跨文化交際學概論筆記_第1頁
跨文化交際學概論筆記_第2頁
跨文化交際學概論筆記_第3頁
跨文化交際學概論筆記_第4頁
跨文化交際學概論筆記_第5頁
已閱讀5頁,還剩19頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

跨文化交際學概論筆記第一章跨文化交際一、什么是跨文化交際——具有不同文化背景的人從事交際的過程跨文化交際之所以在今天日益引起人們的注意,主要原因是由于交通工具的進步與通訊手段的發(fā)展,使得不同國家、不同種族、不同民族的人能夠頻繁地接觸和交往。L.S.Harms認為,在世界范圍內(nèi)的交際經(jīng)歷了五個階段:語言的產(chǎn)生;文字的使用;印刷技術(shù)的發(fā)明;近百年交通工具的進步和通訊手段的迅速發(fā)展;跨文化交際。近二十年來的交際是以跨文化為特征的。二、第二章跨文化交際學跨文化交際學在美國InterculturalCommunication<與人類學、心理學、傳播學關(guān)系密切>1.首先在美國興起。美國有來自各個國家的移民,有各自的文化系統(tǒng)和風俗習慣,逐漸在美國社會形成了多元文化的格局;美國與各國交往頻繁。2.EdwarHall《無聲的語言》跨文化交際學的奠基之作。認為不同文化背景的人們在使用時間、空間表達意義方面表現(xiàn)出明顯的差異?!矊r間、空間、交際的關(guān)系作了深入探討3.1970年是具有重要意義的一年在這一年,國際傳播學會承認跨文化交際學是傳播學的一個分支,成立了跨文化交際學分會。1972年,第一屆跨文化交際學國際會議,日本東京。第四章交際一、交際與傳播這兩詞來源于同一英語communication表示的是同一個概念,不同學科背景的人采用不同術(shù)語。有語言學背景的學者大多使用"交際",從事傳播學教學和研究的學者都采用"傳播"。三、傳播的種類傳播可分為人類傳播和非人類傳播;人類傳播又可分為社會傳播和非社會傳播。非社會傳播指內(nèi)向傳播〔自我傳播,社會傳播包括人際傳播,組織傳播,大眾傳播。內(nèi)向傳播〔intarpersonalcommunication>只一個人自己腦子里在自我交流活動或是自言自語人際傳播〔interpersonalcommunication>兩個人或以上的信息傳受過程。如交談,書信,小組討論,大會演講等。組織傳播〔organizationalcommunication>在學校,公司,工廠,機關(guān),軍隊,黨派,群眾團體等內(nèi)部的傳播,不都是自上而下的,可具有不同模式,縱式或橫式,要注意因文化差異造成的傳播不通的局面。大眾傳播〔masscommunication>職業(yè)化的傳播機構(gòu)利用機械化,電子化的技術(shù)手段向不特定的多數(shù)人傳送信息的行為或過程,如報刊雜志,廣播電視,因特網(wǎng)信息等。第四章語言交際一、語言與文化密不可分〔語言反映一個民族的文化,同時有受到文化的巨大影響。語言與文化有著密切的關(guān)系。由于語言的產(chǎn)生和發(fā)展,人類文化才得以產(chǎn)生和傳承。不存在沒有語言的文化,也不存在沒有文化的語言。廣義的文化包括語言,同時文化又無時無刻不在影響語言,使語言為了適應文化發(fā)展變化的需要而變得更加精確和縝密。語言既是文化的載體,又是文化的寫照。E.g.①親屬稱謂是語言反映文化的一個突出例證。漢族不僅注重長幼順序,而且對于是父系、母系或婚系亦十分重視。