論人民幣自由化與中國的金融改革_第1頁
論人民幣自由化與中國的金融改革_第2頁
論人民幣自由化與中國的金融改革_第3頁
論人民幣自由化與中國的金融改革_第4頁
論人民幣自由化與中國的金融改革_第5頁
已閱讀5頁,還剩40頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

ResearchontheRMBLiberalizationandtheFinancialReformofChina論人民幣自由化與中國的金融改革NowadaystheRMBliberalizationhasbecomeamajoreventinthemacroeconomicoperationofChina.Undertheinternationaleconomic

background

of

economic

globalization

andtheerabackgroundofnewnetworkeconomy,asthedevelopmentoftheRMBliberalization,financialinternationalizationandfinancialinformationwillprovideexternalforceforChina’sfinancialreformandmakeabreakthrough.時下人民幣自由化已成為我國宏觀經(jīng)濟(jì)運行中的一個重大事件。在經(jīng)濟(jì)全球化的國際經(jīng)濟(jì)背景和網(wǎng)絡(luò)新經(jīng)濟(jì)的時代背景下,隨著人民幣自由化的發(fā)展,金融國際化與金融信息化能夠為中國金融改革提供外力推進(jìn)和“引致性突破”。BackgroundCurrencyliberalizationwillsignificantlychangetheexchangerateandcirculationmechanism,anditwillalmostaffectalloftheindustry’sbasicenvironmentinthepopularityoffreetradetoday.Beforereformandopeningup,theRMBconvertibilitybeganwithChina’splannedeconomysystem,thegovernmenthasbeenimplementingforeignexchangecontroltocopewiththesituationofforeignexchangeshortage.Inthelate1970s,sinceChina’sreformandopeningup,marketizationgraduallybecamethemainstreamofChina’seconomicsystem,thegovernmentbegantoderegulateontheRMBfreelyconvertibility.貨幣的自由化將顯著的改變匯率和流通機制,在自由貿(mào)易普及的今天,幾乎將影響一切行業(yè)經(jīng)營的基本環(huán)境。人民幣自由兌換始于改革開放之前,當(dāng)時中國實行計劃經(jīng)濟(jì)體制,政府一直實行外匯管制,以應(yīng)對外匯缺乏的局面。上世紀(jì)70年代末,改革開放以來,市場化逐漸成為中國經(jīng)濟(jì)體制的主流,在人民幣自由兌換上,政府也開始放松管制。RMBliberalization

includesthe

meaningfromtwoaspects:

theRMBfreely

convertibilityand

the

marketization

of

exchange

rate.

In

accordance

with

internationally

accepted

theory

of

ternary

paradox,

free

flow

of

capital,

fixed

exchange

rates

and

independent

monetary

policy

can't

achievein

onecountryatthe

same

time.

That

istosay,onthepremiseofindependent

monetary

policy

in

our

country,

the

currency

freely

convertibilitywillbeaccompaniedbythe

marketizationofexchangerateinevitably.人民幣自由化包括兩個方面含義:人民幣可自由兌換及匯率市場化。按照國際公認(rèn)的的三元悖論理論,資本自由流動、固定匯率和獨立的貨幣政策三個方面在一個國家不可能同時實現(xiàn)。也就是說,在我國保持獨立的貨幣政策前提下,貨幣可自由兌換必然和匯率市場化相伴而生。Thewholepaperisdividedintofourparts,

thefirstchaptermainlydiscusses

whatistheRMBliberalizationanddescribe

itstrend.The

second

chapteranalyses

the

forming

conditions

oftheRMBliberalization.

The

third

chapter

expoundswhateffects

the

RMBliberalizationhave

onChina’sfinance,

andmakesacomment

onit.

