齊桓晉文之事【知識建構(gòu)+備課精研】 高一語文下學(xué)期 課件(統(tǒng)編版必修下冊)_第1頁
齊桓晉文之事【知識建構(gòu)+備課精研】 高一語文下學(xué)期 課件(統(tǒng)編版必修下冊)_第2頁
齊桓晉文之事【知識建構(gòu)+備課精研】 高一語文下學(xué)期 課件(統(tǒng)編版必修下冊)_第3頁
齊桓晉文之事【知識建構(gòu)+備課精研】 高一語文下學(xué)期 課件(統(tǒng)編版必修下冊)_第4頁
齊桓晉文之事【知識建構(gòu)+備課精研】 高一語文下學(xué)期 課件(統(tǒng)編版必修下冊)_第5頁
已閱讀5頁,還剩72頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

《孟子

梁惠王上》齊桓晉文之事部編版高中語文必修下冊民為貴,社稷次之,君為輕。孟子經(jīng)典語錄知多少?達則兼濟天下,窮則獨善其身。人無廉恥,王法難治。得道者多助,失道者寡助。道之所在,雖千萬人吾往矣!質(zhì)勝文則野,文勝質(zhì)則史。失天下者,失其民也;失其民者,失其心也。天下有道,以道殉身,天下無道,以身殉道。魚與熊掌不可兼得,則舍魚而取熊掌者也,義與利不可兼得,則舍生取義者也!富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫?!献訉W(xué)習(xí)目標(biāo)語言建構(gòu)與運用

掌握文中出現(xiàn)的重點文言詞語和特殊句式,積累文言實詞。思維發(fā)展與提升

疏通文意;體味并分析文章在論證說理方面的獨到之處;學(xué)習(xí)比喻在文章中的運用和重要作用。審美鑒賞與創(chuàng)造

鑒賞《孟子》散文的主要藝術(shù)特色。文化傳承與理解

體會孟子的為政之道;理解孟子的民本思想和同情廣大勞動人民的深切情懷。

第一部分知人論世孟母克勤克儉,含辛茹苦,堅守志節(jié),以教子有方備受推崇。孟子3歲喪父,依靠母親教養(yǎng)長大成人,成為后世儒家追慕向往的亞圣。后人把孟母與三國時期徐庶的母親徐母、“精忠報國”岳飛的母親岳母

列為母親的典范,號稱中國“賢良三母”。孟子的母親是“賢良三母”之首。在中國古代的讀書人里,孟子是飽受委屈的一位。為什么這么說呢?我們不會說顏淵受委屈,因為他活了四十歲,還來不及服務(wù)社會就過世了;也不會說莊子受委屈,他有能力,但不愿意服務(wù)社會,學(xué)了道家之后逍遙去了。但是孟子很委屈,因為他有能力,也愿意服務(wù)社會,卻從沒有機會,反而飽受誤解。孟子(前372—前289),名軻,字子輿,戰(zhàn)國時鄒(現(xiàn)在山東省鄒城東南)人,戰(zhàn)國時期儒家學(xué)派的代表人物。30歲左右收徒講學(xué)。44歲時開始周游列國,先后到齊、宋、滕、魏、魯?shù)葒?,游說諸侯,宣揚“仁政”“王道”,始終不受重用。孟子少年求學(xué)時,拜孔子的孫子