古人有強烈的傳宗接代的觀念,按血緣遠近區(qū)別親疏,家族里又有內(nèi)外嫡庶之別。——后來親屬稱謂的簡化,意味著家族關(guān)系在社會生活中不占那么重要的地位。在我國個別地區(qū)的親屬稱謂中,只有男性稱謂,沒有女性稱謂,可能是古代父系社會的殘余影響,納西族稱謂反映母系社會。②中國人的辯證思維方法與崇尚對稱和諧的文化心理也大量反映在漢語詞語中。〔山高水長水深火熱由于漢民族對于對稱的偏愛,同此詞匯出現(xiàn)了由單音節(jié)向雙音節(jié)發(fā)展的趨勢。漢語重視詞語結(jié)構(gòu)排列的勻稱性,漢語有音樂性,離不開勻稱二字。四字語的語音段落一般2+2,語音上成雙成對,平仄相間,念起來節(jié)奏勻稱十分上口。結(jié)論:以上僅僅是從親屬稱謂的使用和詞的構(gòu)成方面觀察文化對于語言使用的影響。實際上,文化對于語言的影響表現(xiàn)在許多方面,諸如人名、地名、商號名的選擇,口彩及語諱,成語及諺語等。專門研究語言與文化關(guān)聯(lián)的一門學科是文化語言學。文化不僅影響詞匯的發(fā)展與使用,與語法、講話規(guī)則、篇章結(jié)構(gòu)、文體風格等許多方面,文化都施予很大的影響。西方人"摸不透"中國人不是弄不清某個句子意思而是不習慣我們的交際風格。趙元任認為漢語常用"主題——述題"〔topic——comment結(jié)構(gòu),在一個句子中主體部分列舉人,事物或觀念述題部分予以評價。主題和主語,述題和謂語不是相同概念,主題一般是已知信息,述題是未知信息,主句在后,從句在前。英語中更習慣"主語——謂語"結(jié)構(gòu)。其實,說理方法的不同表明了價值觀念的差異,美國人〔演繹法認為先把自己的觀點鮮明地擺出來具有說服力,而中國人〔歸納法認為先與聽眾建立一種和諧的關(guān)系,把材料一點點講出來,最后畫龍點睛才具有說服力,中國人重視和諧的人際關(guān)系,不愿意與他人形成對抗。由此可見,交際風格與深層文化密切相關(guān)。學者通常把"歸納法"〔個別→一般說成是東方的交際模式;把"演繹法"〔一般→個別說成是西方的交際模式。但斯考倫Scollon夫婦認為無論東方或西方都存在這兩種模式,真正的分歧在于對禮貌的不同看法,演繹法適用于講話人認為提出的看法是理所當然或認為自己有權(quán)提出這一看法,需要的只是作一些說明;歸納法適用于講話人認為它提出的看法有可能遭到對方的反對,因此先擺出各種情況,后提出看法?!矕|方人出于禮貌的考慮,不愿自己認定有權(quán)提出某種看法或把某一看法強加于對方,因此習慣于用歸納法,用各種材料事實鋪墊的方法小結(jié):1.語言與文化有密切的關(guān)系,語言反映出一個民族的文化又深受文化的影響2.薩丕爾——沃爾夫假說認為語言可以決定人們對世界的看法卻還未能在目前證實3.語言的諸因素中最能反映一個民族的文化是詞匯且兩種語言間詞語的內(nèi)涵方面差異最大,語用規(guī)則和語篇結(jié)構(gòu)方面差異也很多,這些差異大多和民族文化傳統(tǒng)相關(guān)。第六章非語言交際一、非語言交際的界定一切不使用語言進行的交際活動統(tǒng)稱為非語言交際〔Nonverbalcommunication含眼神,手勢,微笑,面部表情,服裝打扮,沉默,身體的接觸,講話人之間距離,講話音量,時間觀念,對空間的使用等。體態(tài)語是非語言交際的重要組成部分,〔包括眼神、手勢、身勢、面部表情、體距、體觸等非語言交際還包括副語言亦稱為伴隨語言〔音質(zhì)、音幅、音量、語速以及會話中發(fā)出的一些非語言的聲音、對時間與空間的利用。