The

last

chapter

analysesthereform

countermeasuresthatChina’s

financial

industryadoptinfaceoftheliberalization.第一章:人民幣自由化的定義、趨勢以及限制性因素——晏艷輝第二章:人民幣自由化的形成條件——段安親第三章:人民幣自由化對中國金融改革的影響——曾琦第四章:中國金融業(yè)面對人民幣自由化采取的對策——粟開Chapter1AnIntroductiontotheRMB

LiberalizationTheDefinition:RMBLiberalizationisthecurrencyconvertibilitybasedontheRMB.人民幣自由化即人民幣的自由兌換,是指人民幣持有者可以為任何目的而將所持有的人民幣按市場匯率兌換另一種貨幣的權(quán)利。人民幣自由化等同于人民幣國際化?人民幣自由化≠人民幣國際化FreeconvertibilityRegionalizationInternationalization人民幣國際化的含義包括三個方面:第一,是人民幣現(xiàn)金在境外享有一定的流通度第二,也是最重要的,是以人民幣計價的金融產(chǎn)品成為國際各主要金融機構(gòu)包括中央銀行的投資工具,為此,以人民幣計價的金融市場規(guī)模不斷擴大第三,是國際貿(mào)易中以人民幣結(jié)算的交易要達(dá)到一定的比重。這是衡量貨幣包括人民幣國際化的通用標(biāo)準(zhǔn),其中最主要的是后兩點。人民幣自由化與人民幣國際化的區(qū)別兩者之間的聯(lián)系:我國實現(xiàn)人民幣自由化的最終目標(biāo)是實現(xiàn)人民幣國際化,而人民幣國際化的前提是人民幣需自由化。TheRMBLiberalizationhasbecomeaninternationaltrend,theprocessisaccelerating.人民幣自由化已成為一種國際趨勢,其進(jìn)程正在不斷加快.theTendencyoftheRMBLiberalization12AnalyzethetendencyfromthepathofRMBLiberalization1994年之前,我國實行比較嚴(yán)格的外匯管理制度,企業(yè)、居民個人使用外匯需要獲得外匯管理局的批準(zhǔn),不能自由買賣外匯。從1994年1月1日起,人民幣實行以市場供求為基礎(chǔ)的、有管理的浮動匯率制,中資企業(yè)經(jīng)常項目下的外匯收付實行銀行結(jié)售匯制度,企業(yè)的外匯收入必須無條件地出售給外匯制定銀行,所需外匯憑有效單據(jù)可直接從外匯指定銀行購買。1996年12月1日,我國宣布實現(xiàn)人民幣經(jīng)常項目可兌換。TheRestraintFactoroftheLiberalizationofRMB國內(nèi)金融市場不夠完善的主要體現(xiàn)Chapter2FormingConditionsoftheRMBLiberalization1.Background2.Fourconditions3.ConclusionImprovementofnationalcomprehensivestrengthEconomicInternalizationStableRMBExchangeRateTheMacro-economyenvironmentBackgroundSincetheimplementingofReformandOpenpolicy,China’sentryintoWTOandwiththerapiddomesticeconomyandimprovementofbalanceofpayment,Chinesegovernmenthasbeenreleasingitsregulationsonforeigncurrency.Manylawshavebeenenactedanddomesticeconomicenvironmenthasimprovedalotbecauseoffastbutsmoothexchangerate.AllabovehasbuiltthepremisesfortheliberalizationofRMB.(如:《結(jié)匯,售匯及付匯管理規(guī)定》,《外資銀行結(jié)匯,售匯及付匯業(yè)務(wù)實施細(xì)則》,《境內(nèi)居民因私出境兌付外匯的有關(guān)規(guī)定》,《中國人民銀行遠(yuǎn)期結(jié)售匯業(yè)務(wù)暫行管理方法》等條例。)

改革開放以來,隨著經(jīng)濟(jì)的高速增長,國際收支的改善,我國的外匯管制一直不斷的在放松。我國加入世貿(mào)組織后,我國經(jīng)濟(jì)實現(xiàn)了人民幣匯率穩(wěn)中有升前提下的高速增長,國內(nèi)宏觀經(jīng)濟(jì)環(huán)境不斷改善,為實現(xiàn)人民幣自由化提供了良好的條件。1.ImprovementofnationalstrengthTheeconomicgrowthratehasleapedtothefirstplacesincetheReformandOpenpolicywasintroduced.Meanwhile,thegapbetweenChinaandmajordevelopedcountriesintheeconomicaggregatehasbeennarrowingsincethereform.Andatthesameyear,domesticeconomicstructurehasbeenwelladjustedandeconomicbenefithasbeenobviouslyenhanced.WecanassumethatliberalizationofRMBisjustamatteroftimewiththecontinuousimprovementofnationalcomprehensivestrengthandperfectionofsocialistmarketeconomy.

