讀后續(xù)寫寫作素材積累之外貌描寫講義-高三英語(yǔ)寫作專項(xiàng)_第1頁(yè)
讀后續(xù)寫寫作素材積累之外貌描寫講義-高三英語(yǔ)寫作專項(xiàng)_第2頁(yè)
讀后續(xù)寫寫作素材積累之外貌描寫講義-高三英語(yǔ)寫作專項(xiàng)_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

讀后續(xù)寫寫作素材積累:外貌描寫1Shewas

fair-skinned,had

reddishhair

and

longfingers.外表描寫Niloufar’smother:抓住主要特征,巧用形容詞描寫人物的主要特征:fair-skinned,

reddishhair

,

longfingers。2Inthemorning,Mariamwasgivena

long-sleeved,darkgreendress

towearover

whitecottontrousers.具有特點(diǎn)的服裝描寫:

a

long-sleeved,darkgreendress長(zhǎng)袖暗綠的裙子

towearover

whitecottontrousers白色棉褲。3Hewas

wearingalightbrownsuit

and

aredtie.

Hishairwaswashed.

外表描寫:整體alightbrownsuit

;局部aredtie.

Hishairwaswashed.穿著淺棕色衣服,帶著紅色領(lǐng)帶。頭發(fā)也洗過(guò)了。有畫面感。4Mariam

smelled

himbeforeshesawhim.

Cigarettesmokeandthick,sweetcologne,notfaintlikeJalil’s.ThescentofitfloodedMariam’snostrils.Throughtheveil,fromthecornerofhereye,Mariamsaw

atallman,thick-belliedandbroad-shouldered,stooping

inthedoorway.Thesizeofhimalmostmadehergasp,andshehadtodrophergaze,

herhearthammeringaway.She

sensed

himlingeringinthedoorway.Then

hisslow,heavy-footedmovement

acrosstheroom.Thecandybowlonthetableclinkedintunewithhissteps.Withathickgrunt,he

droppedon

achairbesideher.He

breathednoisily.描述Mariam對(duì)未婚夫的第一感覺(jué)與第一印象:

先是她聞到的氣味:

Cigarettesmokeandthick,sweetcologne煙味與濃濃的香水(嗅覺(jué))個(gè)子:

atallman,thick-belliedandbroad-shouldered(視覺(jué))腳步聲:slow,heavy-footed(聽(tīng)覺(jué))呼吸聲:movement;breathednoisily。(聽(tīng)覺(jué))記得有位作家說(shuō)過(guò):在我寫小說(shuō)的時(shí)候,我總是記得要用看、聽(tīng)、感、嘗、嗅。每當(dāng)我寫作的時(shí)候,我會(huì)有意識(shí)地寫些帶有氣味的東西。實(shí)際上,一些令人作嘔的東西在創(chuàng)造真實(shí)感的時(shí)候,反而有奇跡般的效果。通過(guò)觀察、思考,才能準(zhǔn)確地描繪出一幅幅場(chǎng)景,使人物具有可信性。他們以固有的視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)、嗅覺(jué)、觸覺(jué)和味覺(jué)進(jìn)行著他們的日常工作。這這個(gè)句子中,作者運(yùn)用了三種感覺(jué)來(lái)描述瑪麗亞姆丈夫的外貌特點(diǎn)。這個(gè)人物就像走進(jìn)了書頁(yè)中,很具體、因此真實(shí)可信。我們?cè)谶M(jìn)行人物的外表描寫時(shí),不妨試試這個(gè)方法哦。5His

harsh,raspyvoice

remindedMariamof

thesoundofdryautumnleavescrushedunderfoot.描述Mariam對(duì)他聲音的感覺(jué):harsh,raspyvoice讓她想起thesoundofdryautumnleavescrushedunderfoot。這是一種比喻手法。(利用聽(tīng)覺(jué))6Shethought

herbrowtoowide,thechintoonarrow,thelipstoothin.Mariam對(duì)自己外貌的評(píng)價(jià):(從上往下寫)herbrow:toowide,

thechin:toonarrow,

thelips:toothin作者用了三個(gè)too,too后又是三個(gè)形容詞,結(jié)構(gòu)工整,語(yǔ)言淺顯易懂,將瑪麗亞姆對(duì)于自己的外貌的不自信表達(dá)出來(lái)了。而我們也在頭腦中勾勒出她的面貌特點(diǎn)。7Inthemirror,MariamhadherfirstglimpseofRasheed:thebig,square,ruddy

face;thehooked

nose;theflushed

cheeks

thatgavetheimpressionofslycheerfulness;thewatery,bloodshot

eyes;thecrowded

teeth,thefronttwopushedtogether

likeagabledroof;theimpossiblylow

hairline,barelytwofingerwidthsabovethebushy

eyebrows;thewallofthick,coarse,salt-and-pepper

hair.Mariam在鏡子里看到的丈夫的長(zhǎng)相:(描寫順序:從上往下,又從下往上)face:big,square,ruddynose:

hookedcheeks:

flushed發(fā)紅的eyes:

watery,bloodshotteeth:

crowded;thefronttwopushedtogetherlikeagabledroof

hairline:

theimpossiblylow;barelytwofingerwidths

abovethebushyeyebrowshair:

thick,coarse,salt-and-pepper濃密粗糙的花白頭發(fā)本段作者抓住“五官”特點(diǎn),寫出人物面部特征。從這些細(xì)節(jié)描寫中,我們可以分析出人物性格特征,所謂相由心生。比如瑪麗亞姆初見(jiàn)丈夫,他的粗俗讓她一見(jiàn)面就不喜歡。其中在描寫他前排擁擠的牙齒的時(shí)候,用了比喻的手法:

thefronttwopushedtogetherlikeagabledroof。在人物外貌描寫的時(shí)候,還可以用夸張,聯(lián)想等修辭手法。

8Their

nails

werelong,polishedpinkororange,their

lips

redastulips.They

walkedinhighheels,andquickly,asifonperpetuallyurgentbusiness.They

woredarksunglasses,and,whentheybreezedby,Mariamcaughtawhiffoftheirperfume.

對(duì)喀布爾婦女外表的描述:視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)、嗅覺(jué)結(jié)合起來(lái)寫nails,lips,highheels,darksunglasses,perfume。9Hewasagaunt枯瘦的,stooping彎曲的

oldmanwithatoothlesssmile

andawhitebeardthatdroppedtohisnavel肚臍.描寫瑪麗亞姆老師的外貌:整體到局部的順序?qū)憘€(gè)子:agaunt枯瘦的,stooping彎曲的

oldman微笑:atoothlesssmile

胡子:awhitebeardthatdroppedtohisnavel肚臍.抓住幾個(gè)重點(diǎn)寫,不必蜻蜓點(diǎn)水,面面俱到。但要真實(shí)。真實(shí)的東西最有感染力。10Hewastalland

square-shouldered,with

sleepy-lookingeyes

and

acalmface.簡(jiǎn)潔的外表描寫:整體到局部的順序,抓住主要特點(diǎn)

square-shouldered;

sleepy-lookingeyes

;acalmface。11AsNanatoldthestory,Mariamsatonherlapand

pictured

hermotherbeingfittedforaweddingdress.She

imagined

heronhorseback,

smilingshyly

behind

aveiledgreengown,

herpalms

paintedredwithhenna,

herhair

partedwithsilverdust(銀粉),

thebraids(辮子)

heldtogetherbytreesap(汁液).Shesawmusiciansblowingtheshahnai

fluteandbangingondohol

drums,streetchildrenhooting(叫喊)

andgivingchase.

首句之后的支撐句描述了M

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論