《大學(xué)英語實(shí)用翻譯教程》參考答案_第1頁
《大學(xué)英語實(shí)用翻譯教程》參考答案_第2頁
《大學(xué)英語實(shí)用翻譯教程》參考答案_第3頁
《大學(xué)英語實(shí)用翻譯教程》參考答案_第4頁
《大學(xué)英語實(shí)用翻譯教程》參考答案_第5頁
已閱讀5頁,還剩25頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

《大學(xué)英語實(shí)用翻譯教程》參考答案第二章第一節(jié)練習(xí)一:一、保護(hù)人類基因健康是個(gè)比較嚴(yán)峻的問題,但這不過是問題的一個(gè)方面而已。這些是科學(xué)家和技術(shù)專家研制的機(jī)器和產(chǎn)品??茖W(xué)已成為力量的一種源泉,不只是適宜于幻想的題材了。建造和裝飾宮殿、教堂和寺院的款項(xiàng)都由經(jīng)商的富戶承擔(dān)支付。查理一世和下議院的爭(zhēng)吵已到了緊要關(guān)頭,后來內(nèi)戰(zhàn)爆發(fā),并在白廳把斯圖爾特王朝的君主送上了斷頭臺(tái)。在開辟第二戰(zhàn)場(chǎng)之前,美國步兵精神飽滿,營養(yǎng)充足,還沒有在戰(zhàn)斗中受過創(chuàng)傷。練習(xí)二:一、已經(jīng)擬就一張至今已教過的所有動(dòng)詞的表。每天從全國各地傳來各行各業(yè)取得偉大成就的消息。城鄉(xiāng)之間的差別依然存在。那一年,建立了旨在促進(jìn)研究和試驗(yàn)的英國航空學(xué)會(huì)。這里出版的報(bào)紙譴責(zé)侵略者屠殺大批無辜人民。凡是成功的科學(xué)家常常把注意力集中在他發(fā)現(xiàn)尚未得到滿意解答的問題上。練習(xí)三:1.所有植物組織和動(dòng)物組織主要由碳化合物、水和少量的礦物質(zhì)組成。2.他們并不認(rèn)為有必要提供學(xué)生經(jīng)常使用的名詞化規(guī)則和構(gòu)造使役句的規(guī)則。3.各種族集團(tuán)的文化特性、民間傳說、神話和信仰都是根據(jù)文化進(jìn)化規(guī)律起源于每一個(gè)集團(tuán)的內(nèi)部。4.個(gè)別國家的科學(xué)努力可能將由跨國機(jī)構(gòu)來進(jìn)行統(tǒng)一和協(xié)調(diào)。5.解放前,這個(gè)城市的垃圾和蒼蠅一向無人過問,結(jié)果經(jīng)常發(fā)生地方性病疫。6.他是美國印第安人作家、演講家和爭(zhēng)取印第安人權(quán)利運(yùn)動(dòng)的活動(dòng)家。第二章第二節(jié)練習(xí)一:一、我原先以為這部機(jī)器不過是一種沒有什么價(jià)值的玩具。第二天一早,飽飽地吃了一頓早餐之后,他們便動(dòng)身了。你愿意別人如何待你,你就應(yīng)該如何待別人。這部打印機(jī)真是物美價(jià)廉。我七歲時(shí)就會(huì)織毛衣。鋼鐵制品常常涂上油漆以免生銹。二、1.Hewhomakesnoinvestigationandstudyhasnorighttospeak.2.Beforehandinginyourtranslation,youhavetoreaditoverandoveragainandseeifthereisanythinginittobecorrectedorimproved.3.Theearistheorganwhichisusedforhearing.Thenoseisusedforsmelling.Andthetongueisusedfortasting.4.Modestyhelpsonetogoforward,whereasconceitmakesonelagbehind.5.Asitwasgettingquitedark,wedecidedtostopatthattempleforthenight.6.Internetissoconvenientthatwecanfindanyinformationwiththeclickofthemouse.練習(xí)二:一、1.勇敢過度,即成蠻勇;感情過度,即成溺愛;儉約過度,即成貪婪。2.她蘇醒過來,看見周圍一張張笑臉。3.柯達(dá)321A型微膠片閱讀器操作簡(jiǎn)便,功能齊全,結(jié)構(gòu)緊湊,造型美觀。4.海洋與其說是分隔了世界,不如說是連接了整個(gè)世界。5.他這次旅行既有軍事上的目的,又有政治上的目的。6.我希望這次會(huì)議不要開得太久,太久了只會(huì)浪費(fèi)時(shí)間。二、EducationalistMeiYiqiwasborninTianjin.In1909,hepassedtheexaminationandbecameoneofthefirstTsinghuastudentstostudyinAmerica,majoringinelectricalengineeringatWorcesterPolytechnicInstitute.InSeptember1915hewasinvitedtoworkatTsinghuaUniversityasaprofessorofphysicsandwasappointedDeanofStudiesin1926.HewasappointedpresidentofTsinghuaUniversityin1931anddidnotleavethepostuntilbytheendof1948.Underhisleadership,TsinghuaUniversityquicklyrankedamongworldfamousuniversitiesinmanyaspectsinamatterofjustafewyears.Aneducationalisthimself,heestablishedacompleteideologicalsystemofeducation.Hisstrategyofrunningtheuniversitycomprisesthreeparts,i.e.,generaleducation(alsoknownas“freeeducation”),professormanagement(alsocalled“democraticmanagement”)andacademicfreedom(or“theatmosphereoffreediscussion”).HisrepresentativeworkisAninterpretationofUniversity,whichwaspublishedin1941.Andhisfamoussaying“Itisgreatmasters,nothugebuildingsthatcharacterizeauniversity”isstillthoughthighlyofbytheeducationalcircleseventothisday.練習(xí)三:一、他舉止不慌不忙,十分友好。不會(huì)制圖或看不懂圖紙,就不可能造船、架橋或蓋房子。他費(fèi)了很長(zhǎng)時(shí)間才從山上爬下來,蹲到一棵矮小的棕櫚樹后面。這些用途就是根據(jù)硅是半導(dǎo)體這一事實(shí)。去潘恩車站哪條道最近?顯然人是生而平等的。二、Wewantfriedfish,buttheygiveusboiled.Everyriverhasitsupper,middleandlowerreaches.Formanyyearstherehasbeenseriousunemploymentinthatcountry.ThepeopleofChinahavealwaysbeencourageousenoughtoprobeintothings,tomakeinventions,andtomakerevolution.Thesenewtypesofautomobilesarecharacteristicoffastspeed,highefficiencyandflexibleoperation.Withpointyoucouldmakealine;withlines,planes;withplanes,solids.練習(xí)四:一、1.太平洋氣勢(shì)磅礴,滾滾波濤拍打著五洲海岸。2.在那里,由于地心引力的劇烈運(yùn)動(dòng),一道道山脈,一座座火山升出水面。3.白日明媚溫暖,夜晚清澈涼爽。4.海洋里魚鱉成群,張網(wǎng)可得。5.鄰近部落之間有時(shí)會(huì)爆發(fā)殘酷的血戰(zhàn)。