子思

的門人為師,繼承和發(fā)揚了孔子的思想。孟子被稱為“亞圣”,因為“至圣”是孔子。但這種稱號并不像奧運會的金牌銀牌,因為他們生活的時代隔著一百多年,在各自的時代都是獨一無二的。尤其是孟子的書都是親自修訂,文氣和內(nèi)容非常有力量。《孟子》共七章,分別為《梁惠王》《公孫丑》《滕文公》《離婁》《萬章》《告子》《盡心》。各章又都分為上下兩篇。記錄的是有關(guān)孟子重要思想的一些言論。到南宋時,朱熹把它與《禮記》中的《大學(xué)》、《中庸》兩篇以及《論語》合為“四書“,把讀經(jīng)的傳統(tǒng)推向更加狹窄的胡同,成為后世(如明、清兩代)科舉考試八股文的唯一的取材依據(jù)。孟子提出了一幅君民同樂、仁義并施的王道樂土和太平盛世的理想圖景。孟子的“王道”思想,宣傳仁政,還提出“民為貴,社稷次之,君為輕”的民本思想,這充分體現(xiàn)了社會的民主和文明的正當(dāng)?shù)倪M步趨勢,反映了大多數(shù)人的愿望,順應(yīng)了時代潮流,這就使他的學(xué)說有著深厚的民眾基礎(chǔ),容易為多數(shù)人接受;而作為統(tǒng)治者,既然能夠“王天下”,那么,這種學(xué)說就正好可以用來作為自己統(tǒng)治社會的工具,所以,他們會極力推行孟子的學(xué)說。孟子的主要思想背景簡介“王道”是儒家提出的以仁義治天下的政治主張;霸道指君主憑借武力、刑法、權(quán)勢等進行統(tǒng)治。孟子所處的時代是沿著霸道的方向前進的,凡事行法家主張,講求耕戰(zhàn),富國強兵,便取得勝利。孟子繼承了孔子的學(xué)說思想,發(fā)展成為一整套施仁政、行王道的政治主張。本文記敘的是孟子晚年第二次到齊國時和齊宣王的一次關(guān)于“王道”問題的談話。這是一次非常成功和精彩的游說。在孟子的層層誘導(dǎo)之下,齊宣王側(cè)耳恭聽了儒家“保民而王”的“仁政”學(xué)說,雖然事后齊宣王并沒有付諸實施,但這恐怕要歸因于當(dāng)時的社會發(fā)展大趨勢。在以兼并戰(zhàn)爭為主要形式的動亂社會中,只有兼并才能實現(xiàn)社會的統(tǒng)一,才能結(jié)束戰(zhàn)亂,因此孟子所說的“王道”和仁政”在當(dāng)時是行不通的。齊宣王(約前350年-前301年,約50歲),媯姓、田氏,名辟疆,戰(zhàn)國時代齊國國君,齊威王之子。前314年,燕國燕王噲禪讓王位給宰相子之,太子平被迫起兵奪回權(quán)力,反而被殺。齊宣王乘此大亂,派匡章率軍攻破燕國,燕王噲被殺,子之逃亡,后被齊人抓住做成肉醬。前312年,齊宣王殺王后,后娶鐘離春為后。相傳鐘離春是一位樣貌奇丑的女子。隨后齊宣王向孟子請教稱霸天下的方法,孟子因勢利導(dǎo),游說齊宣王棄霸道而行王道,但是齊宣王沒有聽從,反而軍紀(jì)敗壞,掠奪民財,導(dǎo)致燕人叛亂,不久齊軍就在趙、魏、韓、楚、秦等國的壓力下被迫撤軍,而燕人則共立公子職,是為燕昭王,齊宣王感嘆:"吾甚慚于孟子"。濫竽充數(shù)第二部分疏通文意文章結(jié)構(gòu)第一部分(1—20)主要說齊宣王未實行王道,不是不能,而是不為。第二部分(21—33)從反面論述“霸道”的危害,敦促齊宣王徹底改弦易轍,放棄霸道,實行王道。第三部分(34—35)闡述施行王道的具體措施,“制民之產(chǎn)”和“饉庠序之教”。第一部分第一層(1—2)提出并明確話題,以問“霸道”開始,轉(zhuǎn)入說“王道”。第二層(3—14)提出“保民而王”的中心論點,肯定齊宣王能夠保民而王。第三部分(15—20)剖析齊宣王的仁心未及于民,未成王道,不是“不能”,而是“不為”。第一部分第(1)段齊宣王問曰:“齊桓、晉文之事可得聞乎?”①聞:聽聞,知曉譯:齊宣王問(孟子)說:“齊桓公、晉文公稱霸的事,能夠得到聽聞嗎?/您可以講給我聽嗎?”第(2)段孟子對曰:“仲尼之徒無道桓文之事者,是以后世無傳焉,臣未之聞也。無以,則王乎?”①之:指示代詞,這些②徒:類、族、倫、屬、儕③者:……的人④無以:不得已/沒有用來…的辦法【固定】⑤王:名作動,行王道以統(tǒng)一天下⑥臣未之聞也:賓前,“未聞之”第(2)段孟子對曰:“仲尼之徒無道桓文之事者,是以后世無傳焉,臣未之聞也。無以,則王乎?”譯:孟子回答說:“孔子這些人中沒有講述齊桓公、晉文公的事的人,因此后世沒有流傳,我沒有聽說過這些事。如果一定要說一說,那么還是說說行王道的事吧!”第(3-6)段曰:“德何如則可以王矣?”曰:“保民而王,莫之能御也。”曰:“若寡人者,可以保民哉?”曰:“可?!雹俚潞稳鐒t可以王矣:賓前,“德如何”,德行像什么樣②保民:安民,養(yǎng)民