二、非語言交際的特點與作用Malandro&Baker馬蘭多&貝克非語言交際與語言交際在五個方面存在區(qū)別:第一,語言交際遵循語法規(guī)則,有嚴謹?shù)慕Y(jié)構(gòu);非語言交際卻沒有正式的規(guī)則和模式,沒有固定的結(jié)構(gòu),往往需要綜合分析周圍的情況才能確定。第二,語言交際使用特定的符號;非語言交際卻沒有一套具有明確意義的符號。第三,語言交際在講話的時候進行,在停止講話的時候中斷,時斷時停,是非連續(xù)性的;非語言交際是連續(xù)不斷的。、第四,語言是后天習得的,而不是生而知之;非語言交際的手段一部分是人類的本能,有些手段是后天習得的。第五,從神經(jīng)生理學的角度看,在從事語言交際時大腦的左半球在進行工作,負責處理語言刺激,作信息分析和推理;非語言交際由大腦右半球處理。非語言交際通常與語言交際結(jié)合進行,在不同的情況下起著不同的作用,大致上起補充、否定、重復、調(diào)節(jié)、替代或強調(diào)的作用。一般來說,在語言交際和非語言交際傳達的信息沖突時,人們傾向于相信后者。三、眼神、手勢、身勢、面部表情及服飾1.眼神:女性比男性更多地注視對方;眼神還對話輪轉(zhuǎn)換起調(diào)節(jié)的作用。2.手勢:同一手勢在不同的文化中卻可以表示并不相同的意義;在同一民族中由于地區(qū)習俗的不同,同一手勢也會有不同意義;有些手勢是某一文化所特有的;也有跨越文化的手勢。3.身勢:總的來說,南歐、中東、拉丁美洲地區(qū)的人們講話時動作較多,動作幅度也很大;北歐、英美人動作較少,幅度也較??;中國、日本、朝鮮人也屬于動作較少、幅度較小。Eg:從上課坐姿看出中國強調(diào)集體、紀律、合作,美國強調(diào)個人、自由、發(fā)展自我,無拘無束的自由討論。姿勢與地位的高低有一定的聯(lián)系,地位高者比地位低者姿態(tài)更隨便。姿勢與性別也有著密切的關(guān)系。4.面部表情:存在民族種族區(qū)別,但同一民族中也有差異尤其是男女的差異。5.服飾:三項功能——舒適、保護遮蓋與文化展示但它作為文化標志的作用愈來愈大。在現(xiàn)代社會中,衣著象征身份地位,或表明職業(yè)且對一般人有種說服作用;場合與服裝的要求有著密切的關(guān)系。四、觸摸:Heslin分為五類——功能、社交、友愛、情愛、情欲,對觸摸的對象,范圍,場合,形式不同文化有不同規(guī)定。文化根據(jù)有些民族身體接觸的多或少可劃分為"接觸性文化"〔氣候暖和的國家與"低接觸文化"〔氣候寒冷的國家。五、時間觀念:不同的民族對于時間又不同的概念和態(tài)度;即使在同一民族同一國家,由于社會階層的不同,生活方式的差異,人們對于時間仍抱有迥然不同的看法。人類學家Hall分兩類——單時制的人們〔北美、北歐、西歐、中國把時間看作是一條直線,可以切割成一段一段,強調(diào)時間表和事先安排;多時制的人們〔拉丁美洲、中東習慣于同時處理幾件事情,強調(diào)人們的參與和任務的完成,而不強調(diào)一切都按照時間表。不同文化背景對一項活動的籌劃,開始,延續(xù),結(jié)束也都有不同觀念。提前計劃是現(xiàn)代社會生活的一個顯著特點;不同文化中"準時"的感念理解也不同,即使同一文化里由于活動內(nèi)容的不同理解也有所變化。六、對空間的使用:不同文化群體對空間使用具有不同的看法,包括1.