6.上個(gè)世紀(jì)那次向西擴(kuò)張,曾使全國各地區(qū)受益,而今天向南部和西部的遷徙則是以犧牲其他地區(qū)的利益為代價(jià)的。二、1.Themasteryoflanguageisnoteasyandrequirespainstakingefforts.2.Theadoptionofthisnewdevicewillgreatlycutdownthepercentageofdefectiveproducts.3.ThankstotheChinesepeople’sunrelentingandheroicstruggleduringthelasthundredyears,imperialismhasnotbeenabletosubjugateChina,norwilliteverbeabletodoso.4.China’ssuccessfulexplosionofitsfirstatombombcausedtremendousrepercussionthroughouttheworld.5.Exceptionalexcellenceinpaintinghorsesgainedhimanovernightfame.6.Onlyabetterunderstandingofthisnationcanhelpyougetaccustomedtoandintegratedwithit.練習(xí)五:一、我才不至于蠢到相信你說的金錢萬能呢。非洲將西方帝國主義踢出國門并不是為了請(qǐng)進(jìn)其他新的主子。雙方都認(rèn)為可以不失體面地接受這個(gè)和平方案。再漂亮的東西,只要仔細(xì)觀察,也會(huì)發(fā)現(xiàn)某種缺陷。燃料中的所有化學(xué)能并非都可轉(zhuǎn)為熱能。當(dāng)代社會(huì)崇尚汽車的現(xiàn)象其部分原因可以解釋為:一個(gè)人有了汽車,便可以自由行動(dòng),不依賴他人。二、Slipsarescarcelyavoidablewhenyou’renewtoyourwork.Themeetingsweremarkedbysuchanabsenceoflivelydiscussionsthatattimestheywerealmostonthepointofbreakingup.Hisabsenceofmindduringthedrivingnearlycausedanaccident.Thatcityandtheareasarounditareanice-freeportandanuclear-weaponfreezone.Travelingalone,shewassittingstillinthecornerofthecarriage.Hislackofconsiderationforthefeelingsofothersangeredeveryonepresent.練習(xí)六:一、1.來賓對(duì)這種破格禮遇感到高興,但并沒有受寵若驚。2.我說的不是空中樓閣——叫大家望梅止渴。不,我說的是我們大家都有份的事。3.難道你不知道災(zāi)難即將來臨嗎?4.他的口音使他露出馬腳。5.你胡說!只有輕信的人才會(huì)相信你說的話。6.我們?cè)诖丝吹降乃腥硕际切┭鄹呤值椭?。二?.Achievingthistargetwillbeapieceofcake.(or:willbeabreeze.)2.Whenshepherdsquarrel,thewolfhasawinninggame.3.Otherwise,standingbywithfoldedarmsandwaitingforgainswithoutpainswillprovetobenothingbutlong-termnonresistance.(A.M.Condron譯)4.Oneisthemoonreflectedinthewater,whiletheotherbutaflowerinthemirror.5.Meanwhile,theeasternareashouldincreaseitssupporttothecentralandwesternareasinvariousways,suchasjointdevelopment,cooperationformutualbenefitandcoordinatedassistanceadjustedtotheneedsoftheareas.6.JiangsuProvinceislowandflat,withabundantwaterresourcesandfertileland.練習(xí)七:一、第四頻道黃金時(shí)段的電視連續(xù)劇《人如其食》在今年播出之時(shí),在英國引起了轟動(dòng)。吉里安·麥凱斯醫(yī)生與8位被認(rèn)為是英國飲食習(xí)慣最差的普通人展開協(xié)作,來改變他們的飲食,使他們回復(fù)到健康飲食習(xí)慣的正軌。就像那部電視連續(xù)劇一樣,這本書同樣大獲成功,并一舉登上了暢銷書排行榜。不同的是,這本書給每個(gè)人都提供了飲食建議。里面包含了一個(gè)“十步走”的方案,這個(gè)方案包括一些建議和計(jì)劃,旨在徹底改變我們對(duì)待飲食與健康的處理方式。在西方世界正在意識(shí)到肥胖癥問題的可怕之時(shí),吉里安醫(yī)生巧言加以點(diǎn)撥,而她的方法確實(shí)奏效。二、Forcenturies,explorershaveriskedtheirlivesventuringintotheunknownforreasonsthatweretovaryingdegreeseconomicandnationalistic.ColumbuswentwesttolookforbettertraderoutestotheOrientandtopromotethegreatergloryofSpain.LewisandClarkjourneyedintotheAmericanwildernesstofindoutwhattheU.S.hadacquiredwhenitpurchasedLouisiana,andtheAppoloastronautsrocketedtothemooninadramaticshowoftechnologicalmuscleduringthecoldwar.Althoughtheirmissionsblendedcommercialandpolitical-militaryimperatives,theexplorersinvolvedallaccomplishedsomesignificantsciencediscoverysimplybygoingwherenoscientistshadgonebefore.第二章第三節(jié)思考題(略)練習(xí)一1.很多青少年不知道教育的意義。2.為使物體克服慣性而運(yùn)動(dòng),就需要一個(gè)力。3.那時(shí)候我們無憂無慮。4.她星期一來的,那天我正忙著做實(shí)驗(yàn)。5.他剛剛睡下,門鈴就響了。6.如果他12點(diǎn)前不來,我們就不等他了。7.風(fēng)刮得那么大,我們簡(jiǎn)直寸步難行。8.我們于1959年離開了中國。此后,中國連續(xù)三年遭到自然災(zāi)害。當(dāng)我們讀到這方面的消息時(shí),心里頗為不安。9.每時(shí)每刻,能量都在由一種形式變?yōu)榱硪环N形式。10.我拜讀了你的大作,沒想到你這么年輕。練習(xí)二1.有人看見他在那兒打乒乓球。2.門是教授本人打開的。3.在下次會(huì)上可以討論這個(gè)問題。(或:這個(gè)問題可以在下次會(huì)議上討論。)4.有人給了湯姆一張小額支票。5.大家都知道所有物體都具有重量。6.必須立即終止這種討厭的噪音。7.我們隨時(shí)都會(huì)被出入機(jī)場(chǎng)的敵機(jī)發(fā)現(xiàn)。8.這個(gè)村子里住著大約一萬兩千名農(nóng)民。9.這種行為將會(huì)為一切有良知的人所蔑視。10.到大戰(zhàn)結(jié)束時(shí),這個(gè)組織拯救了五千人。練習(xí)三1.叫他干什么他都愿意,只要不再過以往那種日子就行。2.世界上沒有任何東西比光傳播得快。3.同意我意見的同學(xué)不多。4.駕車時(shí)越小心越好。(或譯作:駕車時(shí)再小心也不為過。)5.直到發(fā)明高空火箭之后,直接研究上層大氣才成為可能。6.外語學(xué)院的畢業(yè)生并非人人都將勝任口譯工作。7.