自改革開放以來,我國的經(jīng)濟(jì)增長率多次居世界首位。世界經(jīng)濟(jì)總量與世界主要發(fā)達(dá)國家的差距在縮小。我國在市場經(jīng)濟(jì)體制改革方面取得了突破性進(jìn)展,市場化程度明顯加強,市場在資源配置中起到應(yīng)有的基礎(chǔ)性作用。伴隨著財稅,金融,外匯,貿(mào)易等領(lǐng)域改革的深化,適應(yīng)于社會主義市場經(jīng)濟(jì)的宏觀調(diào)控體系開始形成并不斷完善,正朝著有利于人民幣自由化方向發(fā)展。2.EconomicInternalization

InternationalizingofChineseeconomyhasgonedeeper,whichalsoshowsintheexportandimport.Theyplayanimportantroleineconomicdevelopment.DomesticeconomyhasnotrecoveredfromtheAsianCrisisin1997untiltheyear2000.Internationaltradehasshiftedfromquantity-basedmodetoqualitybenefittype,whichisanadvantageouscontributortotheliberalizationofRMB.

我國的外貿(mào)依存度越來越高(即外貿(mào)占國內(nèi)生產(chǎn)總值的比重)越來越高。東南亞金融危機以后,人民幣匯率穩(wěn)中有升,對出口產(chǎn)生壓力,外貿(mào)企業(yè)經(jīng)過兩年多的結(jié)構(gòu)調(diào)整,全方位的開拓市場。至2000年,我國經(jīng)濟(jì)基本走出1997年東南亞危機,并且我國的出口商品結(jié)構(gòu)得到了調(diào)整,基本實現(xiàn)了出口貿(mào)易由初級產(chǎn)品和粗加工產(chǎn)品向工業(yè)制成品和精加工產(chǎn)品的結(jié)構(gòu)性轉(zhuǎn)變,外貿(mào)經(jīng)濟(jì)正從數(shù)量型外貿(mào)向效益型外貿(mào)轉(zhuǎn)變。3.StableExchangeRate

RMBexchangerateisinastablepositionandforeigncurrencyreserveshavebeensustainablygrowing,whichhasalsocreatedonevitalconditionfortheliberalization.TheincreasinginternationalreservesguaranteedthestabilityofRMB,andmadedomesticeconomystepoutoftheAsianCrisisandrecoversoonafter.ThisincreaseinreservesalsoimprovedtheinternationalstatusofRMBandincreasedpeople’sconfidenceinRMB.AlloftheseprovideareliableguaranteetotheliberalizationofRMB.

人民幣匯率基本穩(wěn)定,外匯儲備持續(xù)增長。盡管受東南亞危機,次貸危機等影響,出現(xiàn)外貿(mào)順差不順收。但通過一系列的措施,扭轉(zhuǎn)了外匯收支逆差,穩(wěn)定了人民幣匯率,擴大了外匯儲備規(guī)模。外匯儲備的不斷增加支持了人民幣的穩(wěn)定,是我國經(jīng)受住了幾次經(jīng)濟(jì)危機的考驗,人民幣的國際地位得到提高,也增強了人們對于人民幣的信心,為逐步實現(xiàn)人民幣的自由化兌換提供了可靠保證。4.TheMacro-economyEnvironment

Manygoodchangesindomesticenvironmentofmacro-economyfastentheliberalizationofRMB.Chinesegovernmenthasreinforceditsmacro-controlovertheeconomyafter1994.Inflationhasbeenalmostwellsolvedbecauseoflowpricelevelandinterestrate.However,atthesametime,problemsofunemploymentandcapitalflighthavebeenincreasinglysevere.Thus,iturgesChinesegovernmenttolooseitsregulationandmovetheprocessofliberalizationofRMBforward.