③御:抵御④莫之能御也:賓前,“莫能御之”⑤主語省略第(3-6)段曰:“德何如則可以王矣?”曰:“保民而王,莫之能御也?!痹唬骸叭艄讶苏撸梢员C裨?”曰:“可?!弊g:(齊宣王)說:“要有什么樣的德行,才可以稱王呢?”(孟子)說:“安養(yǎng)民眾才能稱王,沒有人可以抵御他。”(齊宣王)說:“像我這樣的人,可以安養(yǎng)百姓嗎?”(孟子)說:“可以?!钡冢?-8)段曰:“何由知吾可也?”曰:“臣聞之胡龁曰:王坐于堂上,有牽牛而過堂下者,王見之,曰:‘牛何之?’①何由知吾可也:賓前,“由何知吾可也”②王坐于堂上:狀后③牛何之:賓前,“牛之何”④之:v.去,往第(7-8)段曰:“何由知吾可也?”曰:“臣聞之胡龁曰:王坐于堂上,有牽牛而過堂下者,王見之,曰:‘牛何之?’譯:(齊宣王)說:“從哪知道我可以呢?”(孟子)說:“我聽胡龁說:‘您坐在大殿上,有個牽牛從殿下走過的人,您看見他,問道:“牛(牽)到哪里去?”第(8-9)段對曰:‘將以釁鐘。’王曰:‘舍之!吾不忍其觳觫,若無罪而就死地。’對曰:’然則廢釁鐘與?’曰:‘何可廢也?以羊易之。’不識有諸?”曰:“有之?!雹籴叄汗糯络婅T成,宰殺牲口,取血涂鐘行祭②舍:釋放

③觳觫:形容恐懼戰(zhàn)栗的樣子

④若:代詞,這樣

⑤而:連詞,表轉(zhuǎn)折,卻

⑥就:走向

⑦與:(歟)句末表疑問語氣⑧以:介詞,用⑨易:替換

⑩諸:“之乎”的合音第(8-9)段對曰:‘將以釁鐘?!踉唬骸嶂?吾不忍其觳觫,若無罪而就死地。’對曰:’然則廢釁鐘與?’曰:‘何可廢也?以羊易之。’不識有諸?”曰:“有之。”譯:(那人)回答說:“準(zhǔn)備用它的血涂鐘行祭?!蹦f:“放了它!我不忍看到它恐懼戰(zhàn)栗的樣子,這樣沒有罪過卻走向死地。”(那人問)道:“既然這樣,那么廢棄涂鐘行祭的儀式嗎?”您說:“怎么可以廢除呢?用羊來換吧?!薄恢烙袥]有這件事?”(齊宣王)說:“有這件事?!钡冢?0-11)段曰:“是心足以王矣。百姓皆以王為愛也,臣固知王之不忍也?!蓖踉唬骸叭?,誠有百姓者。齊國雖褊小,吾何愛一牛?即不忍其觳觫,若無罪而就死地,故以羊易之也?!雹賽郏毫呦?,舍不得