當(dāng)代社會(huì)崇尚汽車的現(xiàn)象其部分原因可以解釋為:一個(gè)人有了汽車,便可以自由行動(dòng),不依賴他人。8.在這個(gè)方程式中,損耗值小到可以忽略不計(jì)。9.遠(yuǎn)洋船只要裝上雷達(dá)后,就不會(huì)跟其它船只相撞。10.要不是經(jīng)過仔細(xì)檢查,藍(lán)圖中許多錯(cuò)誤不可能發(fā)現(xiàn)。練習(xí)四1.中國有豐富的自然資源。2.食物主要有三種:碳水化合物,脂肪和蛋白質(zhì)。3.廚房里有面粉嗎?4.但他的事現(xiàn)在已經(jīng)搞得滿城風(fēng)雨,人人皆知了。5.這一帶我不熟悉,天黑以后繼續(xù)進(jìn)行調(diào)查,取得結(jié)果的希望不大。6.USA這個(gè)稱呼還有另外一個(gè)問題,因?yàn)槟承├∶乐迖乙彩荱nitedStates(“合眾國”)。7.又停頓了好長(zhǎng)一會(huì)兒,然后他顫聲說道:“好吧?!彼穆曇袈犐先ズ苓b遠(yuǎn),仿佛他用手半捂著電話的話筒似的。8.那兒有一些記者,事實(shí)上,記者還不少。9.在他的世界里沒有灰色;每樣?xùn)|西不是地獄般的黑暗,就是天堂一樣的明亮。10.一些老人在大廳里跳舞。練習(xí)五1.有人粗略估計(jì),人的40%疾病是由細(xì)菌感染造成的。2.他吹噓說,任何奴隸一踏上英國的土地就獲得自由,而他卻出賣窮人家六歲的孩子到工廠干活,每天十六小時(shí),受盡鞭打和責(zé)罵。3.當(dāng)富有想象力的科學(xué)家最初提出某人可能同相隔遙遠(yuǎn)的另一人直接通話時(shí),極少有人認(rèn)真對(duì)待他們。4.我想知道:一切創(chuàng)新,實(shí)質(zhì)上是否對(duì)舊事物的借鑒、充實(shí)、組合或修改。5.所有美國人受的教育是長(zhǎng)大成人后應(yīng)該追求金錢和權(quán)力,而我卻偏偏不要明明是朝這個(gè)目標(biāo)邁進(jìn)的工作,他對(duì)此大為不解。6.顯而易見的事實(shí)是:人體的構(gòu)造不是為了做那些精神一直保持高度集中的工作而設(shè)計(jì)的,因?yàn)檫@些工作會(huì)使復(fù)雜的人腦疲勞生厭。7.很久以來,海員中有一種迷信,認(rèn)為海豚會(huì)把溺水的人推到水面,或者在溺水的人周圍形成防御隊(duì)形,保護(hù)他們不受鯊魚傷害。8.再者,顯而易見的是一個(gè)國家的經(jīng)濟(jì)實(shí)力與其工業(yè)和農(nóng)業(yè)生產(chǎn)效率密切相關(guān),而效率的提高則又有賴于各種科技人員的努力。9.此外,英語還是許多國家的貿(mào)易語言和第二語言。而在這以前,這些國家都是以法語和德語為貿(mào)易語言和第二語言的。10.人們很難想象職業(yè)體育的商業(yè)化是何等驚人,很難想象為激發(fā)公眾興趣而投入了多少廣告費(fèi)。練習(xí)六1.天一下子黑了下來,在他們站的地方附近,地面裂開了。2.十九世紀(jì)末,美國所有大學(xué)已實(shí)行學(xué)分制,學(xué)生們從中受益匪淺。3.像他們習(xí)慣用“英尺”和“英寸”的人,對(duì)這種算法很難搞清。4.不過問題還是圓滿解決了,這說明計(jì)算是準(zhǔn)確的。5.鐵的強(qiáng)度不如鋼,因?yàn)殇撌氰F與其它一些元素的合金。6.雖然電子計(jì)算機(jī)有許多優(yōu)點(diǎn),但它們不能進(jìn)行創(chuàng)造性工作,也代替不了人。7.美國人的許多風(fēng)俗習(xí)慣似乎令初來乍到的游客費(fèi)解。8.人們知道有些恒星并不比地球大多少,但絕大多數(shù)恒星卻非常巨大,每個(gè)星球容納成千上萬個(gè)地球還綽綽有余。我們到處都能見到大得足以包容億萬個(gè)地球的巨星。9.最令女主人失望的是,她花了許多心神和費(fèi)用來招待客人,可是這位客人只顧津津有味地與她丈夫談?wù)危勆?,卻沒注意到香噴噴的咖啡,松軟的糕點(diǎn),和房間內(nèi)講究的陳設(shè),而這些卻可能是她最感興趣并引以為榮的東西。10.研究人員證實(shí)人們?cè)趧?dòng)腦筋時(shí),大腦中會(huì)有生化變化,這種變化使大腦在注意力和記憶力這類認(rèn)知領(lǐng)域方面更加有效地活動(dòng)。練習(xí)七1.這座現(xiàn)代化養(yǎng)雞場(chǎng)建成之后,每年能產(chǎn)五萬只雞。2.時(shí)間還早,她決定先到華盛頓紀(jì)念碑去一下。3.顯然他們這樣做是對(duì)的;不管誰怎么說,她也要為他們辯護(hù)。4.如果你們能保持整潔的話,我們可以讓你們用這個(gè)房間。5.即使警察剛才沒追得上他,她也會(huì)去報(bào)告的。6.他可能曾在那里站過一會(huì)兒,因?yàn)殚T口地上發(fā)現(xiàn)了他的雪茄煙灰。7.她又喜又惱,因?yàn)檫@些冷嘲熱諷的話已經(jīng)給她的朋友聽到了。8.我們讀歷史不單純是為了娛樂,而是為了可以從中發(fā)現(xiàn)政治發(fā)展和政治演變的規(guī)律。9.他越琢磨,越覺得他的計(jì)劃是有希望的。10.驚險(xiǎn)小說即使言之無物,年青人也喜歡。練習(xí)八1.一個(gè)星期日的傍晚,他正躺在果園里,一面聽畫眉鳥的啼鳴,一面在寫一首愛情詩,忽然聽得大門砰地關(guān)上,接著看見那姑娘從樹叢里奔來,后面跟著那呆頭呆腦的紅臉的喬。2.他出生在這一類人中間,他出生在這種地方,他有這樣的母親;這些要是讓她知道了的話,他知道那該有多么丟人。3.固體加熱到足夠溫度時(shí),它所含的電子就會(huì)有一部分離開固體表面而飛逸到周圍的空間中去;這種現(xiàn)象稱為熱電子放射;通常,電子管就利用這種現(xiàn)象產(chǎn)生自由電子。4.根據(jù)萬有引力定律的闡述,宇宙中每一質(zhì)點(diǎn)都以一種力吸引其它各個(gè)質(zhì)點(diǎn)。這種力與各質(zhì)點(diǎn)的質(zhì)量的乘積成正比,與它們之間距離的平方成反比。5.卡車擠來擠去,騎警氣勢(shì)洶洶,輕型面包車來回奔跑,無線電訊來來往往,中尉忙亂地在研究地圖,以便弄清這些電訊的意思,并不時(shí)向中士求助,這一切哈里都看厭了。6.有的河流水流湍急,有的河流速緩慢,有的大河出??谟泻脦滋?,有的河帶著大量沖擊土入海,有的河清澈見底,有的河水量在一年中的某些季節(jié)較少,而在某些季節(jié)里卻多得多,有的河利用其動(dòng)力大量發(fā)電,有的河所負(fù)擔(dān)的運(yùn)輸量很大。7.美國人如果想要成為真正的愛國之士,就必須努力探求他們之間的共同之處,努力探求在這個(gè)國度里值得珍惜和恪守不渝的究竟是什么。如果他們辦不到這一點(diǎn),那么他們的所謂愛國主義充其量只是一次午后的慶祝游行:炫耀一番,喧鬧一場(chǎng)而已。8.計(jì)算機(jī)語言有低級(jí)的也有高級(jí)的。前者比較繁瑣,很接近于特定計(jì)算機(jī)直接能懂的語言;后者比較復(fù)雜,適應(yīng)范圍廣,能自動(dòng)為多種計(jì)算機(jī)所接受。9.艾倫舅舅家詼諧有趣的場(chǎng)景全都重現(xiàn)在我的腦海中,我回想起來,當(dāng)晚我們笑作一團(tuán),爭(zhēng)論著該如何地把意大利細(xì)面條從盤子上送到嘴里才算合乎禮儀。10.當(dāng)今世界充滿危險(xiǎn),因此就有了那個(gè)令人毛骨悚然的玩笑,說我們尚未受到外星文明造訪的原因在于:但凡文明發(fā)展到我們目前的程度,它們往往就自我毀滅了。練習(xí)九1.Thefirstthingistoexposetheirsinisterscheme.2.Sicklyandweakthegirlis,shewroteoneinspiringnovelafteranotherwithherstrongwill.3.Afterall,Fatherisworldly-wise.Heisabletotellataglancewhetherhisdaughterhasgotaboyfriendofcharacter.4.Thisprojectwillhavebeencompletedbytheendofnextyear.5.HedidagoodjobintheEnglishfinalexamination.6.Ifthesuggestionisadvisable,itisnomatterwhogaveit.7.Chinacrackleswiththedynamicsofchange.8.Impressedbyhisdeterminationandoptimism,onebankerfinallyagreedtoloanhimthemoney.9.Theyholdachillingindifferenceaboutallthisignorance.10.BenjaminSteinweavesataletobringhometoyoungAmericanstheneedtochangethewaytheythinkabouteducation.