領域性2.個人空間和體距——每個人都有自己的個人空間,個人空間是指一個人與另外的人之間所保持的空間或距離,是無形的;影響個人空間的因素很多,包括性別、年齡、關(guān)系遠近和文化背景;Hall將個人之間的距離分為四種:親密距離〔6-18英尺、個人距離、〔近者1.5-2.5遠者2.5-4、社會距離<近者4-7遠者7-12>、公眾距離〔12-25,公眾領袖30英尺。中國人的體距比西方人的體距要小。3.對于擁擠的態(tài)度:不同文化背景的人對于空間的需求不同,對擁擠的態(tài)度也各異Eg:英語國家對于從擁擠的人群中傳過去有所顧忌,中國人安于擁擠的情況。4.位置安排:宴請活動中,最重要的客人安排在主人的右邊,次重要的安排在主人的左邊。如果女主人在場,次重要的客人安排在她的右邊。小結(jié):在跨文化交際中由于我們?nèi)狈γ舾?沖容易忽視非語言交際這一重要方面。第七章社會交往人們的社會交往遵循一定的規(guī)則,這些規(guī)則即是一個社會的習俗。人類社會的各種習俗是千百年中間逐漸形成的,有些習俗可以追溯到它的來源,但有的已經(jīng)無法弄清。人們在實行這些習俗時病不追究為什么要這樣做那樣做,而是一種集體無意識。但是,這并不是說社會習俗是沒有道理的。事實上,在人們的習俗中貫穿著這一民族的價值觀念和待人處世的基本原則。我國貫穿著群體觀念,尊人卑己,面子觀念等,美國等西方國家的習俗中卻貫穿著個體觀念、獨立精神。一、見面語漢語和英語在見面語方面有許多差異:1英語中祝愿性質(zhì)的見面語比較多。2英語中重型的見面語如HI,在漢語中很難找到對應的詞。3漢語中有一些見面語是英語于中少見的,比如直接用稱呼代替問候:王老師!4漢語中見面打招呼的另一個通常方式是就對方在做的事發(fā)問。二、告別在不同的文化中告別的方式和節(jié)奏不同,英美人先表示幾次,然后才站起來,正是的告別比較短暫。中國人告別過程是前面短后面長,走到門口還要繼續(xù)再聊一會兒。第八章人際關(guān)系〔中西方在人際關(guān)系方面的差異對于跨文化交際的許多方面都有直接影響。在不同的文化中人際關(guān)系差異甚大,受文化的制約。一般來說,在個體主義文化中,個人的獨立性比較強,人們相互之間的關(guān)系相對松弛一些,顯得不那么緊密,而在群體主義的文化中,個人的獨立性相對少一些,人們相互之間的關(guān)系顯得密切。一、家庭的地位與作用1)西方國家,核心家庭占主導地位,主干家庭〔一個家庭中有兩代以上,每代只有一對夫婦的家庭數(shù)量很少,兒女成年以后不論成家與否,一般都離開父母,單獨居住。中國數(shù)代同堂,不過現(xiàn)代化過程中核心家庭呈上升趨勢,父母常替孩子做決定。2在我國文化傳統(tǒng)中,家庭占極為重要的地位比個人和團體重要。在西方,個人的利益和愿望是主導因素,家庭是次要的。中國個人利益與愿望次要的首先要考慮家庭的利益且個人與家庭合二為一。3中國宗族觀念很重,在老華僑中也有很大的影響,宗族組織負責調(diào)節(jié)內(nèi)部關(guān)系,保護組織內(nèi)部成員。4中國家庭中一個重要的原則是"內(nèi)外有別,長幼有序"。區(qū)分兄弟極為重要,儒家"五倫":君臣、父子、夫婦、兄弟、朋友。家長制嚴格的等級制度5在美國,家庭中夫妻關(guān)系是首要的,橫的關(guān)系是主要的。在中國,新娘首先是做兒媳才是做妻子,縱的關(guān)系是主要的,橫的關(guān)系是次要的。6孝順父母是中國傳統(tǒng)道德的一個重要部分,輿論有著強大的壓力。