②之:助詞,主謂取獨③誠:的確,確實

④褊?。邯M小⑤是:代詞,這樣

⑥王:名作動,稱王第(10-11)段曰:“是心足以王矣。百姓皆以王為愛也,臣固知王之不忍也?!蓖踉唬骸叭?,誠有百姓者。齊國雖褊小,吾何愛一牛?即不忍其觳觫,若無罪而就死地,故以羊易之也?!弊g:(孟子)說:“這樣的心就足以稱王了。百姓都認為大王吝惜(一頭牛)。我本來知道您于心不忍“(齊宣王)說:“是的。的確有這樣(對我誤解)的百姓。齊國雖然土地狹小,我怎么至于吝惜一頭牛?就是不忍看它恐懼戰(zhàn)栗的樣子,這樣沒有罪過卻走向死地,因此用羊去換它?!钡冢?2)段曰:“王無異于百姓之以王為愛也。以小易大,彼惡知之?王若隱其無罪而就死地,則牛羊何擇焉?”①異:對……感到奇怪

②于:對,對于③惡:疑問代詞,怎么,哪里

④若:如果⑤隱:痛惜,哀憐

⑥擇:區(qū)別譯:(孟子)說:“您不要對百姓認為您是吝嗇感到奇怪。以小換大,他們怎么知道您的想法呢?您如果痛惜它沒有罪過卻走向死地,那么牛和羊又有什么區(qū)別呢?”第(13)段王笑曰:“是誠何心哉?我非愛其財而易之以羊也,宜乎百姓之謂我愛也?!雹傥曳菒燮湄敹字匝蛞玻号袛?狀后,“非”“以羊易之”②宜乎百姓之謂我愛也:判斷+主謂倒裝,“百姓之謂我愛,宜也”譯:齊宣王笑著說:“這究竟是一種什么想法呢?我不是吝惜錢財才用羊換掉牛的,(這么看來)老百姓說我吝嗇是理所當(dāng)然的啊?!钡冢?4)段曰:“無傷也,是乃仁術(shù)也!見牛未見羊也。君子之于禽獸也,見其生,不忍見其死;聞其聲,不忍食其肉。是以君子遠庖廚也?!雹偃市g(shù):仁道,行仁政的方式

②于:對,對于

③是以:因此

④遠:形作動,遠離譯:(孟子)說:“沒有關(guān)系,這就是仁道,(原因在于您)看到了牛而沒看到羊。君子對于飛禽走獸:看見它活著,便不忍心看它死;聽到它的聲音,便不忍心吃它的肉。因此君子遠離廚房?!钡冢?5)段王說,曰:“《詩》云:‘他人有心,予忖度之?!蜃又^也。夫我乃行之,反而求之,不得吾心。夫子言之,于我心有戚戚焉。此心之所以合于王者,何也?”①說:同“悅”,高興

②夫子:古代對男子的尊稱③夫子之謂也:賓前,“謂夫子之”

④之:賓前標(biāo)志⑤戚戚:內(nèi)心有所觸動的樣子⑥他人有心,予忖度之:出自《詩經(jīng)·小雅·巧言》第(15)段王說,曰:“《詩》云:‘他人有心,予忖度之?!蜃又^也。夫我乃行之,反而求之,不得吾心。夫子言之,于我心有戚戚焉。此心之所以合于王者,何也?”譯:齊宣王高興了,說:“《詩經(jīng)》說:‘別人有什么心思,我能夠揣測到?!f的就是先生啊。我這樣做了,回頭再去想它,想不出是為什么。先生您說這些,對于我的心真是有所觸動啊!這種心之所以符合王道的原因,是什么呢?”第(16-17)段曰:“有復(fù)于王者曰:‘吾力足以舉百鈞,而不足以舉一羽;明足以察秋毫之末,而不見輿薪?!瘎t王許之乎?”曰:“否!”①復(fù):稟報

②鈞:三十斤為一鈞③秋毫之末:鳥獸秋天所生的細毛的尖端④輿薪:整車的柴火⑤許:認可譯:(孟子)說:“(假如)有人向大王報告說:‘我的力氣足夠用來舉起三千斤,卻不能夠舉起一根羽毛;眼力足夠用來看清鳥獸秋天生的細毛的尖端,卻看不到整車的柴草。’那么,大王您認可這話么?”(齊宣王)說:“不認可。”第(18)段“今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨何與?然則一羽之不舉,為不用力焉;輿薪之不見,為不用明焉;百姓之不見保,為不用恩焉。故王之不王,不為也,非不能也?!雹侏殻浩瑓s;與,“歟”②然則一羽之不舉/輿薪之不見:賓前,“不舉一羽”/“不見輿薪”③百姓之不見保:被動句,“見”表被動④王:名作動,稱王/行王道