練習(xí)十1.AviewofMt.Fujicanbeobtainedfromhere.2.Asyousow,sowillyoureap.3.Developmentmeanschange;withoutchange,therecanbenodevelopment.4.Itisrainingcatsanddogs.5.Ifthingsarenotproperlyhandled,alloureffortsareinvain.6.Isitpossibletoconsolidatethem?7.Knowtheenemyandknowyourself,andyoucanfightahundredbattleswithnodangerofdefeat.8.Thefigureofahunterwasprintedonthecoverofthebook.9.Nothingcanbeaccomplishedwithoutastablepoliticalenvironment.10.Developmentmeanschange;withoutchange,therecanbenodevelopment.練習(xí)十一1.Theyoungladyinthegreensuitbeggedmetowearthisroseonmycoat.2.Myjokemadehimirritated.3.Theheatofweathermakesoneunabletositstill.4.Ilentallmybookstomyclassmates.OrIlentmyclassmatesallmybooks.5.Inserttheearphoneplugintothesocket,thebuilt-inloudspeakerwouldbeautomaticallyswitchedoffforasinglepersontolistenwithoutbotheringothers.6.Willyoutellmeaboutyourplanforthesummervacation?7.Manypeoplescrapedandsavedtoaffordtheirchildrentogotocollege.8.Wetendtothinkofthisasamodernproblem,butithasexistedforcenturies.9.Oneshouldtakedifficultiesononeselfandleavewhatiseasytoothers.10.HemistookXiaoWangforhistwinbrother.練習(xí)十二1.Explainitsothata10-year-oldboycouldunderstand.2.Theyweresotiredthattheycoulddonothingbutyawn.3.Scientistshavedonecountlessexperimentstoshowthatpraiseisfarmoreeffectivethancriticisminimprovinghumanbehavior.4.Hewastootiredtowalkanylonger.5.Youdidagoodjobintheexam.6.Shewasshiveringwithcold.7.Dadpouredtoomuchmilkintheglassuntilitwelledoverthelip.8.Heissuchamarvelousjokerthatyoucan’thelplaughing.9.Toonervousforareply,Istaredatthefloor.10.Thepoliceaskedthedrivertodescribetheaccidentingreaterdetail.練習(xí)十三1.Thisisawell-writtenarticleexceptforsomegrammaticalmistakes.2.Iwasverymuchofaloner.3.Judgingfromwhatwehaveaccomplishedinrecentyears,itshouldbepossibleforoureconomytoreachanewstageeveryfewyears.4.Theselettersreflectedherlovablecharacter.5.Toerrishuman.6.Youshouldbeawareofthis:childrenarechildren;don’tpretendtobegrown-ups.7.Itwasoneofmyformerclassmateswhocalledonmejustnow.8.It’snotthatIdidn’tunderstand,butthatIdidn’twanttosayanything.9.Withapopulationofover1.1billion,Chinaitselfisahugemarketthatholdsgreatpotentialforcountrieslookingforeconomiccooperation.10.WuhanisoneofthehottestcitiesinChina.練習(xí)十四1.Hecamebackhomewithsomebooksunderhisarm.2.Huggingherdaughter,shebrokedowncompletely.3.Iwilltakemysontothebookstoretobuyabook.4.Takingakeyoutofhispocket,heopenedthecardoor.5.ShewantedtogotoFrancetolearnFrench.6.TheyregardedherastherightcandidateforadeputytotheNationalPeople’sCongress.7.Hissuddendeathshockedallhiscolleagues.8.WehaveateacherwhocomesfromEngland.9.Theteacherfoundmanyofthestudents’compositionsinteresting.10.Motherasksmetomakeacallhomeeveryweek.第三章第一節(jié)練習(xí)一三、所報(bào)價(jià)格只在9月30日之前有效。你方以電匯方式不晚于11月30日預(yù)付全部貨款,我方表示感謝。如果一次訂單超過500只,并于發(fā)票日期后10天內(nèi)結(jié)清貨款,我方愿給予5%的優(yōu)惠折扣。我們意欲從貴公司大量購買大米,請(qǐng)給予CFR美國波士頓港每公噸大米報(bào)價(jià),并告知你方最早能裝船的日期,非常感謝。據(jù)你方7月12日?qǐng)?bào)價(jià),我方愿訂購100包棉花,每磅價(jià)格0.20美元。貨物用0.6毫米厚的新鐵桶包裝,鐵桶尺寸相同,容量為45至46英制加侖。在接受匯票之前,銀行將要求你方呈交如下單證:提單一式三份、商業(yè)發(fā)票、裝箱單、保險(xiǎn)單和原產(chǎn)地證明。一般地,在未收到我方客戶的明確指示時(shí),我們則投保水漬險(xiǎn)和戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)。該信用證授權(quán)你方裝船后按照發(fā)票金額向倫敦的銀行開出見票后60天付款的匯票進(jìn)行收款。通知銀行收到買方開具的不可撤銷信用證時(shí),賣方必須開具信用證金額10%的履約擔(dān)保。練習(xí)二一、1)茲回復(fù)你方2005年5月14日的電子郵件,首先感謝你方對(duì)我方產(chǎn)品的詢價(jià)。我方的報(bào)價(jià)如下:上海保險(xiǎn)、運(yùn)費(fèi)加成本價(jià)(單位:箱)數(shù)量貨名單價(jià)(美元)HO3型134HO4型140HO5型145HO6型150付款方式是見票即付的不可撤銷的信用證。交貨日期在我方收到信用證后一個(gè)月。