2021北京高考語文文言文翻譯_第1頁
2021北京高考語文文言文翻譯_第2頁
2021北京高考語文文言文翻譯_第3頁
2021北京高考語文文言文翻譯_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2021北京高考語文文言文翻譯原文夫儒生,禮義也;耕戰(zhàn),飲食也。貴耕戰(zhàn)而賤儒生,是棄禮義而求飲食也。使禮義廢,綱紀(jì)敗,上下亂而陰陽謬,水旱失時,五谷不登,萬民饑死,農(nóng)不得耕,士不得戰(zhàn)也。故以舊防為無益而去之,必有水災(zāi);以舊禮為無補(bǔ)而去之,必有亂患。儒者之在世,禮義之舊防也,有之無益,無之有損。夫禮義,無成效于人,然成效者須禮義而成。猶足蹈路而行,所蹈之路須不蹈者;身須手足而動,動者待不動者。故事或無益,而益者須之;或無效,而效者待之。儒生,耕戰(zhàn)所須待也,棄而不存,如何?

韓子非儒,謂之無益有損,蓋謂俗儒無行操,舉措不重禮,以儒名而俗行,以實(shí)學(xué)而偽說,貪官尊榮,故不足貴。夫志潔行顯,不徇爵祿,去卿相之位若脫屨者,居位治職,功雖不立,此禮義為業(yè)者也。國之所以存者,禮義也。民無禮義,傾國危主。今儒者之操,重禮愛義,率無禮之士,激無義之人;人民為善,愛其主上,此亦有益也。聞伯夷風(fēng)者,貪夫廉,懦夫有立志;聞柳下惠風(fēng)者,薄夫敦,鄙夫?qū)?。此上化也,非人所見?/p>

段干木闔門不出,魏文敬之,表式其閭,秦軍聞之,卒不攻魏。使魏無干木,秦兵入境,境土危亡。秦,強(qiáng)國也,兵無不勝。兵加于魏,魏國必破,三軍兵頓,流血千里。今魏文式闔門之士,卻強(qiáng)秦之兵,全魏國之境,濟(jì)三軍之眾,功莫大焉,賞莫先焉。

齊有高節(jié)之士,曰狂譎、華士,二人昆弟也,義不降志,不仕非其主。太公封于齊,以此二子解沮齊眾,開不為上用之路,同時誅之。韓子善之,以為二子無益而有損也。

夫狂譎、華士,段干木之類也,太公誅之,無所卻、無所全;魏文式之,卻強(qiáng)秦而全魏,功孰大者?狂譎、華士之操,干木之節(jié)也。使韓子善干木闔門之節(jié)、高魏文之式是也,則善太公之誅非也。使韓子非干木之行、下魏文之式,則干木以此行而有益,魏文用式之道為有功,是韓子不賞功、尊有益也。

(王充《論衡·非韓》)

譯文儒生講的是禮義,耕戰(zhàn)講的是飲食。重視耕戰(zhàn)而輕視儒生,是拋棄禮義找飯吃。假使禮義被廢掉,維持統(tǒng)治秩序的禮法就會被破壞,上下關(guān)系一片混亂,陰陽二氣也會錯亂,天晴下雨違背時節(jié),五谷沒有收成,于是老百姓餓死,農(nóng)民無法耕種,士兵也無法打仗。原以為舊堤防是沒用的而把它拆掉,肯定要遭水災(zāi);認(rèn)為原有的禮義沒幫助而把它取消,肯定要有災(zāi)禍。儒者活在世上,就是維護(hù)禮義的原有堤防,有他們看來沒有好處,但要沒有他們就會帶來損害。學(xué)校的設(shè)立,自古就有,由于尊重禮教,所以設(shè)置官吏專管教育。官吏不能廢掉,禮義也不能拋棄。儒生是掌管禮義的官吏,認(rèn)為沒有用處就廢掉他們,這是拋棄了禮義。禮義對于人不產(chǎn)生直接的具體效果,但有具體效果的事情都要依靠禮義來完成。就像腳踩著路行走,踩著的路,要靠沒有被腳踩的地方才能存在;人的身體要靠手腳才能行動,然而行動要靠不動的身軀才能活動。所以一件事或許看來沒有好處而好事卻要靠它,一件事或許看來沒有直接效果而有直接具體效果的事卻要依靠它。儒生,耕戰(zhàn)必須依靠他們,要是拋棄而使他們不存在,那怎么行呢?

韓非指責(zé)儒生,認(rèn)為他們有害無益。大概是說一般儒生操行不好,舉止不重禮義,名義上是儒,行動卻和一般人一樣,用真才實(shí)學(xué)作幌子,而提出些有害的主張,一心想做官發(fā)達(dá),所以值不得尊重。至于志向純潔,行為光明,不追求爵位、俸祿,拋棄卿相官位就像脫鞋一樣的人,才會居于官位處理政事,即使他們沒有建立功績,但卻是以推行禮義為事業(yè)的人。國家能存在的原因,是有禮義。老百姓不懂禮義,國家就要滅亡,君主就要遭殃。今天儒者的操行,是重禮愛義的,他們引導(dǎo)不懂禮的人,激勵沒有義的人,使人民變得善良,喜愛自己的國君,這也是很有好處的?!奥犝f伯夷的作風(fēng),會使貪婪的人變得廉潔,軟弱的人樹立志向”;“聽說柳下惠的作風(fēng),會使輕薄的人變得敦厚,心胸狹隘的人變得寬宏大量”。這是最高的教化,不是一般人所能看到的。段干木閉門隱居不肯出來做官,魏文侯很敬重他,坐車經(jīng)過他居住的里巷時也要扶軾俯身表示敬意,秦軍聽到這事,終于不敢攻打魏國。假使魏國沒有段干木,秦兵一進(jìn)入國境,國家就有被滅亡的危險(xiǎn)。秦是強(qiáng)國,打仗沒有不勝的。把戰(zhàn)爭強(qiáng)加給魏國,魏國必?cái)?,三軍即使苦?zhàn),也要血流千里。如今魏文侯向閉門隱居的人表示敬意,就使強(qiáng)大的秦國軍隊(duì)退卻,保全了魏國的領(lǐng)土,拯救了三軍士兵的生命,論功沒有比他更大的,論賞沒有能超過他的。

齊國有節(jié)操高尚的人,叫狂譎和華士。二人是兄弟,堅(jiān)持自己的主張不肯屈從別人的意志,不在不符合自己心意的君主那里做官。姜太公呂尚被封在齊,認(rèn)為這兩個人使齊國人士氣瓦解人心渙散,開了不為君主效勞的先例,就同時把他倆殺了。韓非贊賞這種做法,認(rèn)為他倆留著沒有好處只有壞處。其實(shí),狂譎、華士、段干木這類人,姜太公殺了他們,并沒有排除和得到什么;魏文侯扶軾俯身向段干木表示敬意,退了強(qiáng)大的秦軍而保全了魏國,功勞誰的大呢?假使韓非贊賞段干木閉門隱居的高尚節(jié)操,那么魏文侯尊敬段干木,就是對的;狂譎、華士的節(jié)操與段干木的節(jié)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論