西城別墅記王士禎西城別墅者,先曾祖父司徒-試題答案及翻譯_第1頁(yè)
西城別墅記王士禎西城別墅者,先曾祖父司徒-試題答案及翻譯_第2頁(yè)
西城別墅記王士禎西城別墅者,先曾祖父司徒-試題答案及翻譯_第3頁(yè)
西城別墅記王士禎西城別墅者,先曾祖父司徒-試題答案及翻譯_第4頁(yè)
西城別墅記王士禎西城別墅者,先曾祖父司徒-試題答案及翻譯_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩1頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

西城別墅記王士禎西城別墅者,先曾祖父司徒_試題答案及翻譯三、(12分,每小題3分)

閱讀下面的文言文,完成9~12題。

西城別墅記王士禎西城別墅者,先曾祖父司徒府君西園之一隅也。

初,萬(wàn)歷中府君以戶部左侍郎乞歸養(yǎng),經(jīng)始此園于里第之西南,歲久廢為人居,唯西南一隅小山尚存。山上有亭,曰石帆。其下有洞,曰小善卷。前有池,曰春草池。池南有大石橫臥。曰石丈山。北有小閣,曰半憩閣。東北有樓五間,高明洞豁,坐見(jiàn)長(zhǎng)白諸峰,曰高明樓,前有雙松甚古。樓與亭皆毀于壬午之亂,唯松在焉。

康熙甲子,予以少詹事兼翰林侍講學(xué)士,奉命祭告南海之神,將謀乞歸侍養(yǎng)祭酒府君①,兒涑念予歸無(wú)偃息之所,因稍茸所謂石帆亭者,覆以茅茨,窗檻皆仍其舊,西尻而東首②。南置三石,離立曰三峰。亭后增軒三楹,曰樵唱。直半憩閣之東偏,由山之西修廊繚紹,以達(dá)于軒閣。由山之東,有石坡陀,出亭之前,左右奔峭,嘉樹(shù)蔭之,曰小華子岡。岡北石蹬下屬于軒閣,其東南皆竹也。南有石蹬,與洞相直。洞之右以竹為籬,至于池南。籬東一徑出竹中,以屬于蹬,日竹徑。其南限重關(guān)內(nèi)外皆竹,榜“茂林修竹”四大字,岌岌飛動(dòng),臨邑邢太仆書也。樓既久毀,茸之則力有不能,將于松下結(jié)茅三楹,名之曰“雙松書塢”。西園故址盡于此。

出宸翰堂之西,有軒南向,左右佳木修竹。軒后有太湖巨石,玲瓏穿漏,曰大椿軒。軒南室三楹,回廊引之,曰綠蘿書屋。其上方廣,可以眺遠(yuǎn),曰嘯臺(tái)。薜荔下垂,作虬龍孥攫之狀,百余年物也。是為西城別墅。

予嘗讀李文叔《洛陽(yáng)名園記》、周公謹(jǐn)所記《吳興園圃》,水石亭館之勝,甲于通都,未幾,已為樵蘇芻牧之所。而先人不腆敝廬,飽歷兵燹③,猶得僅存數(shù)椽于劫灰之后,豈非有天幸歟?

予以不才被主知,承乏臺(tái)長(zhǎng),未能旦夕歸憩于此。聊書其顛委,以為之記,示吾子孫。俾勿忘祖宗堂構(gòu)之意云。

或笑之曰:“是蕞爾者。何以記為?”予曰:“非然也。釋氏書言維摩詰方丈之地,能容三萬(wàn)二千師子座;第三禪遍凈天上,六十人共坐一針頭聽(tīng)法。能作如是觀,安在吾廬之儉于洛陽(yáng)、吳興乎?”因并書之。(選自《蠶尾集》,有改動(dòng))