貨物將用適合海運(yùn)的木箱包裝,一箱裝150個(gè)同類機(jī)器零件。因?yàn)槲曳缴a(chǎn)用的原材料已上漲一段時(shí)間,我產(chǎn)品的市場(chǎng)行情也在上漲。因此我們建議你方早日接受我方的報(bào)價(jià)。此報(bào)價(jià)在15日內(nèi)有效。盼望你們?cè)缛战邮堋V?jǐn)上2)事由:23457號(hào)合同我方愿提請(qǐng)你方注意,到目前為止,我們尚未收到標(biāo)題合同中的貨物運(yùn)送的任何消息。我方在先前的信函中已提到,用戶急需此貨,并催促我們保證早日裝船。在此情況下,我們認(rèn)為有責(zé)任再次提醒你方,我們顯然不能將7月1日到期的第32567號(hào)信用證再次延期。有關(guān)各方均盼你迅速辦理裝運(yùn)事宜,并電告有關(guān)裝運(yùn)情況,勿誤。謹(jǐn)上3)從你方4月20日函得悉,你方認(rèn)為我們所報(bào)價(jià)格偏高。我們遺憾地指出,你們的還盤與現(xiàn)在的市場(chǎng)行情不符,價(jià)格太低,我方不能接受。最近幾天,我方已收到來自他處的大量詢盤,我們認(rèn)為我方所定價(jià)格合理。坦率地說,如果不是因?yàn)槲覀冎g的友好關(guān)系,我們本不考慮以這個(gè)價(jià)格報(bào)實(shí)盤,故目前我們無法接受你方的還盤。今后如你方有機(jī)會(huì)把價(jià)格做高,請(qǐng)告知我們。同時(shí),請(qǐng)隨時(shí)告知你地行情變化情況。我方保證對(duì)你方任何詢價(jià)都予立即辦理。謹(jǐn)上二、1)DearSirs:Throughthecourtesyofyourcommercialcounselor’sofficeinBeijing,wecometoknowthenameandaddressofyourfirm.Wealsoseeyoudealintextiles.WearethelargesttextileproductproducerinChinaandwishtoestablishbusinessrelationswithyou.Ourproductsarealwaysofhighqualityandhavefineworkmanship.Therefore,theyareverypopularinmanycountries.Nowifyouareinterestedindistributingthemforusinyourcountry,weguaranteeregularsuppliesofgoodstoyouonfavorableterms.Togiveyouageneralideaofthevariouskindsofourproductavailablenowforexport,weareenclosinghereacatalogueandapricelistforyourreference.Shouldyoufindinterestinouritems,kindlyletusknow.Weshallbepleasedtogiveyouourlowestquotationsuponreceiptofyourdetailedrequirements.Welookforwardtoreceivingfromyouspecificenquiries.Yourssincerely2)Dearsirs:WehavereceivedyourletterofApril3rdofferingus500camerasatUS$570each.Thanks.Wehavebeenverypleasedwithyourproductasyouknow.However,itisregretfulthatyourpriceistoohightocometobusiness.Toacceptthepricewouldnotonlyleaveuslittleprofit,butevenresultinthefailureofcompensationforourincreasedoverheadsandadvertising.Unlessyougrantusareductioninprice,say,10%lowerthanthepriceyouquoted,wemayhavetodiscontinueourverypleasantarrangementwithyou.Weawaityourearlyreply.Yourssincerely3)Dearsirs,Wehavethepleasureininformingyouthat,asperyourletterdatedFebruary12th,wehavetodaydeliveredthegoodsunderyourSalesconfirmationNo.123bys.s.“DongFeng”tothewharfinLondon,ETAMarch5th.Enclosedisasetoftheduplicateshippingdocumentssothatyoumayfindnotroubleintakingdeliveryofthegoods.AsignedinvoiceNo.223induplicatePackingListNO.ST768InsurancePolicyNo.WJ906Non-negotiableBillofLadingNo.RT256CertificateofOriginNo.10021SurveyReportNo.YU132Weappreciateverymuchthecooperationbetweenusandassureyouthatallyourfuturecorrespondence,inquiriesandorderswillcontinuetoreceiveourcarefulattention.Yourssincerely三、1)本合同一式兩份,雙方簽字畫押,各執(zhí)一份,特此證明。2)本合同或與合同有關(guān)文件的任何條款除對(duì)使用法律有違背的、不合法的或不可強(qiáng)制執(zhí)行的條款外,余下的、凡有效的、合法的、可執(zhí)行的合同中的任何條款應(yīng)予以執(zhí)行,不得受到影響或削弱。3)在協(xié)議有效期內(nèi),甲方同意不得直接或間接接受同類產(chǎn)品的業(yè)務(wù)及與TOMS產(chǎn)品競(jìng)爭(zhēng)的業(yè)務(wù)。4)根據(jù)買方購貨單,賣方同意按合同附件所列貨物的名稱、型號(hào)、數(shù)量、單價(jià)的規(guī)定,向買方提供貨物。該附件是本合同不可分割的組成部分。5)本船從移交之日起12個(gè)月內(nèi)如果甲方發(fā)現(xiàn)由于乙方使用材料、工藝不良、機(jī)械不良原因而產(chǎn)生船體或設(shè)備上的缺陷,并取得中華人民共和國船舶檢驗(yàn)局的證明,應(yīng)通知乙方。乙方可派人檢驗(yàn),如果屬乙方責(zé)任,乙方負(fù)責(zé)免費(fèi)修復(fù)所有缺陷。6)委托人指定總代理人為獨(dú)家全權(quán)代理,代表委托人洽談許可證協(xié)議及引進(jìn)該項(xiàng)技術(shù)之事宜,本協(xié)議的委托人與總代理人不因此構(gòu)成合股關(guān)系,亦不因此獲得本協(xié)議指定范圍外的代理權(quán)。7)按照本協(xié)議規(guī)定期滿或終止對(duì)總代理人的委托,不論出于何種原因,均不妨礙協(xié)議各方的權(quán)利和義務(wù)。8)合資公司遵照《中華人民共和國中外合資經(jīng)營企業(yè)法》的規(guī)定提取儲(chǔ)備基金、企業(yè)發(fā)展基金及職工福利獎(jiǎng)勵(lì)基金,每年提取由董事會(huì)根據(jù)公司經(jīng)營情況予以決定。9)船到達(dá)裝運(yùn)港,賣方不能及時(shí)裝貨,由此而引起的倉儲(chǔ)費(fèi)和滯期費(fèi)由賣方承擔(dān)。10)為維護(hù)乙方產(chǎn)品的聲譽(yù),使維修后的產(chǎn)品達(dá)到技術(shù)標(biāo)準(zhǔn),乙方應(yīng)向甲方無償提供維修保用產(chǎn)品的性能、詳細(xì)要求、各項(xiàng)技術(shù)指標(biāo)、全部零件圖紙、維修所必要的工具及修理后測(cè)定各項(xiàng)技術(shù)指標(biāo)所用的儀器和設(shè)備。