⑤為:因為wèi/做wéi第(18)段“今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨何與?然則一羽之不舉,為不用力焉;輿薪之不見,為不用明焉;百姓之不見保,為不用恩焉。故王之不王,不為也,非不能也?!弊g:“如今您的恩德足夠用來推及禽獸,但是功效不能達到百姓身上,卻是為什么呢?既然這樣,那么舉不起一根羽毛,因為不用力氣;看不見整車的柴草,因為不用目力;老百姓沒有受到保護,因為不肯布施恩德。所以,大王您不能以王道統(tǒng)一天下,是不肯做,而不是做不到?!钡冢?9-20)段曰:“不為者與不能者之形何以異?”曰:“挾太山以超北海,語人曰:‘我不能?!钦\不能也。為長者折枝,語人曰:‘我不能?!遣粸橐玻遣荒芤?。①形:表現(xiàn)

②何以異:賓前,以何異③太山/北海:泰山和渤海

④以:連詞,表承接⑤語:v.告訴⑥誠:確實,實在⑦為:wèi,替,給⑧折枝:彎腰行禮/折取樹枝,喻指常人較易辦到的事情,“枝”同肢體⑨是不為也,非不能也:判斷句,“也”“非”第(19-20)段曰:“不為者與不能者之形何以異?”曰:“挾太山以超北海,語人曰:‘我不能。’是誠不能也。為長者折枝,語人曰:‘我不能?!遣粸橐玻遣荒芤?。譯:(齊宣王)說:“不肯做與做不到的表現(xiàn)用什么區(qū)別?”(孟子)說:“挾著泰山躍過北海,告訴別人說:‘我做不到?!@確實是做不到。為長者按摩肢體,告訴別人說:‘我做不到?!@是不肯做,不是做不到。第(20)段故王之不王,非挾太山以超北海之類也;王之不王,是折枝之類也。老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼:天下可運于掌。①非挾太山以超北海之類也/是折枝之類也:判斷句,“非”“也”②老1:V.敬愛/老2:n.老人

③幼1:v.愛護/幼2:n.小孩④以:連詞,表遞進/順承

⑤及:到⑥天下可運于掌:狀后第(20)段故王之不王,非挾太山以超北海之類也;王之不王,是折枝之類也。老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼:天下可運于掌。譯:所以大王不能行王道統(tǒng)一天下,不是挾泰山去越過渤海這一類的事;大王不能行王道統(tǒng)一天下,這是為長者按摩肢體一類的事。敬愛自家的老人,從而推廣到(敬愛)別人家的老人;愛護自家的小孩,從而推廣到(愛護)別人家的小孩。(照這樣去做)天下可以在手掌上轉(zhuǎn)動。第(20)段《詩》云:‘刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦?!耘e斯心加諸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩無以保妻子。古之人所以大過人者,無他焉,善推其所為而已矣。①刑:同“型”,典范、榜樣;名作動,做榜樣②寡妻:正妻,賢妻

③以:連詞,表遞進④舉:v.拿,用

⑤加:施加⑥諸:“之乎”合音,相當(dāng)于“之于”⑦者:助,表原因,……的原因第(20)段《詩》云:‘刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦?!耘e斯心加諸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩無以保妻子。古之人所以大過人者,無他焉,善推其所為而已矣。譯:《詩經(jīng)》說:‘給自己的妻子做榜樣,推廣到兄弟,進而治理好一家一國。’這是說拿這樣的心思施加它到別人身上罷了。所以,推廣恩德足夠用來安定天下,不推廣恩德沒有用來保全妻子兒女的辦法。/連妻子兒女都安撫不了。古代的圣人之所以大大超過別人的原因,沒有別的,善于推廣他們的好行為罷了。第(20)段今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨何與?權(quán),然后知輕重;度,然后知長短。物皆然,心為甚。王請度之!①權(quán):v.稱量

