標(biāo)準(zhǔn)解讀

《GB/T 22324.2-2017 藏紅花 第2部分:試驗(yàn)方法》與《GB/T 22324.2-2008 藏紅花 第2部分:試驗(yàn)方法》相比,在內(nèi)容上進(jìn)行了多方面的更新和調(diào)整。主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:

一、標(biāo)準(zhǔn)適用范圍的表述更加明確,對(duì)于藏紅花產(chǎn)品的定義進(jìn)行了細(xì)化和完善,確保了術(shù)語(yǔ)的一致性和準(zhǔn)確性。

二、增加了新的檢測(cè)項(xiàng)目或改進(jìn)了原有項(xiàng)目的測(cè)試方法。例如,針對(duì)某些特定成分如番紅花苷的測(cè)定可能引入了更先進(jìn)的技術(shù)手段或提高了測(cè)量精度的要求,使得結(jié)果更加可靠。

三、對(duì)實(shí)驗(yàn)條件、儀器設(shè)備以及操作步驟等給出了更為詳盡的規(guī)定,以減少因?qū)嶒?yàn)室間差異導(dǎo)致的結(jié)果偏差,提高數(shù)據(jù)之間的可比性。

四、在質(zhì)量控制方面提出了更高的要求,比如加強(qiáng)了樣品處理過程中的衛(wèi)生安全措施,強(qiáng)調(diào)了環(huán)境因素(如溫度、濕度)對(duì)實(shí)驗(yàn)結(jié)果的影響,并相應(yīng)地制定了嚴(yán)格的控制標(biāo)準(zhǔn)。

五、考慮到環(huán)境保護(hù)的重要性,《GB/T 22324.2-2017》還特別關(guān)注到了實(shí)驗(yàn)過程中產(chǎn)生的廢棄物處理問題,鼓勵(lì)采用綠色化學(xué)原則指導(dǎo)下的分析技術(shù)。

六、修訂后的標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)一步規(guī)范了報(bào)告編寫格式及內(nèi)容要求,明確了需要記錄的關(guān)鍵信息點(diǎn),便于后續(xù)的數(shù)據(jù)追蹤與復(fù)核。

這些變化反映了近年來科學(xué)技術(shù)進(jìn)步給藏紅花產(chǎn)品質(zhì)量檢驗(yàn)帶來的影響,同時(shí)也體現(xiàn)了國(guó)家對(duì)于提升農(nóng)產(chǎn)品安全性、促進(jìn)國(guó)際貿(mào)易交流等方面的重視程度不斷提高。


如需獲取更多詳盡信息,請(qǐng)直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。

....

查看全部

  • 現(xiàn)行
  • 正在執(zhí)行有效
  • 2017-09-07 頒布
  • 2018-04-01 實(shí)施
?正版授權(quán)
GB/T 22324.2-2017藏紅花第2部分:試驗(yàn)方法_第1頁(yè)
GB/T 22324.2-2017藏紅花第2部分:試驗(yàn)方法_第2頁(yè)
GB/T 22324.2-2017藏紅花第2部分:試驗(yàn)方法_第3頁(yè)
GB/T 22324.2-2017藏紅花第2部分:試驗(yàn)方法_第4頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余28頁(yè)可下載查看

下載本文檔

免費(fèi)下載試讀頁(yè)

文檔簡(jiǎn)介

ICS6722010

B36..

中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)

GB/T223242—2017/ISO363222010

.代替-:

GB/T22324.2—2008

藏紅花第2部分試驗(yàn)方法

:

Saffron—Part2Testmethods

:

Crocussativus

[ISO3632-2:2010,Spices—Saffron(L.)—

Part2:Testmethods,IDT]

2017-09-07發(fā)布2018-04-01實(shí)施

中華人民共和國(guó)國(guó)家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局發(fā)布

中國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)

GB/T223242—2017/ISO3632-22010

.:

目次

前言

…………………………Ⅰ

范圍

1………………………1

規(guī)范性引用文件

2…………………………1

術(shù)語(yǔ)和定義

3………………1

檢驗(yàn)和樣品量

4……………2

鑒別試驗(yàn)

5…………………3

藏紅花的顯微檢驗(yàn)