第三章第二節(jié)練習(xí)一:翻譯具有時(shí)效高、力求準(zhǔn)確、根據(jù)具體情況可作適當(dāng)改動(dòng)、符合新聞寫作要求等特點(diǎn)。二.一則新聞通常由標(biāo)題、導(dǎo)語和主體部分組成。練習(xí)二:為了節(jié)約篇幅空間,英文標(biāo)題具有以下特點(diǎn):1)在句法上經(jīng)常有省略的現(xiàn)象。如省略一些冠詞、系動(dòng)詞、助動(dòng)詞等;在時(shí)態(tài)上也有一些特殊用法。如一般現(xiàn)在時(shí)除了表示現(xiàn)實(shí)存在的事實(shí)外,還更多地用來敘述已經(jīng)發(fā)生了的事,給讀者以動(dòng)態(tài)的直觀感。在敘述將要發(fā)生的事情時(shí),經(jīng)常用不定式或者will。正在發(fā)生的事情用現(xiàn)在進(jìn)行時(shí),但往往只用動(dòng)詞的-ing形式,省去了系動(dòng)詞be極其時(shí)態(tài)變化。在英語新聞標(biāo)題中出現(xiàn)的以-ed結(jié)尾的動(dòng)詞,絕大多數(shù)是用來表示被動(dòng)語態(tài)的,而系動(dòng)詞be也被省略了。2)在詞匯上多用短小詞和縮略語,并常用數(shù)字來突出關(guān)鍵信息。二.將下列新聞標(biāo)題翻譯成中文:1.“發(fā)現(xiàn)”號(hào)再次踏上回家之路2.迪斯尼樂園第一位游客憶往昔時(shí)光3.馬拉多納首次承認(rèn)“上帝之手”4.對(duì)伊戰(zhàn)說“不”,施羅德獲諾貝爾和平獎(jiǎng)提名5.月餅變“味”了?6.荷蘭大學(xué)生無意中發(fā)現(xiàn)愛因斯坦手稿7.聚焦十七大——“民生“最重要8.《福布斯》中國內(nèi)地富豪榜接曉26歲女子成首富9.全球變暖海象“搬家“10.調(diào)查:?jiǎn)紊硪部鞓?!練?xí)三:一.導(dǎo)語指的是新聞的第一段或最前面的幾段,它以最簡(jiǎn)練的語言把新聞中最重要的意思完整地表達(dá)出來,使讀者快速地獲悉這條消息的主要內(nèi)容。二.將下列新聞導(dǎo)語翻譯成中文。低沉的云層阻礙了“發(fā)現(xiàn)”號(hào)航天飛機(jī)和機(jī)上七名工作人員預(yù)期的返航,美國宇航局(NASA)誓言要在本周二讓這架航天飛機(jī)重返地球,著陸地點(diǎn)可能在佛羅里達(dá)州、加利福尼亞州甚至是新墨西哥州?!拔覀儗L試找個(gè)地方著陸?!边@次飛行任務(wù)的主管萊羅伊·凱恩在錯(cuò)過了周一早上的兩次降落機(jī)會(huì)后說。中國政府昨天敦促日本政府對(duì)其侵略史表示惝悔的言論拿出具體行動(dòng)。美國關(guān)塔那摩監(jiān)獄里的犯人被哈利·波特“蠱惑”了。該監(jiān)獄的一位圖書管理員周二透露,這個(gè)小男巫的故事和阿加莎·克里斯的推理小說并列成為最受囚犯歡迎的書籍。阿根廷足壇巨星迭戈·馬拉多納最近終于承認(rèn),在1986年世界杯對(duì)英格蘭的四分之一決賽中,他確實(shí)是用手打入了那著名的號(hào)稱“上帝之手”的進(jìn)球。本周二,據(jù)德新社可靠消息稱德國總理施羅德已經(jīng)獲得今年“諾貝爾和平獎(jiǎng)”候選人提名由華中一家地方衛(wèi)星電視臺(tái)主辦的“美國偶像”類型的流行歌星比賽——“超級(jí)女聲”的總決賽,成為了全國廣為收看的電視節(jié)目之一。練習(xí)四:一.將下列新聞翻譯成中文:對(duì)伊戰(zhàn)說“不”,施羅德獲諾貝爾和平獎(jiǎng)提名本周二,據(jù)德新社可靠消息稱德國總理施羅德已經(jīng)獲得今年“諾貝爾和平獎(jiǎng)”候選人提名。1999年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的德國著名作家君特·格拉斯周一表示,他認(rèn)為施羅德有資格角逐本年度的諾貝爾和平獎(jiǎng),因?yàn)樵诿绹I(lǐng)導(dǎo)的伊拉克戰(zhàn)爭(zhēng)中,施羅德堅(jiān)持反戰(zhàn)立場(chǎng),拒絕德國參戰(zhàn)。此前,最后一位獲此殊榮的德國人是已故社會(huì)民主黨主席、政治家維利·勃蘭特,他于1971年獲得諾貝爾和平獎(jiǎng)。2005年諾貝爾和平獎(jiǎng)提名創(chuàng)紀(jì)錄地達(dá)到199人,其中包括166個(gè)個(gè)人提名。諾貝爾和平獎(jiǎng)價(jià)值1000萬瑞典克郎(折合125萬歐元),今年的諾貝爾和平獎(jiǎng)將于10月14日在挪威奧斯陸頒發(fā)。其他獲得和平獎(jiǎng)提名的個(gè)人和組織包括美國前國務(wù)卿科林·鮑威爾、印度著名音樂家拉維·香卡、俄羅斯人權(quán)活動(dòng)家科瓦伊約夫等。還有很多以前就曾經(jīng)獲得提名、這次再次被提名的人選,其中包括前捷克總統(tǒng)哈維爾、披露以色列核武項(xiàng)目?jī)?nèi)幕的核專家瓦努努等政治人物,也有愛爾蘭U2歌唱組合中的主唱博諾等“平民百姓”。國會(huì)議員、學(xué)者教授、諾貝爾和平獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)?wù)咭约芭餐Z貝爾委員會(huì)現(xiàn)任和前任委員都有權(quán)推選候選人。選舉委員會(huì)建議提名者不要公開他們的提議,但是并沒有規(guī)定禁止他們這樣做,因而在獲獎(jiǎng)名單公布之前人們會(huì)聽到各種猜測(cè)。練習(xí)五:編譯是新聞翻譯的一種重要方法。它是通過翻譯和編輯的手段,將用原語(如英語)寫成的新聞轉(zhuǎn)化成用譯語(如漢語)語言表達(dá)出來的新聞的翻譯方法。在對(duì)原語新聞進(jìn)行編譯之前,首先應(yīng)該把有關(guān)新聞材料瀏覽一遍,掌握新聞的重點(diǎn)和主要信息。如果是對(duì)兩篇或兩篇以上的新聞材料進(jìn)行編譯,還得注意各篇新聞的重點(diǎn)和不同于其它篇的地方,并且最好以其中一條新聞為主進(jìn)行編譯,而以其它新聞為輔,僅將其部分材料編入成品新聞。第二,在對(duì)新聞標(biāo)題的處理上,如果是編譯單條新聞,可以直接延用原英語新聞的標(biāo)題,也可以根據(jù)新聞的重心,再結(jié)合漢語讀者的文化和認(rèn)知心理以及漢語表達(dá)習(xí)慣,重新擬出新的標(biāo)題。如果是編譯數(shù)條新聞,那么就更應(yīng)該綜合各條新聞的主要內(nèi)容,擬出能夠涵蓋各主要新聞事件或者突出主要新聞事件的綜合性標(biāo)題。第三,在編譯新聞導(dǎo)語時(shí),如果原文沒有導(dǎo)語或者沒有概括性的導(dǎo)語,譯者可以歸納原文的主要內(nèi)容,編寫出一條總結(jié)性的導(dǎo)語,而且在導(dǎo)語里應(yīng)該突出主要新聞事件。第四,在編譯新聞主體的時(shí)候,一般外電、外報(bào)的新聞稿件都比較長(zhǎng),內(nèi)容豐富,譯者沒有必要逐字逐句地全譯,而應(yīng)該刪繁就簡(jiǎn),提取出重要信息進(jìn)行編譯,而把一些次要信息或者對(duì)譯語讀者可有可無的信息略去。但必須注意的是,譯文仍然必須忠實(shí)于原文,囊括原文的主要內(nèi)容,而不能扭曲原文或者斷章取義,也不能隨意增加原文中沒有的實(shí)質(zhì)性內(nèi)容。如果為了篇章結(jié)構(gòu)連接需要,譯文可以增加一些過渡性的非實(shí)質(zhì)性的字句??偟恼f來,譯文應(yīng)該準(zhǔn)確、流暢、精練、靈活。二、所謂摘譯就是譯者摘取一些認(rèn)為重要的,或者說傳達(dá)了重要信息的段落或內(nèi)容作為翻譯對(duì)象進(jìn)行翻譯(俞建村,2001:25)。摘譯保留了原語新聞的中心思想、主要觀點(diǎn)和主要信息,而將一些次要信息適當(dāng)剔除,以便譯語讀者在較短的時(shí)間內(nèi)獲取原語新聞中的主要信息。摘譯的方法特別適用于篇幅較長(zhǎng)的報(bào)告、講話、社論、評(píng)論以及一些科技新聞。進(jìn)行摘譯時(shí),盡管篇幅短于原語新聞,但所選取的內(nèi)容必須是原語新聞中最主要的內(nèi)容,全篇中心思想和主要觀點(diǎn)應(yīng)與原語新聞保持一致。刪除的信息應(yīng)該是對(duì)譯語讀者無關(guān)緊要的信息,它們的刪除對(duì)譯語讀者了解原語新聞的主要內(nèi)容不會(huì)產(chǎn)生影響。