.
根據(jù)今天的兌換率,一美元折合人民幣6.18元。2. Howmuchwouldyouliketochange,sir?
先生,您想兌換多少?SituationalDialogueUsefulExp54SituationalDialogueUsefulExpressionsForaCashier3. Wouldyoupleasefillinthismemoandshowmeyourpassport?
請您把這張水單填一下并出示您的護(hù)照,好嗎?4. Pleasewriteyourname,passportnumberandroomnumberontheslip.
請?jiān)谶@張單上填上您的名字、護(hù)照號碼和房間號碼。SituationalDialogueUsefulExp55SituationalDialogueUsefulExpressionsForaCashier5. Pleasehaveacheckandkeeptheexchangememo.
請點(diǎn)一下,保存好這張水單。6. You’llhavetogototheBankofChinaortheairportexchangeofficetochangeitbackintodollarsbyshowingthememo.
您可以到中國銀行或者到機(jī)場外匯兌換處去出示水單,換回美元。SituationalDialogueUsefulExp56SituationalDialogueUsefulExpressionsForaCashier7. What’swrongwithyourmoney,sir?
您的鈔票有什么問題?8. Thewatermarksarenotthesameasthisone.It’saforgery.
這上邊的水印圖案和這一張上的水印圖案不一樣。這是假幣。SituationalDialogueUsefulExp57SituationalDialogueUsefulExpressionsForaCashier9. I’dliketoknowwhereyouchangedthemoney.
我想知道您是從什么地方兌換來的。10. Wheneveryouwanttochangemoney,pleasegototheForeignExchangeCounterofahotelortheBankofChina.
不管什么時候,你需要換錢,請到酒店的外幣兌換處或中國銀行去換。SituationalDialogueUsefulExp58SituationalDialogueUsefulExpressionsForaClient1. Canyoutellmewheretochangemoney?
你能告訴我在哪里兌換外幣嗎?2. CanIexchangeforeigncurrencyatthecounter?
我能在這個柜臺兌換外幣嗎?SituationalDialogueUsefulExp59SituationalDialogueUsefulExpressionsForaClient3.I’dliketoknowtoday’sexchangerate.
我想知道今天的匯率是多少。4.I’dliketochange¥10,000RMBintoU.S.Dollars,please.
我想把一萬人民幣兌換成美元。SituationalDialogueUsefulExp60SituationalDialogueUsefulExpressionsForaClient5.Willyoupleasegivemesomeone-yuannotes?Ineedsomesmallchange.
給我?guī)讖堃辉泵娴娜嗣駧?,好嗎?我需要一些零錢。6.Bytheway,canyoutellmewhatIshoulddowiththeRMBleftwithme?
順便問一下,如果我的人民幣用不完怎么辦?SituationalDialogueUsefulExp61SituationalDialogueUsefulExpressionsForaClient7.Canyouaccepttraveler’schecks?
你們接受旅行支票嗎?8.HowcouldIknowit’saforgery?
我怎么知道那是假幣?SituationalDialogueUsefulExp62SituationalDialogueUsefulExpressionsForaClient9.I’mveryangryatthewayIhavebeentreated.
我對他對待我的方式感到非常生氣。10.Ayoungmangaveme50%morethantheofficialrate.
一個年輕人按高于官方兌換率的50%給我換的。SituationalDialogueUsefulExp63Writing-skillTipsforReference
Thecashiershouldfirstidentifywhethertheforeigncurrencyisrealorfake,andthenfillintheexchangememoaccordingtotheamount.Thecashiershouldfillintheforeigncurrency’samount,category,theexchangedamountofRMBaccordingtothesameday’sexchangerate,dateandtheclerk’sname,thenmaketheguestsign,indicatetheforeigncurrency’scode,andwritetheroomnumberandcredentialsnumber.Writing-skillTipsforReferenc64Writing-skillSampleWriting-skillSample65Writing-skillWritingPractice
PleasefillinanexchangememoforMr.SmithfromU.S.A.Hewantstoexchange200USdollarsintoRMBattheGrandhotel,andtheexchangerateis6.25.Writing-skillWritingPrac
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 專用辦公學(xué)習(xí)文具用品批量采購協(xié)議版B版
- 2025年度二手房產(chǎn)權(quán)過戶服務(wù)合同4篇
- 2025年度生態(tài)農(nóng)業(yè)園區(qū)場地租用及農(nóng)產(chǎn)品銷售服務(wù)合同4篇
- 專業(yè)布料購入?yún)f(xié)議2024版格式
- 2025年度拆遷施工工程監(jiān)理合同規(guī)范文本4篇
- 2025年度新型建筑材料采購合作服務(wù)協(xié)議4篇
- 二零二五年度綠色能源廠房產(chǎn)權(quán)移交協(xié)議3篇
- 2025年度出境旅游產(chǎn)品研發(fā)與推廣合作協(xié)議2篇
- 2025年度新型材料研發(fā)廠房租賃及成果轉(zhuǎn)化合同2篇
- 2025年度智能倉儲場地租賃及安全防護(hù)協(xié)議范本4篇
- 三年級數(shù)字加減法巧算
- GB/T 9755-2001合成樹脂乳液外墻涂料
- GB/T 10609.3-1989技術(shù)制圖復(fù)制圖的折疊方法
- GB 4053.2-2009固定式鋼梯及平臺安全要求第2部分:鋼斜梯
- 通力電梯培訓(xùn)教材:《LCE控制系統(tǒng)課程》
- 佛山市內(nèi)戶口遷移申請表
- 品管圈PDCA持續(xù)質(zhì)量改進(jìn)提高靜脈血栓栓塞癥規(guī)范預(yù)防率
- 一次函數(shù)單元測試卷(含答案)
- 陜西省榆林市各縣區(qū)鄉(xiāng)鎮(zhèn)行政村村莊村名居民村民委員會明細(xì)
- 天車設(shè)備維護(hù)檢修標(biāo)準(zhǔn)設(shè)備維護(hù)檢修規(guī)程
- 中國智能物聯(lián)網(wǎng)(AIoT)研究報(bào)告
評論
0/150
提交評論