我國宏觀經(jīng)濟(jì)環(huán)境發(fā)生變化,促使人民幣向自由化方向發(fā)展。我國不斷加強宏觀調(diào)控力度,通過膨脹得到有效治理,物價水平長期在低位徘徊,國內(nèi)利率水平不斷下調(diào),大大縮小了與國際市場利率的差距。同時,我國在實現(xiàn)人民幣利率市場化的反面做了大量的工作,加強了國債市場建設(shè),中國人民銀行積極參與公開市場業(yè)務(wù)操作,這些都使得人民幣朝著市場化方向邁進(jìn),這有利于人民幣匯率機制形成。ConclusionAboveall,realizingliberalizationofRMBwillnotleadtohugefluctuationintheeconomybasedontheseconditions.Instead,itwilldeepenthereformofenterprisesstructuraladjustment.However,positiveattitudesandawarenessoffinancialriskspreventionshouldbetakenintogreatconsideration.

我國的進(jìn)出口相比過去大幅增加,外匯儲備相當(dāng)充足,人民幣的自由化不會引起巨大的經(jīng)濟(jì)波動,反而會深化我國的企業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整,加快國內(nèi)市場機制和國際市場機制接軌,提高我國的綜合國際競爭力。在實行人民幣自由化下,應(yīng)采取積極的態(tài)度,做好配套改革,加強金融風(fēng)險防范。Chapter3TheInfluenceonChina’sFinanceInfluencesofRMBConvertibilityPositiveEffectsRationalizationofExchangeRateBalanceofInternationalPaymentsInternationalizationofChineseEconomyNegativeEffectsInterestRatePolicyExchangeRatePolicyAccountCurrency●RMBConvertibilityhelpstomaintaintherationalizationofexchangerate.

Managedsinglefloatingexchangerateregime(有管理的單一浮動匯率制度)beconfirmedandadjustedbyExportExchangeRateCosts(出口換匯成本:某出口商品換回一單位外匯需要多少本國貨幣(人民幣)的成本)leadtothedistortionofRMBExchangeRatetoalargeextentRMBConvertibilityliftrestrictionsoftheForeignExchangeMarketcompletelyaccordingtothesupplyanddemandconditionsofForeignExchangeRateMarketrationalizationofExchangeRatePositiveEffects●RMBConvertibilityhelpstomaintaintheBalanceofInternationalPaymentsBecauseoftheeffectiveoperationofuniformandnormativeForeignExchangeMarket,whichmeanswhenthemarketexchangerateturnstomoresubstantialfluctuations,CentralBankisstillabletoaccesstobanksandaffecttherangeandtrendbyexchangingratemarketoperation

achievethepolicyobjectiveofbasicInternationalPayments.●RMBConvertibilityhelpstoachievetheInternationalizationofChineseEconomyAcceleratetheintroductionoftechnologyPromotedomesticproductionIncreasethetypesofgoodsanddomesticconsumptionEnterprisesareabletoparticipateintheinternationaldivisionoflaborandcooperationmoreeffectively.InternationalizationNegativeEffects

CapitalInflow

●NegativeeffectsonInterestRatePolicyChina’sInterestRate>InternationalMarketInterestRateCapitalInflowInflationChina’sInterestRate<InternationalMarketInterestRateCapitalOutflow

RMBDepreciation●NegativeeffectsonExchangeRatePolicyDownwardExchangeRateCapitalInflowInflationImprovementofdomesticinvestmentclimateandhighcapitalprofitabilityCapitalInflowRMBAppreciationChapter4TheStrategiesToRMBLiberalization’sRealizationConditionandprocess1.Intensifytheformofexchangerate2.Adjustbank’scountermeasures3.Consummateanddevelopthepolicytostockexchange1.IntensifytheformofexchangerateTheconcretemeasuresforcurrencyreform(1)Opentheinterbanklendingrateandbond-marketinterestrates.(2)Declinereserverequirements.(3)Adoptthedepositcurrencyfloatsystemtomakeapreparationofstructuringamarketexchangeratesystem,andallowbankstochangethedepositratesinareasonablerangeaccordingtodaytodaysituation.(4)Implementtointerestratemarketreformandconstructasoundmonetarysystemandlawsystemtoreducerisksofinvestment.Andconstructauniqueandauthoritativecreditevaluationsystem.2.Adjustbank’scountermeasures

