《滁州西澗》原文和譯文(含賞析、mp3朗讀)_第1頁
《滁州西澗》原文和譯文(含賞析、mp3朗讀)_第2頁
《滁州西澗》原文和譯文(含賞析、mp3朗讀)_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

?滁州西澗?原文和譯文〔含賞析、mp3朗讀〕概要:滁州西澗韋應(yīng)物dúliányōucǎojiànbiānshēng獨(dú)憐幽草澗邊生,shàngyǎuhuánglíshēnshùmíng上有黃鸝深樹鳴。Chūncháodàiyǔwǎnláijí春潮帶雨晚來急,yědùwúrénzhōuzìhéng野渡無人舟自橫。作者背景韋應(yīng)物,唐代詩人。京兆萬年人。貴族出身,曾為唐玄宗侍衛(wèi),后來發(fā)奮讀書,成為有名的詩人。其詩多寫田園風(fēng)物,以古風(fēng)和五律最受人推崇,風(fēng)格古淡雋永,后人將他與柳宗元并稱為“韋柳〞。注詞釋義滁州:今安徽滁縣,詩人曾任州刺史。西澗:滁州城西郊的一條小溪,有人稱上馬河。獨(dú)憐:最愛,只愛。春潮:春雨。野渡:荒郊野外無人管理的渡口。橫:指隨意飄浮。古詩今譯澗邊叢生的幽草特別讓人喜歡,密林中還有黃鸝鳥在婉轉(zhuǎn)啼鳴。帶雨的春潮在黃昏來勢(shì)更湍急,荒郊野渡寂無人影只有船空橫。名句賞析——“野渡無人舟自橫。〞詩人在滁州做官時(shí),最喜歡西澗清幽的風(fēng)光,經(jīng)常一個(gè)人到澗邊漫步。岸邊的綠草、樹叢中的黃鸝,所...

?滁州西澗?原文和譯文,

滁州西澗

韋應(yīng)物

dúliányōucǎojiànbiānshēng

獨(dú)憐幽草澗邊生,

shàngyǎuhuánglíshēnshùmíng

上有黃鸝深樹鳴。

Chūncháodàiyǔwǎnláijí

春潮帶雨晚來急,

yědùwúrénzhōuzìhéng

野渡無人舟自橫。

作者背景

韋應(yīng)物,唐代詩人。京兆萬年人。貴族出身,曾為唐玄宗侍衛(wèi),后來發(fā)奮讀書,成為有名的詩人。其詩多寫田園風(fēng)物,以古風(fēng)和五律最受人推崇,風(fēng)格古淡雋永,后人將他與柳宗元并稱為“韋柳〞。

注詞釋義

滁州:今安徽滁縣,詩人曾任州刺史。

西澗:滁州城西郊的一條小溪,有人稱上馬河。

獨(dú)憐:最愛,只愛。

春潮:春雨。

野渡:荒郊野外無人管理的渡口。

橫:指隨意飄浮。

古詩今譯

澗邊叢生的幽草特別讓人喜歡,密林中還有黃鸝鳥在婉轉(zhuǎn)啼鳴。帶雨的春潮在黃昏來勢(shì)更湍急,荒郊野渡寂無人影只有船空橫。

名句賞析——“野渡無人舟自橫。〞

詩人在滁州做官時(shí),最喜歡西澗清幽的風(fēng)光,經(jīng)常一個(gè)人到澗邊漫步。岸邊的綠草、樹叢中的黃鸝,所聞所見都賞心悅目,讓人流連忘返。一場突如其來的急雨,使春天原來就高漲的澗水更加湍急,渡口的艄公已去避雨,小船被水流沖得橫在岸邊。一船來說,船渡往對(duì)岸的方向是縱,水流的方向是橫。船是被拴住的,水流一沖就橫在水中了。詩人所用的字句都很平常,但因捕捉到一個(gè)特殊的情景,描繪出小船橫在水流中的畫面。所以格外生動(dòng)。從前兩句的描寫來看,詩人的心情很悠閑,但后兩句的風(fēng)景又有點(diǎn)寂寥的感覺。

賞析

滁州西澗

韋應(yīng)物

獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。

春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。

這是一首山水詩的名篇,也是韋應(yīng)物的代表作之一。詩寫于唐德宗建中二年詩人出任滁州刺史期間。唐滁州治所即今安徽滁縣,西澗在滁州城西郊野。這詩寫春游西澗賞景和晚雨野渡所見。詩人以情寫景,借景述意,寫自己喜歡與不喜歡的景物,說自己合意與不合意的情事,而其胸襟恬淡,情懷憂傷,便自然流露出來。但是詩中有無寄托,寄托何意,歷來爭論不休。有人認(rèn)為它通首比興,是刺“君子在下,小人在上〞;有人認(rèn)為“此偶賦西澗之景,不必有所托意〞。實(shí)那么各有偏頗。

詩的前二句,在春天繁榮景物中,詩人獨(dú)愛自甘寂寞的澗邊幽草,而對(duì)深樹上鳴聲誘人的黃鶯兒卻表示無意,置之陪襯,以相比照。幽草安貧守節(jié),黃鸝居高媚時(shí),其喻仕宦世態(tài),寓意顯然,清楚表露出詩人恬淡的胸襟。后二句,晚潮加上春雨,水勢(shì)更急。而郊野渡口,本來行人無多,此刻更其無人。因此,連船夫也不在了,只見空空的渡船自在浮泊,悠然漠然。水急舟橫,由于渡口在郊野,無人問津。倘使在要津,那么黃昏雨中潮漲,正是渡船大用之時(shí),不能悠然空泊了。因此,在這水急舟橫的悠閑景象里,蘊(yùn)含著一種不在其位、不得其用的無奈而憂傷的情懷。在前、后二句中,詩人都用了比照手法,并用“獨(dú)憐〞、“急〞、“橫〞這樣醒目的字眼加以強(qiáng)調(diào),應(yīng)當(dāng)說是有引人思索的用意的。

由此看來,這詩是有寄托的。但是,詩人為什么有這樣的寄托呢?

在中唐前期,韋應(yīng)物是個(gè)潔身自好的詩人,也是個(gè)關(guān)心民生疾苦的好官。在仕宦生涯中,他“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢〞,常處于進(jìn)仕退隱的矛盾。他為中唐政治弊敗而憂慮,為百姓生活貧困而內(nèi)疚,有志改革而無力,思欲歸隱而不能,進(jìn)退兩為難,只好不進(jìn)不退,任其自然。莊子說:“巧者勞而知者憂;無能者無所求,飽食而遨游。泛假設(shè)不系之舟,虛而遨游者也。〞韋應(yīng)物對(duì)此深有體會(huì),曾明確說自己是“扁舟不系與心同〞,表示自己雖懷知者之憂,但自愧無能,因此仕宦如同遨游,悠然無所作為。其實(shí),?滁州西澗?就是抒發(fā)這樣的矛盾無奈的處境和心情。思欲歸隱,故獨(dú)憐幽草;無所作為,恰同水急舟橫。所以詩中表露著恬淡的胸襟和憂

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論