②度1:v.丈量

③度2:v.考慮譯:如今(您的)恩德足夠用來推廣到禽獸,但是功效不能達到百姓身上,卻是為什么呢?稱量,這樣之后才知道輕重;丈量,這樣之后才知道長短,任何事物都是如此,人心更是這樣。大王請您考慮一下吧!第二部分第(21-24)段抑王興甲兵,危士臣,構(gòu)怨于諸侯,然后快于心與?”王曰:“否,吾何快于是?將以求吾所大欲也?!痹唬骸巴踔笥傻寐勁c?”王笑而不言。①抑:表反問,相當(dāng)于“難道”

②構(gòu)怨:結(jié)怨③構(gòu)怨于諸侯/然后快于心與/吾何快于是:狀后④于1:介詞,向,和

⑤于2:介詞,在⑥將以求吾所大欲也:判斷+省略,“將以之求吾所大欲也”第(21-24)段抑王興甲兵,危士臣,構(gòu)怨于諸侯,然后快于心與?”王曰:“否,吾何快于是?將以求吾所大欲也?!痹唬骸巴踔笥傻寐勁c?”王笑而不言。譯:“難道是您發(fā)動戰(zhàn)爭,危害將士,與各諸侯國結(jié)怨,這樣之后才在心里痛快么?”齊宣王說:“不是的,我怎么會這樣做才痛快呢?我是打算用這辦法求得我最想要的東西?!?孟子)說:“您最想要的東西是什么,(我)可以聽聽嗎?”齊宣王只是笑卻不說話。第(25-26)段曰:“為肥甘不足于口與?輕暖不足于體與?抑為采色不足視于目與?聲音不足聽于耳與?便嬖不足使令于前與?王之諸臣,皆足以供之,而王豈為是哉?”曰:“否,吾不為是也?!雹俜矢剩好牢兜氖澄?/p>

②于:對于③輕暖:輕軟暖和的衣服

④抑:或者,還是⑤采色:絢麗的顏色,“采”同“彩”⑥聲音:音樂

⑦便嬖:君主左右受寵愛的人⑧之:結(jié)構(gòu)助詞,的

⑨為:為了,因為第(25-26)段曰:“為肥甘不足于口與?輕暖不足于體與?抑為采色不足視于目與?聲音不足聽于耳與?便嬖不足使令于前與?王之諸臣,皆足以供之,而王豈為是哉?”曰:“否,吾不為是也?!弊g:(孟子)說:“是因為美味的食物不夠吃?輕軟暖和的衣服不夠穿?還是因為絢麗的顏色不夠看?美妙的音樂不夠聽?左右受寵愛的人不夠使喚?(這些)您的大臣們都能充分地提供給您,難道大王是為了這些嗎?”(齊宣王)說:“不是,我不是為了這些?!钡冢?7-28)段曰:“然則王之所大欲可知已:欲辟土地,朝秦楚,蒞中國而撫四夷也。以若所為,求若所欲,猶緣木而求魚也?!蓖踉唬骸叭羰瞧渖跖c?”①辟:開辟②朝:使動,使……朝見③蒞:統(tǒng)治④中國:古代指中原地區(qū)⑤以:介,用⑥若:如此、這樣⑦緣木而求魚:比喻方向、方法不對,一定達不到目的【緣木求魚】⑧若是其甚與:主謂倒裝,“其甚若是與”第(27-28)段曰:“然則王之所大欲可知已:欲辟土地,朝秦楚,蒞中國而撫四夷也。以若所為,求若所欲,猶緣木而求魚也?!蓖踉唬骸叭羰瞧渖跖c?”譯:(孟子)說:“那么,大王所最想得到的東西就可以知道了:是想開拓疆土,使秦國、楚國來朝見,統(tǒng)治中原,安撫四方的少數(shù)民族。(但是)用這樣的做法,去謀求這樣的理想,就像爬到樹上去找魚?!饼R宣王說:“像(你說的)這么嚴(yán)重嗎?”第(29-30)段曰:“殆有甚焉。緣木求魚,雖不得魚,無后災(zāi);以若所為,求若所欲,盡心力而為之,后必有災(zāi)。”曰:“可得聞與?”①殆:恐怕,可能譯:(孟子)說:“恐怕比這還嚴(yán)重。爬到樹上去找魚,雖然找不到魚,卻沒有什么后禍;(假使)用這樣的做法,謀求這樣想要的東西,又盡心盡力去做,此后必然有災(zāi)禍。”(齊宣王)說:“可以讓我聽聽嗎?”第(31-33)段曰:“鄒人與楚人戰(zhàn),則王以為孰勝?”曰:“楚人勝?!痹唬骸叭粍t小固不可以敵大,寡固不可以敵眾,弱固不可以敵強。①小/大/寡/眾/弱/強:形作名,小的/大的/人少的/人多的/弱小的/強大的國家