摘譯新聞時(shí),不能隨意增加原語新聞中沒有的內(nèi)容,也不能扭曲原文的主要觀點(diǎn),但是可以增加少量的起連接作用的字句,以便連貫成文。三.將下列新聞進(jìn)行編譯超級(jí)女聲:慶典還是鬧劇?[據(jù)新華社8月29日?qǐng)?bào)道]由華中一家地方衛(wèi)星電視臺(tái)主辦的“美國偶像”類型的流行歌星比賽——“超級(jí)女聲”的總決賽,成為了全國廣為收看的電視節(jié)目之一。大約有2億名觀眾上周五進(jìn)入了位于湖南省省會(huì)長(zhǎng)沙市的湖南衛(wèi)星電視臺(tái),現(xiàn)場(chǎng)觀看了持續(xù)三個(gè)小時(shí)的“超級(jí)女聲”的總決賽。決賽以獲得三百五十二萬張選票的李宇春獲得冠軍而結(jié)束。這場(chǎng)比賽開始于半年前,每周一次。全國共有15萬年齡在16歲以上的女性參加,觀眾估計(jì)達(dá)到200多萬。該比賽已成為街頭巷尾談?wù)摰脑掝}。這場(chǎng)比賽也引發(fā)了對(duì)國家的電視娛樂業(yè)發(fā)展趨勢(shì)的爭(zhēng)論。四川音樂學(xué)院教授余真頤(音譯)等人認(rèn)為,“超級(jí)女聲”的流行在于它對(duì)中國傳統(tǒng)文化和審美標(biāo)準(zhǔn)含蓄的表達(dá)產(chǎn)生了強(qiáng)烈的影響,對(duì)長(zhǎng)期以來占據(jù)了媒體的娛樂節(jié)目厭倦了的人們傾向于擁抱新鮮事物,“超級(jí)女聲”滿足了人們表現(xiàn)自己,宣泄感情的愿望。他們甚至預(yù)言,“超級(jí)女聲”預(yù)示著國家的電視娛樂業(yè)一個(gè)以真人秀為特征的新的時(shí)代的開始。也有一些專家對(duì)“超級(jí)女聲”持另外的看法,他們認(rèn)為演藝活動(dòng)對(duì)青少年的成長(zhǎng)不利。北京大學(xué)社會(huì)科學(xué)教授夏雪鸞(音譯)等人認(rèn)為,一些自我控制力差的青少年往往會(huì)沉迷于此,為了參加比賽而沒有考慮學(xué)習(xí)文化基礎(chǔ)或者甚至逃課。對(duì)一夜成名的狂熱也會(huì)在社會(huì)上滋生浮躁的風(fēng)氣,在女孩中產(chǎn)生投機(jī)取巧的心理。有的專家甚至認(rèn)為“超級(jí)女聲”是粗俗的,他們呼吁應(yīng)該增加新聞、文化和教育方面的節(jié)目,來減少類似“超級(jí)女聲”這樣粗俗的節(jié)目。第三章第三節(jié)練習(xí)一:以譯入語(文化)為取向以譯出語(文化)為取向以作者為取向以作者為取向以旅游者為取向以美學(xué)為取向練習(xí)二:Thisstreetwastraditionallytheprincipalshoppingareainthecity.ThisisacourseoffamousSichuan-stylesnacks.ThereareallkindsofChinesefood.RecipeswillincludeBeijingduck,xi’andumplings,SichuanhotpotandCantonesesoup.Therecipesalsoincludechicken,duck,fish,beef,pork,andvegetablesofvariousflavours.Thiscourtyardconsistsofbuildings,courtyards,andcorridors,formingagarden-stylearchitecturalcomplex.TheWangjiangPavilion(theRiver-ViewingPavilion)wasbuiltbytheJinjiangRiverduringtheQingDynastyinmemoryofXueTao,afemaleTangDynastypoet.ThisancientbuildingstandsasasymboloftheancientcultureandhistoryofChengdu.Visitorsusuallyascendthebuildingtoenjoythescenearoundit.DuringtheSpringFestival,manyfamiliespreferpostingNewYearpictures.Thefavoritepicturesdepicttraditionalsubjectsthatinclude:BumperHarvestoftheFivePrincipalGrains.練習(xí)三:OnthebankoftheWuGorgearemist-coveredfairyland-likemountainsandgrotesquepeaks.Themostmarvelousscenehereisthetwelvemountains’peaks,andinparticular,GoddessMountpeak.Tocruisehereislikewanderinginanaturalartgallery.LuguhuLakeisanaturalfreshwaterlakelocatedatthejunctureofsouthwestChina’sYunnanandSichuanProvinces,withanaltitudeat2,680metersabovesealevelandanaveragedepthof45meters.Itcoversanareaof50squarekminwhichthereareeightislands,14covesandadyke,withgreenplantsthrivingonitsbanks.EnhancedbythevastwatersoftheYangtzeRiverandthePoyangLake,Mt.Lushanboastsofitsbeautifulnaturalpanoramafilledwithpeaks,rocks,caves,valleys,waterfalls,woods,etc.ItdistinguishesitselfwithmanyhistoricremainsleftbymenoflettersormarksinChinesehistoryonthebaseofitsnaturallandscapesandgeographicwonders.這兒的峽谷又是另一番景象:谷中急水奔流,穿峽而過,兩岸樹木蔥蘢,鮮花繁茂,芳草萋萋。饞巖突兀赫然矗立,斷崖絕壁破水而出,黃白黑不同顏色的沙灘沿海岸線一路伸展。6.從中歐通往亞德里亞海濱的道路之間,有一座斯洛文尼亞小鎮(zhèn)——普斯托伊納,這里的溶洞景觀美如畫廊,恢弘壯闊堪稱歐洲之冠。洞中的奇觀異景,其形成過程之漫長(zhǎng),使時(shí)光在這里也失去了意義。各種鐘乳石形態(tài)各異——有的如玉柱渾圓;有的如棟梁擎天;有的如瀑布飛簾,晶瑩剔透——大自然鬼斧神工,妙景天成,令人難忘。練習(xí)四:TheclassicalgardensarethecrystallizationofSuzhouculture.OfficialsbackintheJinDynastystartedbuildingtheirprivategardens“toenjoythesceneryofhillsandwaterswithoutgoingoutoftown”.(分清主從,拆譯)MountHuangshan,locatedinsouthernAnhuiProvince,isakeystate-listedscenicspot.(分清主從)KnownasathousandyearsasoneofthefourBuddhistsacredmountainsinChina,Mt.EmeiishencefeaturedbyitsBuddhistculturalheritagestogetherwithitsdiversegeographiclandformsandbeautifulscenery.NowmanynewsightshavebeenfoundanddevelopedinthemountainareasbesidesitstenoldonessuchasElephantBathPond,CaveofNineOldMen,theHongchunpingMountainGlen,etc.Filledwithweirdpeaks,tranquilvalleys,windingroads,abruptwaterfalls,luxuriantvegetation,agedtreesaswellaswildanimals(especiallytheplayingmonkeygroups),themountainoussceneryaboundsinchangeswithseasons,whichearnsMt.Emeithereputationof“TheMostElegantMountain”inChinaandhasbeenofallagesaresortforsightseeing,pilgrimage,thehealthrecuperationandevenscientificresearches.