在西方,兒女與父母是平等的關(guān)系。二、家庭化的社會關(guān)系1.美國人,朋友之間不愿意承擔過多的義務。中國,家庭化的社會關(guān)系,是擴大了的家庭帶有家庭的特點,朋友關(guān)系更接近親屬,借用親屬稱呼作稱呼語。2.同鄉(xiāng)的概念是我國文化的一大特點,"同鄉(xiāng)會館"??鐕居萌说囊粋€原則是職工應該來自不同國度,有助于公司發(fā)展。三、單位——一個家庭式的組織在我國有單位全包的做法,與我們過去對于社會主義的理解有關(guān),也與我們的群體意識有著密不可分的關(guān)系,實際上也是按照家庭的模式處理社會上的問題。在西方,沒有類似我國單位這樣的機構(gòu)或部門,除工作的地方給付工資或薪水其他的事情被認為是個人的事,需個人處理與工作部門毫無關(guān)系。四、關(guān)系網(wǎng)——家庭關(guān)系的再擴大1.西方國家運用自己的社會關(guān)系只是在必要的情況下,只是在某些事情上才做的事。在東方國家運用關(guān)系網(wǎng)是須臾不可離的,關(guān)系網(wǎng)包括各種人,從親屬到同事從交往很深的朋友到關(guān)系一般的熟人,做任何事幾乎都離不開關(guān)系。2.與關(guān)系網(wǎng)有密切關(guān)系的是人情,中國人心中一般都有一本人情帳。人情帳可以放很久而不必還,但并不會因此而忘掉五、圈內(nèi)與圈外正是由于中國人重視家庭以及擴大了的家庭關(guān)系,在人際關(guān)系方面明顯地把與自己接觸的人分為"外人"和"自己人"。中國人以家庭為中心發(fā)展起來的社會關(guān)系導致兩個結(jié)果:一是由于家庭的重要性和相互依賴的關(guān)系使得中國人難以與陌生人發(fā)展個人關(guān)系;二是中國人對于自己人和外人采取不同的道德標準,對自己人是一個標準,對其他人是另一個標準。〔對圈內(nèi)圈外劃分十分清楚,持有完全不同的態(tài)度,這是中國文化的一個特點,與家庭觀念,家族觀念,家庭化的社會關(guān)系有密切關(guān)聯(lián)六、跨文化交際中的人際關(guān)系在我國人際關(guān)系中的兩個特點:以家庭為中心的社會關(guān)系和等級差別,這對于跨文化交際產(chǎn)生重大的影響。1.來華從事經(jīng)貿(mào)談判的西方人注意到,中方往往先試圖建立友好的關(guān)系,貿(mào)易談判相對容易取得成功。而西方人一般是就事論事。2.在處理朋友關(guān)系方面,我國重視老朋友的關(guān)系,對朋友的期望值很高,無所不談。美國等國家一生要遷移多次,很難有長久的友誼朋友圈常變動,一般不愿意朋友關(guān)系過深帶有許多責任和義務且將朋友關(guān)系與社會或工作義務分開??偨Y(jié):人際關(guān)系受文化的制約,在中國家庭是一切社會關(guān)系的基礎,家庭在人際關(guān)系中具有重要意義,家庭成員間的關(guān)系往往擴大至其他的人際關(guān)系中,對于圈內(nèi)外有嚴格化分。第十章價值觀一.什么是價值觀是文化中最深層的一個部分,支配著人們的信念、態(tài)度和行動,也是跨文化交際的核心。價值觀是決定人們所持看法和所采取行動的根本出發(fā)點。二.價值觀與交際的關(guān)系:首先,價值觀決定人們?nèi)绾芜M行交際〔語言、非語言交際、社會交往從另一個角度看,交際反映人們的價值觀。e.g.