【注】①祭酒府君:指王士禎的父親,祭酒是官名,府君是對(duì)長(zhǎng)輩的尊稱。②西尻而東首:謂石帆亭坐西朝東。③兵燹(xiǎn):戰(zhàn)火。

9.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是

A.北有小閣,日半憩閣憩:休息

B.覆以茅茨,窗檻皆仍其舊覆:覆蓋

C.左右奔峭,嘉樹(shù)蔭之蔭:為……遮陰

D.俾勿忘祖宗堂構(gòu)之意云俾:卑微

10.下列各句中,加點(diǎn)詞的意義和用法都相同的一組是

A.①萬(wàn)歷中府君以戶部左侍郎乞歸養(yǎng)②趙王豈以一璧之故欺秦邪

B.①因稍葺所謂石帆亭者②因拔刀斫前奏案

C.①西園故址盡于此②故內(nèi)惑于鄭袖,外欺于張儀

D.①或笑之曰②臣之壯也,猶不如人

11.下面六句話分別編為四組,全都描寫西城別墅的一組是

①池南有大石橫臥,曰石丈山②高明洞豁,坐見(jiàn)長(zhǎng)白諸峰

③有軒南向,左右佳木修竹④軒南室三楹,回廊引之

⑤薜荔下垂,作虬龍孥攫之狀⑥水石亭館之勝,甲于通都

A.①②③B.①⑤⑥C.②④⑥D(zhuǎn).③④⑤

12.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,表述不正確的一項(xiàng)是

A.西園是萬(wàn)歷年間王士禎的曾祖父修建的園子,曾祖父退職后不久,園子荒廢,成為人家的居所。

B.康熙甲子年,王士禎打算請(qǐng)求退職侍養(yǎng)父親,兒子王涑修補(bǔ)了石帆亭,作為王士禎休息的居所。

C.在西園的竹林里,有臨邑邢太仆所寫的“茂林修竹”牌匾,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,四個(gè)大字高高飛動(dòng)。

D.王士禎還在任做官,不能在西城別墅居住,他為西城別墅寫記是要讓子孫記住修建別墅的意圖。

第Ⅱ卷(共114分)

四、(24分)

13.把文言文閱讀材料中加橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)

(1)樓與亭皆毀于壬午之亂,唯松在焉。(3分)

(2)樓既久毀,葺之則力有不能。(3分)

(3)猶得僅存數(shù)椽于劫灰之后,豈非有天幸歟?(4分)

試題答案:三、

9、D(俾:讓,使)

10、B(都是“于是,就”。A①是介詞,“憑借”;②是介詞,“因?yàn)椤?。C①是介詞,“在”;②是介詞,“被”。D①是代詞,它;②是助詞,取消句子獨(dú)立性。)

11、D(①②是最初修建的西園景物,高明樓已經(jīng)被毀壞。⑥是寫洛陽(yáng)、吳興的句子)

12、A(曾祖父退職后開(kāi)始營(yíng)建園子)

《西城別墅記》注釋:

[1]先曾王王父司徒府君:《爾雅釋親》:“父之考為王父。”又曾祖為曾祖王父。按曾王王父,同曾祖王父,即曾祖父之稱。王士禎曾祖父名之垣,明嘉靖壬戌進(jìn)士,歷官戶部左侍郎,贈(zèng)戶部尚書。司徒,原周代地官名,為六卿之一,掌邦教。清代俗稱戶部尚書為大司徒。府君,子孫對(duì)先祖的尊稱。[2]萬(wàn)歷:明神宗年號(hào)。[3]乞歸養(yǎng):舊時(shí)做官的人請(qǐng)退職,稱“乞歸養(yǎng)”。歸養(yǎng),養(yǎng)親之義。[4]經(jīng)始:開(kāi)始營(yíng)造?!对?shī)經(jīng)大雅靈臺(tái)》:“經(jīng)始靈臺(tái),經(jīng)之營(yíng)之?!盵5]歲久廢為人居:謂西園歲久荒廢,已居住了人家。[6]石帆:亭名。[7]小善卷:善卷,洞名。按《明一統(tǒng)志》載,善卷洞在宜興國(guó)山東南。洞寬廣坐千人,壁刻佛像。小善卷取名于此。[8]半偈(qì氣)閣:閣名。按“偈”,義為休息,通“憩”。[9]洞豁:開(kāi)朗。[10]長(zhǎng)白:長(zhǎng)白山,在鄒平縣南。[11]祭酒府君:王士禎父名與敕,順治元年拔貢,累封國(guó)子祭酒。[12]兒涑(sù速):王士禎大兒名啟涑。偃息,休息。[13]葺:修補(bǔ)。[14]茅茨:用茅草、蘆葦蓋的屋頂。[15]西靠(kāo)而東首:謂石帆亭坐西朝東。*指亭背。[16]軒:有窗檻的小房。楹:計(jì)屋數(shù)的單位,一列為一楹。[17]坡陀:同“陂陀”,傾斜不平貌。[18]奔峭:陡起直立。[19]屬(zhǔ主):接連。[20]榜:匾題。[21]岌岌(jí及):高貌。[22]結(jié)茅:筑蓋茅屋。[23]宸(chén晨)翰堂:堂名。[24]拏(ná拿)攫(jué決):以爪疾取。虬龍拏攫,形容薜荔蒼藤老勁的樣子。拏,“拿”的異體字。[25]洛陽(yáng)名園記:書名,記洛陽(yáng)別墅十九所。宋李革非著。革非字文叔,宋濟(jì)南人。[26]周公謹(jǐn):周密,字公謹(jǐn),先世濟(jì)南人,南宋時(shí)遷居潮州。[27]甲于:冠于,占第一。[28]樵蘇芻(chú除)牧之所:打柴放牧的場(chǎng)所,謂其地荒蕪景象。芻牧,牲畜吃草。[29]先人不腆(tiǎn)敝廬:謂祖上留下來(lái)的簡(jiǎn)陋房舍。腆,豐厚。[30]兵燹(xiǎn險(xiǎn)):戰(zhàn)火。[31]劫灰:本為佛家語(yǔ),后常借指被兵火燒毀的殘余。[32]承乏:舊時(shí)官吏常用的謙詞,意謂官員缺乏,暫由自己擔(dān)任其職位?!蹲髠鞒晒辍罚骸案腋娌幻簦瑪z官承乏?!盵33]顛委:猶“顛末”,始末。[34]蕞(zuì最)爾:小貌。蕞爾者,指西城別墅。[35]為:語(yǔ)助詞,同“乎”。[36]釋氏書:稱佛經(jīng)。佛家祖為釋迦牟尼,因稱佛經(jīng)為釋氏書。維摩詰:人名,釋迦牟尼在世時(shí)的一個(gè)居士。[37]師子座:佛座。上雕獅子。師,同獅。[38]儉:少,不及。