(省譯,篇章整合)圣馬可廣場(chǎng)是公眾的生活中心,游客和市民常坐在廣場(chǎng)內(nèi)內(nèi)著名的弗洛里安和夸德里咖啡店里,聆聽著店內(nèi)的音樂,目睹著夕陽余輝下圣馬可教堂熠熠生輝的馬賽克墻面,恍然入夢(mèng)。夸德里咖啡店雖名揚(yáng)全城,卻不及弗洛里安咖啡店聲名顯赫:在這家四壁明鏡相嵌、(寓言)壁畫環(huán)繞的百年歷史老店內(nèi),自1720年開店以來,先后接待過拜倫、歌德、謬塞和瓦格納等一大批文化名人。(增譯)威尼斯水城海天相連,景色迷人,宛如碧波中涌現(xiàn)的維納斯,吸引著五大洲的游客。她水色旖旎,波光澄澈,清風(fēng)拂面而來,蕩去你心中的不快與煩惱。而城中那些集東西方藝術(shù)之大成的藝術(shù)杰作,更給你以精神上的享受。(拆譯,選詞用字)倫敦總給人以不一樣的感受,有欣喜也有沮喪,有生動(dòng)也有呆板,但它卻能不停地給你帶來歡樂、驚喜和滿足。即使有不如人意處,居民和城中的游客也會(huì)甘心承受甚至毫不在意。(選詞用字)這就是那個(gè)叫“九瀑一線天”的地方。旁邊的小溪叫“花石溪”。(直譯)夏天,山上可見許多瀑布,有一種說法極好地描繪出這兒的風(fēng)景:“千峰疊翠,萬水漂流”。(意譯)第三章第四節(jié)練習(xí)一:1.放大意味著小電流向大電流的轉(zhuǎn)變,而不改變電流波動(dòng)的形狀。2.彗星以每秒六十千米的速度撞擊月球。3.寬帶被減少了三分之二。4.水銀比水重大約十四倍。5.如果物體間的距離減少了一半,那么它們的引力或斥力就會(huì)增加四倍。6.這個(gè)影碟是那個(gè)的一半寬。7.新型儀器的優(yōu)點(diǎn)是音量減少了三倍。8.電子管電腦對(duì)現(xiàn)代科學(xué)合技術(shù)發(fā)展的貢獻(xiàn)不能被忽視。9.能量轉(zhuǎn)換實(shí)驗(yàn)證明能量不能被創(chuàng)造也不能被消滅。10.蒸汽機(jī)的基本設(shè)計(jì)在過去的二百年里沒有發(fā)生太大的變化。11.Groupisacombinewhichhasaspecialoperationofbinarysystem.12.Thewidthofbeamwillbetwiceaswideasoriginalwhentheelectronicclusterscans.13.Someelectronfloorsoftheinnerofatom,whicharebetweenthethirdfloorandthemostoutsidefloor,containatmosttotally32electrons.14.Inter,themostbiggestplantofsemiconductorandthemostpowerfulsupplierofPCwickorCPU,theproductionofPCthisyearis2.5timesasmuchas1997.15.Theweightofoxygenatomis16timesasweighashydrogen.16.Theproductionofelectrontubegetathreetimesresultsthismonth.17.Takethevolumeofmicrophone,bugloudspeaker,earphoneandinnerloudspeakertotheproperlevel.18.Theoutpowerofthismachineisahalfoftheinpower.19.Iftherecordplayerhastheearth-line,itshouldbejoinedwiththeendoftheearth-line.20.Iflistentotheradiowithahead-dressingearphone,pleasejointhephonewiththesocketmarkedwith“phone”.練習(xí)二:1.利用這個(gè)三角形能加強(qiáng)這樣的觀念,即這些因素是彼此相連的:將它們分開對(duì)待不如將它們結(jié)合起來有利。認(rèn)識(shí)不到這些因素的相關(guān)性正是為什么有如此多的其他管理工作最終會(huì)失敗于工作場(chǎng)所的原因。2.例如,當(dāng)你密切關(guān)注那些在20世紀(jì)80年代真正推動(dòng)“團(tuán)隊(duì)”和“團(tuán)隊(duì)工作”的公司時(shí),你會(huì)發(fā)現(xiàn)很多努力最終只能產(chǎn)生一般水平的結(jié)果,因?yàn)檫@些努力沒有針對(duì)顧客確定的問題,而且職工缺乏有效利用數(shù)據(jù)的知識(shí)和培訓(xùn)。因而他們的努力在可戶的眼里很少有可以察覺到的效果。3.得最大進(jìn)步的公司十分重視被顧客所定義的質(zhì)量,利用和理解,過程和變化,建立起合作而不是競(jìng)爭(zhēng)。4.通過使他們自己認(rèn)識(shí)到顧客的感受,這些公司能夠?qū)Α翱煽啃浴弊龀鲱櫩涂吹讲①澷p的改進(jìn)。對(duì)顧客需求的這種新的認(rèn)識(shí)還使得銷售人員和技術(shù)人員能夠指出以前被顧客忽視的他們的產(chǎn)品優(yōu)勢(shì)。5.采取追根朔源的態(tài)度,考慮它的拉丁字母communicate為“達(dá)成公識(shí)”的意思。所以,當(dāng)你所想的與我所想的一致的時(shí)候我們很好的溝通了。我們交流的進(jìn)度由我們達(dá)成共識(shí)的程度決定。6.我們的心境不一樣使得我們以自己獨(dú)特的方式體驗(yàn)生活。由于個(gè)人的經(jīng)理和想法不相同,所以人們會(huì)以不同的方式看待生活。對(duì)自己的傾向性使得我們不能真正理解別人的想法。我們習(xí)慣于完善自己說話和寫作的技巧和方法,卻忽視了交流環(huán)境等其他方面的事情。7.做到下面幾點(diǎn)我們就能提高交流的能力。首先,要不斷的進(jìn)行自我分析,逐漸了解自己的性情。最后,學(xué)會(huì)猜測(cè)交流對(duì)象希望從我們這里看到或聽到的事情。僅僅這樣,我們猜能知道是否為了實(shí)現(xiàn)它們的愿望繼續(xù)和它們交流下去,還是使他們的希望破滅停止談話。8.所以,在1785年標(biāo)準(zhǔn)瓦特蒸汽機(jī)成為一項(xiàng)先進(jìn)技術(shù),不僅僅因?yàn)樗尤肓艘粋€(gè)分離下來的冷凝器,還有一個(gè):原因:飛輪的引用產(chǎn)生了往復(fù)運(yùn)動(dòng),再加上一個(gè)調(diào)速器就構(gòu)成了一個(gè)簡(jiǎn)單的反饋系統(tǒng),這個(gè)系統(tǒng)能減少燃料投入。9.通過對(duì)20世紀(jì)前半葉的240個(gè)重大發(fā)明的一系列完全獨(dú)立的研究,我們發(fā)現(xiàn)只有20%的發(fā)明產(chǎn)生于他們各自產(chǎn)業(yè)的主要公司,而余下的大部分始于各種各樣的發(fā)明目的。10.在晶體管計(jì)算機(jī)(產(chǎn)生于20世紀(jì)50年代末)所處的第二階段,一項(xiàng)美國技術(shù)的領(lǐng)先地位得到確立。這是產(chǎn)業(yè)領(lǐng)導(dǎo)能力到達(dá)一定程度的結(jié)果。能力體現(xiàn)在這些發(fā)明:管理方面,處理事情,投資,經(jīng)營的專業(yè)知識(shí),管理機(jī)構(gòu)間的關(guān)系以及互補(bǔ)。11.Itisnotenoughtoknowwhatisrightandwhatiswrong.Onemustalsobeabletoapplythis

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論