中國人,語言交際委婉含蓄,重視人際關(guān)系的和諧謙遜。美國,更突出身體的,經(jīng)濟上的傾向。中國自然的力量,群體傾向,感情成分,道德、倫理的正確與否。三.價值觀的特點:價值觀是文化中最深層的部分①它是人們在社會化的過程中逐漸獲得的②價值觀形成以后具有相對的穩(wěn)定性,不會輕易改變,真正地了解一種文化的價值觀極為困難③價值觀雖然相對穩(wěn)定,但卻不是完全不能改變的,在社會發(fā)生巨大變化的情況下,人們的價值觀往往也會隨之變化,代與代之間的觀念差異可反映年輕一代在價值觀念發(fā)生的變化。四.學者們對于價值觀的研究人類價值觀中有一些共同的方面,Kluckhohn&Strodtbeck如:人的本性,人與自然的關(guān)系,人的時間焦點,人們之間的關(guān)系,不同文化有不同的側(cè)重點。80年代初Hofstede四個衡量價值觀的尺度:個體主義—集體主義,對權(quán)力距離的態(tài)度,對不確定因素的回避程度,男性—女性。這四個價值尺度是衡量一個文化和一個社會具有該價值的相對尺度。后來發(fā)現(xiàn),儒家工作動力的指數(shù)與一個國家的經(jīng)濟發(fā)展有關(guān)??偨Y(jié):人類價值觀中有一些共同的方面,如人的本性,人與自然的關(guān)系,人的時間焦點,人們間的關(guān)系....再次不同的文化有不同的側(cè)重點。80年代初Hofstede分離出四個價值尺度,對此后研究有著重大影響且具有普遍意義。Bond的中國文化小組發(fā)現(xiàn)了儒家工作動力這個新尺度,這與一個國家經(jīng)濟發(fā)展有關(guān)。第五部分提高跨文化意識第十一章跨文化交際的障礙對于個人,跨文化交際的障礙有:1.認識上的誤區(qū)不同文化背景的人,在交際中,誤以為對方和自己沒什么兩樣,一旦發(fā)現(xiàn)對方行為與自己預期相差甚遠,就會產(chǎn)生困惑,失望,造成交際失敗。2、刻板印象先于與某文化接觸而對其先入為主地預判。刻板印象往往完全忽略個體區(qū)別而且不輕易改變自己的看法,使得人們無法客觀的觀察另一種文化,失去應有的敏感。三、民族中心主義按本族文化觀念和標準去理解和衡量他族文化中的一切,包括人們的行為舉止、交際方式、社會習俗、管理模式以及價值觀念等。第十二章文化休克與跨文化訓練一、文化休克一個人從一熟悉的環(huán)境遷移到另一陌生的地方,原來自己熟悉的一套符號、習俗、行為模式、社會關(guān)系、價值觀念等被另一套新的自己不熟悉的符號、習俗、行為模式、社會關(guān)系、價值觀念所替代,因而在心理上產(chǎn)生焦慮在情緒上不安定,甚至沮喪。在嚴重情況下,會產(chǎn)生各種心理和生理方面的疾病,最嚴重的情況會館精神病或者自殺,這便是文化休克。"文化休克"一詞系Oberg1960年概括種種跨文化不適應狀況,有6個方面的表現(xiàn):1.由于不斷進行必要的心理調(diào)整而引起的疲憊2.失去朋友,地位,財產(chǎn)而引起的失落感;3.不能接受屬于新文化的成員或者/以及被這些成員拒之門外4.在角色,對于角色的期望、價值觀念、感情和自我認同方面感受到的混亂5.在覺察到文化差異后感到的驚奇、焦慮,甚至厭惡和氣憤6.由于不能對付新環(huán)境而產(chǎn)生的無能為力的感覺。并非進入異環(huán)境的人都會發(fā)生文化休克,進入異文化的情況分為四種:并非進入異環(huán)境的人都會發(fā)生文化休克,進入陌生環(huán)境的情況分為四種:1.