②固:本來譯:(孟子)說:“(如果)鄒國和楚國人打仗,那大王認為誰會勝呢?”(齊宣王)說:“楚國會勝?!?孟子)說:“既然這樣,那么小國本來不可以與大國為敵,人少的國家本來不可以與人多的國家為敵,弱國本來不可以與強國為敵。第(33)段海內(nèi)之地,方千里者九,齊集有其一;以一服八,何以異于鄒敵楚哉?蓋亦反其本矣?①方:縱橫

②集:集聚,總計面積③其:指示代詞,其中的

④何以異于鄒敵楚哉:賓前+狀后⑤蓋:同“盍”,何不

⑥本:指仁政王道譯:天下的土地,縱橫各一千多里的國家有九個,齊國的土地總算起來也只有其中的一份;用一份力量去降服八份,這與鄒國和楚國打仗有什么不同呢?為什么不回到根本上來呢?第(33)段今王發(fā)政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商賈皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之涂,天下之欲疾其君者皆欲赴愬于王。其若是,孰能御之?”①涂:同“途”,道路②疾:憎恨③愬:同“訴”,訴說④立于王之朝/耕于王之野/藏于王之市/出于王之涂:狀后

⑤其:連,表假設(shè),如果第(33)段今王發(fā)政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商賈皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之涂,天下之欲疾其君者皆欲赴愬于王。其若是,孰能御之?”譯:(如果)您現(xiàn)在發(fā)布政令施行仁政,使得天下當(dāng)官的都想到您的朝廷來做官,種田的都想到您的田野來耕作,做生意的都想(把貨物)儲存在大王的市場上,旅行的人都想在大王的道路上出入,各國那些憎恨他們君主的人都想跑來向您申訴。如果像這樣,誰還能抵擋您呢?”第三部分第(34)段王曰:“吾惛,不能進于是矣。愿夫子輔吾志,明以教我。我雖不敏,請嘗試之?!雹賽福翰幻魇吕?,糊涂

②以:連,表修飾③敏:聰慧,不敏即愚鈍,謙辭譯:齊宣王說:“我糊涂,不能達到這一步。希望先生您幫助(實現(xiàn))我的志愿。明確地指教我,我雖然愚鈍/不聰慧,請(讓我)試一試?!钡冢?5)段曰:“無恒產(chǎn)而有恒心者,惟士為能。若民,則無恒產(chǎn),因無恒心。茍無恒心,放辟邪侈,無不為已。及陷于罪,然后從而刑之,是罔民也。焉有仁人在位,罔民而可為也?①士:有道德操守的讀書人

②若:連,至于③民:普通百姓

④因:連詞,表原因,因而⑤放:放蕩;辟:不正;侈:過度⑥及:等到⑦刑:v.處罰⑧罔:同“網(wǎng)”,張網(wǎng)捕捉,比喻陷害⑨焉:疑問代詞,哪里

⑩是罔民也:判斷,“也”第(35)段曰:“無恒產(chǎn)而有恒心者,惟士為能。若民,則無恒產(chǎn),因無恒心。茍無恒心,放辟邪侈,無不為已。及陷于罪,然后從而刑之,是罔民也。焉有仁人在位,罔民而可為也?(孟子)說:“沒有可以長久維持生活的固定財產(chǎn)卻有長久不變的善心,只有有道德操守的讀書人才能做到。至于普通百姓,沒有固定的產(chǎn)業(yè),因而就沒有長久不變的心。如果沒有長久不變的心,(就會)不遵守禮義法度,無所不為。等到犯了罪,這樣以后接著就加以處罰,這樣做是陷害百姓。哪里有仁愛的人在位/掌權(quán),卻可以做這種陷害百姓的事呢?第(35)段是故明君制民之產(chǎn),必使仰足以事父母,俯足以畜妻子;樂歲終身飽,兇年免于死亡;然后驅(qū)而之善,故民之從之也輕。①制:規(guī)定