(1)Importforeignbanksgraduallyandkeepacurbonitsactivitiesandservicesrange.(2)Acceleratetheprocessofreformingsolelycommercialbank.(3)Strengthenthebank’sinternalmanagementandimprovethetransparencyoffinancialoperation.(4)Reducethebraindrainandimprovetheutilizationratioofelite.3.Consummateanddevelopthepolicytostockexchange(1)

Perfectstockmarketandimprove

efficiencyofresourcedistribution.(2)Lendingthehullappearingonmarkethasalowerthreshold,suitsscaleandtheprofitsoppositesmallerprivateenterprise.(3)Participateintheinternationalbondmarketanddevelopacommonfinancingfund.放開同業(yè)拆借率和國債市場利率

同業(yè)拆借市場作為銀行調(diào)劑頭寸的市場,與商業(yè)銀行關(guān)系最為密切,也最體現(xiàn)貨幣市場的特點,而且國債市場,票據(jù)市場的運行結(jié)果都會反映到拆借市場上來。放開銀行同業(yè)拆借率,建立全國統(tǒng)一的拆借市場,可以形成一個高效的金融交易網(wǎng)絡(luò)。降低存款準(zhǔn)備金比率利用降低的準(zhǔn)備金位專業(yè)銀行帶來超額儲備逐步收回央行的再貸款,逐步減少央行的社會信用結(jié)構(gòu)調(diào)整這一財政性職能。存款準(zhǔn)備金比率下降使銀行可自主使用的資金來源增多,有效降低了銀行的資金成本。開放外資銀行引進(jìn),實行嚴(yán)密監(jiān)管開放外資銀行引進(jìn)有效的打開資金市場,加快資金流動,擴大貨幣影響力。但在引入時需要加入硬性條件。必須金融實力雄厚,信用等級高,并符合風(fēng)險共擔(dān),利益共享的原則。由于外資銀行有著自己的算盤,所以必須設(shè)定合理的業(yè)務(wù)范圍,不能侵犯到本國金融市場的利益。并對其實施嚴(yán)厲監(jiān)管。加快國有獨資銀行股份制改革進(jìn)程中國目前的銀行不具備“入世”的能力,由于其制度的特殊和體制的限制,很難打開對外的國際市場,因此該措施勢在必行。因為貨幣對外影響力很大程度取決于銀行,所以走股份化道路,不是像某些國有企業(yè)股份化改制所形成的股份制,實為國有制的體制。強化銀行內(nèi)部管理,提高透明度“透明度”是WTO中GATS條款的基本原則之一。制定法人經(jīng)營管理責(zé)任制建立有效的內(nèi)部風(fēng)險評估及預(yù)報系統(tǒng)建立獨立的有權(quán)威的內(nèi)部監(jiān)督機制建立科學(xué)的會計系統(tǒng)及審查充分發(fā)掘和利用人力資源

每年,中國大量優(yōu)秀金融人才流失進(jìn)入其他投行,這對中國的金融業(yè)產(chǎn)生了極大的負(fù)面影響。除了中國的文化氛圍及社會實情外,有很大原因在于中國投行的工作效率。提高對于人才的利用以及社會福利,并且給予福利的同時增加其約束力,完善相關(guān)法律體系,防止獵頭侵入。增強公司文化氛圍。大力推廣借殼上市方式目前我國具有在海外證交所直接掛牌上市資格的企業(yè)數(shù)量有限,在短期間企業(yè)難以具備在海外直接上市的實力。買殼上市難度較小,可以避免在海外直接上市所面臨的嚴(yán)格審批過程和發(fā)行風(fēng)險,也可以減少法律制度不同帶來的不便。積極開拓國際證券市場,發(fā)展共同投金共同投資基金是世界許多國家吸收外資,開拓國際證券市場的成功做法,在海外發(fā)行共同基金和引進(jìn)國外基金是兩種切實可行且可以一箭雙雕的做法??梢越梃b國外證券信托投資公司的市場經(jīng)驗,利用其知名度和市場影響力打開本國的資金利用寬度及效率。減少了本國不知名的投行在外國承擔(dān)的不必要的信用危機。DefinitionTendencyC

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論