旅游者,異國停留時間短有各種"保護",不感到生活的不便和工作的挫折,情緒高漲而不是沮喪,對于不熟悉的種種文化現(xiàn)象抱著好奇的態(tài)度,不會情緒低落2.短期出訪的商人、政府官員、外交官等,異文化環(huán)境中停留時間較短,一般生活較優(yōu)越與當?shù)厝酥挥袠I(yè)務上往來,所面對困來大體來自工作方面,可能對異文化有不適應但不會有很大沖擊。3.留學生和長期在外工作人員,如使館工作人員,跨國公司職員,勞工,對外語言教師等。至少停留一兩年,與當?shù)厝擞休^多接觸,遇到困難較多,文化方面不適應情況經(jīng)常出現(xiàn),對于其心理承受能力要求較高。文化休克高發(fā)人群。移民和政治避難者。文化適應方面遇到困難最多。心理上承受的壓力特別大。4.移民和政治避難者▲文化休克集中反映在后兩種人身上。為什么一個人進入異文化環(huán)境會產(chǎn)生種種不良反應?各種解釋:①傳統(tǒng)的解釋——把文化休克和人們失去親人朋友后感到的悲痛聯(lián)系起來。認為其原因都是由于失去了某種東西,進入異文化環(huán)境的人失去的可能是家庭、朋友、地位或者日常生活中的種種東西。正是由于失去了這些最親近的東西,人們在異文化環(huán)境中感到不適應,甚至是痛苦。②負面事件理論,認為生活中有負面影響的事件〔失業(yè)、離婚、死亡會引起各種心理和生理方面的疾病,負面影響愈大時間愈長,所引起的疾病愈嚴重。從一個地方遷移到另一個地方會帶來許多有負面影響的事件,因此人們感到抑郁、沮喪、消沉。不過,人們的適應能力是不同的,不同的人群對于同一事件會有不同反應,一般說來,教育程度低、收入少的人,年紀大的人,婦女及未婚者適應能力比較低。③社會支持減少論,社會支持指的是一個人在困難時得到親戚、朋友、同事、熟人、鄰居等在物質(zhì)、道義和感情方面的幫助,與一個人的心理和生理健康有著密切的關(guān)系。一個人離開自己的國家到另一個國家時,原來經(jīng)常得到的社會支持大為減少,這時他的心理和生理狀態(tài)就會受到很大的影響。④價值分歧論,基點是人們之間存在著價值觀念方面的分歧,價值觀念的差別與文化適應能力成反比,價值觀念差別愈大,適應能力愈低。〔在文化方面,包括價值觀念的差距越大,在社會生活中遇到的困難就越大。二、跨文化訓練的歷史與現(xiàn)狀零星的訓練在很多國家都進行過,大規(guī)模的系統(tǒng)的跨文化訓練是近年來才發(fā)展起來的。70年代,在美國發(fā)展起來,主要涉及以下幾類人員的訓練:在美國的外國留學生,將要出國留學的美國學生,將要出國工作的美國公司的管理和技術(shù)人員,將要出國赴任的外交人員,新移民。美國最大的跨文化交際研究組織SIETAR〔SocietyforInterculturalEducation,TrainingandResearch>的名稱中雖然包括了教育、訓練和研究三部分,但訓練所占的成分越來越大,導致一些跨文化研究者成立了自己的組織〔InternationalAcademyforInterculturalResearch>三、跨文化訓練的方式從最初比較簡單的講課到目前使用多媒體以及其它手段,已經(jīng)經(jīng)歷幾個不同的發(fā)展階段,Brislin總結(jié)有六類方式:1.以提供信息為主的訓練〔做演講,放錄像,提供閱讀材料,組織討論傳統(tǒng)、容易。2.分析原因的訓練〔真實案例來從不同角度分析3.提高文化敏感的訓練〔舉一反三4.改變認知行為的訓練〔改變認知行為,較少用5.