《單證理論與實訓(xùn)》參考答案第八章公務(wù)單據(jù)(二)_第1頁
《單證理論與實訓(xùn)》參考答案第八章公務(wù)單據(jù)(二)_第2頁
《單證理論與實訓(xùn)》參考答案第八章公務(wù)單據(jù)(二)_第3頁
《單證理論與實訓(xùn)》參考答案第八章公務(wù)單據(jù)(二)_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

實訓(xùn)1、根據(jù)下列信用證的內(nèi)容和補充資料制作中國一般產(chǎn)地證1.Exporter(fullname,addressandcountry)XUZHOUSHENGTONGFOODSTUFTSCO.,LTD.NO.15HEPINGROAD,XUZHOU2.Consignee(fullname,addressandcountry)OUHAIJINLONGCO.LTD.HAIPHONG,VIETNAM3.MeansoftransportandrouteFROMSHANGHAITOHAIPHONGBYVESSEL4.Country/region

ofdestinationHAIPHONG,VIETNAM5.Forofficialuseonly6.Marks&numbersofpackages;N/M7.No.andKindofPackages;DescriptionofgoodsIRONFLOWERSHELF(TYPE4510)1000(ONETHOUSAND)CARTONS****************************8.H.S.code2003.10119.Quantity10000PCS10.NO.anddateofInvoiceAS104510MAR.21,200411.DeclarationbytheexporterTheundersignedherebydeclaresthattheabovedetailsandstatementsarecorrect,thatallthegoodswereproducedinCHINA(country)andthattheycomplywiththeoriginrequirementsspecifiedforthesegoodsundertheSPTProgramexportedtoChina.XUZHOUCHINA,20040421Placeanddate,signatureofauthoritysignatory╳╳╳12.CertificationItisherebycertified,onthebasisofcontrolcarriedout,thatthedeclarationbytheexporteriscorrect.XUZHOUCHINA,20040422Placeanddate,signatureandstampofcertifyingauthority╳╳╳實訓(xùn)2、根據(jù)下列信用證的內(nèi)容和補充資料制作普惠制產(chǎn)地證(FORMA)1.goodsconsignedfrom(Exporter’sname,address,country)SUZHOUARTSANDCO.,LTD.NO.15HEPINGROADReferenceNo.JH-FLSFMAS2GENERALIZEDSYSTEMOFPREFERENCESCERTIFICATEORIGIN(combineddeclarationandcertificate)FORMAIssuedinTHEPEOPLE’SREPUBLICOFCHINA(COUNTRY)seenotes.overleaf2.goodsconsignedto(Consignee’sname,address,country)BOKASHOESCO.LTD.TOKYO,JAPAN3.Meansoftransportandroute(asfarasknown)ON/BEFOREAUG.15,2004FROMSHANGHAITOTOKYOBYSEA4.Forofficialuse5.Itemnumber16.MarksandnumbersB.S.CTOKYOC/NOS1-500MADEINCHINA7.Numberandkindofpackages;descriptionofgoods500(FIVEHUNDRED)CTNS50000PAIRSWOMENLEATHERSHOES****************************8.Origincriterion(seenotesoverleaf)“P”9.GrossweightorotherQuantity50000PAIRS**********10.NumberanddateofinvoicesZHJP-2004054JUN.15,200411.CertificationItisherebycertified,onthebasisofcontrolout,thatthedeclarationbytheexporteriscorrect.CIQ蓋章……SUZHOU,20040716……….……..Placeanddate,signatureandstampofcertifyingauthority╳╳╳12.DeclarationbytheexporterTheundersignedherebydeclaresthattheabovedetailsandstatementsarecorrect;thatallthegoodswereproducedinCHINAandthattheycomplywiththeoriginrequirementsspecifiedforthosegoodsinthegeneralizedsystemofpreferencesforgoodsexportedto……JAPAN…(importingcountry)STAMP&SIGNATURESUZHOU,20040715╳╳╳Placeanddate,signatureandstampofcertifyingauthority實訓(xùn)3、根據(jù)下列資料,繕制出口貨物許可證.中華人民共和國出口貨物許可證EXPORTLICENCETHEPEOPLE’SREPUBLICOFCHINAA類申領(lǐng)許可證單位編碼195762654Exporter寧波三福糧油進出口有限公司出口許可證編號LicenceNo.××××××發(fā)貨單位Consignee寧波三福糧油進出口有限公司許可證有效期Validity××××××貿(mào)易方式TermsofTrade一般貿(mào)易輸往國家(地區(qū))Countryofdestination荷蘭合同號ContractNo.JH-YSSE40收款方式TermsofpaymentL/C出運口岸Portofshipment寧波運輸方式Meansoftransport江海嘜頭——包裝件數(shù)Marks&numbersN/Mnumberofpackages300箱商品名稱Desertificationfocommodity皮革電腦箱商品編碼CommodityNo.87120081商品規(guī)格、型號Specification單位Unit數(shù)量Quantity單價(USD)Unitprice總值(USD)Amount總值折美元(USD)AmountinUSDTYPEAU-01PC0030000.00TYPEAU-02PC0015000.00總計Total30004500045000.00備注Supplementarydetails發(fā)證機關(guān)蓋章IssuingAuthority’sStamp發(fā)證日期SignatureDate商務(wù)部監(jiān)制本證不得涂改,不得轉(zhuǎn)讓

實訓(xùn)4、根據(jù)下列資料,繕制進口貨物許可證.中華人民共和國進口貨物許可證IMPORTLICENCETHEPEOPLE’S

REPUBLICOFCHINA1.我國對外成交單位編碼3.進口許可證編號Importer上海新興商貿(mào)有限公司52304125596LicenseNo.CT886611214502.收貨單位4.許可證有效期Consignee上海新興商貿(mào)有限公司52304125596Validity2007年2月5.貿(mào)易方式8.進口國家(地區(qū))Termsoftrade一般貿(mào)易Countrywhenceconsigned日本6.外匯來源9.商品原產(chǎn)地Termsofforeignexchange購匯Countryoforigin荷蘭7.到貨口岸10.商品用途Portofdestination上海Useofcommodity商用11.嘜頭——包裝件數(shù)Marks&numbers–numberofpackagesN/M12.商品名稱商品編碼Descriptionofcommodity鋼化碳精棒CommodityNo.8415102113.商品規(guī)格、型號Specification單位Unit14.數(shù)量Quan

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論