6………………………4

水分和揮發(fā)物含量的測(cè)定

7………………7

花絲和無花絲藏紅花中花附屬物異物含量的測(cè)定

8()…………………8

花絲和無花絲藏紅花中外來物含量的測(cè)定

9……………8

試樣研碎及過篩

10…………………………9

冷水可溶性抽提物的測(cè)定

11………………9

總灰分的測(cè)定

12……………9

酸不溶性灰分的測(cè)定

13…………………10

特征參數(shù)的測(cè)定紫外可見光譜法

14———/………………10

人造色素的檢出水溶酸性人造色素的鑒定薄層色譜法

15———:………11

人造色素的檢出水溶酸性人造色素的鑒定高效液相色譜法

16———:(HPLC)………14

附錄資料性附錄顯微檢查結(jié)果表示示例

A()…………19

附錄資料性附錄顯微鑒定參考圖片

B()………………21

附錄資料性附錄藏紅花水提物的紫外可見光譜

C()/………………22

附錄資料性附錄液相色譜示例

D()……………………23

GB/T223242—2017/ISO3632-22010

.:

前言

藏紅花分為以下兩個(gè)部分

GB/T22324《》:

第部分規(guī)格

———1:;

第部分試驗(yàn)方法

———2:。

本部分為的第部分

GB/T223242。

本部分按照給出的規(guī)則起草

GB/T1.1—2009。

本部分代替藏紅花第部分試驗(yàn)方法本部分與

GB/T22324.2—2008《2:》。GB/T22324.2—

相比除編輯性修改外主要技術(shù)差異如下

2008,:

增加了術(shù)語(yǔ)最低檢出下限見

———“”(3.5);

修改了花附屬物的屬性花附屬物屬異物見表和第章

———“”,“”(18);

修改了表和表的試驗(yàn)步驟先后順序見表和表

———12“”(12);

刪除了藏紅花中色素的鑒別一章見年版的第章

———“”(200815);

優(yōu)化了人造色素的鑒別方法見第章和第章

———“”(1516);

增加了顯微鑒定參考圖片見附錄

———“”(B)。

本部分使用翻譯法等同采用香辛料藏紅花第部分試驗(yàn)方法

ISO3632-2:2010《2:》

與本部分中規(guī)范性引用的國(guó)際文件有一致性對(duì)應(yīng)關(guān)系的我國(guó)文件如下

:

香辛料和調(diào)味品取樣方法

———GB/T12729.2—2008(ISO948:1980,NEQ);

香辛料和調(diào)味品總灰分的測(cè)定

———GB/T12729.7—2008(ISO928:1997,NEQ);

香辛料和調(diào)味品酸不溶性灰分的測(cè)定

———GB/T12729.9—2008(ISO930:1997,MOD);

香辛料和調(diào)味品冷水可溶提取物的測(cè)定

———GB/T12729.11—2008(ISO941:1980,MOD);

藏紅花第部分規(guī)格

———GB/T22324.1—20171:(ISO3632-1:2011,IDT)。

本部分做了下列編輯性修改

:

修改了標(biāo)準(zhǔn)名稱

———。

本部分由中華全國(guó)供銷合作總社提出

本部分由全國(guó)辛香料標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)歸口

(SAC/TC408)。

本部分起草單位淮陰師范學(xué)院南京野生植物綜合利用研究院

:、。

本部分主要起草人羅玉明胡衛(wèi)成張衛(wèi)明陳仕榮

:、、、。

本部分所代替標(biāo)準(zhǔn)的歷次版本發(fā)布情況為

:

———GB/T22324.2—2008。

GB/T223242—2017/ISO3632-22010

.:

藏紅花第2部分試驗(yàn)方法

:

1范圍

的本部分規(guī)定了藏紅花Crocussativus試驗(yàn)方法

GB/T22324(L.)。

本部分適用于花絲無花絲藏紅花和藏紅花粉的質(zhì)量檢驗(yàn)

、。

2規(guī)范性引用文件

下列文件對(duì)于本文件的應(yīng)用是必不可少的凡是注日期的引用文件僅注日期的版本適用于本文

。,

件凡是不注日期的引用文件其最新版本包括所有的修改單適用于本文件

。,()。

香辛料和調(diào)味品總灰分的測(cè)定

ISO928(Spicesandcondiments—Determinationoftotalash)

香辛料和調(diào)味品酸不溶性灰分的測(cè)定

ISO930(Spicesandcondiments—Determinationof

acid-insolubleash)

香辛料和調(diào)味品冷水可溶提取物的測(cè)定

ISO941(Spicesandcondiments—Determinationof

coldwater-solubleextract)

香辛料和調(diào)味品取樣

ISO948(Spicesandcondiments—Sampling)

香辛料藏紅花第部分規(guī)格Crocussativus

ISO3632-11:[Spices—Saffron(L.)—Part1:

Specification]

3術(shù)語(yǔ)和定義

界定的以及下列術(shù)語(yǔ)和定義適用于本文件

ISO3632-1。

31

.

水分和揮發(fā)物含量moistureandvolatilemattercontent

在本部分規(guī)定條件下測(cè)得的失重

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個(gè)人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
  • 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。驍?shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
  • 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁(yè),非文檔質(zhì)量問題。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論