②畜:v.養(yǎng)活③樂歲:豐年

④兇年:荒年⑤之1:v.去,往⑥之2:助詞,主謂取獨

⑦之3:代詞,指國君⑧也:句中表停頓

⑨輕:容易第(35)段是故明君制民之產(chǎn),必使仰足以事父母,俯足以畜妻子;樂歲終身飽,兇年免于死亡;然后驅(qū)而之善,故民之從之也輕。譯:所以英明的君主規(guī)定百姓的產(chǎn)業(yè),一定使他們上能贍養(yǎng)父母,下能養(yǎng)活妻子兒女;豐年能夠溫飽,荒年也不至于餓死。這樣之后驅(qū)使他們向善,所以老百姓很容易地跟著國君走。第(35)段今也制民之產(chǎn),仰不足以事父母,俯不足以畜妻子,樂歲終身苦,兇年不免于死亡。此惟救死而恐不贍,奚暇治禮義哉?

王欲行之,則盍反其本矣:①惟:只是

②贍:足③奚:疑問代詞,何,哪里④暇:v.有空閑,顧得上⑤治:講求⑥盍:何不第(35)段今也制民之產(chǎn),仰不足以事父母,俯不足以畜妻子,樂歲終身苦,兇年不免于死亡。此惟救死而恐不贍,奚暇治禮義哉?

王欲行之,則盍反其本矣:譯:如今,規(guī)定人民的產(chǎn)業(yè),上不足夠用來贍養(yǎng)父母,下不足夠用來養(yǎng)活妻子兒女,豐年也總是生活在困苦之中,荒年免不了要餓死。這樣只使自己擺脫死亡還怕不足,哪里還顧得上講求禮義呢?大王真想施行仁政,為什么不回到根本上來呢:第(35)段五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣;雞豚狗彘之畜,無失其時,七十者可以食肉矣;百畝之田,勿奪其時,八口之家可以無饑矣;①樹:名作動,種植

②以:介詞,把③樹之以桑:狀后

④衣:名作動,穿⑤雞豚狗彘之畜:賓前⑥彘:豬(大豬)⑦之:賓前標(biāo)志

⑧畜:v.畜養(yǎng)⑨時:季節(jié),指家禽家畜生長繁殖的時節(jié)⑩百畝之田:相傳周代實行井田制,一家可分得耕田一百畝第(35)段五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣;雞豚狗彘之畜,無失其時,七十者可以食肉矣;百畝之田,勿奪其時,八口之家可以無饑矣;譯:五畝地的住宅,種上桑樹,五十歲的人就可以穿上絲織的衣服了;雞、小豬、狗、大豬這些家畜,不錯過(喂養(yǎng)繁殖的)時節(jié),七十歲的人就可以吃上肉了;一百畝的田地,不耽誤農(nóng)時,八口人的家庭就可以不挨餓了;第(35)段謹庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負戴于道路矣。老者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也?!雹僦敚簐.慎重辦理,認真從事

②庠序:古代地方學(xué)習(xí),泛指學(xué)校。③之:結(jié)構(gòu)助詞,的

④申:申誡,告誡⑤孝:善事父母;悌:敬愛兄長⑥申之以孝悌之義:狀后,“以孝悌之義申”⑦頒白者不負戴于道路矣:狀后,“不于道路負戴”⑧頒:同“斑”

⑨戴:頂東西⑩未之有也:賓前+判斷,之:賓前標(biāo)志第(35)段謹庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負戴于道路矣。老者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也。”譯:慎重辦理學(xué)校的教育,用孝順父母、尊重兄長的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論