《西城別墅記》參考譯文:

西城別墅,是我的曾祖父做戶部尚書時(shí)西園的一個(gè)角落。

當(dāng)初,萬(wàn)歷年間我的曾祖父以戶部左侍郎的身份請(qǐng)求退職,開(kāi)始在私宅的西南角營(yíng)造這個(gè)園子,時(shí)間長(zhǎng)了西園荒廢,已居住了人家,只有西南一角的小山還存在。山上有亭子,稱為石帆。它的下面有洞,稱為小善卷。前面有池塘,稱為春草池。池塘的南面有一塊橫臥的大石,叫石丈山。北面有小閣子,叫半憩閣。東北有樓五間,高大明亮寬敞,坐在里面能看見(jiàn)長(zhǎng)白山的山峰,叫高明樓,前面有很古老的兩棵松樹(shù)。樓與亭在壬午之亂中被毀壞,只有松樹(shù)存在。

康熙甲子年,我以少詹事兼翰林侍講學(xué)士的身份,奉命祭告南海之神,將打算請(qǐng)求退職侍養(yǎng)我的父親,我的兒子王涑考慮我回來(lái)后沒(méi)有休息的地方,就稍微修補(bǔ)了所說(shuō)的石帆亭,用茅茨覆蓋,窗檻都仍舊是原先的,石帆亭坐西朝東,南面安置了三塊石頭,并立叫做三峰。亭后增加三楹有窗檻的小房,叫樵唱。在半憩閣偏東的地方,從山的西面修走廊環(huán)繞,來(lái)到達(dá)軒閣。從山的東面,有一塊傾斜不平的石頭,出亭之前,左右陡起直立,嘉樹(shù)為它遮陰,叫小華子岡。小華子岡北面的石階往下和達(dá)軒閣連接,它的東南面都是竹子。南面有石階,和洞直通,洞的右面以竹子為籬笆,到達(dá)池的南面?;h笆東面有一條小路通往竹林外,和石階連接,叫竹徑。它的南邊重關(guān)內(nèi)外都是竹子,匾題“茂林修竹”四個(gè)大字,高高飛動(dòng),是臨邑邢太仆所寫。樓已經(jīng)毀壞很久后,修補(bǔ)它就感覺(jué)力不從心,將在松下筑蓋茅屋三楹,稱為“雙松書塢”。西園的舊址就在這里。

出宸翰堂往西,有一座面向南的小房子,左右都是佳木修竹。小房子后有太湖巨石,玲瓏穿漏,叫大椿軒。小房子南室三楹,曲折的走廊連接著它,叫綠蘿書屋。它的上方寬廣,可以眺遠(yuǎn),叫嘯臺(tái)。薜荔垂下,作虬龍以爪疾取的樣子,是百余年的東西,這就是西城別墅。

我曾經(jīng)讀李文叔的《洛陽(yáng)名園記》,周公謹(jǐn)?shù)摹秴桥d園圃》,兩地的水石亭館的勝景,在四通八達(dá)的都市占第一,不久,就成為打柴放牧的場(chǎng)所。祖上留下來(lái)的簡(jiǎn)陋房舍,多次經(jīng)歷戰(zhàn)火,還能夠在戰(zhàn)火之后僅存幾椽房屋,難道不是有上天庇護(hù)嗎?

我因?yàn)椴怀刹疟换噬先蚊?,暫由自己?dān)任臺(tái)長(zhǎng),不能夠早晚在這里休息。聊且寫修建它的始末,為它作記,示意我的子孫,使他們不要忘了堂構(gòu)的意圖。

有人笑說(shuō):“這么小的西城別墅,為什么作記呢?”我說(shuō):“不是這樣。佛書說(shuō)維摩詰方丈大小的地盤,能容納三萬(wàn)二千個(gè)獅子座;第三禪遍凈天上,六十個(gè)人共

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論