體驗型的的訓練〔角色扮演,參加田野訓練6.互動式的訓練〔交際,在交往中學習對方的文化習俗,學會各種交際的技巧各種方法長交叉使用,互相補充?!湫蛯嵗治鍪强缥幕浑H訓練中常用的一種方法,在受訓者看了小故事以后,每個人選一個答案說出理由,然后與正確答案作對比,展開討論。優(yōu)點:受訓者可以運用自己的經(jīng)驗和知識,先做出判斷,然后通過討論得出正確答案,通過許多這類的聯(lián)系,可以了解目的國文化的各個側(cè)面,逐步提高自己的跨文化交際意識和技巧。四、跨文化訓練目標Hanvey跨文化意識四個層次〔努力達到第三層次,第四層次部分要求。:1.通過旅游或課本了解異文化表象的特點。覺得奇特富有異國情調(diào)2.經(jīng)歷文化沖突,看到異國文化與本國文化重要而細微的不同方面,情緒沮喪,行為反常。3通過理性分析,理解異文化重要而細微的特點,在認知水平上感到可以接受;4.長期生活于異文化中的體驗,學會以當?shù)厝搜酃饪创澜?覺得異文化是可以接受的。在跨文化交際過程中,通常情況是交際雙方有得有失完全不變化的情況較少,人們常放棄一些原來的作法而采用對方的一些做法以求較和諧的交往??缥幕浑H研究者一般都不主張異國人徹底本土化〔gonative,完全按本地人的風俗習慣辦事??缥幕浑H并不要求某一方放棄自己的風俗習慣和價值觀只是要求在交際中盡量理解對方,在問題的認識和處理方面盡可能一致,以求得與對方更好的合作。從人們的實踐來看,在語言和非語言交際中達到一致的理解,在風俗習慣方面相互適應,雖不容易但不是不能實現(xiàn)的目標,但是在價值觀方面的分歧〔真正的困難往往是潛在的,不容易察覺,同時又是難以逾越的障礙,做到真正互相理解并不容易。電影《刮痧》中的中西文化沖突〔一"面子"問題引發(fā)價值觀的沖突價值觀是決定人們所持看法和所采取行動的根本出發(fā)點。不同的民族和人群所持有的價值觀不一樣。影片中美籍華人許XX在美國生活了八年,事業(yè)有成,家庭幸福,在行業(yè)年度的頒獎大會上,他的兒子丹尼斯和老板兼朋友約翰的兒子因為打游戲發(fā)生了爭執(zhí),丹尼斯打了約翰的兒子,由于丹尼斯不愿意道歉,許XX當眾給了兒子一巴掌,約翰非常不理解許XX的這種行為。這是中西價值觀沖突的典型體現(xiàn)?!捕SXX替父"頂罪",引發(fā)家庭觀的沖突影片中的一系列沖突都是由刮痧引起的。丹尼斯發(fā)燒,許父由于看不懂藥瓶上英文,就采用刮痧的方式幫丹尼斯退燒,之后由于許XX匆忙去接父親就把丹尼斯單獨留在家里,丹尼斯擦傷了眼角,在醫(yī)院就診的過程中醫(yī)生發(fā)現(xiàn)了丹尼斯身上的淤痕,就打報警,許XX由此而受到起訴。他在法庭上一口咬定給兒子刮痧的是自己,不是別人,最后父親知道了這件事,就告訴了約翰實情,約翰實情的真相以后非常的困惑,他問許XX的愛人簡寧為什么XX要隱瞞事實真相,承認是自己給兒子刮的痧,簡寧只簡單說了一句話:"因為他是中國人。"這其實就是中西在家庭觀中差異的體現(xiàn),中國人崇尚"家庭本位",強調(diào)"長幼有序",而西方人更崇尚"個人本位",強調(diào)"人人平等"?!踩?實話實說"引發(fā)朋友觀的沖突影片中許XX請了自己的好朋友約翰為自己做辯護律師,雖然約翰并不是很懂這方面的法律知識,但XX覺得約翰是自己的好朋友,比較了解自己,這顯然對官并沒有什么幫助。后來法庭上

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論